Tip:
Highlight text to annotate it
X
"De film begint over
vijf minuten"...
kondigde de geesteloze stem aan.
"Iedereen die niet zit zal op
de volgende show moeten wachten."
We liepen langzaam, willoos achter
elkaar aan de hal in.
Het auditorium was kolossaal en stil.
Toen we gingen zitten en het donker
werd, ging de stem verder.
"Het programma voor vanavond
is niet nieuw.
Je bent door en door bekend
met dit vermaak.
Je hebt je geboorte gezien,
je leven en dood.
Misschien herinner je je de rest
ook nog wel.
Had je een goed wereldje toen
je stierf ?
Voldoende om een film over te maken ?"
Hé, Jim, het is je verjaardag, man.
Wat zeg je ervan...
maken we dit een andere avond af ?
kan je de lichten wat dimmen, Jay ?
Hé, man.
Waarom zijn de Doors hier niet bij ?
Geen muziek. Geen Doors.
Kom op, draaien.
Draait.
Is iedereen binnen ?
De ceremonie staat op het punt te beginnen.
Laat me je vertellen over hartzeer...
en het verlies van God.
Dwalend, dwalend in de hopeloze nacht.
Hier, in de omtrek,
zijn er geen sterren.
Hier, zijn we ***, onbevlekt.
Het is prachtig.
Moet je die grote, opgeblazen wolken zien.
Hé, Jimmy.
Wakker worden. Moet je de wolken zien.
Kom op.
Wakker worden.
Wat is er aan de hand ?
Ik weet het niet.
Agent, wat is er gebeurd ?
Kunnen we helpen ?
Nee, meneer.
We hebben alles onder controle.
Slechts een droom, Jimmy.
Dat is alles wat het is.
Het is slechts een droom.
Wachtend op de medicijnen.
Op je vinger.
Wacht hier.
Ga niet weg.
Ik zal hier zijn.
Heb je moeite met deuren ?
Tijdverspilling.
Ik ben je gevolgd vanaf het strand.
Je bent me gevolgd ?
- Waarom ?
- Omdat...
jij de ware bent.
Misschien moet je m'n ouwe eens ontmoeten.
Hoe heet je ?
- Ik heet Jim.
- Pam.
Wie was dat in godsnaam ?
Geen flauw idee.
Nietzsche zei...
"Alle grootse dingen moeten eerst angstaanjagende
en monsterlijke maskers dragen...
om zich te kunnen nestelen...
in de harten van de mensheid."
Luister, kinderen...
naar het geluid van de Neurenberger nacht.
In een seance...
leidt de sjamaan een zinnelijke paniek.
Hij gedraagt zich als een gek.
Een professionele hysterie.
Heb je ooit God gezien ?
Mandala ?
Een symmetrische engel.
We kregen ons uiteindelijke
zicht door een klap.
Columbus' lies werd gevuld
met groene dood.
- Ik raakte haar dij aan...
- Deze film is zwak.
en de Dood lachte.
Hé, Morrison.
Laat ze verrotten, man.
Het is geweldig.
Het is niet-lineair, het is poëzie.
Het is alles waar goede kunst voor staat.
Deze wereld, een monster van energie.
Zonder begin,
zonder einde.
Eveneens, zonder toename of inkomen.
Niets onthullend.
Deze wereld.
Deze wereld is een wil naar macht...
en niets anders.
Behoorlijk pretentieus daar.
Niet makkelijk te volgen.
Een beetje onsamenhangend.
Dansende beren, Nazisme, masturbatie.
Wat zal het volgende zijn ?
- Wat denken jullie ervan ?
- Oersaai, man. Ik haatte het.
Het was beter dan een Warhol film !
Het was slechter !
Iemand die zeven uur slaapt ?
Er was geen politiek geweten.
- Jouw kunst moet je zelf met de lepel worden gegeven.
- Precies !
Kalm aan. Laten we de filmmaker
vragen hoe hij er over denkt.
Ik kap er mee.
Ontwaak.
Schud de dromen uit je haar,
mijn mooi kind, mijn schatje.
Kies de dag
en kies het teken van jouw dag.
De goddelijkheid van de dag.
Het eerste dat ik zie.
Kom naar buiten voor een wandeling.
Het is een prachtige nacht.
Een onmetelijk, schitterend strand...
en een koele, met juwelen versierde maan.
Koppeltjes, naakt,
zitten achter elkaar aan aan de stille kant.
En we lachen als zachte, gekke kinderen...
zelfvoldaan in het wollige,
katoenen verstand des jeugds.
Telkens als ik probeer
de liefde met je te bedrijven
ren je rond
met uitgestoken mond
Kies, neuriën ze, de stokouden.
De tijd is weer gekomen.
Kies nu, neuriën ze,
onder de maan...
naast een stokoud meer.
Herbetreed het zoete bos.
Treed de hete droom binnen.
Ga met ons mee.
Alles is opgebroken...
en danst.
Ik kan niet geloven hoe mooi het is.
"Opnieuw ben ik gekomen naar het land
van de eerlijken, de sterken en de wijzen.
Broeders en zusters
over het bleke bos.
O, kinderen van de nacht...
wie van jullie zal meegaan met de jacht ?
De nacht arriveert nu met
haar paarse legioen.
Trek je nu terug naar je tenten en dromen.
Morgen treden we mijn
geboortestad binnen.
Ik wil er klaar voor zijn."
Het is prachtig.
- Vind je het wat ?
- Het is prachtig.
Ik heb hiervoor nooit veel poëzie gelezen.
Wat is een sjamaan ?
Dat is een medicijnman...
van de Indianen.
Hij gaat in een *** trance...
en hij gaat dieper en dieper,
en dan krijgt hij een visioen...
en de hele stam is genezen.
Alle culturen hebben hun versie ervan.
Grieken hadden theater en goden.
De Indianen zeggen dat de eerste sjamaan
sex heeft uitgevonden.
Ze noemden hem
"Hij Die Je Gek Maakt."
Wat windt jou op ?
Ik weet het niet.
Ervaring.
Vrijheid.
Liefde. Nu.
Weet je, de eerste keer dat ik
acid gebruikte, zag ik God.
En ik zag een vriend van me
die zowel Christus als Judas was.
Toen realiseerde ik me dat...
dat het geheim van alles was.
We zijn allemaal een,
het universum is een...
en alles is mooi.
Ik voel me het meest levend...
als ik de dood confronteer...
pijn ervaar.
Ik denk dat je het meest levend bent
als je schoonheid herkent.
Waarheid ziet.
Wordt je opgewonden van de dood ?
Hou je van de dood ?
Het leven doet veel meer pijn.
Als je sterft, is de pijn over.
Alle gedichten hebben wolven er in.
Allemaal behalve een.
De prachtigste van allemaal.
"Ze danst in een ring van vuur...
en werpt de uitdaging af
met een schouderophaal."
Dat is prachtig.
Voor wie heb je dat geschreven ?
Ik heb dat voor jou geschreven.
Probeer acid, Ray.
Het is goed spul.
***, Morrison.
M'n laatste trip was een flinke
teleurstelling, man.
Acid heeft me nog nooit teleurgesteld.
Ik probeer tegenwoordig de natuurlijke high.
Als het maar werkt.
Maak je al films bij MGM ?
Ik ging bij het hoofd productie langs.
Hij zei, "Waar is je script ?"
Ik zei, "Ik heb geen script nodig.
Godard gebruikt geen script.
Hij improviseert."
Die gozer zei, "Mooi. Wie is Godard ?"
Ik ben van de films af, man.
Ik ging naar de woestijn.
Raakte verdwaald.
Ik woon op Trick's dak.
- Ben blijven plakken bij een grietje.
- Wat doe je nog meer ?
Liedjes schrijven, gedichten.
Zulke dingen.
Schrijf je liedjes ?
Laat me er eens een horen.
Ik ben verlegen.
- Zing het.
- Ik kan niet zingen.
Je zingt beter dan Dylan ?
Johnny is in de kelder
De medicijnen aan het mixen
Ik ben op de stoep
en denk over de regering
Laat me jouw woorden horen.
Laten we naar de maan zwemmen
Laten we door de getijden klimmen
De avond binnendringen
Dat de stad slaapt om te verbergen
Laten we vanavond uit zwemmen gaan, liefje
Het is onze beurt om te proberen
Te parkeren langs de oceaan
Op onze
Maanlicht oprit
Dat zijn geweldige teksten, man.
- Ja ?
- Ja. Dit schrijf jij ?
Heb je hierin nog anderen ?
Nog wel een stel, man.
Ik heb een heel concert in m'n hoofd.
Ik kan het allemaal zien.
Wat is er in godsnaam met je
gebeurd in de woestijn, man ?
- Extase en gekheid.
- Laten we een band oprichten...
en een miljoen verdienen !
- Ik heb stapels liedjes.
- Dingen staan op het punt te exploderen.
Ik voel dat het in de lucht hangt.
Mensen willen vechten of neuken.
Liefde of dood.
Vietnam staat op de agenda.
Er wordt partij gekozen.
Alles gaat in de fik.
De planeet schreeuwt om verandering.
Wij moeten de mythes maken.
Er zouden grootse *** moeten zijn, man.
Toen Dionysus aankwam in Griekenland,
maakte hij alle vrouwen gek.
Hun huizen verlatend
en dansend de bergen in.
Er zouden grootse, gouden copulaties
in de straten van L.A. moeten zijn.
We moeten onszelf Dionysus noemen.
Ik heb een naam.
Doors.
Je bedoelt "The Doors In Your Mind" ?
Het boek van Huxley ?
- Deuren van perceptie. Acid.
- Dat is geweldig.
Het citaat is van William Blake.
"Als de deuren van perceptie
worden gezuiverd...
zullen dingen er uit zien
zoals ze werkelijk zijn."
Mescaline experimenten.
De suikerstroom naar de hersenen verminderen.
Kom op !
Kom op !
Je weet dat de dag de nacht vernietigt
Nacht verdeelt de dag
Probeer weg te rennen
Probeer je te verbergen
Breek door naar de andere kant
Wat is er ?
