Tip:
Highlight text to annotate it
X
Unique Team Releases
Proudly Presents
"Mysteria"
Vertaald door:
Kittekatje, Moontje, Ukky en Skietuwillie
Bewerking: Skietuwillie
Ja.
Hij is hier.
We hebben hem.
Ik wou net beginnen.
Waar ben ik?
Hoe ben ik hier gekomen?
Je weet niet hoe je hier kwam?
Het laatste wat ik me herinner,
dat ik aan....
het schrijven was.
Ik heb een deadline.
Wat schreef je?
Ik weet het niet meer.
Begin maar met wat je wel weet.
Voor wie is die deadline?
Van een Hollywood producent.
Ik had een contract met hem.
Ik zat al ver over de deadline.
Zijn naam was Fanelli.
Mr. Fanelli.
Ik weet niet wat jij voor problemen hebt
en in alle eerlijkheid...
kan het me niets schelen.
Ik wil je in mijn kantoor zien.
2 uur vanmiddag.
Ik weet dat ik te achter loop,
maar...
Wees op tijd.
- Ik zal er zijn.
Klootzak.
Hoe zit het met je problemen
met je manager?
Die had niets goeds te zeggen,
toen we hem naar jou vroegen.
- Die ouwe viezerik?
Hij is een wapengek, weet je?
Mr. Sanders.
Ik kan u vrijdag betalen.
Aleister...
-Zoals afgesproken.
Het is toevallig vrijdag.
- Is dat zo?
Ja.
-Echt?
Echt!
- Vrijdag?
Hoelang heb ik geslapen?
Het spijt me.
Ik heb een afspraak met mijn producent vandaag.
Vanavond betaal ik alles.
Het is dan nog steeds vrijdag toch?
Oké, omdat jij het bent.
Even tussen ons.
- Ja.
Het stinkt hier.
Wat bedoelt u precies, Mr. Sanders?
Ga eens douchen.
Verdomme.
Ja?
- Hallo, meneer.
Mijn naam is Lavinia.
Ik ben filmstudente aan U.C.L.A.
Oké.
Mijn klas onderzoekt
succesvolle professionals...
En u bent één van de grootste moderne
scenarioschrijvers.
Ik hoopte eigenlijk dat wij
elkaar kunnen ontmoeten...
en over uw werk praten.
Luister, ik zit net midden
in een groot project.
het zou zoveel voor mij betekenen.
Zoveel hè?
Misschien...
Oké.
Dank u.
Wanneer zullen we afspreken?
Verdomme!
- Mr. Bane?
Ja?
-Mr. Bane, is alles in orde?
Ja, ja, alles in orde.
Wat zei je alweer?
Ik zei...
Kunnen we afspreken op uw kantoor?
Nee, nee, niet op kantoor.
Laten we op een leukere plek afspreken.
Het Italiaanse restaurant bij de campus?
Vanavond om 8 uur?
- Alfonso's?
Ja, Mr. Bane.
Acht uur staat vast.
Ik zie u daar.
En dank u wel.
Ja, ja.
Ik zie je daar.
Mijn koffer.
Oké.
Aleister is er.
Laat hem binnen.
Kom erin.
Nou ,je boekt vooruitgang.
Nu ben je maar een kwartier te laat,
ik verwachtte je al niet meer.
Dat spijt me heel erg.
Mijn horloge is stuk...
en je kan je niet voorstellen
hoe druk het op straat was.
Je hebt gelijk, dat doe ik ook niet.
Ga zitten.
- Dank u.
Aleister, je moet me goed begrijpen.
- Ik weet dat ik achter loop.
Maar dit project is zo..
Je loopt achter...
Je loopt achter..
Zoals ik zei, ik werk eraan.
Wat zeg je nu eigenlijk?.
Luister, je loopt achter.
Ik ben er mee bezig!
Het kan me niet schelen waarom.
Weet je waarom niet?
Wat me wel kan schelen is je script,
wat al drie maanden te laat is.
Dat is drie maanden
achter lopen, vriend.
Ik boek veel vooruitgang, eigenlijk.
Het is bijna klaar.
Dat is goed nieuws, Dat is goed,
want je hebt twee weken...
om het in te leveren.
Twee weken of je hebt ontslag.
Ontslag?
Dat kun je me niet aandoen.
Eigenlijk, kan ik dat wel.
We hebben al een vervanger.
Aleister, als je niet ooit één
van de beste schrijvers was
dan had ik je twee weken
geleden al ontslagen.
Ik bewijs je een dienst.
Alles goed met je?
Wil je wat water... een muffin ofzo?
Ik wil niet dat je hier doodgaat.
Ik ga niet dood.
Zoals ik zei...
Het script is bijna klaar.
Twee weken is genoeg.
Geweldig.
Perfect, dat is vast genoeg tijd,
om de puntjes op de i te zetten.
Ik zie je over twee weken.
Aleister... nog één ding.
Ja?
Ga eens douchen.
Rose, ik weet dat je er niet van houdt,
maar ik heb nog een voorschot nodig.
Maar Mr. Bane... het spijt me,
ik dacht dat u het wel wist.
Wat wel wist?
Vorige maand was de laatste betaling.
De laatste?
Hoe bedoel je?
Ik begrijp dat dit hard aankomt.
Maar wat ik wil zeggen...
Ik wou zeggen dat...
Verdomme, zeg het toch!
Aleister, het staat in je contract.
De voorschotten die we de
afgelopen twee jaar hebben gegeven...
zijn je totale loon.
Dat is het...
Je hebt alles al gehad.
Om precies te zijn...
zijn we je nog $22
en 47 cent schuldig.
