Tip:
Highlight text to annotate it
X
NOORD KOREA
TWEE JAAR GELEDEN
Alsjeblieft, laat me gaan.
Ik ben niet wie je denkt dat ik ben.
Dat ben ik echt niet.
Alsjeblieft, ik ben geen spion.
- Je bent een spion.
Laat me naar huis gaan.
- Probeer opnieuw.
Ik ben geen spion,
maar een zakenvrouw.
Ik werk bij Rink Petroleum.
Bel hen, alsjeblieft.
Je bent hier om onze nucleaire
ambities te saboteren.
Ik ben geen spion.
Ik ben geen spion.
Geen spion...
Blijven neerbuigen en zwijgen
tot de wissel plaats vond.
Indien Kim Jong-il hier van gedachte veranderd.
Uitwisseling.
Ik begrijp het niet.
Wat dan?
Al de regels zeggen dat je me hier
had moeten laten zitten. Eén leven...
is het niet waard om een
dekmantel te verspelen.
Dat heb je juist.
Als we iemand moeten verliezen
als dat het beste is, doen we dat.
Waarom nu dan wel?
- Nou...
dat deed ik niet.
Hij wel.
Toen hij wist waar je zat,
was hij niet te stoppen.
De petitie is getekend.
State departement.
We wilden geen bekendmaking,
dus deden we best iets...
of hij zou deze verdomde rijst republiek
zelf binnengevallen.
Gaat het?
Ja.
WASHINGTON DC
HEDENDAAGS
Goedemorgen.
- Proficiat met onze trouwdag.
Wil je pannenkoeken als ontbijt?
Bak jij die?
Je houdt van m'n kookkunsten.
- Duitsers lachen niet.
Burt houdt ervan.
Haal je insecten van de tafel.
- Het zijn spinnen.
Insecten.
Het zijn spinnen.
- Insecten.
Plooi de volgende laag terug,
net zoals de twee voorgaande.
Draai de servet om.
Plooi de kanten dicht...
tot één derde afstand.
Controleer de verhoudingen.
Doe je dit vaak?
Het is m'n gedenkdag.
En het moet perfect zijn.
Maar dat is niet sexy.
Nee, maar het is utilitaristisch.
En dat is de nieuwe sexy.
Nagetrokken.
Voornaam: Busem.
Achternaam: Bootso.
- Enige verifieerbare hits?
Francis, doe me 'n plezier
en hou dat voor morgen.
Ze heeft een grote avond.
- Meteen, sir.
Sir? Zie ik er zo uit?
Van kop tot teen.
Dat hij niet majesteit zei.
Als ik moest kiezen,
verkies ik majesteit.
Was ik ooit zo jong?
Jonger. Wandel met me mee.
Hoe ging de instructies?
Zoals altijd.
De president wil weten wat er in Rusland
gebeurt de dag voor het gebeurt.
En jouw interview ging goed?
Vingers gekruist.
Weet je dit zeker?
Eens je begin, kan je niet terug.
Ik had zo'n raar gevoel de vorige keer.
Ik had heimwee.
- Heimwee?
Kan je daarvoor niets innemen?
- Sir!
We hebben een Walk-In.
Een overloper. Tien minuten geleden.
Hij gelooft onze dekmantel niet.
- Heb je z'n betrouwbaarheid?
Russisch. Hij is van FBS,
meer zegt hij niet.
Een rare vent.
- Hoe is z'n Engels?
Doenbaar, niet geweldig.
Wat zou hij willen?
Mike gaat thuis zitten wachten.
- Ja, ik moet m'n vliegtuig halen.
Kom, Salt, niemand kan dat
sneller oplossen dan jij.
Ik heb 25 minuten.
- Ik 26, vooruit.
Wie belde de veiligheidsdienst?
- Niet ik.
Ted, we komen onuitgenodigd.
Peabody.
- Salt.
Verwijder de kap.
De microfonen staan aan.
- Levels testen.
Startlijn opgenomen.
Zenuwscan is klaar.
Ev.
Begin van audio en video-opname.
Testen van oortjes.
Start van interview 14.42.
U bent getrouwd.
Je echtgenoot moet een afleiding zijn...
voor een vrouwelijke geheime agente.
We zijn hier om over jou te praten.