- Het klinkt niet helemaal goed.
- Ik weet het, John.
Jim, blijf in de maat.
Ik zeg dat we die bossa nova
beat moeten proberen.
Ik denk dat het hot is.
Ik denk dat de teksten
een beetje vreemd zijn.
Schrijf jij er dan een, man.
We hebben toch meer liedjes nodig.
Ik vond het behoorlijk goed.
Laten we naar buiten gaan.
Ik heb iets bedacht
A mineur, dan F sharp.
Je weet dat het niet waar zou zijn
Je weet dat ik een leugenaar zou zijn
Als ik tegen jou zou zeggen
Meisje, we zouden niet veel
higher kunnen worden
Kom op, schatje, steek mijn vuur aan
- G, A, D.
- Best goed. Best gaaf.
Probeer de nacht in brand te steken
Te gek, Robby.
Je hebt er mooie overgangen in.
- Heb je nog meer teksten ?
- Ik heb er een paar.
Ik noem het "Light My Fire."
Als ik me moet meten met jouw materiaal, dan moet
het wel over aarde, slangen of vuur gaan.
Ik vind het goed.
Klinkt alleen als de Byrds.
Maar ik hou er van.
Het is goed.
Een beetje 'n Latijnse beat zal
het wel tot z'n recht laten komen.
Misschien nog een paar lange solo's,
zoals Coltrane in "My Favorite Things."
Begin overnieuw, man.
A mineur, B mineur.
Het is jazz.
De tijd van aarzelen is over
- Een soort intro.
- Geen tijd om in de modder te rollen
Probeer 't nu, we kunnen alleen nog verliezen
En onze liefde wordt een begrafenisvuur
Kom op schatje, steek mijn vuur aan
Probeer de nacht in brand te steken
- kan je me even...
- Probeer 't nu, we kunnen slechts verliezen
kan je me vijf minuten geven ?
Ik moet een soort intro uitvogelen.
- Laat 'm er aan werken. Vind je het wat ?
- Ja, Ik hou van Laguna Beach, man.
Begrafenisvuur.
Waar denk je aan als je speelt ?
Ik weet 't niet.
Vis in m'n vistank.
- Wat denk je van die acid vanavond, man ?
- Voor mij niet.
- Voor mij ook niet.
- Hier in Rays huis.
Kijken wat voor last we kunnen
krijgen vanavond.
Echt niet.
Jij krijgt altijd alle vrouwtjes.
Ik krijg altijd de honden.
Hé, ik heb het !
Kom op !
Ik heb 't !
Ik heb de intro !
Wacht eventjes.
John, tel af in vieren, man.
Een, twee, drie.
Is die geile neuker
in die zwarte broek hier vanavond ?
Geen I.D.'s, dan kom je er niet in.
Ja, we joegen onze pleziertjes hier na
Groeven onze schatten daar op
kan je je 't nog steeds niet herinneren
Die tijd dat we 't probeerden
Breek door naar de andere kant
Draai je om, man.
Kom op, laat ze erin.
Ik vond een eiland in je armen
Een land in je ogen
Armen die ons ketenen
Ogen die liegen
Breek door naar de andere kant
Ik ben een grote fan !
Geef 't me !
Maakte de scène
Week tot week
Dag tot dag
Uur tot uur
Het hek is puur
Diep en wijd
Breek door naar de andere kant
Hoi, Jim.
Mag ik je handtekening ?
Hoi, Jim.
Mag ik je handtekening ?
- Ik weet 't niet. Waar wil je 'm hebben ?
- Waar jij hem wil.
Laat het aan mij over.
Ik kan je het hele godganse stuk brengen.
- Je blies me omver.
- Vond je de muziek goed ?
Ik vond het geweldig.
Daarom praten we nu.
Soms is het wat aan de duistere kant.
Je zou voor wat melodietjes moeten zorgen.
Herman's Hermits spul.
Mrs. Brown, je hebt een schattige dochter
Die zooi komt direct op de radio.
Ik heb hem hier nodig
om te 'grooven' op m'n vriendje.
Hoe zit het met wat echte
apparatuur voor ons ?
Ik sluit een vijfjarig
management contract met je af...
Jij daar met die joint.
Maak 'm uit, alsjeblieft.
- We kunnen dat boven ruiken.
- Ik kan je daar krijgen.
Vertrouw me een tijdje.
Wat zeg je ervan ?
We zullen er een bandmeeting over hebben.
We doen alles unaniem
of we doen het niet.
De Musketiers.
Ik ben diep geraakt.
Laat me je wat toevertrouwen.
Loyaliteit betaalt de rekeningen niet.
Denk er over na en bel me morgen.
Hier is mijn kaartje.
Hou je hoofd erbij.
Je zou zomaar rijk kunnen worden.
- Ben je blind ?
- Hoe oud ben je ?
- 21.
- Wegwezen, Oké ?
Ik zal snel en ter zake zijn.
Als je het herhaalt, zal ik het ontkennen.
Laat die gasten vallen.
Jim moet zich tot het publiek wenden
als hij onze frontman gaat zijn.
Hij begint net z'n vertrouwen te krijgen.
- Die jongen doet nooit wat er gerepeteerd wordt...
- Nou, hoe voelt het ?
Het voelt geweldig, maar...
Je uiterlijk. Je stem.
Dat gaat plaatjes verkopen.
We gaan een miljoen per jaar verdienen.
Bel me.
Ik heb gelijk.
Hé, man, laten we gaan.
Doe jezelf een plezier.
Bel Larry.
Ik hou van iemand
die zijn ziel op z'n gezicht draagt.
Whisky is de volgende, man.
Ik kan het tot op het bot toe voelen.
Ik vind de teksten nog steeds vreemd.
De dagen zijn stralend
En vervuld van pijn
Sluit me in je zachte regen
De tijd dat je rende
Was te krankzinnig
We zullen elkaar weer ontmoeten
De vrouwtjes zijn helemaal gek
van je vanavond, man.
We moeten ons nog steeds verdiepen, man.
- We moeten nog een stapje verder gaan.
- Draai je om en wend je tot het publiek.
Dat helpt om 't beter te presenteren.
Ik moet echt naar de woestijn
en die *** nemen.
Is dat waar je onder invloed van bent ?
Ja, man.
Hij slaat in !
- Klote langharige !
- Hij is helemaal gek.
- Kom op.
- Ik doe geen acid, man.
Het is ***.
Waar is een rock and roll band goed voor ?
Laten we een moord plannen of
een religie beginnen.
Meer, meer, meer !
Ik ben aan T.M. man.
Ik heb het mijn goeroe beloofd.
Ik zal het proberen.
Ik ben er klaar voor.
Laten we naar de woestijn gaan.
Laten we de *** nemen.
Wie speelt er nu ?
Arthur Lee.
Hij is cool.
Ik ben de hagedissenkoning !
Ik kan alles !
Doe je handen omhoog als je het begrijpt.
Laten we eens stemmen.
Hoeveel van jullie weten dat je leeft ?
Onzin !
Jullie zijn plastic soldaten
in een miniatuur vuile oorlog.
Kom op !
Hoeveel van jullie mensen
weten dat je leeft ?
Doe je ogen dicht.
Je ziet de slang.
Zie je de slang verschijnen ?
Z'n hoofd is drie meter lang...
en anderhalve meter breed.
Hij heeft een rood oog en een groen oog.
Dat is Oké.
Het wordt nog beter.
Vrede.
Elf kilometer lang.
Dodelijk.
Zie het.
De hele geschiedenis van de wereld...
staat op z'n schubben.
Alle mensen.
Alle handelingen.
We zijn allemaal slechts kleine plaatjes
in de schubben.
God, wat is ie groot.
Hij beweegt.
Verslindend bewustzijn.
Verterende kracht.
Monster van energie.
Het is een monster.
Ik ga de slang op z'n tong kussen.
Kus de slang.
Maar als hij angst aanvoelt...
eet hij ons onmiddellijk op.
Maar als we 'm kussen zonder angst...
zal hij ons meenemen door de tuin.
Door de poort.
Naar de andere kant.
Berijd de slang...
tot het einde des tijds.
Ik denk dat ik een beetje uit
m'n dak ben, man.
Ik denk niet juist.
Kijk naar je ogen, man.
Je bent dood.
Ik ben *** voor m'n vader.
Ik kan niet zijn wat ze willen dat ik ben.
Misschien moet je je vader doden.
Ik heb pijn, man.
Ik voel dat het universum
perfect functioneert...
maar ik ben nog steeds perfect in
mezelf opgesloten.
In plaats van eenheid, voel ik isolatie.
Maar je leeft.
- Voel het.
- Ik ben ***.
- Het is prachtig.
- Ik ben nog steeds ***.
Gebruik ons dan.
Gebruik onze kracht.
Kom op hierin.
Precies.
Nu zijn we een stam.
Een stam van strijders.
Ik beloof je dat ik tot het einde
des tijds bij je zal zijn.
Niets zal onze cirkel vernietigen.
Berijd de slang.
Kom op.
Mijn wilde liefde ging uit rijden
Ze reed de hele dag
Ze reed naar de duivel
Vroeg hem te betalen
Mijn wilde liefde ging uit rijden
Ze ging naar de zee
Ze ging naar de duivel
Alles dat overbleef was wij
Ik lieg.
Ik ben ***.
Niet weggaan !
Kom met me dansen !
Waar ga je heen, Jimmy ?
Dit is het einde
Prachtige vriend
Dit is het einde
M'n enige vriend, het einde
Van onze volmaakte plannen
Het einde
Van alles dat staat
Het einde
Geen zekerheid of verrassing
Het einde
Ik zal nooit meer
in je ogen
kijken
kan je je voorstellen wat we zullen zijn
Zo onbegrensd en vrij
Wanhopig in nood zitten
om de hand van een vreemde
In een wanhopig land
Verloren in een Roman
Wildernis van pijn
En alle kinderen
Zijn krankzinnig
Wachtend op de zomerregen
Er is gevaar aan de rand van de stad
Berijd de snelweg van de koning, schatje
Vreemde scènes in de goudmijn
Berijd de snelweg westwaarts, schatje
Berijd de slang
Naar het meer
Het oeroude meer, schatje
De slang is lang
Elf kilometer
Berijd de slang
Hij is oud
En z'n huid is koud
Het westen is het beste
Kom hier en wij zullen de rest doen
De blauwe bus
roept ons
Chauffeur, waar breng je ons heen
De moordenaar ontwaakte voor de dageraad.
