Tip:
Highlight text to annotate it
X
Al meer dan 100 jaar verbijsteren de
moorden van Jack the Ripper de wereld.
Deze film is een dramatisering
van de gebeurtenissen.
We baseren ons op uitgebreid
onderzoek, de officiële dossiers...
...en interviews met criminologen
en medewerkers van Scotland Yard.
ln de vroege ochtend
van vrijdag 31 augustus 1888...
...werd 'n berooide prostituee
in Londen op straat afgeslacht.
Haar naam was Mary Ann Nichols.
Met haar dood begon een schrikbewind,
zo gruwelijk...
...dat de wereld 't nooit vergeten is:
Jack the Ripper.
Verse viooltjes, een penny per bosje.
Moord. Eén penny. Koop uw Star.
Moord in Whitechapel,
koop hier uw Star. Eén penny.
Speciale editie van de Star.
Koop de Star.
Moord in Whitechapel.
Koop de Star.
80.000 prostituees,
een schande voor het land.
Met misdaad je brood verdienen?
-Het is waar, ***.
Dit is een krant, geen schandaalblaadje.
Hoeveel is er vorige week verkocht?
En vandaag?
Het is gewoon een moord, Bates.
-Het kan een kruistocht worden.
Zulke vrouwen worden vaak vermoord.
-Dat bedoel ik. Het is een jungle.
Polen, Fransen, joden stromen toe.
Dat er niet elke dag een moord is.
Eén vonk en het hele East End
vliegt de lucht in. Zo simpel is het.
En jij bent die vonk zeker? Jerry...
lk ben net bij Scotland Yard geweest
en ze zetten Abberline erop.
Ja, Mr O'Connor?
-Stil. Wat gaan ze doen?
lnspecteur Fred Abberline doet de zaak.
-Voor een dode ***?
Hij is hun beste rechercheur.
Wat is er aan de hand?
Het East End van Londen
is stuurloos geraakt, dat weet u.
De politie raakt in paniek. Ja, toch?
Morgen, Pete. Waar is Abberline?
-Beneden.
Bill, waar is inspecteur Abberline?
-ln nummer vijf, brigadier.
Hoofdinspecteur Arnold wil je spreken.
Arnold? Weet hij waar ik ben?
Nee, als een van de weinigen
bij Scotland Yard. Lees dit maar 's.
'ls de politie de controle kwijt? '
Haal een scheermes voor me.
Wat had die ijzervreter
verder te zeggen?
Hoofdinspecteur Arnold vindt
dat ik rust nodig heb.
Noemen ze dat zo tegenwoordig?
-Nou ja, ik vind Whitechapel leuk.
Mooi zo, want straks moet je hier
blijven. Einde van een mooie carrière.
Niet nu, George.
-Waarom doe je 't, Fred?
We lusten allemaal een borrel, maar jij...
-Je hebt je zegje gedaan. Nu stoppen.
Hier is het: Bucks Row.
Stop terug.
-lk wou zien hoe laat 't was.
Half vijf. Wat doe jij nou, jongen?
Wat denkt u? lk veeg het bloed weg.
-Dit is inspecteur Abberline van de Yard.
Sorry, het moest
van inspecteur Spratling.
Je weet wat dat was, hè?
Bewijsmateriaal.
Bent u daarom hier? Neemt de Yard
het over omdat de politie 't niet aankan?
En wie ben jij dan wel?
-Bates. Benjamin Bates van de Star.
Waarom bemoeit de Yard zich met een
moord hier? Dat willen m'n lezers weten.
Binnen.
Ah, hoofdinspecteur Arnold.
Doe de deur dicht.
Wie heeft Abberline eropaf gestuurd?
-lk leid de recherche. lk heb 'm gekozen.
Die artikelen worden
de commissaris te veel.
Van die rellen en gewonden
op Trafalgar Square kreeg hij de schuld.
Bloody Sunday. Dat is de premier
nog niet vergeten, Arnold.
Wat is het verband met Abberline?
-Hij drinkt nog steeds.
U hebt een dronkenlap
op dit karwei gezet. Ga zitten.
Moord? Zo zou je 't inderdaad
kunnen noemen.