Wat is je naam?
Mijn naam is Oleg Vassily Orlov.
Ik heb kanker.
- Ik ben ontroerd.
Een overloper met kanker.
Vertel je geheimen voor chemo
of ben je *** om te sterven?
Als ik iets bereikt heb door
mezelf te veroordelen...
is het wel dat ik niets meer te vrezen heb.
Rusland is ook stervende,
maar tegenover mij...
Oleg Vassily Orlov.
Duikt op in 1993 Novosibirsk Oblast, Siberië.
Hij zat in de staf van Victor Pechyonkin.
Controleer zijn FSB.
De scans tonen oprechtheid omtrent de kanker.
Voorafgaand aan ‘93?
- Rusland was ooit sterk...
Niets. Hij bestond niet.
- machtig, respectvol...
en dat komt terug als het geloof weer
op het juiste pad is gezet.
Ik moet ergens zijn, Mrs Orlov.
Dus als je het niet erg vindt,
kom ter zake.
Ik kom hier een verhaal vertellen.
Ik hou niet van verhalen.
Maar vertel het toch maar.
Maar in het Engels.
Er luisteren andere mee.
1975.
De Koude Oorlog.
In een gymnasium in Grozny...
ontmoet een Sovjet Olympisch worstelaar
genaamd Sascha Fyorodovich Chenkov...
voor de eerste keer de enige vrouwelijke
schaak grootmeester van haar eeuw...
Anja Nurekyova.
Binnen de maand waren ze getrouwd.
En binnen het jaar... een kind.
Nog een maand later lag het kind terug...
in hetzelfde ziekenhuis met griep.
Dagen daarna was het kind plots dood.
Ja, een kind was dood,
en ja...
een kind werd begraven.
Maar de Chenkov baby was in leven.
En werd het eigendom van een andere man.
Een meesterspion die het grootste plan had,
dat een Russisch patriot ooit kon uitvinden.
Een plan om Amerika te vernietigen.
Het begon allemaal met
een Amerikaan Lee Harvey Asweld.
In 1959, ging hij naar Rusland.
Drie jaren later kwam hij thuis.
Maar de man die terugkwam naar Amerika...
was eigenlijk een Russische spion...
genaamd Alek.
Op 26 november 1963...
werd Alek het eerste succes
van het nieuwe programma.
En een held van de Sovjet Unie.
De meesterspion mocht er nu
nog meer maken zoals Alek.
Een Aziatisch leger.
Mannen en vrouwen...
om te vervangen met Amerikanen.
In een verlaten klooster,
leerden Chenkov en andere jongens en meisjes...
Engels veel eerder dan Russisch.
Geoefend in idioom...
idiosyncrasie en ideologie.
En door agressieve, fysische
en psychologische methodes...
creëerde de meesterspion krijgers
die onbetwist loyaal...
en onbreekbaar waren.
Je doet me iets aan.
Wanneer komt de Goede Fee?
- Nooit.
Het is een verhaal zonder hoop.
Chenkov werd als kind bij
een Amerikaanse familie ondergebracht.
Er was een ongeluk.
De familie stierf.
Chenkov werd naar Amerika gestuurd...
om een volledig leugen te leven.
Wachtend totdat hij van binnenuit
moest aanvallen. Op dag X.
De lang verwachte missie is aangebroken.
Chenkov zal naar New york City gaan om de
President van Rusland om te brengen...
op de begrafenis van de
Amerikaanse Vice President.
Chenkov is KA-12.
KA.
- Een legende.
Hoog getrainde Russische sleeper
agenten onder de Amerikanen...
om een gemeenschap te saboteren.
Ze wachten jaren voor ze aanvallen.
Decennia wellicht.
- Vermoedelijk.
Je gelooft niet in mollen?
- Toch wel.
Niet in de Boeman. Zeker een plan
om hun eigen President om te brengen.
Hij praat onzin.
Rond het af, Ev.
Dus een Russisch agent gaat de
Russische president doden. Is het dat?
Hartelijk bedankt.
En wat wil je voor die informatie?
Ik wil je enkel helpen met
hetgeen je moet doen.
Jij bent goed.
Het KA-programma is geweldig spul.
Maar officieel moest ik niet werken, dus...
vertel de rest van je verhaaltje
maar aan een collega van me.