Hij deed zijn laarzen aan.
Hij nam een gezicht...
van de stokoude galerij...
en hij liep verder de hal in.
Hij ging de kamer binnen
waar zijn zus woonde.
Toen bracht hij...
een bezoekje aan zijn broer.
Toen liep hij...
liep hij verder de hal in.
En hij kwam bij een deur.
Hij keek naar binnen.
"Vader."
"Ja, zoon ?"
"Ik wil je doden."
"Moeder."
Ik wil
je de hele nacht neuken, schatje
Kom op, schatje
"Moeder, ik wil je neuken" ?
Kom op
Neuken, neuken
Zet hem uit !
Zet z'n klote versterker uit !
Neuk me, schatje
Kom op, schatje
- Hij is krankzinnig !
- Hij is een geweldig artiest !
- We vinden het allemaal te gek !
- Kom op
Dood
Haal hem hier weg !
- Opgesodemieterd hier !
- Dood de vader.
- Opgesodemieterd hier !
- Dood de vader.
Niemand zal zijn moeder neuken
op mijn podium !
- Dat is wat ik bedoel !
- Je bent hier weg !
Dood je vader !
Neuk de moeder !
Jerry, kom op, man !
- Kunst, man ! Het is kunst !
- Wat weet jij van kunst ?
Werp een blik op de toekomst, oude man !
Wij zijn de dingen die komen gaan !
Hier is kunst.
- Daar is je kunst !
- Dit is waanzinnig !
- We zullen nooit meer in deze stad kunnen werken.
- Wat een nacht.
Ik ben Jac Holzman.
- Ik ben eigenaar van Elektra Records.
- Gaat die klootzak ons betalen ?
Ik denk dat als je wat je daarbinnen
deed op plaat kunt zetten...
we echt iets hebben en
veel geld gaan verdienen.
Rothchild hier zo
is geboren om jullie producer te zijn.
Hoe gaat het ? Sorry voor dit alles.
Jullie gasten zijn...
Bertolt Brecht. Het is cabaret.
Het is rock and roll.
Ik ben echt onder de indruk, jongens.
Ik zou jullie graag onmiddellijk
in een studio willen hebben.
Hoe zou je het vinden om naar beneden
te komen en een plaat te maken ?
Tuurlijk.
Best goed. Best gaaf.
Bruce, voel je het ?
Het is beklagenswaardig.
Een album vol topmuziek in zes dagen.
Zes dagen, schatje.
Onwerkelijk.
De tijd van aarzelen is over
Geen tijd om in de modder te rollen
Probeer 't nu, we kunnen alleen nog verliezen
En onze liefde wordt een begrafenisvuur
Kom op, schatje, steek mijn vuur aan
Probeer de nacht in brand te steken
L.B.J. ! L.B.J. !
Hoeveel kinderen
heb je vandaag gedood ?
Je weet dat het niet waar zou zijn
Je weet dat ik een leugenaar zou zijn
Als ik tegen jou zou zeggen
Meisje, we zouden niet veel
higher kunnen worden
Kom op, schatje, steek mijn vuur aan
Probeer de nacht in brand te steken
- Naam ? Beroep ?
- Bill Siddons. Ik ben de manager.
Ik manage de Doors.
- Naam ? Beroep ?
- Pamela Morrison. VersIersel.
Robby Krieger.
Gitaarspeler.
John Densmore.
Percussionist.
22 jaar oud.
Te gek, man.
- Naam ? Beroep ?
- Raymond Daniel Manzarek.
Geboren op 12239.
Muzikant. Organist.
- Naam ? Beroep ?
- Jim.
We komen op TV.
Deze kant op, meneer Sullivan.
Ze heten de Doors...
Ze heten de Doors...
en ze hebben nu de nummer een
single in het land.
"Light Your Fire."
Enne, ze zijn niet je gewoonlijke groep...
maar ik denk dat ze prima zullen passen.
Het zal allemaal in orde zijn.
De rel gaat door in Detroit,
met 1400 verbrande gebouwen.
Geen wonder dat "Light My Fire"
op nummer een staat.
Welk kamernummer heb je ?
Ik spreek je later.
- Je hebt wel erg serieus haar.
- Kneep je in haar kont ?
- En ik ?
- Die ketel met wormen zal ik niet openmaken.
En jij, knapperd ?
Wat kunnen we doen ?
Een paar van de grootste vergissingen in m'n
leven zijn kapsels geweest.
Was het niet. Zet het niet vast. Ga weg.
Ik vind het mooi zoals het is.
- Wees gemeen.
- Jongens. Jongens.
Ontmoet meneer Sullivan.
Kerels, geweldig.
- Ik heb jullie plaat gehoord, "Light That Fire."
- "Light Your Fire."
- Alleen...
- "Light My Fire."
Fijn.
Heel erg fijn.
Ik moet alleen een kleinigheidje melden.
Maar het is belangrijk. De jongens
van het TV netwerk vertelden ons...
dat ze een klein probleem hebben...
met de tekst, "Meisje,
we zouden niet veel higher kunnen worden."
Je mag geen "higher" zeggen...
op het netwerk.
Ze vroegen of je in plaats daarvan...
"Meisje, we zouden niet veel beter
kunnen worden.", zou kunnen zeggen.
- Vat je dat ?
- Wat denk je van...
"Meisje, je zou niet in mijn
kabel kunnen bijten" ?
Ik denk niet dat
Standards and Practices dat zou...
Zorg dat je een leuke, grote lach op je
gezicht hebt als je op gaat.
Het heeft geen zin om somber te zijn.
- Snap je wat ik bedoel ?
- We zijn een sombere groep, Ed.
Jullie jongens moeten weten dat meneer Sullivan
jullie voor nog eens vier shows overweegt.
- Vat je ?
- Wij vatten.
Ik werk het wel uit.
Als je me vijf minuutjes geeft ?
- Gaaf.
- Geef me er vijf.
Heb een geweldige show.
Nou ?
- Kom op.
- Het is maar een woord.
De Stones veranderden wat
toen ze hier speelden.
Waarom verander je je naam niet in...
Sidney of Irving Manzarek ?
- Het is maar een woord.
- Hé, man.
Mijn woorden. Het maakt mij niet uit.
Laten we gewoon jammen.
En dan nu...
rechtstreeks vanuit
Los Angeles, Californië...
dames en heren,
hier zijn ze, de Doors !
Je weet dat het niet waar zou zijn
Zit alles goed met het geluid ?
Als ik tegen jou zou zeggen
Meisje, we zouden niet veel
higher kunnen worden
Hij zei het !
Hij zei het op nationale TV.
- Ik kan het niet geloven !
- Kom op schatje, steek mijn vuur aan
Wat doet ie ? Wat is dat ?
Jezus ! Haal dat weg !
Je kunt z'n ding zien !
Je hebt het verpest, jij stuk stront !
Je zult nooit meer bij Sullivan optreden !
kan je een klein stapje naar voren doen ?
Kom op. Ik weet dat je ervan houdt
om naar jezelf te kijken.
Geweldig.
Laten we iets anders proberen.
Doe je shirt uit.
- Doe jij het uit.
- Heb je hulp nodig ?
Dat is goed zo.
De camera is
wat jij wilt dat het is.
Een vrouw die je wilt verleiden.
Een man die je wilt doden.
Het kan alles zijn wat je wilt.
Dat is fraai.
Dat is geweldig !
Heb je ook maar enig idee
wat deze foto's kunnen doen ?
Een afbeelding beheerst miljoenen mensen.
- Waar zijn de Doors ?
- Hier.
Zul je de Doors vergeten ?
Jij bent degene die ze willen.
Jij bent de Doors.
Kom op.
Dat is 't.
Wees lelijk.
Ik hou daarvan.
Alles wat je wilt.
Er zijn hier geen beperkingen.
Kijk naar jezelf.
Word verliefd op jezelf.
Je bent je eigen publiek nu.
Ze willen je.
Je vereren, van je houden.
Je aanbidden.
Jim Morrison.
De god van de rock...
en pik.
Vanavond niet, Edie.
Bedankt, vanavond niet.
Dit is de leuke kant van mijn werk.
Dit is geschiedenis in de maak.
Zou je mijn imitatie van een garnaal
willen zien ?
Laat me het zo zeggen.
Andy is meer dan een artiest.
Andy Warhol is kunst.
Soms denk ik dat slimme mensen
in Amerika zichzelf moeten afvragen...
"Imiteert Andy het leven,
of imiteert het leven Andy ?"
Jim, dit is Tom Baker.
Hij speelt in een van Andy's films,
"I, A Man."
- En dit is Graaf "Ruspooli."
- Ruspoli.
Hij is Italiaan, maar hij woont in Parijs.
Hij komt uit een hele beroemde familie,
700 jaar oud.
Hoi, Jim.
Je bent geweldig.
Ik zag je bij Ondine's met Hendrix.
Zo cool.
- Vind je zijn manier van praten niet leuk ?
- Het is zo cool.
- Wat is jouw trip ?
Mijn trip ?
Ik dacht dat het die van jou was.
Ik zag je optreden in The Scène.
Ik vond het best goed.
Ik vond het heel goed.
Het was hot.
Ik hou van je films, man.
Je hebt een geweldige ***.
We gaan ervandoor.
Waarom ga je niet met ons mee ?
- We gaan een hapje eten.
- Nee, je kunt niet weggaan.
Waar is je wil om vreemd te zijn ?
Kijk, dat is Jim Morrison.
Ik hou van de Doors.
Laten we hier weggaan.