De keel is doorgesneden tot de wervels.
Baarmoeder en nieren zijn verwijderd.
De arme vrouw is niet zomaar vermoord,
ze is geplunderd.
Dr Llewellyn, volgens dit rapport zei u
gisteravond dat ze geopereerd was.
Bedoelde u een abortus?
-Nee, niet zoiets.
Wat dan?
-Het is niet zomaar een steekpartij.
Daar heb ik er genoeg van gezien.
-lk heb hier ook 14 jaar gewerkt.
Het vlees is afgescheurd.
Met grote kracht uit elkaar gerukt.
En toch...
-Wat?
De sneden zijn bijna klinisch gemaakt.
-Was hij ook een chirurg?
Chirurgen redden levens.
Ze verwoesten ze niet.
Geen vakbroeder van me
zou zulke incisies maken.
Ze dienen geen medisch doel.
-Maar hij kende het menselijk lichaam?
Hij wist waar de organen zaten,
maar daarmee is hij nog geen arts.
Dat weet een slager ook.
-Dank u, dokter. Gaat u maar.
Dokter, ik zie dat
het gerechtelijk onderzoekmorgen is?
Dat klopt.
ls het gerechtelijk onderzoek morgen?
Hoe kunnen we dan bewijzen hebben?
Dat kunnen we niet.
Bedoel je dat iemand dat niet wil?
-Weet ik niet, maar er stinkt iets.
En niet alleen deze plek.
Morgenochtend wil ik een lijst van
elke arts, dierenarts, slager en legerarts.
ledereen die voor z'n werk een mes
gebruikt in de nabije omgeving.
lk wil weten waar ze gisteravond waren,
en waarom.
En de pandjesbazen en souteneurs?
Van hen ook.
En pluis onze vriend de dokter ook na.
Llewellyn?
Dat is de plaatselijke politiearts.
Lees dit rapport
van de dienstdoende agent maar.
Hier staat dat hij dat meisje gisteravond
twee keer onderzocht heeft.
Eerst vond hij alleen
de doorgesneden keel.
Haar ingewanden waren eruit.
We gaan op zoek naar de auteur van
dit rapport: inspecteur John T. Spratling.
Hoe nederig ook...
-Oost, west, thuis, best.
Wat gebeurt hier?
-We zoeken een politieman.
Leuk, ***.
-Een zekere inspecteur Spratling.
Die heb je nu gevonden. Wie ben jij?
-Brigadier Godley van Scotland Yard.
Een echte rechercheur van de Yard,
die ons het vak komt leren.
Brigadier Godley, hè?
De brigadiers hier zetten de thee.
En inspecteurs?
-Abberline.
lk heb een schoon kantoor nodig,
George. Dat is vies.
Brigadier Kerby, toch? George
heeft suiker in z'n thee, ik niet.
Hoe is 't met het verzamelen? Maak je
nog winst of moet ik dat niet vragen?
Wat kom je hier doen?
-De zaak Nichols.
De wat?
-Mary Ann Nichols.
Prostituee, gisteravond
vermoord in Bucks Row.
Door Dr Llewellyn onderzocht waar
jij bij was. Ze miste wat ingewanden.
Weetje het nu weer?
Er zaten ook wat kneuzingen
langs de onderkant van de kaak...
...en op de rechterkant van het gezicht.
Links, ongeveer 2,5 cm onder de kaak...
...begon een incisie die 7,5 cm
onder de rechterkaak eindigde. Aldus.
Die incisie van zo'n 20 cm lang
was met zoveel kracht gemaakt...
...dat alle weefsels
tot de wervels door waren gesneden.
Waarom laat u 'm doorgaan?
-lk wil zien wie er is.
Dokter, dit waren toch niet
haar enige verwondingen?
De onderbuik was opengesneden
van onder aan de ribben...
Onze jonge reporter heeft een vriend.
-Bates van de Star.
Dat weet ik, maar wie is die grote vent
met die hoed?
Een kunstenaar.
-Of een anarchist.
Zou iemand zonder medische kennis
de wonden hebben kunnen toebrengen?
De organen hadden niet zo
kunnen worden verwijderd...