Salt...
- Ja?
De naam van de Russische agent is Salt.
Evelyn Salt.
Mijn naam is Evelyn Salt.
Dan ben je een Russische spion.
Oprecht. Tot zover registreert de fMRI scan
oprechtheid in alles wat hij zei.
Bel de veiligheidsdienst zodat
ze m'n man vinden.
Ik moet m'n telefoon hebben.
- Nee, niet na de zenuwscan.
Omdat hij niet in de fout ging?
Ik versla dat ding vijf keer van de zes.
Ik ben er voor getraind en hij ook.
Ik moet m'n telefoon hebben
om m'n man te bellen.
Laat me m'n man bellen.
- Laat het me zien.
Er is een reden waarom hij
m'n trouwring opmerkte, Ted.
Als ze een spion onthullen,
dan ook hun hele dekmantel.
Weet je Hendriks vrouw nog?
- Ja.
Luidspreker op.
Laat een bericht na de piep.
Schat, bel me als je dit hoort.
Schat, meteen als je dit hoort.
- Godsnelheid, kameraad Chenkov.
Iemand, ondervraag hem.
Iemand die graag antwoorden wil.
Ev, probeer te kalmeren.
- Ik ben geen Russische spion.
Dat zei ik ook niet.
Laten we dit in mijn kantoor oplossen.
- Nee, naar een veilige locatie.
Meteen.
- Goed.
Veiliger dan dit kan niet.
Ev, vijf minuten.
Bel veiligheidsdiensten om Mike te zoeken.
Geef ons even.
Ik weet dat we in jouw gebied zitten,
maar ik vraag om vijf minuten.
Nee, ik moet met haar praten.
- Ze is ***.
Het maakt me niet uit.
Er zit een mol in het Russische Huis.
Dat weet ik zeker.
Ga alsjeblieft de lift binnen.
Wat is dat verdorie?
Sir.
Daar is hij alweer.
- Geen spoor van hem op straat.
Twee minuten voor lockdown.
- Iets anders?
Ik heb een overeenkomst.
Dag van de arbeid, 1981. Daar is Brosnov.
En daar...
Dat is hem.
- Een zwaargewicht ooit.
Verspreid die foto. Elk ticketverkoop,
luchthaven, treinstation...
het hele gebied.
Zorg voor een veilige lijn.
Het scherm rechtsboven.
Is dat live?
Waar gaat ze heen?
- Spoor haar op.
Met de veiligheid.
- De vrouw links achter je.
Dat is Evelyn Salt.
We verloren zicht van haar.
Waar gaat ze heen?
Dave, is Mike daar?
- Nee, hij vertrok na de lunch.
Gelukkige gedenkdag.
De trappen.
Tweede verdieping.
- Wat bevindt zich daar?
Niets. Volledig beveiligd.
- Isoleer en verzegelen.
Verzend haar records naar mijn mobiel.
Oostelijke gang.
Leg de energie voor de deurliften lam.
We hebben haar.
Zorg voor een tactisch team
aan de zuidelijke trappen.
Wat moeten we doen?
Ik bel haar terug.
Zicht verloren.
Waar is ze? Praat.
Kom op.
Daar. De ondervragingskamer.
Toon dat.
AFDELING: RUSLAND
VICE PRESIDENT VAN
PRODUCTEN & ONTWIKKELING
TOEGEPASTE EXPLOSIEVE TECHNIEKEN;
SNELLE AANVAL;
OUDERS OMGEKOMEN TIJDENS AUTO-ONGELUK
24 DECEMBER 1988
NA LOSLATING UIT NOORD KOREA
GETROUWD MET DUITSER MICHAEL KRAUSE
Heb je hem gevonden?
- Wat doe je, Ev?
Dit ziet er niet goed uit.
Er komt een tac team aan in 30 seconden.
Haal je slipje van de camera
zodat we je kunnen zien.
Heb je m'n man gevonden?
- Deze jongens dollen niet.
Alsjeblieft, ik kan je anders niet helpen.
- Bel me als je Mike hebt.
We staan aan de lift.
Oké, open de deur op 'n kier.
We gassen haar eruit.
Is dat echt nodig?
- Moet ik haar dan neerschieten?