Mag ik dan die $22
en 47 cent?
Alsjeblieft?
Maar... het totaal is onbelast.
Wat betekent...
Dat je ons geld schuldig bent.
Het spijt me.
Ik, misschien...
Dat is erg aardig.
Waarom? Waarom?
Het gebruikelijke.
Mag ik je eens vragen.
Wat als één van je klanten
je $700 schuldig was?
Dan is het een slechte zaak.
Jack, waarom denk je dat ik hier kom?
Zeker niet voor de goede drank.
Er was hier een vent,
op zoek naar jou.
Wat voor vent?
Mijn zaak kan waardeloos zijn,
maar ik voorzie problemen.
Dr. Steiner
Bellen
Hoe laat is het?
Acht uur.
Ik moet gaan.
-Aleister, ga je dat nog betalen?
-Ja ja, komt goed.
Dat zeg je altijd!
Klootzak.
Bedankt, man.
Weet je waar Alfonso's is?
Wie weet dat niet?
Dat is de tent schijnbaar.
Ben jij één of andere beroemdheid?
Nee, niet echt.
Lang geleden, toen wel.
Is dit taxi nummer 666?
Ja, hoezo?
Vroeg ik me gewoon af. Ik geloof
niet in dat antichrist gedoe.
Nou, in tijden als deze, hebben
we een toepasselijk nummer, toch?
Toepasselijk?
Ik vind het nogal vreemd.
Je hoeft niet te geloven in
dat antichrist gedoe,
om te zien wat er aan de hand is.
Mogen zij die ogen hebben...
zien, en laat zij die oren hebben...
horen.
Oké, man.
Je bent me $9 en 87 cent schuldig.
Hé, man!
Ik krijg nog 13 cent van je!
Ik gaf je een briefje van 10.
13 cent?
Lazer op man.
Hallo, ik ben Angela, heeft u gereserveerd?
Nee, sorry.
Ik heb vergeten te bellen.
Het spijt me meneer,
maar we zitten vol vanavond.
Er is geen enkele tafel vrij.
Die jongedame die daar zit,
volgens mij wacht ze op mij.
Dus, vertel me eens over de eerste
ontmoeting met dat meisje.
Lavinia?
Ja, Lavinia.
Jij bent vast Lavinia,
is dat zo?
Ja, zeker.
Het spijt me, Mr. Bane.
Alstublieft.
Ik denk dat ik een ander idee had
van hoe een schrijver er uit ziet.
Dat is dom hè?
Maakt niet uit.
Dat gebeurd zo vaak.
Ik ben zo vereerd om hier te zijn.
Bij één van de grootste schrijvers
van Hollywood te zitten.
Dank u, dat waardeer ik, maar...
ik denk dat u een klein beetje overdrijft.
Heeft u trek?
Ik bedoel,
we hoeven niet te eten,
als u geen trek heeft.
Eigenlijk, ben ik uitgehongerd.
Ik denk dat ik de putanesca neem.
Ik weet niet wat dat is,
maar het klinkt erg duur.
Sorry.
Ik bedoel, heerlijk.
Dat is een prima keuze.
Ik heb al uw werk gelezen.
En het is echt geweldig.
Het idee, dat één man al
die bioscoop hits heeft geschreven.
Nou, het is niet zo moeilijk.
Het wordt makkelijk na een poosje.
Ik zou u zo graag aan het werk zien.
Daar is niet zoveel aan te zien.
Het is eigenlijk best saai.
Om in een kamer te zitten,
en een genie te zien werken,
zou mijn dromen waar maken.
Nu schat je zeker mijn
kundigheid te hoog in.
En alstublieft, noem me Aleister.
Ik ben niet thuis. Spreek een
bericht in als het nodig is.
Dit is erg belangrijk
er gaat iets gebeuren...
en u bent in gevaar,
Mr. Bane!
Dank u.
Is er iets?
Ik kan mijn creditkaart niet vinden.
O, dat is niet goed.
U moet gelijk de bank bellen.
Er moet niet iemand uw kaart
kunnen gebruiken.
Dat bedenk ik me ook.
Ik denk dat ik wel weet waar hij is.
Ik weet alleen niet of ik wel genoeg contant heb.
Laat maar zitten, ik betaal de rest.
Dit heeft u van mij, het is zo'n
bijzondere avond al.
U bent zo rustig en bescheiden.
Een grote Hollywood schrijver, in het echt.
Dat kan ik niet toestaan.
Natuurlijk kunt u dat wel.
Hoeveel is het?
$120.
Ze kennen me goed hier,
ik kan gewoon later terugkomen.
Dan betaal ik morgen.
Het is een kleine moeite,
voor een avond met je idool.
Ik sta erop dat u me dit
goed laat maken.
Nou... als u er op staat,
om het goed te maken, dan zou u me
morgen op kantoor laten komen.
O, nou...
Natuurlijk, maar...
Ik waarschuw u, het zal niet
bijzonder opwindend zijn.
Laat mij dat beoordelen.
Oké.
Wat kan ik voor je doen?
Ik ben zojuist binnen.
Ik heb dit nog nooit gedaan.
Nou, er is een eerste keer voor iedereen.
Het is heel simpel.
Geef me wat je als onderpand wilt.
Ik zeg hoeveel het waard is voor me.
Ik kan het terug krijgen, toch?
Zeker, zeker.
Het is zoiets als een 30 dagen lening.
Plus de rente en vergoedingen.
Kom op, ik heb het druk hier.
Wat heb je?
Wat krijg ik hiervoor?
Aangezien het niet middernacht is,
bekent dat het kapot is.