Deze mensen zijn mesjoche
Kom met me mee.
Andy wacht op je.
Nee, niet nu.
Laten we dit later doen.
Herinner je je San Francisco ?
- Nee, niet echt.
- Neem nog een joint.
Moet je zien.
Dit grietje hier zingt bij Andy's band,
The Velvet Underground.
Ze zegt dat ze je
onder de tafel kan drinken.
Hoi, ik ben Nico.
Het is zo saai vanavond.
Een paar van ons gaan de stad in
naar een nieuwe club.
Wil je ook mee ?
Verhef je smaak voor trollen, man.
Wodka ?
Ik doe een wedstrijdje met je.
Je dood.
Kom op, man.
Laten we gaan.
We gaan naar een club.
Ik denk dat dit meisje
met je mee wil.
Wil je Andy Warhol niet ontmoeten ?
Ik kan zonder die gast.
Hij is een freak.
Kom op.
We hebben een groot optreden morgen.
Wacht. Ik dacht dat we een
rock and roll band zouden zijn.
Ons vieren.
Kom op.
Dit is onze scène niet.
Deze mensen zijn vampiers.
Kom op, laten we de mythen maken.
Weet je nog ?
Laten we gaan.
Ga niet weg.
Kom op, jongens.
Niet vanavond.
Ik weet niet wat er gaat gebeuren.
Het zou wel eens de dood kunnen zijn.
Het is de dood niet, man.
Ik zie je morgen.
Jimmy, deze kant op.
Andy wacht. Deze kant op.
Ik zal je naar hem toe brengen.
Hé, pappa.
Jimmy, alsjeblieft.
Kom op.
Andy wacht.
Kom op.
Hé, man.
Hoe gaat 't ?
Hoe gaat 't met jou, man ?
Geweldig.
Best goed.
Best gaaf.
Er was een grote show
in Philadelphia.
Andy.
Er waren zoveel mensen...
Dit is Jim Morrison van de
wereldberoemde Doors muzikale groep.
- Andy Warhol, natuurlijk.
- Hoi. Wauw.
We vinden je muziek echt goed.
- Hoe gaat 't, Andy ?
- geweldig.
En er waren zoveel mensen
bij de show...
dat de schilderijen
platgedrukt werden...
en ze moesten ze allemaal
naar beneden halen.
Echt, ze waren min of meer...
geweldig.
Alleen de muren.
Zie je, Andy was de kunst.
Je zou een show moeten houden
met alleen kale muren.
We zouden je echt graag willen gebruiken
in een van onze films, Jim.
Je bent echt zo'n schoonheid.
Andy zegt dat op een dag iedereen
15 dagen lang beroemd zal zijn.
Hij zou echt geweldig zijn,
Ik bedoel...
Het is de zanger,
niet het liedje, toch ?
Het is de astronaut,
niet de reis.
Iemand gaf me deze telefoon.
- Ik geloof dat het Edie was, niet ?
- Ja, het was Edie.
En ze zei dat...
ik ermee met God zou kunnen praten...
maar ik heb niets te zeggen.
Hier. Dit is voor jou.
Nu kan jij met God praten.
Morrison.
Kom hier.
Schatje, luister,
ik betaal de rekeningen...
dus ik kan elk taalgebruik bezigen
dat ik maar wil.
De jongen wil met de zwerver praten.
Moet je zien, broer.
Waar gaan je liedjes over,
meneer Morrison ?
Liefde, dood, reizen, in opstand komen.
Wij allemaal schrijven de liedjes.
Ik ben geïnteresseerd in...
chaos, wanorde...
vooral activiteiten die geen betekenis
lijken te hebben, zoals dit.
Hoe vind je het om "de ultieme Barbie pop"
genoemd te worden ?
Als je zoiets zegt,
is het een afgesneden weg naar het denken.
En denk je na over de
vreselijke recensies...
die je nieuwe dichtbundel heeft gekregen ?
Ik denk dat ze het niet begrepen hebben.
- Heb je de publicatie zelf gefinancierd ?
- Heb je de moeite genomen de gedichten te lezen ?
Je blijft ontkennen dat er niets goeds
uit L.A. kan komen.
Dat is een behoorlijk
bekrompen instelling.
- Geloof je in drugs ?
- Ik geloof in overmaat.
Wordt alcohol gezien als een deel
van de wijsheid van de sjamaan ?
Het is de Amerikaanse manier.
Ieder jaar geven we meer geld uit
aan tabak en alcohol...
dan aan onderwijs.
- Namens de Britse pers...
- Hoe zit het met de toekomst van de Doors ?
- Da's slechts een excuus voor vrije sex.
- Hoe geef je je geld uit ?
Ik geloof in een lange, langdurige
verwarring van de zintuigen...
om het onbekende te bereiken.
Ofschoon ik leef in
het onderbewustzijn...
verbergt onze bleke reden
het oneindige voor ons.
Ben je, toevalligerwijs,
nu in een trance ?
Doe je pijn ?
Wat ?
Wat doet je het meeste pijn ?
Wat vinden je ouders van
wat je doet ?
Eigenlijk,
kan ik me niet herinneren geboren te zijn.
Het is vast gebeurd tijdens
een van m'n black-outs.
Ze hebben toch wel iets van
hun gevoel uitgedrukt.
Nou, om je de waarheid te zeggen,
ze leven niet meer...
dus ik heb echt geen zin om
daarover te praten.
kan je ons vertellen hoe ze gestorven zijn ?
Het was een...
vreselijk auto-ongeluk...
in New Mexico...
in de vijftiger jaren.
Mijn vader reed recht in op
een truckvol Navahos.
Ze lagen...
over de hele snelweg, bloedend.
Hun zielen, een beetje
dolend in de bries...
sprongen zomaar in die van mij.
Het spijt me.
Meneer Krieger, beschouw je meneer
Morrison echt als een sjamaan ?
Zit er niet over in.
Het gebeurt andere jongens ook.
Wil je wat coke gebruiken ?
Het zal je losser maken.
Tuurlijk. Het nieuwe spul.
Wauw.
Hoe oud is dit ?
Dat is 14e eeuws.
- Hekserij.
- Het is een religie, weet je.
Hekserij.
Heksen zijn de beschermers
van de seizoenen...
de godinnen van het graan...
en wanneer tegengewerkt...
vernietigers.
Heb je ooit geprobeerd bloed te drinken ?
Wat ?
Het werkt, moet je weten.
Drink het op de juiste tijd
van de maan.
Ze dansten naakt
in de bossen.
Ik denk dat dat de
Puriteinen heeft beledigd...
en heeft geleid tot de verbrandingen.
Ze waren een seksuele bedreiging
voor de het mannelijk gezag...
zoals de Bacchae.
Vijf dagen per jaar,
voor Dionysus...
zwierven ze over de heuvels
van oeroud Griekenland.
De eerste heksen.
Clans van wilde vrouwen...
plunderend...
neukend...
rauwe dieren etend...
zoekend naar Dionysus...
om hem in...
stukken te scheuren !
Waar haal je het bloed vandaan ?
Bloed is de roos
van mysterieus verbond.
Symbool van potentie.
- Nu jij.
- Ik kan mezelf niet snijden.
Wees niet zo'n klein kind.
Als ik het doe, moet jij het ook doen.
Doe het.
Kom op, rock god.
Neuk me.
Neuk me goed.
Wat wil je dat ik doe ?
Wat kan ik doen, schatje ?
- Wat is er ?
- Zul je voor me sterven ?
Wat wil je dat ik doe ?
Misschien moet ik een dokter
zien of zo.
Wat denk je ?
Iemand van de Freudiaanse filosofie ?
Het gebeurt andere jongens ook.
Weet je, dat is de ironie.
Tiener-doods-meisjes
willen m'n lul, niet mijn woorden.
Het is niet zo ingewikkeld.
Het is alleen maar sex, weet je.
Word nooit meer wakker
in een goede bui.
Het zijn de uren en de druk.
Je doet alles
alsof het je laatste optreden is.
We zijn niet gebouwd om maar te blijven
leven. Je weet maar nooit.
Je lokt jezelf in de val, weet je.
Je lokt jezelf in de val.
Je bent een poëet, geen rockster.
Weet je echt wat ik ben ?
- Weet je wat poëzie is ?
- Je hoort niet bij Ed Sullivan.
Wie ben ik ?
Waar is het festijn
dat ze ons beloofden ?
Waar is de nieuwe wijn ?
Stervend aan de wijnstok.
Kijk, ik heb tegen je gelogen.
Ik hield van roem.
Ik hou echt van roem.
- Waarom doe je me dit aan ?
- Omdat je hier bent.
En dat gaat helpen ?
Ik heb dit probleem
met niemand anders.
Zuig er aan, schatje.
Kom op.
- you.
- Waar ga je heen ?
Waar denken we dat we heen gaan ?
Mijn meisje liefhebben !
Hoeveel gasten heb je geneukt ?
En hoeveel honden
heb je geneukt ?
Jij bent de enige
die 't niet kon, jij klootzak !
Jij bent de enige lam-pik
van iedereen !
Zul je voor me sterven ?
- Geef antwoord !
- Zul je voor me sterven ?
Tuurlijk.
Ik zou voor wie dan ook sterven.
Koppen dicht daarbinnen !
Ik probeer hier te slapen !
- Zul je voor me sterven ?
- Ja !
Ik geloof je niet !
- Zeg het !
- Ja. Ja.
Ik ben slechts een clown.
Ben ik een clown ?
Ik heb een thuis nodig...
een plek om me te verbergen.
Het spijt me.
We gaan de dood wegneuken.
Kom op.
Laten we de dood wegneuken.
Kom op, schatje. Oké.
Een stokoude krankzinnige regeert
in de bomen van de nacht.
We hebben een
serieus probleem hier.
De brandweercommandant
zal dit concert niet verder laten gaan...
tenzij jullie de doorgangen vrijmaken
en teruggaan naar jullie stoelen.
Als jullie deze doorgangen niet vrijmaken,
is er geen show.