Zorg voor 'n medisch team.
Klaar.
Ik tel af.
Drie, twee, één... vooruit.
Waar is ze?
Kom op, vind haar.
- Verdachte is ontsnapt.
Daar. Vergroten.
Blijf bij haar.
Ze steekt over.
Volg met de camera.
Spoel terug en vergroten.
Zet vast.
We zoeken haar man.
Wat doe je, Ev?
Michael Krause verliet z'n
kantoor zo'n uur geleden.
Salt's appartement bevindt zich
20 minuten van hier.
Dat halen we wel,
maar daar gaat ze niet heen.
Wel als ze serieus was over Mike.
- Dit blijft tussen ons.
Taxi.
Gewoon rijden, ik zeg wel stop.
Laat een bericht na de piep.
Hij is één van de beste arachnoloog
ter wereld...
en hij bezit zo goed als onbeperkt
toegang in Noord Korea.
Leer je insecten maar snel kennen.
Hij is een perfecte dekmantel
om binnen te geraken.
Schat?
Hé lieverd, het is in orde.
Waar is baasje?
Vooruit.
Badkamer veilig.
Keuken veilig.
Bureau veilig.
Woonkamer veilig.
Iedereen naar buiten in 60 seconden.
Wat doe je?
- Ze is niet hier.
En haar man ook niet.
- Zou die Rus niet kunnen liegen?
Waarom liep ze dan weg?
- Je wou haar opsluiten.
Misschien zit haar man echt in gevaar.
Misschien is Salt wie ze zegt dat ze is.
Het is jouw afdeling maar laten
we haar vangen en dat uitzoeken.
Het protocol is duidelijk.
We arresteren of maken haar af.
Enig idee wie die vrouw is?
Wat ze voor dit land gedaan heeft?
Zou dat moeten?
Is je mama thuis?
- Nee.
Kun je me een plezier doen?
- Ja.
Kan je op Burt passen?
- Ja.
Hier is geld voor eten.
Maak je huiswerk?
- Ja, wiskunde.
Algebra.
- Ik haat wiskunde.
Goed je weer te zien.
Heb je het tegen mij?
- Ja, ik zag je hier al eerder.
Ja, ik kom hier vaak.
En jij?
Ik werk hier, in het museum.
Ik ben een arachnoloog.
- Een wat?
Ik jaag op spinnen.
We hebben haar.
Ze gaat naar het Metro station.
Ze is net de winkel gepasseerd.
Daar is ze.
Al de teams naar het Zuiden.
Naar de brug. Sluit haar in.
Salt!
Stop!
- We komen achter je aan.
Niet schieten.
Salt.
- Luister, ik ben onschuldig.
Nu op de grond.
Salt, leg je nu op de grond.
Ik moet m'n man vinden.
- Waarom liep je weg?
Ik moet hem vinden.
- Da's geen rede.
Alsjeblieft, niet schieten.
- Blijf staan.
Ik ben onschuldig.
Iemand luist me er in.
Laat me je niet neerschieten.
- Leg het neer.
Leg je wapen nu neer.
- Nee.
Op de grond.
- We lossen dit echt op.
Ik moet je arresteren, Salt.
Het is voorbij, gezicht op de grond.
Iemand gaat de president doden.
Doe daar iets aan.
Daar moet je je zorgen om maken.
- Je kan nergens heen. Leg neer.
Nee, ik heb niets misdaan.
Ze zit op de snelweg oostwaarts.
Op het dak van een blauwe truck.
Zorg voor wegversperring.
Daar is ze.
Stop.
Ev.
Jij hebt een mol in je groep.
- Dat weten we nog niet.
Ze is een getrainde leugenaar.
Alles om haar dekmantel te beschermen.
Waarom vertel je me niet
hoe je je daar echt over voelt?
Ga de berm op.
Nu naar beneden.
Verdomme.
Verdomme.
Ted, ik weet dat je haar vriend bent.
Maar we moeten een oproeping
doen in New York. Wel nu meteen.
Informeer de Geheime Dienst
van Maelev’s detail...
dat Salt misschien hun kant op komt.
Ik denk van wel.
Orlov komt vast niet veel later.