Tien dollar.
- Tien dollar?
Het kostte mij 2000 dollar.
- Is niet mijn probleem.
Het is kapot, oké?
Luister, ik heb het druk.
- Oké, oké. Tien dollar.
Geweldig.
Hier tekenen.
Alsjeblieft.
Hier is je kopie.
Bedankt.
Verdomme.
Klootzak.
Ik heb de sloten verandert.
Mr. Sanders.
Kom op Mr. Sanders, doe open!
Ik weet dat je er bent, oude klootzak.
In godsnaam!
Is het iets persoonlijk?
Wat heb ik u aangedaan?
Jack!
Je hebt de deur open gelaten.
Hallo!
Is er iemand?
Roses.
- Hallo, Mr. Banes.
Hallo.
Ken ik jou?
Zeker doe je dat.
Maar je herinnert het je niet.
Ik weet bijna zeker
dat ik jou zou herinneren.
Maar dat doe je niet.
Nee. Ik herinner me niks.
Zoals ik zei,
moet jij niet thuis zijn
om het script te schijven van je?
Wat was zijn naam ook al weer?
Werk er nog steeds aan.
Welja...
je bent er nog niet eens aan begonnen.
Hoe komt het dat...
- Ik het weet?
Jij dat weet.
Ik denk dat het een deel is van mijn kant.
Nee, nee.
Ik vroeg me gewoon af, hoe jij dat weet?
Ik bedoel... iedereen denkt
dat het bijna af is.
Mijn producent... gaf me twee weken...
om het klaar te krijgen.
Of hij vervangt me.
Dat zou echt zonde zijn.
Want je script wordt geweldig.
Hoe weet je dat dan?
Ben je één of andere helderziende?
Het draait allemaal om de juiste vragen stellen.
Ik denk het.
Het probleem is...
dat ik een schrijvers blokkade heb.
En geen flauw idee
waarover ik moet schrijven.
Je moet over mij
en onze relatie schrijven.
Ja, dat kan ik...
Maar... ik weet helemaal niks van je.
Nou, dat maakt het alleen maar meer mysterieus,
of niet soms?
Ik denk van wel.
Ik moet echt weg, Aleister.
Het wordt al erg laat.
O, ik zou het bijna vergeten,
ik heb dat huurprobleem van je opgelost.
Huurprobleem?
Kan je dat herhalen?
Wil je me dood hebben of zo?
Wat doe je hier in godsnaam, man?
Jezus, het is niet eens zeven uur in de ochtend.
De deur was open, jij was er niet.
Zag jij die verrukkelijke vrouw?
Luister, mijn vriend...
ik heb net de deur open gemaakt, en die was op slot.
Ik kan je verzekeren dat er geen knappe vrouw
hier ergens in dit gebouw was.
Ik denk dat je in slaap bent gevallen
en ik je niet gezien heb achter de tafel.
Ga naar huis.
Rust wat uit.
Bedankt, Jack.
Bedankt.
Je had in ieder geval een prettige droom.
Ik begrijp helemaal niks van dit alles.
Je moet alles heel goed
in de gaten houden,
want een heleboel
begrijp ik zelf ook niet.
Ik blijf het je zeggen
dit is wat mij overkwam de laatste dagen.
Nee, jij werd wakker in je kamer,
de volgende dag.
Ja.
Ja, ik kom eraan.
Voelt u zich goed, Mr. Bane?
Ik bedoel, Aleister?
Ik ben klaar om te beginnen.
Ik wil zoveel leren als ik kan van je.
Ik voel me geweldig.
Het is alleen dat...
ik de hele nacht gewerkt heb.
Precies zoals ik gedacht had.
Een creatieve genie die
de hele nacht doorwerkt,
tot uitputting...
zo gaaf.
In een smerig hotel,
waar hij inspiratie opdoet.
Vat dat niet verkeerd op, het is een compliment.
Nee, nee laat het.
Het is teveel om te bevatten.
Ik heb het gevoel dat ik in een
zwart wit film van de jaren 50 zit.
Zoals in "Touching Evil".
Jij kent je film geschiedenis.
Ik hou van de oude zwart wit films.
Zoals, "Kiss me deadly", "Notorious", "The Killing"
Al dat gedimde licht
en wellustige vrouwen en dubbele kruisen.
Ik snap het,
ik snap het, ik snap het.
Weet je... ik hou heel veel van die films.
Alsjeblieft, gaat zitten.
Toen ik je voor het eerst ontmoette,
verwachtte ik iemand die prestigieus was.
maar ik besef hoe onbeleefd dat was.
Om een echte schrijver te zijn,
moet je een beetje onverzorgd...
een beetje ruig zijn.
Zodat je schrijven echt diepte
en inzicht heeft.
Dat is precies het punt.
Ik was een beetje bezorgt,
dat je dat niet meteen zou herkennen.
Ik begrijp het hartstikke goed.
Weet je ik probeer altijd een plek te zoeken...
dat past bij het verhaal
wat ik aan het schrijven ben.
Dat is briljant.
Dus wat is het verhaal?
Is het een moord mysterie...
of misschien een thriller?
Misschien wel, misschien niet.
Het heeft nog veel werk nodig.
Ik weet niet precies hoe het eindigt.
Ik neem aan dat je niet rookt.
Nee... maar ik kan eraan beginnen...
als ik hier lang genoeg ben.
Wil je dat ik rook?
Alle oude zwart wit acteurs rookten.
Er is iets sexy aan roken.
- Tijd genoeg daarvoor.
Wil je een kopje koffie?
Natuurlijk. Als jij er een neem dan
neem ik er ook een. Dank je wel.