Het geluid van de menigte.
Ik hou niet eens van rockgroepen.
Ze zijn sjofel.
- Dat vind je leuk ?
- Zoals Neurenberg.
- Vind je 't leuk ?
- Wij zijn Duitsers.
- Smeek.
- Ik smeek.
Wil je me neuken ?
Lieg verdomme nooit meer
tegen me.
- Waarover ?
- Waarom zei je dat je vader dood was ?
Hij is dood.
Allebei. Volkomen.
Als hij zo dood is,
wie nam dan de telefoon op toen ik belde ?
Wat ?
Je dacht toch niet dat je daarmee
weg kwam, is het wel ?
Je vader is een admiraal
bij de Marine...
die in de Golf van Tonkin was
toen de Vietnamoorlog uitbrak.
Wauw.
Je pap is onderhoofd
operaties.
Lieg alleen nooit meer
tegen me.
Wat ?
Dat had je niet moeten doen.
Alsof het zo moeilijk is
om je schoolgegevens uit te pluizen ?
Je ging naar de Universiteit van Florida,
Albuquerque, New Mexico...
Arlington, Virginia...
Washington, D.C.
Je hebt een broer
en een zus.
"Elf Kilometer Lang, " schatje.
Het staat allemaal in "The End."
Het spijt me.
Wat heeft hij gedaan ?
Hield hij van je ?
Hoeveel ?
Je mama ?
Haat is een
erg onderschatte emotie.
Doet er niet meer toe,
toch ?
*** je ze daarbuiten ?
Luister je naar ze ?
Jij bent het die ze nu willen.
Het is niet de Doors.
Het is niet je moeder
of je vaders kind.
Jij bent het.
Ze willen mij niet.
Ze willen m'n dood.
Aan stukken gescheurd.
Patricia, hou me alleen even vast.
Wat doen jullie daar ?
- Niks.
- Oké, d'r uit.
Niemand mag backstage.
- Weet je niet wie dit is ?
- Het is cool. Ik *** bij de band.
Meegaan. Kom op.
- Beetje rustig, zwijn.
- Klote-hippie !
Teringlijer !
Ze hebben Jim !
Wat gebeurt er ?
Wat is er verdomme aan de hand ?
Ik ben blind !
- Hij is gearresteerd.
- Doe je ogen niet dicht, Jim !
We moeten je eruit krijgen.
Laat hem met rust.
- Hij heeft niet nog meer *** nodig in z'n leven.
- Wat weet jij nou wat hij nodig heeft ?
Ik ben
Jouw achterdeur man
"Light My Fire !"
Mannen weten het niet
Kleine meisjes begrijpen het
Fire ! "Light My Fire !"
Wel, al jullie mensen
Proberen te slapen
Ik ben daarbuiten ervoor zorgend
Dat middernacht kruipt
Achterdeur man
Mannen weten het niet
Kleine meisjes
Begrijpen het
Kom op
Perzische nacht, schatje
Zie dat licht, schatje
Red ons
Jezus
Red ons
Ik wil jullie over iets vertellen
dat een paar minuten geleden gebeurde...
hier zo in New Haven.
Dit is New Haven, toch ?
New Haven, Connecticut ?
Verenigde Staten van Amerika ?
Is het Westen echt het beste...
of ben je alleen maar *** van de wiet ?
Kom op !
Zing "Light My Fire."
Ik was met een meisje backstage.
We wilden wat privacy...
dus gingen we
een ***-box in.
We deden verder niets.
We waren alleen aan het praten.
Plotseling kwam er zo'n...
zo'n heel klein mannetje binnen...
met een kleine blauwe pet
en een klein blauw pak.
Hij zei,
"Wat doen jullie daarbinnen ?"
Ik zei, "Niets."
En hij zei...
"Nou, je maakt maar dat
je daar weg komt of anders..."
"Anders wat ?" zei ik.
En hij begon me te duwen.
Dus ik begon terug te duwen !
Daar hield hij niet van.
Toen reikte hij achter zijn rug
en trok een bus peperspray tevoorschijn...
en spoot het recht in mijn ogen.
Maakte me verdomme blind !
Waarom ?
Alleen maar omdat ik alleen was
in een kamer met een meisje...
en deed wat hij graag zou doen als hij 'm
maar omhoog zou kunnen krijgen zonder wapen.
In de Verenigde Staten
van Amerika, man !
Land der vrijen,
thuis der moedigen !
In God hebben we vertrouwen !
Zeg wat je te zeggen hebt, man.
Meneer Morrison,
je bent te ver gegaan.
De show is voorbij.
Je hebt de obsceniteitwetten
van de staat geschonden.
- Je staat onder arrest !
- Daar ga je !
Uit de weg !
Ga uit de weg !
Terug ! Hou ze weg !
Hou je handen thuis,
stelletje slaven.
Dit gebeurt mij niet, man.
Dit gebeurt jou.
Laten we 't erop houden dat ik de grenzen
van de realiteit aan het testen was.
Dat is alles.
Ik was nieuwsgierig.
Ik had er altijd de voorkeur voor
om gehaat te zijn...
zoals Erich von Stroheim
in de films.
De man die je leuk vindt om te haten.
Dat is ironisch bedoeld...
zoals moed graag wil lachen.
Fundamenteel gezien, een stomme situatie.
Ik ga het podium op
en brul voor mensen.
In mij zien ze precies
wat ze willen zien.
Sommigen zeggen "hagedissenkoning,"
wat dat dan ook moge betekenen.
Of een of andere zwartgeklede leren demoon...
wat dat dan ook moge betekenen.
Maar serieus,
ik zie mezelf...
als een gevoelig,
intelligent menselijk wezen...
maar met de ziel van een clown die
er altijd voor zorgt dat ik het verpest...
op de meest belangrijke momenten.
Ik ben een nepheld.
Een grap die God met me uitgehaald heeft.
Goedemorgen.
Goedemorgen.
Schenk me m'n ontbijt in,
Dolores.
Wat is er aan de hand met Jimbo ?
Kan 't niet aan, hé ?
Hij zit onder de plak.
Hé, Jim, eet dit, man. We hebben nog
een laatste plek om heen te gaan.
Ray gaat deze morgen trouwen.
Weet je nog ?
"Levend, schreeuwde ze."
Kan ik niet eten.
Dat zal me alleen maar ziek maken.
Geef me een Dos Equis,
alsjeblieft, Dolores.
- En een Ramos fizz.
- Wat is er afgelopen nacht met je gebeurd ?
Je wedde voor $1000 met me dat je zou gaan
lopen over de richel van het 9000 gebouw.
Laten we er nu heen gaan.
Klagend over naar huis gaan
naar je toevluchtsoord.
We zouden een film gaan maken.
Je wedde met me voor 1000 ballen, man.
- Geef hem een dubbele.
- Een driedubbele.
Stel je mij en Morrison
voor samen in een film.
Twee krachtige, twee Ierse...
twee-vuistige verdomde drinkende gasten
samen in dezelfde film.
Ik zal 'm regisseren.
Als Dennis Hopper het kan,
kan ik het ook.
We zullen 'm alledrie regisseren.
Een echte road-movie in zwart-wit.
We noemen 'm Zero.
- Wat verdomme ?
- you, Morrison !
Wegwezen !
Verdomd aftreksel !
Hou het drankje maar.
Het is slechts nog een 95000...
Het is slechts nog een 95000...
maar ik kan aan de beste kleren komen
uit India, uit Marokko, Jim.
Kleren die je nergens anders
kunt krijgen.
Dan zouden we de rijkste mensen kunnen
overhalen om te komen... Miles Davis...
Sonny en Cher, de Stones.
Het zou de beste boetiek op
La Cienega kunnen zijn, Jim.
Waarom hebben we geen auto ?
- We zijn 'm kwijtgeraakt.
- Ja, maar...
waar is de geldtrein ?
Wat is er met je aan de hand ?
Wat heb je genomen ?
Je zei dat je vandaag niet
zou drinken.
Nee, ma, ik drink niet.
Je hebt beloofd dat je niet meer zou drinken.
Je gaat niet drinken, is het wel ?
Nee, ma, ik niet.
En je gaat die stinkende lappen leer uittrekken
die je al drie weken aan hebt.
Dat weet ik zo net nog niet.
Wat heb je genomen ?
Het is alleen maar wat lage-kwaliteit acid.
Het is niets zwaars.
Jim !
God ! Ik heb gekookt !
- Ik heb de eend gekookt !
- Het is Oké.
Er komen mensen, weet je.
Ray en Dorothy denken
dat we al geschift genoeg zijn.
Je zei dat we zouden wachten tot erna,
en nu ga je voor mij pieken.
Nee, het is cool. We zullen trippen,
en dan zullen we ons festijn opeten.
Ja, tuurlijk. Nee !
Weet je, ik denk dat het goed is
met betrekking tot Ray en Dorothy.
Echt.
Vrouwen zijn zulke nobele wezens.
Ze dragen je naam verder
met waardigheid nadat je doodgaat.
Zeg je dat je met me wilt
trouwen, Jim Morrison ?
Ik denk dat vrouwen een komische benadering van
het leven hebben. Hoe kan het ook anders ?
Ze brengen hun leven door
met die grote lul zoekende opening.
Kom op, mam.
Ik wil naar binnen kijken,
als een spion.
Ik ben een spion
In het huis van de liefde
Ik ken de droom
Waar je van droomt
Ik ken de woorden
Die je verlangt te horen
Ik ken je diepste
Geheime angst
Ik weet
Alles
Ik hou ervan
als je voor me zingt.
Dat komt omdat...
ik de dichter ben
en jij mijn muze.
"Leeuwen in de straat, dwalend.
"Leeuwen in de straat, dwalend.
Honden loops, hondsdol, schuimbekkend.
Een beest, gekooid in het hart
van de stad, rottend...
in de zomergrond.
Hij ontvluchtte de stad...
liet daar de chaos en wanorde
achter...
Hé, allemaal.
Hier is het huwelijkspaar.
Wat ga ik aan al deze
papieren doen ?