EVELYN SALT GEWOND TIJDENS MOSKOU
AUTO-ONGELUK DAT HAAR OUDERS DOODDE IN 1988
Salt was als kind in Rusland.
Ze zat in de auto tijdens het ongeluk in 1988.
Ze stierven beide.
Ze waren leraren in de US ambassade
voor de Amerikaanse kinderen daar.
Dat is de rede dat we haar
in Rusland plaatste.
We moeten vanavond nog naar New York.
De Russische president Boris Maelev
is eerder vanavond in Manhattan aangekomen.
Transport werd vertraagd...
Evelyn.
Kijk naar me.
Als er een manier was,
dan zou ik ze afmaken.
Je had niet moeten komen.
- Ik begrijp het niet.
Nu weten ze wie je bent.
- Wie?
Evelyn. Wie?
Ik zou alles van jou aannemen,
maar ik moet het weten.
Kijk me aan.
Vertel het me gewoon.
Vertel het me gewoon.
Ik werk...
Ik werk voor de CIA.
Er is geen...
toekomst voor ons.
Je bent niet veilig bij mij.
Ik wil niet veilig zijn.
Ik ken jou en ik wil bij jou zijn.
De rest van m'n leven met jou spenderen.
Welkom in New York, Mrs Mendes.
Eén nacht, een deluxe kamer.
Wilt u hulp met uw bagage?
- Nee, bedankt.
Een sombere dag hier in New York City.
De begrafenis van Vice president Maxwell Oates.
Een voormalige vijfmalig senator
en strijder in de Koude Oorlog...
wiens grootste nalatingschap een ontwerp
kan zijn voor een nieuw begin...
van de Russische-Amerikaanse relatie.
Russische president Boris Maelev
kwam vanuit Rusland...
om zijn beste vriend uit het Westen
te kunnen groeten.
Wat is het veiligheidsgebied?
Twee mensen binnen
en deze hele blok is van ons.
En dat zijn Geheime Agenten.
Niet van de CIA. Dus kalmeer.
Dat is echt grappig.
Ik wist niet dat jullie humor hadden.
Achteruit.
Mr President.
Nadat de president afgerond heeft,
zingt het koor en geeft Maelev z'n lofrede.
Als je vriendin hier iets probeert,
moet het iets geweldigs zijn.
Als Vice president...
toonde hij de wereld het beste
wat het is om Amerikaan te zijn.
En vandaag zegt die wereld vaarwel...
aan 'n grote man.
Ik kijk achterin.
- Lima zulu vier, alles veilig.
Ik ga naar de crypte,
er zijn daar problemen.
Wat is er gaande. Praat.
Subeenheden. Lima zulu één, twee en drie,
verzamel in de crypten.
Hij betekende verschil en daarvoor
zal hij altijd mijn respect hebben.
Laat vallen.
Laten vallen.
Schutter op twaalf uur.
Ze heeft een wapen.
- Niet bewegen.
Handen omhoog houden.
- Haal haar neer.
Controleer voor wapens.
We hebben nu een medisch team nodig.
- Ik voel geen hartslag.
Achteruit. Blijven gaan.
Hou hem tegen.
Waarom?
Heb je enig idee hoeveel bloed je
op je handen hebt?
Ik hoop dat je rot in je hol.
Je bent een verdomde verrader!
Haal je handen van me af.
- Achteruit.
Vooruit.
Matveyev is dood verklaard onderweg
naar het ziekenhuis.
Jezus Christus.
- Ja.
Je had gelijk over haar.
Ze had me onderschot, Ted.
Waarom schoot ze niet?
Agent neer.
Kom uit de auto met je handen op je hoofd.
Nu! Handen in de lucht!
Wat is je naam?
- Evelyn Salt.
Aan welke universiteit heb je gestudeerd?
- Princeton University.
Waar zal je werken?
- De Central Intelligence Agency.
Wie zal je vertrouwen?
- Niemand.
Wees erg geduldig.
Herinner je je training.
Herinner je dat je niet alleen bent.
Er zijn veel andere.
Allen wachtend om aan te vallen.
En we zullen tezamen aanvallen.
Wacht.
Op een dag zal ik voor jullie allen komen.
Hallo, Evelyn.
Ik ben Martin Crenshaw van de
VS ambassade.
Het spijt ons enorm van
het ongeluk van je ouders.