...zonder enige anatomische kennis
van de ingewanden.
Een arts?
Orde in de zaal, graag.
lk leid het onderzoek in deze zaak
en ik wil u om schorsing verzoeken.
Hebt u dan meer bewijzen?
-lk heb minder dan 24 uur gehad.
En nu wilt u uitstel zodat u meer tijd hebt.
lk was al verbaasd over al die haast.
Orde in de zaal.
Dit gerechtelijk onderzoek wordt
uitgesteld op verzoek van de politie...
...om verdere bewijzen te verzamelen.
Wat speelt hij voor spelletje?
-Je eigen graf graven. Hou 'n koets aan.
Wat gaat u doen?
-Z'n baas zoeken.
Dat klopt. Hij heeft zelf
om de schorsing verzocht.
Hoe snel is die Spratling?
-U wilt Abberline toch niet vervangen?
Wel als hij de dood van een ***
zo opblaast.
Abberline heeft de leiding. Als u 'm nu
vervangt, vraagt iedereen waarom.
De pers zal ervan smullen.
-Dat doet ze toch wel.
We moeten wat.
-Laat mij met 'm praten.
En als hij niet luistert?
-Dat doet hij wel. Dat garandeer ik u.
Tijd? Hoezo? Er is geen tijd.
lk heb je hierop gezet omdat de
commissaris 'n arrestatie wil. Nu direct.
En weet je waarom dat nu moet?
'Politie staat voor een raadsel. Geen
bewijzen. ls het East End wetteloos?'
Denk jij dat ook?
-lk kan 't niet helpen dat ze dat schrijven.
Je moet mij helpen. Rond die zaak af.
-Waarom is dat nodig, inspecteur?
Mary Nichols is niet
om haar geld vermoord.
Haar buren weten niets van vijanden
en ze was niet verkracht.
Toch is ze aan stukken gereten.
-Zoek de dader dan.
Wilt u de moordenaar
of is iemand anders ook goed?
Ga zitten, Frederick.
De beste maltwhisky.
-Sorry, ik drink niet.
Wij lijken erg op elkaar, jij en ik. We
hebben ons omhoog moeten vechten.
Hoe lang ben je nu inspecteur?
-Veertien jaar.
Je zou hoofdinspecteur moeten zijn.
Het is een spel. Je moet jezelf indekken.
Doet u 't zo?
We zijn pionnen. Jij, ik,
de hoertjes van een shilling.
En overal om ons heen
heb je de koningen en koninginnen.
Ons soort kan niet winnen.
Dat zou je nu toch moeten weten.
Begraaf deze zaak, Frederick.
Dan zien we je wel weer op de Yard.
Mr Lees wacht nog.
Zal ik zeggen dat hij weg moet gaan?
lk kom eraan.
Dit is Mr Abberline.
Weet u wie ik ben?
-Van horen zeggen.
M'n visioenen zijn van nut voor de politie.
-De jongen in de rivier.
En andere zaken.
-Gaat u zitten.
lk heb 'm gezien, de moordenaar. Niet
z'n gezicht. Nou ja, maar niet duidelijk.
M'n visioenen zijn symbolisch, intuïtief.
Niet zoals een foto.
Hebt u 'm in een visioen gezien?
-Stel u twee draaiende windmolens voor.
Als twee wielen,
elk met een gezicht erop.
Samen maar apart, als de wielen
van een koets. Met twee gezichten.
Twee moordenaars?
-Eén moordenaar met twee gezichten.
Twee gezichten, maar één man.
-lk kan u niet volgen.
Zijn slachtoffer heeft 'n zwarte hoed
met groene veer en ze mist een hak.
Heb ik gelijk of niet?
lk heb gelijk, hè?
Zoek een man met twee gezichten.
Je gelooft niet in waarzeggers.
Dat heeft hij van iemand.
Maar waarom is ze zo belangrijk?
-Mary Nichols?
De dokter ziet haar lege buik niet,
ze spoelen het bloed weg...
...ze houden een erg snel onderzoek
en ik *** net dat ik niet kan winnen.
Eruit. Hup, naar buiten.
Wat bedoel je precies?