- Neem een drankje.
- Jim.
Je hebt echt iemand nodig
om deze hele zooi te organiseren.
Je handschrift is als
dat van een klein kind.
Zie dit eens. Ik vraag me af of William
Blake ooit zo ongeorganiseerd was.
- Je probeert 't te hard.
- Ik ga vanaf nu je editor zijn.
Ik ga deze hele zooi organiseren
en haal alle " woorden eruit.
- Schatje, je probeert 't te hard.
- Nee, dat doe ik niet.
Er zit geweldige poëzie bij,
een paar prachtige ideeën
Kom binnen !
- Hé, Jimbo !
- Hé, man.
Hoi, schatje.
Hoe gaat 't ?
- Yo, Ray.
- Hé, Dog, hoe gaat 't ?
- Haal daar wat te drinken.
- Wat word ik verondersteld te doen ?
Wie word ik verondersteld te zijn
rond al deze mensen ?
Schatje Pamela.
Ik heb iets voor je meegenomen.
Je bent mijn meisje, dat is wie.
Ik ben je meisje niet.
Ik weet dat je alles neukt
dat je aanraakt.
- Hou op met die onzin.
- Kom op.
Ik hou van mijn meisje !
Luister, allemaal !
Pam en ik...
Ze ziet er goed uit.
En om te vieren...
- Hé, Patricia.
- Hoi, Jim.
Pam, heb je...
Weet je...
Ze schreef die geweldige recensie
over m'n poëzieboek.
- Laten we die kalkoen gaan verorberen.
- Pam, laten we die borden neerzetten.
Ben jij Patricia Kennealy ?
Jij moet Pamela zijn.
Heb je werkelijk je lul in
deze vrouw gestopt ?
Nou...
soms, ja.
Nou, ik begrijp het.
Echt waar.
Maar verwacht nooit dat Jim van je
zal gaan houden of voor je zal zorgen...
want je bent er eentje
van de honderd.
- Je weet niet wanneer je moet stoppen.
- Moet je horen wie het zegt.
Jim kan zelf wel bepalen
van wie hij houdt en van wie niet.
Hou jezelf niet voor de gek, liefje.
Hij is gek, maar ook weer niet zo gek.
Hij houdt van me.
Laten we die zoete
aardappels eens proberen.
- Daar gaan ze weer.
- Chuck !
Wordt het weer een van die diners ?
Je zult hiermee op moeten houden.
Ik ben blij dat je kon komen.
Jim, Robbie, maak kennis met Chuck Vincent.
Ik heb je slechts nog een ding te zeggen,
Jim Morrison.
Je hebt weer een Thanksgiving verpest.
Schoft !
Je hebt m'n eend gedood !
Je hebt m'n eend verpest !
Wat heb je haar aangedaan ?
Het is Oké.
We werken er aan.
We werken er aan.
Het is Oké.
you !
Wil je weten wat moord is ?
Wil je een beetje van de dood ?
Nou, kom maar op.
Wil je een beetje van de dood ?
Vermoord me dan.
Nou dan, dood me. Kom op.
Dood me. Kom op !
Kom op, geef me wat dood !
Je doodde m'n eend.
En ik ben je verdomde eend nog
steeds aan het doden.
Daar ! Moord ! Dood !
Eend ! Dood !
Dood ! Verdomme dood !
Daar ! De eend is dood !
- Dat is de ongelooflijke waarheid !
- Stop deze *** ! Doe normaal !
Vertel mij nooit wat ik moet doen !
- Ja, off, Ray.
- off, Ray.
Dit feestje wordt een beetje lauw.
Laten we gaan.
Het ziet er naar uit
dat we niet zullen eten.
het.
Laten we dit ding opeten.
Wat is er met ons gebeurd,
pappa, hé ?
Er was prachtige
poëzie bij, weet je.
Hou vast, schatje.
Er was prachtige
poëzie bij, pappa.
Actie !
Actie !
Je moeder is hier
met je broer.
Ik wil ze niet zien, Oké ?
- Wat wil je dat ik met ze doe ?
- *** je me ?
Ze wachten !
Dames en heren...
uit Los Angeles, Californië...
de Doors !
Best goed.
Best gaaf.
Niet de aarde aanraken
Niet de zon zien
Niets om nog te doen
behalve rennen, rennen, rennen
Laten we rennen
Laten we rennen
Huis op de heuvel
Maan ligt stil
Schaduwen van de bomen
Zijn getuige van de wilde bries
Kom op, schatje, ren met me mee
Kom op, liefje.
Ik ben zo alleen geweest.
Ik mis mijn meisje.
Ik realiseerde me niet
dat je vermakend bezig was.
Ik hoop dat je dit niet problematisch vindt.
Vergeet je hero niet
als je weggaat.
Het herenhuis is warm
Bovenop de heuvel
Rijk zijn de kamers
en de comforten daar
Rood zijn de armen
Van weelderige stoelen
En je weet van niets
totdat je hierbinnen komt
Ja ? Op zoek naar een plek
om te schuilen, of te sterven ?
Doe alleen mijn ding,
zoals je zei.
- Wat ?
- Je doet me pijn.
Heb je pijn ?
Laat me je voorstellen
aan mijn vriend pijn.
you.
toevluchtsoord.
Op zoek naar een plek om te schuilen ?
- Ik zal je een plek geven om je te verbergen.
- Voor jou, jij zwijn.
Voor altijd.
Hé, schatje, dit is
het beste deel van de trip.
Toevluchtsoord.
Kom op, schatje.
Kom op, liefje.
Bijna thuis.
We zijn bijna thuis, schatje.
Help !
- Het verblindt me.
- Help ! Ik ben blind !
Da's beter.
Rijd ze, cowboy !
- Kijk uit.
- Wat ?
- Daar heb je een smeris. Langzamer.
- Waar ?
Daar recht voor je !
Kijk !
Dood presidentslijk
in de bestuurders auto
De motor
loopt op lijm en teer
Kom toch mee
Ga niet erg ver
Naar het Oosten
om de tsaar te ontmoeten, ja
Langs een rechte lijn, de lopende lijn,
de kromme en de rechte...
roep ik je op.
Langs hout en steen, wind en vuur,
land en water, breng ik je binnen.
We vereren de oeroude krachten
der natuur.
De Grootse Moeder,
de Drievoudige Godin...
en de Gehoornde,
god van de jacht.
Dood doet niet scheiden...
slechts gebrek aan liefde.
De godin houdt eeuwig de gelofte.
Ren met me mee
Ren met me mee
Laten we rennen
De outlaws wonen
langs de rand van het meer
De dochter van de geestelijke is
verliefd op een slang
Die in een put woont
langs de rand van de weg
Word wakker, meisje
We zijn bijna thuis, ja
We konden de poorten zien
tegen de ochtend
We zullen binnen zijn
tegen de avond.
Zon, zon, zon
Maan, maan, maan
Ik zal je winnen
Spoedig
Ik ben de hagedissenkoning.
Ik kan alles.
Kom op, kom op, kom op
kom op nou, raak me aan, schatje
kan je niet zien
dat ik niet *** ben
Wat was die belofte
die je maakte
Waarom zeg je me niet
wat ze zei
Verdomde Neanderthaler prima donna.
Te bezopen om verdomme te zingen.
Ik ga van je houden
Totdat de hemelen
de regen stoppen
Ik ga van je houden
Totdat de sterren
uit de lucht vallen
Jij en ik
Cut. Cut.
Uitstekende opname, Jim. We hadden
alleen een technisch probleem hier.
Wat is verdomme zijn probleem, man ?
- Paul, schatje.
- Ja, hier zo, schatje.
Zuig een scheet
uit m'n poepgat...
jij slavendrijvende fascist...
- Ik *** de drank, de rook.
- 67 opnames ?
- Ik *** je stem noch het liedje.
- Omdat het afgezaagd is !
- "Afgezaagd" ?
- Ik wil mijn ding doen !
We zullen 167 opnames doen
totdat het als muziek klinkt.
Laten we iets anders doen. Jullie
zijn allemaal een stelletje verdomde slaven.
Laten we...
Kom op, kom op, kom op.
Rock is dood.
Allemaal hier komen.
We gaan een sing-along doen.
O kom, al gij getrouwen
- Haal dit circus hier weg.
- Het is te zelfbewust.
Billy, haal ze weg !
Jij, jij, jij ! Weggaan !
Zijn we doof ? Wegwezen !
Kom op !
Zie je later.
Wat ben je aan het doen, Jim ?
Ik zit maandenlang in
dat verdomde hok.
Ik kijk door het glas,
ik zie Jim, ik *** Jim...
maar ik mis hem.
En hij staat recht voor me.
Hoe verklaar je dat ?
Laat me niet nog eens deze
ellende meemaken...
Janis zien duiken naar de bodem
van een fles Southern Comfort.
Ik ga dat niet nog eens doorstaan.
Waarom verpest je dit ?
Ik hou van je, man.
Je bent mijn eigen vlees en bloed.
Lekker deuntje.
Je hebt het aan een reclame verkocht ?
- Hoeveel ?
- 75000.
We konden je niet bereiken.
We dachten...
- Wat is deze ***, Ray ?
- Het is niet echt belangrijk, man.
Het liedje is allang
gecommercialiseerd.
Feliciano heeft al twee
miljoen exemplaren verkocht.
Robbie vond het een goed idee.
John ook.
En ik ook.
Robbie ?
Waar was je ?
Je had hier moeten zijn.
Weet je wat je zegt
tegen miljoenen mensen ?
De Doors... allen voor een,
een voor allen... niet echt.
Het gaat niet om geld...
of plaatjes of succes...
of deze...
verlangens die je hebt.
Het gaat om...
het gebruiken van de muziek
om door te breken.
Was dat niet zo, Ray ?
Ik weet het niet.
We zijn hier iets kwijtgeraakt, man.
Ik denk het niet, Jim.
Er is alleen een groter geheel,
dat is alles.
Ja ?
In je verdomde gezicht !
Jezus verdomme Christus !