We zullen tegenaanvallen, zegt de
nieuwe Russische president...
over de aanval van Evelyn Salt.
Ook al is het lijk van de Russische president
al terug onderweg naar Moskou...
vonden ze overal bombardementen.
Het Russische leger heeft
hoge alertheid aangekondigd.
Reagerend op een snelle crisis.
President Lewis riep op voor
een vergadering in 't Witte Huis.
Gegroet, Kameraad Chenkov.
Gegroet, Kameraad Zykov.
Toen ik je zag in Washington,
liep ik bijna naar je toe.
Je moest normaal niet trouwen.
Enkel als het uitermate veel
voordeel leverde.
Ik deed het enkel om normaal over te komen.
Toen je vandaag ontsnapte,
had ik zelfs niet op zoveel gehoopt.
Jij bent m'n grootste creatie.
Je hebt me goed getraind.
Heb jij m'n echtgenoot?
Ik moest zeker zijn.
En nu vertrouw je me?
- Volledig.
Wat is het volgende?
- Als volgende deel twee.
We nemen de controle over de
nucleaire wapens van dit land.
Hoe?
- Dat zul je wel zien...
Goed.
Tevreden?
Ik ben tevreden.
Kameraden, onze zuster heeft
ons terug vergezeld.
Rusland zal oprijzen uit de assen...
van de grootste oorlog die de
wereld ooit zag.
En de wereld zal ons horen!
- Zal ons horen!
Welkom terug bij onze familie, zuster.
Zuster.
Rusland is veranderd.
Maar onze levens zullen niet verspild worden.
Je gaat een agent ontmoeten, NATO uniform,
op een vliegtuig hier...
Staartnummer N182SL.
Laatste instructies komen van hem.
Is het dat?
- Ja.
Na dit, gaan we de duisternis in.
Radiostilte.
Je zal later terug van mij horen,
mijn dochter.
Heb je iets vernomen van Orlov?
Ja. Z'n laatste woord was 'gaan'.
Chenkov.
Herinner je je mij?
Heb je me gemist?
Schnaider.
Hoelang ben je hier geweest?
Ik heb Rusland één jaar na jou verlaten.
Naar Praag.
Ik ben al drie jaar de NATO contacthouder
voor het Witte Huis.
Kolonel Edvard Tomas.
En jij bent m'n hulp.
Je identiteitskaart.
Geen zorgen, we hebben tijd zat.
Belangrijker is onze missie.
De bunker, acht verdiepingen
onder het Witte Huis.
Daar moet de president zijn.
Hoe doen we dat?
Geen zorgen, hij zal er zijn.
Dat is mijn job.
Ik maak zeker dat hij daar is.
Wat is mijn job?
Herinner je je toen je jong was...
en je in alles de eerste en beste wou zijn?
Zelfs als je verslagen zou worden.
Dat herinner ik me.
Vanavond zal je weer voor mij eindigen.
Vanavond zal je de Amerikaanse
president doden.
Identiteiten, alstublieft.
Doe de motorkap en de koffer open.
Controle, met Haze, ik heb een
Kolonel Tomas en Majoor Vicek.
Kolonel. Majoor. Alles in orde.
Komt u verder, sir.
Omdraaien.
Bedankt.
Geduld is alles. Ze komen hier
al twee jaar. Anderen langer.
Welke anderen?
- Geen idee.
Maar jij was de beste van ons.
En ik de slechtste.
Er moeten hier anderen zijn die
beëindigen wat wij beginnen.
Tomas. Goed je te zien.
- Majoor Vicek.
Aangenaam. Je hebt precies twee om NATO's
visies door te nemen voor de vergadering start.
Je Russische CIA agent, Salt.
Vertel eens over haar.
- Misschien is ze deel van een Sovjets plan.
Het begon jaren geleden toen de
voorbereidingen begonnen voor dag X.
Een dag die de start is van een
grote aanval tegen Amerika.
Nu komt de president normaal.
Je hebt een grote job.
Blij dat je het kan doen?
Wat is jouw job?
- Huis.
Ik ga naar huis.
Zoek dekking.
- Neem de president mee.
Bent u in orde, sir?
- Ja.
Geronimo is SOP aan de LBOC.
Ik denk dat ik haar zag.