Als de dode vrouw niet belangrijk is,
moet de moordenaar dat zijn.
En je weet wie Lees is, hè?
Hij roept de doden op
voor rijke, oude vrouwen. Hij is getikt.
Hij is wel meer. Hij is een goede vriend
en het helderziende medium...
...van hare majesteit koningin Victoria.
Goed dat u bij Ben Bates bent gekomen.
Het publiek zal ons allebei dankbaar zijn.
Zo. ls dit wat u in uw visioen zag?
-Niet precies. Het haar is te lang.
Maar goed genoeg?
-Laat 'm uitpraten.
We komen over drie uur uit.
-En ik loop over drie minuten weg.
Korter haar, zei u?
-En die moet veel angstaanjagender zijn.
Met korter haar,
weet je aan wie hij me doet denken?
lk raak m'n baan kwijt.
-Richard. Ja, hij is het.
Richard Mansfield,
de Amerikaanse acteur.
Hij speelt Londen plat in Robert Louis
Stevensons stuk. ln het Lyceum.
Natuurlijk. Mr Lees, kent u dat stuk?
lk ga nooit naar het theater.
Te veel mensen.
U moet erheen.
U zou 't erg interessant vinden.
Zou u vanavond kunnen?
Als gast van de Star, natuurlijk.
Weet jij iets van die verdachten?
-Welke?
Ze wachten op u in de Masonic Hall.
lk moet u erheen brengen. Acht stuks.
Houd je me voor het lapje?
Nee, meneer. Bevel van Mr Spratling.
Acht verdachten.
ledereen staat klaar.
-Wie zijn dat dan?
lnspecteur Spratlings moordlijst.
Charlie is een buitzoeker. Arthur...
Een buitzoeker berooft dronken mensen.
-Dat weet ik. Wat is een moordlijst?
We houden ze aan, meneer.
Als er een moord is.
Dezelfde mensen?
-Meestal wel.
Houdt het publiek tevreden.
Dat zegt inspecteur Spratling dan.
En daarna?
-Dan laten we ze gaan.
Zij vinden 't niet erg. Ze komen vrijwillig.
Vanwege de soep, meneer.
lk heb 't gedaan.
God is m'n getuige dat ik 'm
met blote handen heb vermoord.
Hij was een Romein.
Een smerige, Romeinse soldaat.
Een spion van de vervloekte Julius
Caesar en hij verdiende de dood.
Zoals, milddadige heer,
ik die ook verdien. lk vergeef u.
God allemachtig.
Wat zal ik met ze doen?
-Geef ze die soep.
Kom, George. Werk aan de winkel.
ln de rij gaan staan.
-Uit de weg.
Toe, meneer. Dit is walgelijk.
Vooruit, in de rij.
ledereen kende Mary opeens.
-Tijd om de pubs af te gaan.
Je dronk toch niet?
-Jij. Leg je oor te luisteren.
Begin op de hoek van de Brittania...
-En Dorset Street.
Dan de Ten Bells,
waar alle hoeren komen.
lk heb al veel hoeren gesproken
deze zes uur.
lk zeg niks tegen je vrouw
als je er nog meer spreekt.
Wat denkt je baas wel? Dit is
een conferentiekamer, geen buurthuis.
Maak 's een kop thee voor me, Kerby.
-John, hoorje dat?
Geen suiker.
Een driedubbele.
Dus je bent weer in Whitechapel.
Waar heb je nu gezeten?
Overal en nergens.
Een heer nam me mee naar Parijs.
Prachtig in dit jaargetijde.
-Je bent het toppunt.
Het gelach, de muziek. lk ben een tijdje
model geweest voor een kunstenaar.
Marie Jeanette noemden ze me.
-Ze is nooit over de rivier geweest.
Welles.
-Wie heeft Mary Nichols vermoord?
Jij moet wat weten.
-Had ze vaste klanten?
Dan moesten ze wel blind zijn.
Heb je haar gezien?
Van de doden niets dan goeds.
-Zit je nou nog op de huur?
Tijd is geld. Ze is niet goedkoop,
maar ze was acrobate.
God bewaar ons. Ken je m'n vriend?