Ik heb er zeker één nodig.
Poeder koffie.
Snel te maken zodat...
het me niet van het schrijven afleid.
- Laat mij je helpen.
- Alsjeblieft.
Doe voorzichtig, het is heet.
Het laat weer zien
wat goede manieren je kunnen bieden.
Je hoeft niet goed te zijn in koffie zetten,
jij bent goed in schrijven.
Ik schrijf het begin altijd als laatste...
zodat ik mijn creativiteit niet kortwiek.
Dat is echt briljant.
Dat leren ze ons niet op school.
Zou je het erg vinden als ik wat opschrijf?
Helemaal niet.
"Altijd het begin als laatste schrijven"
Ik heb ineens een idee.
Dat ik op moet schrijven.
Natuurlijk.
Je merkt niet eens dat ik er bent.
Ik zal heel stil zijn en ik...
blijf van je papieren af...
of... van wat dan ook.
En schudde zich vol met shotjes likeur,
totdat...
in slaap viel.
vrouw die...
nooit...
gezien.
Doe geen moeite.
Hallo?
Ik ben Lavinia, Mr. Bane assistente.
Kan ik u helpen?
Ja, Mr Sanders, wacht eventjes.
Het is Mr. Sanders, de hotelmanager
voor zover ik begrijp.
Zeg hem dat ik er niet ben.
Mr. Bane is heel erg
druk bezig op dit moment.
Lavinia, Lavinia...
Nee, nee...
Hij trapt niet in de onzin.
Geloof me, ik heb het geprobeerd.
Wat wil je dat ik hem zeg?
Wilt u terug gebeld worden?
Nee, nee, nee. Geeft maar aan mij.
Ja.
- Mr. Bane, misschien was ik te impulsief.
Ik bedoel het veranderen van de sloten en zo,
u weet wat ik bedoel.
U kon wachten, ik...
Ja, ja.
Maar u hoeft u nergens druk over te maken nu.
Ik bedoel uw knappe vriendin
heeft de huur betaald voor zes maanden.
Je bedoelt dat een vrouw
mijn huur heeft betaald?
Ja, ze kwam aan de deur,
ik kon het nauwelijks zelf geloven.
En wat een schoonheid.
Hoe dan ook, ik moet nu weg.
Dag.
Lavinia, dit gaat wat vreemd klinken, maar...
heb jij mijn huur betaald?
Zeker niet, Mr. Bane.
Waarom zou ik dat doen?
Dat is een goede vraag.
Waarom zou je dat doen.
Laat maar, vergeet dat ik het gevraagd heb.
Is er iets dat u me wilt vertellen?
- Nee, niet echt.
Ik denk niet dat dat een goed idee is.
Ik bedoel... ik denk dat ik wat overwerkt ben.
Het is goed als je iemand ziet.
Nee, ik heb een hele logische
uitleg voor dit allemaal.
En die is?
Het is... nogal gecompliceerd.
Zou je het er vinden als we...
je weet wel, naar buiten gaan.
Ik heb wat frisse lucht nodig.
Mijn hoofd legen.
Bedankt.
Na jou.
Het is een schitterende dag vind je niet?
Goedemorgen meneer,
mijn naam is Kapitein McCarthy.
U bent Aleister Bane, toch?
Ja, ik denk het wel.
Ik bedoel, dat ben ik zeker.
Vindt u het erg als ik u vraag,
wat uw relatie was met deze vrouw?
Mag ik het wat beter bekijken?
- Natuurlijk.
Controleer op vingerafdrukken, Jack.
- Vingerafdrukken? Waarom?
Routine.
Nu ga ik het u nog een keer vragen.
Wat is uw relatie met de vrouw op de foto?
Helemaal niks. Ik heb haar nog nooit gezien.
Behalve...
Behalve?
In een droom.
Of tenminste dacht ik dat het een droom was.
In een droom?
- Ja.
Neemt u me in de maling, Mr. Bane?
- Nee.
Weet u, want...
ik ben de laatste persoon op de wereld
die u in de maling wilt nemen.
Zeker vandaag.
Mr. Bane, de vrouw op de foto
is op gewelddadige wijze vermoord gisteravond.
Gewelddadig is eigenlijk een
milde term.
We hebben haar tanden nodig gehad
om haar goed te identificeren.
Als u het niet erg vind,
ga ik nu liever weg.
Lavinia?
Daar heb ik geen problemen mee
zodra u mij uw papieren laat zien.
Ja, natuurlijk.
Nergens om *** of nerveus voor te worden.
U heeft niemand vermoord.
Het is maar een grapje.
Er wordt niemand...
Hartstikke bedankt.
Niemand wordt ergens van beschuldigt
op dit moment.
We doen allemaal gewoon ons werk.
En ik denk dat je heel erg gelukkig
zou zijn als je senator Mitchell was.
Senator Mitchell?
- Dat is goed, haar man.
Mag ik nu weg... agent?
Alsjeblieft.
Natuurlijk mag dat.
Maar niet voordat u me verteld
wat u hier doet met Mr. Bane.
Ik studeer op U.C.L.A.
Ik was hier om Mr. Bane te interviewen.
Maar dat was voordat hij
bij een moord betrokken werd.
Dit is niet waar ik me voor aanmeldde.
- Lavinia.
Het spijt me zeer
ik uw studieproject stoorde.
Fijne dag nog.
Bedankt.
We zien u nog wel eens, Miss Lavinia.
Ik hoop van niet.
Interview?
- Ja.
Ik heb geen huiszoekingsbevel
of zo op dit moment, maar...