Wat is er verdomme aan de hand, man ?
Het is maar een grapje.
hoi, schatje.
We waren net een beetje TV
aan het kijken.
Ik wilde dat je ons vond, Jim.
Het betekende niets.
Je hoeft me niet te kwellen.
Laat me het alleen goed maken met je.
Ik hou van je.
Het zal Oké zijn.
Jij bent de ware.
- Echt ?
- Jij bent mijn meisje.
Zo kwetsbaar met alles,
het maakt me bedroefd.
Oké, laten we die geldmachine
draaiend houden.
kan je me vinden
Zachte toevlucht
Ik haal het niet
Meer
De man staat
Voor de deur
Dit is de trip, het beste stuk...
dat ik echt leuk vind.
Ja, ik ben trots om een deel
van dit nummer te zijn !
Succesvolle heuvels
zijn hier om te blijven
Alles moet zo zijn
Heel ons leven
zweten en sparen we
Bouwend aan een oppervlakkig graf
De zachte parade is nu begonnen
Cobra links
Luipaard rechts, ja
Kom op
En het wordt moeilijker
Een beroep te doen op de honden
Als al het andere faalt
We kunnen de ogen van de paarden
met de zweep slaan
En ze laten slapen
En huilen
Ik hou van je.
Haat je buur
Maar vergeet niet om je
maaltijdgebed te zeggen en
Vertel me steeds weer
En opnieuw en opnieuw, mijn vriend
Dat je niet gelooft
Dat we op de vooravond van
vernietiging staan
Een hete nacht in Miami, maart '69.
Elk stukje ruimte in het auditorium
wordt gebruikt.
Helaas, de Doors zijn lang sindsdien
uitverkocht. Ze zijn een act geworden.
Morrison valt tenminste ieder ander
optreden van het podium.
Het "Soft Parade" album bevestigt
slechts de plasticiteit van hun aanpak.
Liedjes zoals "Touch Me"
en "Tell All The People"...
zijn niet de Doors die we ooit kenden.
Dus is de vraag:
waarom ben ik hier ?
Zijn begrafenissen vermaak ?
- Hij komt niet opdagen.
- Showtijd is showtijd.
Die gozer heeft het ons veel te vaak geflikt.
We zouden zonder hem verder moeten gaan.
Bill is bij hem. Ze zijn op een uurtje van
hier. Hij zal hem hier krijgen, Oké ?
Beter krijgt hij hem verdomme
hier, man.
- Hé, hij zal hier zijn.
- Ik zal je een verdomd ding zeggen.
Er gaat hier vanavond een show plaatsvinden
al moet ik een pruik opzetten, man...
en zelf de liedjes zingen.
Ja, off.
Hoe gaat het ?
- Hé, gozer.
- Yo, Jimbo.
- Raap jezelf bijeen.
- Jij klootzak.
Ik hou van je !
Hé, luister, Paul.
- kan je wat heroïne voor ons regelen ?
- Nee.
Waarom niet ? Een beetje heroïne.
Ik ga niet aan iets deelnemen...
dat jou gaat helpen je doel te
bereiken, Jim.
Wat is mijn doel, Paul ?
Je enige vriend, het einde
Fout. Ik wil alleen de
blues zingen, man.
Dik worden, niets doen, nergens heen gaan.
Slechts zijn.
Met die taille,
heb je weinig keus.
Wat is er verkeerd aan om
een groot zoogdier te zijn ?
- Een groot beest, als een tank.
- Jij bent koning kruipende vetkwab.
Rock is pik, schatje,
en jouw rock is stervende.
Rock is dood, man.
Er is geen geloof meer.
Ik zal poëzie schrijven...
en films regisseren.
Dat is onzin.
Je hebt alle grenzen getest...
roem, neuken...
geld.
Wat ga je doen
als de muziek voorbij is, man...
als je te dik en oud bent
om nog het podium op te gaan ?
Wat ga je als akte drie doen ?
Kotsen tegen de hemelpoort ?
Luister, jij verdomde derderangs acteur.
Je onderschat het publiek.
Kom het onder ogen, Jim.
Je zal niet herinnerd worden.
Jij denkt dat alles dat ze willen...
twee auto's en een huis is.
Maar je hebt het mis.
- Weet je wat ze willen ?
- Nee. Vertel.
- Wil je het echt weten ?
- Ja, zeg het me. Wat ?
Iets heiligs.
Dat is wat ze willen.
Iets heiligs.
- Hij is twee uur te laat !
- Waar zijn de zitplaatsen verdomme ?
- Ik heb ze er uit gehaald.
- Hoe gaat het met je ?
Ik zou je graag willen voorstellen
aan m'n nieuwe vriend.
- Je speelt niet, hé ?
- We slepen je verdomme voor de rechter.
Sleep me maar voor het gerecht. Als je niet speelt,
kijk dan maar eens waar je apparatuur morgen is.
Ik ga daar niet buiten totdat
ik een soort van garantie krijg.
Kom op, John. Hoe zul je weten
hoe het geweest had kunnen zijn ?
Hoe zul je het weten
tenzij je doorbreekt ?
Vuile klootzak !
Je tart de dood, Morrison.
Mensen denken dat we een stelletje
drugsverslaafden zijn dankzij jou.
- Zijn we nu ineens de Beatles, John ?
- We namen drugs om onze geest te verruimen.
- Niet om te ontsnappen.
- Zorg dat ie op het verdomde podium komt !
Luister.
Heb je ooit mensenvlees gegeten ?
Want ik ken een grietje
in New York, man.
Hé, het is cool.
Luister, luister.
Slechts een keertje nog,
om wille van de goeie ouwe tijd.
- Ik hoef niks.
- Je zal spelen als een orgasme.
Vertrouw me maar.
Je zei dat je van pijn hield.
Je rent er voor weg
bij elke kans die je maar krijgt.
Doors ! Doors ! Doors !
Ben je klaar ?
Ga achteruit !
Ik wil niets meer van die
*** zien !
Ik trek je reet naar binnen, maat.
Hé, Jim !
Vijf tegen een, schatje
Een van vijf
Niemand hier zal nu nog levend
naar buiten komen
Jij krijgt het jouwe, schatje
Ik het mijne
Gaan het halen, schatje
als we 't proberen
De ouden worden ouder
De jongen worden sterker
Misschien duurt 't een week
en misschien wat langer
Zij hebben de wapens
maar wij hebben de aantallen
Gaan winnen, ja
We nemen 't over
Kom op !
Laat me je horen !
Zie dit prachtige levende
ding toch eens, man.
Je zou mijn kleine vriend
toch niet opeten, is het wel ?
Kom op, man.
Heb dieren lief.
Eet ze niet op !
Ik zou haar neuken, als ze niet
te jong was geweest.
Je danszaaldagen
Zijn afgelopen, schatje
Nacht komt dichterbij
Schaduwen des avonds
Kruipen over het jaar
Je loopt over de vloer
Met een bloem in je hand
Probeert me te vertellen
dat niemand het begrijpt
Verruilt je huis
Voor een handjevol centen
Gaan het halen, schatje
In onze bloei
Samenkomen
Nog een keer
Samenkomen
Nog een keer
Jullie zijn allemaal een
stelletje verdomde slaven !
Hoelang denk je dat
het zal gaan duren ?
Hoelang sta je nog toe dat
ze met je sollen ?
Ik zal je dit zeggen...
Ik zal m'n kicks krijgen voordat
het hele schijthuis in vlammen opgaat.
"Light My Fire !" Kom op, Jim !
you, man !
Dat is het woord.
Dat is nou precies het woord.
Kom op, laat me het horen.
Al jullie kleine haat.
Jullie zouden allemaal schijt eten,
is het niet ?
Adolf Hitler is levend en wel
en woont in Miami.
Ik neukte haar afgelopen nacht.
Wat gaan jullie er aan doen ?
Kom op, kom op, kom op
Kom op en zuig me, schatje
kan je niet zien
dat ik een beurt nodig heb
Wat was die...
Wacht even. onzin !
Het is naar de klote, man.
Het is allemaal onzin !
Het is allemaal naar de klote.
Ik kom tevoorschijn !
Miami Beach, Florida, hé ?
Hé, ik ging naar Florida State.
Toen werd ik slim en
verhuisde naar Californië.
Ze proberen de wereld te veranderen
daar in Californië.
Nee, ik heb het niet over revolutie.
Ik heb het over een goede
tijd hebben deze zomer.
Ik heb het over je buur liefhebben
totdat het pijn doet.
Kom op.
Wat zeg je van een beetje naaktheid ?
Kom op. Laat eens wat
actie zien daar.
Ik heb het over liefde, liefde, liefde.
Ik heb het over
jou en mij liefhebben...
Komt iemand hiernaartoe
me liefhebben ?
Kom op. Ik ben eenzaam hierboven.
Ik hou van je !
Kom op, liefje.
Wil je 'm zien ?
Waarom haal ik 'm er niet voor je uit,
schud 'm een beetje rond ?
Zal dat genoeg voor je zijn ?
Oké, dan.
Ik ga 'm jullie laten zien.
Zie je 'm ?
Ja, ik zag 'm !
Ik wil wat actie zien daar !
Geen grenzen ! Geen wetten !
Wil je neuken ?
Kom dan hiernaartoe !
- Dit is jullie show ! Ja !
- Ga van m'n podium af, teringlijer !
Geen wetten ! Geen grenzen !
Ja ! Verdomde rockgod !
Waar is die gozer met die *** ?
Waar is die klootzak ? Ga achteruit !
Dikke kat in een hoge hoed
Dode kat in een hoge hoed
Zuigend op een jonge man zijn
Liefde
Wensend dat hij kon komen, ja
Zuigend op de hersenen van een soldaat
Wensend dat het hetzelfde zou zijn
Dode ratten
Kijk, je bent een aristocraat
Nou, dat is rotzooi
Weet je, de dag
vernietigt de nacht
Nacht verdeelt de dag
Probeer te rennen, probeer te schuilen
Breek door naar
de andere kant
Kom op !