De aartsbisschop van Canterbury.
Kies maar. Welke van de twee wil je?
-Je gaat niet over Mary. Toch, schat?
Hou op. Ze heeft een beschermer
nodig, zoals 't nu gaat.
Hoezo?
-Hopelijk kom je daar nooit achter.
Wat niet?
-lk heb het niet tegen jou.
Maar ik wel tegen jou.
Waar moet ze nooit achterkomen?
Er stinkt hier wat.
lk vroeg je wat.
Wat bedoelde je?
Naar buiten, even praten.
-Blijf van me af of ik sla je tanden eruit.
Geef 'm een paar littekens.
Dat is een grote fout.
-Wegwezen nu je nog een gezicht hebt.
Kom op, dan. Of heb je het lef niet?
Moeten we 'm niet helpen?
-Je bent vrij. Drink eerst je glas leeg.
Waar wacht je op?
Grote stommeling.
lk vermoord je, slappe zak.
lk zei dat 't me speet.
-Wat ben jij een hufter.
Laat 'm eruit, idioten.
Wat een heerlijk gezicht.
Wie is dat?
-Weet ik niet, maar ik reken 'm in.
Hoe lang stond je daar al?
-lk keek naar binnen, maar je redde 't wel.
Hallo, Billy.
-lk wist niet dat 't er één van u was.
Maar jij bent er één van mij, hè?
-lk weet niks. Anders zou ik 't zeggen.
Reken maar. Laat 'm gaan. We halen 'm
morgen wel op als we 'm nodig hebben.
Een van je verklikkers?
-Net als z'n vader vroeger.
Er verandert nooit wat.
lk ben net naar Bucks Row geweest
en er is iets niet pluis.
Niemand heeft haar horen gillen. Terwijl
daar minstens acht gezinnen wonen.
Dat is Whitechapel.
Je houdt je mond, zelfs bij moord.
Dit is niet zomaar een moord.
Dit is iets anders, iets ongewoons.
Het zal u niet tegenvallen, Mr Lees.
-Daarom gaat iedereen opzij.
Wie is het?
-De kleinzoon van de koningin.
Prins Albert Victor,
de toekomstige koning van Engeland.
We hadden u
een bijzondere avond beloofd.
Zullen we het resterende bijleggen?
Denk na voordat je
antwoord geeft, Lanyon.
We doen 't zoals jij bepaalt.
En als je ja zegt, opent zich 'n uitgestrekt
terrein van kennis en macht voor je.
ln deze kamer zullen je ogen
aanstonds worden verblind...
...en bij wijze van excuus, zeg ik je
dat hij de Satan zal doen wankelen.
Satan zelf.
-lk ben te ver gegaan om nu te dralen.
Goed dan. En ook u, ja...
...hebt de deugden
van transcendentale medicijnen ontkend.
U, die uw collega's en superieuren
constant hebt uitgelachen:
Aanschouw dit.
Haal wat cognac.
lk kan ze zien.
De gezichten, twee gezichten.
Nee, iemand moet ze tegenhouden.
Medium van de koningin
ziet moordenaar.
Moordenaar in droom gezien.
Goed, Dr Llewellyn.
-Je zegt 'Shljoewellyn'.
Even over het bloed. Die vrouw
was van haar ingewanden ontdaan.
Dan verlies je veel bloed.
-Zacht uitgedrukt.
Hoeveel lag er op het plaveisel?
-Het was donker, maar heel veel.
Zo donker dat u niet eens opmerkte...
...dat haar buik was opengesneden...
...vanaf onderaan de ribben
naar het bekken...
...en naar de linkerkant van de maag?
-Eerst niet, nee.
Hoeveel liter water is dit?
Twee of drie.
-Eentje. Het is één liter.
lk heb 't afgemeten. Misleidend, hè?
Je gooit je thee om en alles is nat.
Zo'n beetje vloeistof.
Wat wilt u hiermee zeggen?
Dat ze niet is vermoord
waar ze werd gevonden.
Je bezoeker zit in je kantoor.
-Roep 'n koets voor dokter 'Shljoewellyn'.
Was dat alles, inspecteur?
-Ja, voorlopig wel.