Ik denk dat dit gesprek
een stuk makkelijker is als...
nu binnen kom en we
een informeel gesprekje houden.
Alleen u en ik?
- Ja.
Informeel?
- Als u het niet erg vindt.
Nee. Kom binnen.
Dank u.
- Deze kant op.
Controleer die afdrukken nu!
Laten ze ons wat privacy geven.
Gaat u zitten, Mr Bane.
Ik wil dit eerst even duidelijk maken.
U ziet er niet uit als een moordenaar.
Anders zouden we dit gesprek niet hebben,
tenminste, niet hier.
Ik zie er niet uit als een crimineel...
omdat ik er geen ben.
Rookt u?
- Nee, ik probeer te stoppen.
Het enige bewijs dat we hebben...
wijst naar u.
Eén lichte pijl, die direct naar u wijst.
Vindt u het erg als ik een borrel neem?
Alleen als u mij niet geeft.
Natuurlijk, neemt u me niet kwalijk.
Ik dacht alleen dat politiemensen...
niet drinken tijdens het werk.
Geloof maar niet alles wat u hoort.
Ik drink vooral tijdens het werk.
Undercover.
Undercover?
Proost.
Ik weet dat u niet het hele verhaal vertelt.
Het punt is...
dat er geen verhaal is.
Zoals ik al zei...
Ik heb die vrouw nog nooit gezien.
Die droom?
- Ja.
Ik snap dat mijn verhaal zwak is,
en daarom twijfelde ik
om het u te vertellen.
Dat is nogal een understatement,
gezien dat telefoontje.
Welk telefoontje?
Ze belde u vlak voor ze werd vermoord.
Het was het laatste dat ze deed.
Ik heb geen telefoontje gehad.
Kijkt u dat maar na.
Heb ik al gedaan.
En?
Het is duidelijk dat u uw
antwoordapparaat niet vaak bekijkt.
Dit is heel belangrijk dat,
mocht er iets gebeuren,
en u bent in gevaar, Mr Bane.
Ik was alleen een droom...
Is het hier ineens zo heet?
Ik denk dat dit mij vrijpleit.
En ik heb ook een waterdicht alibi.
Toen zij belde,
zat ik bij Alfonso te eten met Lavinia.
Dat lijkt zo.
Maar wat was dat laatste wat ze zei?
Ik weet het niet.
Iets over dromers.
Of een droom.
Of dromen.
Nee, dat moet ik anders zeggen.
Zijn wij dromers?
Of dromen.
Denkt u dat ze dat zei?
Dat weet ik vrij zeker.
Maar...
laten we dat door de experts
laten uitzoeken.
Om zeker te zijn.
Dit slaat nergens op.
Ik bedoel, waarvan beschuldigt u mij?
En waarom zou ik in gevaar zijn?
Ik hoopte dat u mij
dat kon vertellen.
Luistert u heel goed nu, oké?
Ik weet dat u een alibi heeft,
maar u bent de enige persoon
die een connectie heeft met deze misdaad.
En of u het doorheeft of niet,
u zit tot aan uw nek in de problemen.
In uw plaats,
zou ik eens goed gaan nadenken,
en dan bedoel ik heel goed nadenken,
over uw rol in deze zaak, begrepen?
In deze zaak?
Er is geen zaak.
Mr Bane, blijft u kalm.
Oké? Kalm blijven,
ga zitten en vertel me meer over uw droom.
Nou?
Goed dan.
Na mijn etentje met Lavinia,
ben ik naar mijn stamkroeg gegaan...
en heb daar een borreltje te veel gedronken...
en ik ben in slaap gevallen op de tafel.
De barkeeper vond me
de volgende ochtend.
Dat is alles.
En toen had u die droom over die vrouw?
Hoe vreemd het ook klinkt,
Het vreemdste is...
Ja?
Dat zij de huur betaald heeft.
Zoals ze in die droom zei.
U bedoelt dat de vrouw in die droom
uw huur heeft betaald?
Ja, en ik weet zeker dat...
de hotelmanager dat kan bevestigen.
Ik heb wel genoeg gehoord.
Als u zich nog wat herinnert,
wat zou kunnen helpen,
belt u me dan, goed?
Dank u, agent McCarthy.
Het was me een genoegen.
Hoe kan ik u helpen, agent?
McCarthy.
Kapitein McCarthy.
Hoe kan ik u helpen, Kapitein McCarthy?
Herkent u de vrouw in deze foto?
Ja natuurlijk, dat is..
dat is de vrouw die de huur
van Mr. Bane kwam betalen.
Ja, ze betaalde contant,
zes maanden,
vooruit.
Weet u zeker dat zij het is?
Ja, zoveel knappe gezichtjes
zien we hier niet.
Ik weet dit zo zeker als maar kan.
Dan kan u me ook vast vertellen
hoe laat ze langs kwam?
Ja, natuurlijk.
Het was gisteravond.
even na tienen.
Ja, ik zit tv te kijken,
een biertje te drinken...
en toen stond die knappe dame aan de deur.
Ik bedoel, ik kon het niet geloven.
Dat is wel genoeg.
- Wat?
Mocht u nog iets te binnen schieten,
Belt u me dan alstublieft.
Ja, zal ik doen, Kapitein.
Wie zei McCarthy dat dat joch zou zijn?
Even denken...
Laat maar, laat maar.
Het is al goed.
Kom op, vertel me wat er daarna gebeurde.
Toen de politie hem de foto's liet zien
van de vermoorde vrouw...
kwam hij tot de ontdekking dat het
dezelfde vrouw was die hij in de bar ontmoette.
Hij heeft het gevoel dat er iets niet klopt.