- Wie?
Salt.
Ik denk dat ik haar in de gang zag.
Zorg voor een nieuwe officier.
Ze is hier.
Het Witte Huis wordt aangevallen.
- Veilig. Vooruit.
Vooruit.
We hebben bevestiging van
Evelyn Salt in dit gebouw.
Misschien verkleed als een NATO officier.
Dit is geen oefening.
Het Witte Huis wordt aangevallen.
Ga voor uw veilig naar de
dichtstbijzijnde uitgang.
Dit is geen oefening.
Maak deze doorgang links vrij, nu.
Met James, maak de bunker klaar voor gebruik.
Als dit door de Russische regering komt,
is het poging tot oorlog.
En wij zullen reageren.
Vooruit.
Snel.
Sluiten.
Vooruit.
We bereiken de bunker in vijf seconden.
Veilig.
Zou ze kunnen binnengeraken?
- Zelfs mijn eigen mannen niet als die deur sluit.
Spijtig genoeg is zij niet één van jou.
Vooruit.
Wacht totdat het gesloten is.
Geronimo veilig.
We moeten de mogelijkheid overdenken
dat dit mogelijk het begin is van dag X.
Mr President, Director Medford belt.
Marian, wat is de situatie?
- Het verschijnt op 'n scherm.
Je ziet daar temperatuurdalingen in
mobiele raketeenheden in Siberië.
Dat betekent dat de Russen hun
raketten opstellen.
En dat werd ook bevestigd op de grond.
Mr President, ik adviseer dat we overgaan
van Defcon 4 naar Defcon 2.
Voorlopig, tenminste.
Doe het.
Sinds de Russen hebben ingezet, moeten
we kijken naar onze eigen nucleaire opties.
Het ligt niet op tafel,
het is geen verhindering.
De buitendeur zit vast. Geen reactie.
We zijn net de meeste van onze
veiligheidscamera's kwijt.
We zijn blind hier en
niemand kan deze faciliteit binnen.
Ons zicht is weg. En een deurdefect.
Ga naar buiten. Vooruit.
Sluit deze kamer af.
In die gang. Beveilig het.
Met President Lewis,
ga verder met de identificatie.
Ik ben er klaar voor.
Zulu.
- Tango.
Echo.
- Zeven.
Identificatie codes bevestigd.
Het is geheel aan u nu, Mr President.
God sta je bij.
Het is volledig onder uw controle.
Wat is je locatie?
Wat is je locatie?
Werkt de camera aan de deur?
Zet aan.
Wat is je status?
Officier, zeg iets.
Dat is ze.
Da's Evelyn Salt.
Geef me 'n wapen.
- Nee, enkel Geheime Agenten hier.
De pot op met protocol.
We zitten met 'n vijandelijke agente.
Protocol blijft protocol.
En dood... blijft dood.
Ik ben een Nationale Veiligheidsadviseur.
Nu niet meer.
Zet je neer.
Wie ben jij?
- Ik ben Nikolai Tarkovsky.
Enkel als je precies doet zoals ik zeg,
ben ik de laatste die jij ziet.
Laten we naar een paar
selectieve aanval opties kijken.
Rot op.
Selectieve aanval opties klaar.
Ted?
Proficiat, Kameraad Chenkov.
Je hebt het gehaald.
Waarom vertelde je het me niet?
Ik probeerde vaak, maar...
mijn eenzaamheid was m'n enige vriend.
Maar als je ook in Rusland was,
zou ik je herkent hebben.
Ik was een eerdere klas.
De slimste van heel Orlov z'n sterren.
En nu heb ik de eer om de aanval te lanceren.
Excuseer me.
Selectieve aanval verworven.
Teheran. Mekka.
Mekka, Teheran.
Deel twee van ons plan.
Negen miljoen mensen doden...
Talloze moslims razend maken.
Amerika zal een pijnlijke dood lijden.
DOELWIT BEVESTIGEN
TOESTEMMING 14%
Laat me met je meedoen.
De eerste keer dat je naar Langley kwam...
wist ik niet dat ik het kon.
Dat ik het kon weerstaan
om iets te zeggen.
En jij ontmoette Mike...
De zaken veranderden.
Laat me met je meedoen.