Mr Lees, wat is dit voor gedoe over
een toneelstuk in het Lyceum Theatre?
Bedoel je dat hij dit op het toneel doet?
-Het publiek ziet het gebeuren.
Ongelooflijk.
-lk heb echt niet overdreven in m'n stuk.
Miss Prentice, als u morgen een
levensechte versie hebt, druk ik 'm af.
Met 'n nieuw artikel van Mr Bates.
Hoe levensecht?
-Teken naar het leven, Miss Prentice.
Het blijft fictie. Er is geen Dr Jekyll
of Mr Hyde. Ze bestaan niet.
Maar de acteur wel. lk weet wat u denkt,
maar ik ben niet gek.
lk smeek u, kom mee
naar het theater en kijk zelf.
Maar u houdt 't voor u. Begrepen?
U bent *** voor spotternij.
Daar zit ik al m'n hele leven mee.
Wat mensen niet begrijpen,
proberen ze te vernietigen.
Ze proberen u te vernietigen, nietwaar?
Goedenavond, Mr Lees.
Nee, schoften.
Zo makkelijk krijg je me niet.
Wat had Lees te vertellen?
-Meteen morgenochtend...
...moet je dé expert op het gebied
van krankzinnigheid voor me zoeken.
ln Barts Hospital of zo?
-Waar hij zich ook maar bevindt.
Wat we nu nodig hebben, is de man die
het meest van krankzinnigheid afweet.
Denk je dat Lees krankzinnig is?
-lk hoop van niet.
Hij heeft me net een signalement
van de moordenaar gegeven.
Dank u wel.
Wat heb je?
Sir William Withey Gull, Md. ,
FRCS, FRS, LLD.
Lid van de medische raad,
hoofd van het klinisch genootschap.
Boeken over hersenziekten
en artikelen over vivisectie.
En lijfarts van hare majesteit de koningin.
lnspecteur Abberline
en brigadier Godley.
Sir William?
-Zo gerenommeerd ben ik helaas niet.
lk ben Dr Acland. Hij komt er zo aan.
Wilt u misschien een glas melk?
-Graag.
Nee, bedankt.
Charles Darwin, lid van het koninklijk
genootschap. Net als Sir William.
Al onze voorvaderen waren apen.
-Die, ja. 'De afstamming van de mens.'
ls er iets met de melk?
-Nee, ***.
Ah, daar bent u.
Sorry dat ik u heb laten wachten.
William Gull.
-lnspecteur Abberline, brigadier Godley.
Ga toch zitten.
Heren, heeft iemand u een lunch
aangeboden of hebt u zelf iets bij u?
We hebben gegeten.
-Momentje. Theo?
Kom vanavond niet te laat.
Die Fransen komen.
De Fransen. Een overtuigend bewijs
van Darwins theorieën. Dag, heren.
M'n schoonzoon.
Een eersteklas stel hersenen.
Hoewel hij uit een rijke familie komt.
Dat reken ik 'm niet aan.
U wel, inspecteur?
Dan moet ik 'm beter kennen.
-Goed antwoord. En dan nu uw vraag.
Sir William,
wat is krankzinnigheid precies?
Mijn hemel, daar zijn we niet
in een middag mee klaar.
Kunt u specifieker zijn?
-Kan iemand halfgek zijn?
De ene minuut normaal
en de volgende waanzinnig?
Fascinerende vraag.
Volgens mij wel, hoewel je dat
in geen leerboek zult terugvinden.
Waarom niet?
-De idee van 'n geest met vele facetten...
...is nog te radicaal voor het medisch
vakgebied. ln de toekomst niet meer.
lntussen gooien we zulke verschijnselen
op één hoop...
...onder de vage benaming
'dementia praecox'.
Kan iemand een gezond
en een gek iemand in zich bergen?
Zeker, hoewel veel van m'n collega's in
hoongelach zouden uitbarsten bij 't idee.
Kennis doet pijn, inspecteur.
Vooral als ze nieuw is.
Neem nou die arme Darwin.
Hij had volkomen gelijk...
...maar toch geloven miljoenen
nog steeds...