Hij is er zeker van dat er iets van waarheid...
moet zitten in zijn theorie.
Tot morgen, acht uur.
Ja. McCarthy.
Kapitein, dit is Mr. Bane, Aleister Bane.
Sorry dat ik u stoor, maar...
Ik heb misschien iets voor u.
- Wacht even, rustig aan.
Mr. Bane, heeft u iets geslikt of zo?
Nee, ik gebruik geen drugs.
Ik denk alleen dat ik iets heb voor u.
O ja, en wat is dat dan?
Ik schrijf over al deze dingen.
Geeft me de inspiratie die ik nodig heb.
Oké, stop met die onzin.
Wat is er aan de hand?
Ik weet misschien wie hier achter zit.
Die dode vrouw is de vrouw van senator Mitchell,
die herkozen wil worden, toch?
Ja, en?
Wat nou als zij iets weet...
over haar man en zijn team,
dat zo beschuldigend is,
dat de enige manier om verkiesbaar te blijven,
is om haar uit de weg te ruimen.
En we moeten zeker zijn dat de dode vrouw...
en de vrouw die ik gezien heb, dezelfde zijn.
Een van de twee was echt en in leven,
anders kon ze mijn huur niet betaald hebben.
Kom op, u belt me om me dit te vertellen?
Tenzij u bewijs heeft, vergeet het maar.
Maar misschien heb ik wel echt bewijs.
Kom op, neem je me weer in maling?
Als je iets reëels hebt, zeg dat dan nu.
Zeg het me nu,
dan kunnen we misschien wat doen.
Kapitein, het spijt me,
maar u vroeg me u te bellen...
als er iets gebeurde.
Ik wil gewoon dat u dit weet...
voor als er iets met me gebeurt.
Oké.
Heb je iets of niet?
Zo simpel is het.
- Ik laat het u wel weten.
Lavinia?
- Nee, ik ben haar huisgenoot. Ze is er niet.
Weet je waar ze is?
Dit is heel belangrijk.
Mag ik vragen wie u bent?
Ja, ik ben Mr. Bane, Aleister Bane.
De schrijver, natuurlijk.
Ik weet het niet,
ik denk dat ze nog op school is.
Maar ze kan zo thuis zijn.
Kan ik een boodschap aannemen?
Ja.
Zoals ik zei, dit is dringend.
Ik kan over 20 minuten bij u zijn.
Kunt u vragen of ze op me wacht?
Natuurlijk.
Mooi. Wat is het adres?
Wibra Hall, 7 Noord, kamer 701.
Dank u. Ik ben onderweg.
Ik sta op het punt om te gaan.
Ik wacht al een meer dan een uur.
Het spijt me echt, files.
Ik snap dat je er
ondersteboven van bent.
We moeten praten.
Ik heb je alibi bevestigd bij
Kapitein McCarthy.
Kom, we gaan naar een rustiger plekje.
Ik wil je geen moeilijkheden bezorgen.
Jij bent de enige die ik kan vertrouwen, als..
Als wat?
Als mij iets zou overkomen.
Als jou iets zou overkomen?
Heeft McCarthy je verteld
over dat telefoontje?
Nee.
Die dode vrouw, de vrouw van senator Mitchell,
ze belde me en sprak m'n antwoordapparaat in,
net voor ze vermoord werd
Dat ontdekte ik gisteren pas,
door McCarthy.
Ze heeft jou gebeld?
- Ze stond op m'n antwoordapparaat.
Wat zei ze?
Dat ik gevaar loop.
Iets onbegrijpelijks over dat
we dromers zijn, of dromen.
En de hotelmanager,
hij bevestigde dat de vrouw op de foto,
degene is die de huur betaalde.
Nadat ze vermoord zou zijn.
Vermoord zou zijn?
Ze is dood of levend, toch?
Ja, ja.
- Wacht.
Het beste komt nog.
Ik weet niet of ik dit wel wil weten.
Dit vond ik in mijn kamer,
onder de deur door geschoven.
Weet McCarthy dit?
Ik vertel het hem nog wel.
Je hebt zo wel een hoop om over te schrijven.
Nou, inderdaad.
Daarvoor is dit wel een zegen.
Maar hoe denk je dan dat het zit?
De verkiezingen. Ik denk dat
senator Mitchell of een van zijn mensen...
haar heeft omgebracht,
omdat ze iets belangrijks wist.
En wie het ook gedaan heeft,
moet het iemand in de schoenen schuiven.
Een soort katvanger.
Vanwege zijn positie,
en de mensen met wie hij omgaat,
zal dat geen probleem zijn.
Waarom heeft hij haar niet
stilletjes laten verdwijnen?
Geen idee.
Om te beginnen zaait dit verwarring.
Afleiding, zo je wilt.
De vergadering is morgenavond.
Op die manier heb ik de tijd om te schrijven.
Dat is het enige dat ik eraan kan doen...
en het lijkt effect te hebben.
Het gekke is...
Ik denk dat er een samenhang is
tussen mijn verbeelding en wat echt gebeurt.
Zoals ik al zei,
als mij iets overkomt wil ik dat jij...
mijn verhaal laat publiceren.
En dan?
Loop het verhaal na,
en als ik gelijk heb,
vindt je een oplossing.
Ik moet gaan.
Ik heb veel werk te doen.
Aleister...
Hallo.
Hoi, ik ben Lavinia.
Heb ik je wakker gemaakt?
Ja.
Ik ben blij dat je dat hebt gedaan.
Ik moet je zien.
- Het is bijna middag. Kun je naar...
de hoek 38 bij Mark West komen,
daar is een café.