Joegen onze pleziertjes hier na
Groeven onze schatten daar op
kan je je nog herinneren
die tijd dat we schreeuwden
Breek door naar...
Meneer Morrison.
U wordt beschuldigd van ontuchtig gedrag
op vier punten.
Gesimuleerde masturbatie...
publiekelijk dronkenschap...
vloeken...
en publiekelijke blootstelling.
Hoe pleit u ?
De beklaagde pleit "niet schuldig",
Edelachtbare.
De rechtszaak wordt dan
vastgezet voor de week...
Ik wil onder de aandacht van de jury brengen dat
er momenteel een toneelstuk op Broadway speelt...
een musical genaamd "Hair"
waarin de acteurs zich uitkleden...
en naakt op het podium verschijnen.
- Bezwaar. Dat is niet relevant.
- Toegekend.
Edelachtbare,
hoe kunt u dat toekennen ?
Blijf bij de feiten.
Dit is een enorme schending
van het Eerste Amendement...
door de politici
en de politie van Miami.
Elke getuige die ze hier
ook maar brachten heeft...
verklaard niet feitelijk de geslachtsorganen
van mijn cliënt te hebben gezien...
behalve een, die familie is
van de agent van arrestatie.
Ik zeg u, als u bij zulk gebrek
aan bewijs tot een veroordeling komt...
verzeker ik u dat u op een dag, ergens
in het holst van de nacht...
gillend wakker zult worden.
Ga je het laten weghalen ?
Kijk.
Zou het niet beter zijn om met iemand een kindje
te krijgen die z'n vader ook echt wil zijn ?
Het zou een verdomd genie zijn.
Dat is wat het zou zijn.
Jij en ik ?
Het kind zou een godin zijn...
of een god.
Het zou een monster zijn.
Nee. Kijk.
Ik heb die rechtszaak die
als een donderwolk boven me hangt.
Ik kan me dit niet veroorloven.
Ik wil de verantwoordelijkheid niet.
Je bent een lafaard,
slechts een klein jochie !
De enige manier waarop je het je niet
kunt veroorloven is emotioneel !
Die geloftes waren voor eeuwig
in het zicht van de godin !
"Dood doet niet scheiden,
alleen gebrek aan liefde."
Kom op, Patricia.
Ik was ***.
Het leek iets leuks om te doen
toentertijd.
you.
Ik ga het kind krijgen.
Nou, dan zal het jouw kind zijn.
Maar als je de abortus wilt,
zal ik bij je zijn.
- nee, dat zul je niet.
- Wel.
Onzin, Morrison !
Je weet wie je bent !
Wat maakt het uit, weet je ?
Je deed nooit alsof.
Deed ik wel.
Ja, ik hou niet eens van kinderen,
in het bijzonder.
Ik wil het andere kloteding
ook niet.
Nou.
Heb je de laatste tijd wel eens
in de spiegel gekeken ?
- Kijk eens naar die buik.
- Kom op nou.
Zeg zulke dingen nou niet.
James Douglas Morrison...
Ik veroordeel u hierbij...
tot zes maanden dwangarbeid
in de Dade County gevangenis.
En voor publiekelijke blootstelling...
veroordeel ik u
tot 60 dagen van hetzelfde...
waarna u twee jaar en vier maanden...
proeftijd dient uit te zitten.
Edelachtbare, ik heb een verklaring van
hoger beroep met de som van $50000 hier.
Ik vraag dat de heer Morrison vrij blijft,
in afwachting van zijn beroep.
Overal, Jim... Jacksonville, Dallas,
zelfs Kent State University hebben afgezegd.
De pers heeft zich voor het eerst tegen
ons gekeerd. We zijn de lul.
Pamela heeft zes keer gebeld.
Katherine, Patricia. Gayle is zwanger.
Je moet naar de tandarts.
Kijk, Jim.
Ga naar huis, zorg dat je wat slaap krijgt.
- Was je haar.
- Neem ook een bad, man.
- Jezus, deze gast verafschuwt je echt.
- We zijn niet eens uitgenodigd voor Woodstock.
Twintig andere bands. Wij niet.
Eerst Hendrix, nou Janis.
Radiozenders draaien ons niet.
Sommige grote steden.
Philly, Cinci, Chicago, Detroit.
We kunnen het hoger beroep nog jaren rekken,
je uit de gevangenis houden.
De F.B.I. zit erachter.
Ze hadden memo's over je in Phoenix.
Ze leverden je uit aan Miami.
Een nieuw imago.
Langzaam, rustig. De baard.
De stamoudste.
Mijn ogen hebben de glorie van
de komst van de Heer gezien !
De band die je leuk vindt om te haten.
Laten we daar winnen.
Het was leuk...
Ik denk dat ik een zenuwinzinking heb.
- *** je me ?
- Klim op de rand, schatje.
We draaien, Jim.
- Spring !
- Laat hem een beetje dansen.
Ik wil dat je onmiddellijk terug
naar binnen komt, Jim Morrison.
Ik ga mezelf niet voor jou doden.
- Verdomme, Jim !
- Je hele leven is onzin !
- Hou je kop !
- Wil je me, kom dan naar buiten en haal me !
nee !
Jim, waar ben je...
Pam, ga terug naar binnen !
- Ik hou van je.
- Kom naar hierbuiten, schatje.
- Kom op, schatje.
- Jim, geef haar je hand.
- Ze gaat vallen.
- Nog een keer met gevoel.
Opname twee.
- Ik wil niet doodgaan.
- Man, we moeten het afmaken.
- We hebben geen einde, Ray.
- Alle gedichten hebben wolven erin.
- De meest prachtige...
- Kom op, meisje.
Ik zie dat je haar brandt
De meest prachtige van allemaal...
danst in een ring van vuur...
werpt dan een uitdaging af
met een schouderophaal.
Dat is m'n meisje.
Laten we gaan. Laten we hier weggaan.
Slechts jij en ik, schatje.
We kunnen het, weet je.
Nog maar een stapje.
Ik wil leven !
Ik wil met jou leven !
Alle gedichten hebben
wolven erin, Pam.
Allemaal behalve een.
De meest prachtige van allemaal.
Ik hoop dat je er lachend uitstapt...
als een kind
in het koele overblijfsel van een droom.
De engelman...
heeft eindelijk de edelmoedige
ziel opgeëist.
Ophelia...
gaat plotseling in zijde weg.
Glorie in droom.
Gekke, verstikte getuige...
Hoi, Dorothy.
je hebt je haar geknipt.
- We proberen nog een baby te krijgen.
- Begon je haar in de weg te zitten ?
Waar is Ray ?
Ik moet een vliegtuig halen.
Hij is boven.
- Waar is Prinses ?
- Buiten achter.
We hebben een regeneffect toegevoegd
aan "Riders, " man.
Het is geweldig.
Het is het beste album
sinds "Days, " man.
Ik moet toegeven dat het best goed is...
voor vier gasten die die dag niet eens
tegen elkaar praatten.
Dus je gaat echt in Parijs wonen,
hé, man ?
Ja. Weet je, anoniem zijn,
een boek schrijven.
"Waarnemingen van een Amerikaan
Tijdens Terechtstaan in Miami."
Hebt nog steeds een hoop
goede liedjes in je.
Denk nog steeds dat we een paar
blues albums in ons hebben.
Ik zit vast, man.
Ze hebben een categorie
voor alles dat we doen.
Ik ben een gezocht man...
Ik ga je missen, man.
Ik ga dat gevoel van muziek met jou
maken missen, man.
Jij, John, gaat me missen ?
Meer dan je denkt, klootzak.
Ja.
Je kunt altijd de ogen van de
paarden met de zweep slaan.
Voorzover het mij betreft...
heb ik muziek gemaakt met Dionysus.
We hadden momenten op het podium
die niemand verdomme ooit zal weten.
Blijf van de drugs af, Robby.
Hé, Vrolijk Kerstfeest.
We zullen weer samenkomen,
weet je...
op een of andere vreemde manier.
Misschien gaan we samen een film maken.
Zwart-wit.
Sabrina, dit is voor jou.
- Morrison, ga je zien.
- Wat, geen goede reis ?
Ik ga je terugzien.
En kleine Prinses Lachend Gezicht...
deze is voor jou...
van Opperhoofd Mojo Rising.
Prettige verjaardag, Prinses.
- Laat eens zien.
- Jij bent het.
Voor altijd jong.
Het vreemdste leven dat
ik ooit gekend heb.
Jim. Heb je geen vliegtuig te halen, man ?
Ja.
We reiken naar de dood
aan het einde van een kaars.
We solliciteren naar iets
dat ons al gevonden heeft.
Laatste woorden.
Uit.
Heb je dat alles ?
Ja.
Ik heb 't, Jim.
Kom op. Laten we wat taco's nemen.
Dood.
Het is zo slecht nog niet...
- Jim ?
- Ik hou van m'n meisje.
Jim, ben jij dat ?
Ik wist dat jij het was, Jim Morrison.
Ik weet 't altijd als jij het bent.
Kom op, schatje.
Kom uit bad.
Kom op. Mamma zal je afdrogen.
Stop alleen met die geintjes, *** je me ?
Hou er mee op.
Was het Oké, Jim ?
Genoot je ervan toen het kwam...
zoals je zei dat je zou doen ?
Ze wachten om ons mee te nemen...
naar de afgescheiden tuin.
Je weet hoe bleek en lichtzinnig
spanningsvol de dood komt...
op het vreemde uur...
onaangekondigd, niet volgens plan...
als een beangstigende, overvriendelijke gast
die je naar bed hebt gebracht.
Dood maakt engelen van ons allen
en geeft ons vleugels...
waar we schouders hadden
glad als raveklauwen.
Geen geld meer, geen kostuum meer.
Dit andere koninkrijk lijkt
verreweg het beste...
totdat z'n andere kaak
*** onthult...
en gehoorzaamheid verliest
aan een plantjeswet.
Ik zal niet gaan.
Ik verkies een festijn van
vrienden boven de reusachtige familie.
Nederlandse vertaling door : PaliGap