Al die jaren voor m'n neus
en ik wist er niets van.
Laat me meedoen.
Ik wil bij jou zijn.
RUSSISCHE PRESIDENT IN LEVEN
U ziet live foto's van de president
die aankomt in de luchthaven in Moskou.
Dit is verbazend.
Volgens z'n dokter was zijn tijdelijke dood
te wijten aan verlamming door een spinnenbeet.
Ik had tenminste gelijk.
Ik had al een gevoel dat we je
daar in Noord Korea waren verloren.
Ik zag hoe ontroerd je was
over Mike z'n redding.
Je moest hem gebruiken,
niet verliefd worden.
Daarom zei ik Orlov hem op te pikken.
Trouwens hoe gaat het met Mike?
Orlov is dood.
Dat is goed nieuws.
Dat bespaart mij de moeite.
Ik heb zijn arm bijna verdraaid,
om je dekmantel bij de CIA niet te verpesten.
Hij wou dat je hier levend uitkwam.
Maar je had iemand nodig om
de schuld op te geven.
Ik ben de zondebok.
En ik ben de held.
Proficiat, Ev.
Je gaat beroemd worden.
Bevestiging identiteit vereist.
Bevestiging vereist.
Identiteit bevestigd.
TOESTEMMING 68%
TOESTEMMING 99%
Toestemming om te lanceren.
Ga nu liggen.
Lancering afgebroken.
Systemen hersteld.
Laat me je handen zien.
- Hoe heet u, sir?
Ted Winter van de CIA.
Help de president.
Mr President?
Kunt u mij horen?
Niet bewegen, hulp is onderweg.
Zorg dat ze lijkzakken meenemen.
Zeker zeven.
Ze draagt een vest.
- Maak haar netjes.
Ik wil haar alleen in een kamer.
Ik wil haar aan de praat.
Ze praat niet.
Daarvoor is ze getraind.
Als we die mensen willen vinden,
moeten we dat zelf doen.
Dat heeft iemand al gedaan.
Toch een paar al.
Ver langs de Oostelijke Rivier, 12 doden.
Inclusief Orlov.
Wie heeft dat gedaan?
Geen idee. De forensische experts
zijn er mee bezig.
Niemand komt er langs totdat
de president veilig is. Achteruit.
Ga zitten dan kijk ik naar
je verwondingen.
Ziet er behoorlijk slecht uit.
Er zit glas in of zo.
Het is Ted Winter.
Je kan beter komen.
Controleer 'm.
Geen pols?
Ze is voor 15 minuten van
jou tijdens de vlucht.
Geef me je handen.
- Dan is ze van de FBI.
Waarom heb je hem vermoord?
Omdat iemand dat moest doen.
Wat?
Denk je dat iedereen is,
die ze zeggen dat ze zijn?
Jij wist dat er iets mis was
toen Orlov binnenkwam en ik ook.
We wisten enkel niet wat.
Winter wist het.
- Winter?
Wij moeten geloven dat Winter de raketten
zou lanceren en jij de wereld zou redden?
Dat zou ik graag willen.
Dat is een grote beschuldiging.
Hij is nu dood en kan zichzelf
niet meer verdedigen.
Je moet zelf maar een beslissing nemen.
Hoeveel meer zijn er nog zoals jou?
Zoals ik? Geen.
Zoals hem?
Meer dan jij of ik aankunnen.
Denk je echt dat een getrainde Russisch agent
de president niet van dichtbij kon vermoorden?
Of zelfs jij?
Ik had je kunnen vermoorden bij de begrafenis
en ik heb dat niet gedaan.
Jij gaf je over aan mij omdat je geen keus had.
- Jij weet wel beter.
Ik had een keuze.
Jij weet wel beter.
VINGERAFDRUKKEN VAN SALT GEVONDEN
OP BOOT WAAR ORLOV VERMOORD WERD
Als ik je zou geloven,
en ik zeg niet dat dat zo is...
niemand anders dat zou doen.
Misschien kun je iets daar omheen bedenken.
Ze hebben me alles ontnomen.
Ik zal ze doden.
Onzin.
We komen aan.
Pak ze.
Cirkel er terug omheen.
Simply Releases Toppers
Vertaling: Tokke en Suurtje
Gedownload van www.ondertitel.com