Over een half uur?
Mark West, over een half uur.
Denk je dat het hier veilig is?
- Ik denk het.
Aleister, je bent de meest paranoïde
man die ik ooit ontmoette.
In mijn werk...
kan paranoia je veel problemen voorkomen.
Dit is je script?
- Zoiets.
Dit is wat we tot nu toe hebben.
Moord, samenzweringstheorie, chantage, alles.
Dit is geweldig.
- Hou het maar.
Ik heb al een kopie gemaakt.
Het deel van de videoband.
Het is briljant.
Hij weet dat hij onschuldig is, maar...
de band bewijst dat hij het gedaan heeft.
Het is niet alleen een gunst.
Ik wil dat je het bijhoudt voor
het geval dat er iets gebeurd.
Nemen we dit niet een beetje te serieus?
Misschien is het plan niet helemaal een fictie.
Ik heb een ongewoon gevoel van dit.
Dus je denkt echt dat je er ingeluisd bent?
Ja, en ik weet zeker dat de senator
me een aanbod doet.
Ik wil niet dat je er nog meer
bij raakt betrokken.
Hou het gewoon, voor het geval
er iets gebeurd.
Je bent de enige die ik serieus neem.
Ik moet echt weer terug naar het campus.
We hebben een les die ik niet kan missen.
Wees voorzichtig en beloof me
dat hij belt na de vergadering.
Oké. Maak je niet druk.
Ik red me wel.
Ga maar.
Bel je me?
Reden, kracht scheurt los van de as.
Klootzakken!
Die theorie, een daad van verbeelding,
Mr. Bane.
Het is de waarheid.
Alles wat ik je vertelde.
Ik denk dat je het uit je duim zoog.
Je bent immers een schrijver.
Je bent een schrijver.
Je schrijft verhalen.
Ja.
- Oké.
Vertel me over de senator die
in je appartement verscheen.
Hij kwam.
Ik zeg je de waarheid.
Goedenavond, Mr. Bane.
Is er iets mis met je?
Nee.
Zou je me binnen willen vragen?
Zij blijven buiten.
Kom binnen.
Dank u.
Ik ben geen man die tijd wil verliezen,
dus ik zeg het maar meteen.
Blijf uit de buurt van mijn vrouw.
Bedreig je me?
- Ja, ik denk wel dat je het zo kunt noemen.
Daarbij, je hebt iets wat ik wil.
En dat is?
Speel geen spelletje met me.
Oké.
Laten we het spel spelen.
Ik wil het script dat je schreef.
En anders?
Luister... er zijn vele manieren
om je ballen eraf te snijden.
Alles wat ik zeg is dat ik je script wil.
En ik ben er bereid voor om er
goed voor te betalen.
Zeker meer dan de studio.
Waarom wil je in godsnaam mijn script hebben?
Als je daar een antwoord op wilt,
ben je zelfs dommer dan ik dacht.
En bedenk eens.
Als geld je niet interesseert,
ben ik er zeker van dat deze band dat wel doet.
Het is echter dringend.
Dus doe er niet te lang over om je te bedenken.
Ik ben een ongeduldig persoon.
Sorry dat ik stoor, maar is Lavinia hier?
Ik moet Lavinia spreken.
Ze is er niet.
Wat bedoel je?
- Dat ze hier niet is.
Heb je enig idee waar ze is?
Het is belangrijk.
Ik heb geen idee.
- Wacht.
Misschien kunt u me helpen.
Ik?
- Vindt je het erg als...
Natuurlijk niet.
Kom binnen.
Kan ik hier ergens een videoband bekijken?
Kwam je hier om een videoband
met Lavinia te bekijken?
Het zit moeilijk in elkaar,
dus, geef antwoord.
Natuurlijk, bij veel plaatsen.
- Waar?
We vinden er wel één, doe even rustig.
- Ik ben rustig!
Goed. Kun je buiten wachten?
Dan kleed ik me aan.
- O, God.
Kom op, kom op.
- Jaag me nou niet op.
Er is iets wat computer en DVD wordt genoemd.
Als je het niet erg vind,
ga ik weer terug en slapen?
En als iemand er naar vraagt,
je kent me niet, goed?
Of iemand.
Ga zitten. We moeten praten.
Ga zitten.
De volgende keer dat ik dit ding overhaal,
zijn de resultaten dodelijk.
Begrepen?
- Ja.
Ik weet niet hoe ik je dit moet zeggen,
Maar je vriendin is vermoord.
Bedoel je Lavinia?
Ja, zo heette ze toch, of niet soms?
Hoe?
Wanneer?
Vanavond, al even geleden.
Denk je niet dat...
dat twee vrouwen die de laatste
dagen vermoord zijn...
connecties hadden met jou?
De laatste keer dat ik Lavinia zag
was vanmiddag.
Nou, dat is de laatste keer dat iemand haar zag.
In leven dan, hè?
Iemand moet haar gezien hebben.
Ik denk het ook wel, maar...
de beveiligingsband is verdwenen.
Verdwenen?
Ja.
Weet jij waar hij is?
Nee.
Als je me iets te zeggen hebt,
doe dat dan nu.
De laatste keer dat ik je iets wilde vertellen,
was je niet geïnteresseerd.
Je bedoelt je geweldige samenzwering?
Zie je wel?
Nu doe je het weer.
Het spijt me zo.
Wat is je nieuwe theorie?
Iemand probeert me erin te luizen.
- Alsjeblieft!
Dat is precies wat ik Lavinia vertelde.
Ze kende mijn theorie.
Ik gaf haar een kopie van het script.
Voor het geval...
dat er iets zou gebeuren.
Ik bedoel, met jou?
- Ja, met mij.
Je weet dat bericht nog wel.
Ik had er geen reden toe om te geloven
dat ze in gevaar was.
Denk je dat de senator de dood van zijn
vrouw probeert te verbergen?
Is het dat?
Hij is hier geweest.
Wie, de senator?
- Ja.
Hij bood me geld aan.
Waarvoor?
Moet ik het voor je spellen?
Voor wat?
Wilde hij betalen voor dat script? Is het dat?
Ja.
Wat dacht je dan dat het probleem was?
Laat me het eens zien?
Het script?
- Ja, het script.
Bewijs je onschuld.
Dat wil je niet.
Het komt aan het licht, vroeg of laat,
dat weet je, toch?
Ik denk van wel.
Hoe eindigt het?
Eindigt?
Wat?
Je script.
Hoe eindigt het?
Ik weet het niet zeker.
Dat deel is nog niet geschreven.
Dit is het enige complete kopie.
Dat is goed om te weten.
Geen zorgen, je krijgt het wel terug.
En je moet toegeven dat het veiliger
is bij mij.
Dus hij zei alleen dat het dringend
was om die band te bekijken?
Ja.
Heb je hem gezien?
Weet je wat erop staat?
Nee. Ik ging gelijk weer terug naar bed.
Hij vertelde me niets.
Dus je hebt het?
- Ja.
Dit is het enige complete kopie.
Goed werk.
Wie is daar?
Wat wil je?
Dit is het antwoordapparaat van
Dr. Steiner...
Laat een bericht achter na de piep.
Dit is Aleister Bane.
Je liet me een tijd geleden
een visitekaartje achter.
Ik wil je wat vragen stellen.
Je kunt me bellen op...
Wat gebeurt er daarna?
Daarna?
Dat je mensen me op kwamen halen.
Mr. Bane, ben je er?
Mr. Bane, kom even naar buiten, alstublieft.
Wat is er aan de hand?
- Bent u Aleister Bane?
Ja.
- Ik ben Rechercheur Marino.
Mijn partner, Rechercheur Brian.
Ga even hier staan.
Kom hier staan.
Mr Bane, u word gearresteerd vanwege de
moord op Lavinia Cadoba.
U heet het recht om te zwijgen.
Alles wat u zegt, wordt en zal
gebruikt worden in de rechtbank.
U heeft recht op een advocaat.
Als u er geen kunt betalen,
wordt u er één toegezegd door de Staat.
Begrijpt u deze rechten?
- Ja.
Dit is een huiszoekingsbevel.
Voordat ik naar binnen ga,
is er iets wat mijn partner of ik
kan overkomen?
Nee.
Kan ik iets aantrekken?
Natuurlijk. Volg mij.
Heeft u uw broek nodig?
Raak niets aan.
Hier, trek dit aan.
Sorry, het nummer wat je probeert
te bellen is niet bereikbaar.
Contoleer u het nummer,
en probeer opnieuw.
Dit is een opname.
Kapitein McCarthy.
Ik zei je het al.
Er is geen Kapitein McCarthy.
Maar ik sprak hem gisterenavond.
Hoe vaak moet ik je het zeggen?!
Luister, we hebben genoeg bewijs om
je voorgoed op te sluiten!
Maar om één of andere reden,
geef ik dit rare verhaal van je een kans!
Dit is duidelijk niet één van ons.
Misschien is het een visitekaartje.
Maar hij werkt niet voor ons en
niet voor de regering.
Misschien werkt hij voor een agentschap.
- Dit gaat helemaal de verkeerde kant op, goed?
Zie het onder ogen.
Als hij inderdaad werkt voor een
agentschap...
en jij denkt dat je de zondebok bent...
hoe denk je dan dat we het kunnen
uitzoeken?
Wat denken jullie daarvan?
Ik denk dat hij vol onzin zit.
Die kerel is gek.
Ik krijg het niet uitgezocht.
Ik denk niet dat er iemand ooit
gehoord heeft van deze kerel.
Kapitein McCarthy?
Moordzaken.
De telefoon is afgesloten.
Gek zoals ik al zei.
Luister hier maar naar als je me
niet geloofd.
Dit is Aleister Bane.
Je liet me een visitekaartje achter
een tijd geleden.
Ik wil je wat vragen stellen.
Je kunt me bellen...
Dit klinkt normaal in mijn oren.
We vonden dit op zijn antwoordapparaat.
Je bedoelt?
- Dat heb je goed.
Ik weet niet welk spel je speelt.
Maar ik verzeker je,
dat er geen Kapitein McCarthy is.
Nergens.
Heb je het nummer van het kaartje gebeld?
Afgesloten.
Maar ik heb hem gebeld.
En je laat overigens berichten
achter op je antwoordapparaat.
Wat bedoel je daarmee?
Dit is Aleister Bane.
Je liet me een visitekaartje achter
een tijd geleden.
Ik wil je wat vragen stellen.
Je kunt me bellen...
Ik weet niet wat er aan de hand is.
Hoe graag ik je ook wil geloven.
Dat kan ik niet.
Wat?
- Het horloge.
Wat is er mee?
Ik had exact dezelfde.
Waar heb je hem vandaan?
Kom op...
- Nee, serieus.
Hoe laat is het?
Middernacht en ik ga pauze houden.
En wat met het script?
Welk script?
Toen je Lavinia's lichaam vond,
was er een script?
Een script?
-Een script. Een boek.
Pagina's, papier.
Wat is er!
Nee.
Het spijt me.
Deze film is vertaald door:
Unique Team Releases