...dat de mensheid begon met twee
dartele bloteriken in de Hof van Eden.
Laat de naam Darwin maar 's vallen
tegen een geestelijke.
Of mijn eigen naam
tegen de halve medische raad.
Kan iemand twee tegenovergestelde
geesten in zich hebben?
Zoals goed en kwaad?
-Een heilige en een beest, bedoelt u?
ln één mens?
lk zou niet weten waarom niet.
Dat zou moeten kunnen.
Goed dan.
U, die de deugden van transcendentale
medicijnen hebt ontkend...
...u, die uw collega's en superieuren
constant hebt uitgelachen...
...aanschouw dit.
lk ontvang niemand na een voorstelling.
Dat heb ik ze ook gezegd.
-Zeg 't dan nog maar een keer.
Wat heb ik u gezegd?
Hij ontvangt niemand.
Mij wel.
-Nee, al was u de prins van Wales.
Wij gaan even praten. Leuk, hè?
-Wat doet u? Laat me los.
Wie voor de duivel bent u?
Heren, luister 's.
Als u niet weggaat, roep ik de politie.
-lk ben de politie, Mr Mans...
Goedenavond, Frederick.
Hallo, Emma.
Wat gezellig. Jullie kennen elkaar, zie ik.
Bent u ook van de politie?
Mr Lees is een helderziende.
-Aha, een politieman en 'n helderziende.
Richard, ik ga maar.
-lk heb eten besteld.
lk ben nogal moe.
-We zouden over de tekening praten.
lk laat 'm hier
en dan haal ik 'm morgen wel op.
Goedenavond, heren.
-Dag, Emma.
Nu is 't genoeg.
Waar gaat dit allemaal om?
Vertel ons alleen hoe u in dat monster
verandert. Wat gaat er door u heen?
Dus ik moet alleen vertellen
hoe ik Hyde word? Wilt u de waarheid?
lk weet 't niet.
-Dit is een politieonderzoek.
Beantwoord z'n vraag.
-Een politieonderzoek?
Geef antwoord.
Dit is bizar. Goed, dan.
lk observeer en imiteer, begrijpt u?
Dat doe ik net zo lang tot ik degene
ben die ik wil worden. Tevreden?
Dus als u een dokter moet spelen,
gaat u dokters observeren?
En die andere, Mr Hyde.
Hoe roept u zo'n wezen in het leven?
Puur talent. Dat zijn de ergsten, natuurlijk.
lk heb lrving ook 's gekleed. Dat was
ook zo'n ellende. Dag, Miss Prentice.
Hoe is hij? Mansfield?
lk geef nooit vertrouwelijkheden prijs.
Nooit. Er komt niets over mijn lippen.
Waarover?
-De vrouwen. En waar hij heen gaat.
Bordelen en opiumhuizen en zo?
Soms wel. Waar kan ik ze anders
observeren? Dat is m'n werk.
ls Hyde iemand die u kent?
-Hij is diverse mensen.
Een boef in New York is de stem,
een man hier het gezicht.
ln het East End?
-lk hoef niet te antwoorden.
Jawel. Bent u ooit in Whitechapel
of Spitalfields geweest?
Zulke details onthoud ik niet.
Hoe lang geleden hebt u
de echte Mr Hyde gezien? Een maand...
lk houd geen dagboek bij.
-Of was 't deze vrijdag?
Hoezo?
-Er is toen een vrouw vermoord.
Als Mr Hyde toen in East End was,
wil ik 'm spreken.
U denkt toch niet
dat ik daarmee te maken heb?
lk wil alleen de man ontmoeten
van wie u het gezicht van Mr Hyde hebt.
En u gaat ons aan elkaar voorstellen. Nu.
Weet u 't nu zeker?
-lk herken de deur.
Zal die Mr Hyde u herkennen?
-Anders de meisjes wel.
Natuurlijk.
-Vrouwen herinneren zich mij vaak.
lk ben uw opmerkingen
trouwens beu.
Als u me ergens van verdenkt,
zeg 't dan. lk heb koninklijke vrienden.
Dit is die man.
-Hé, vuilak.
Language Rodman, een vriend
van het koningshuis voor je.
Abberline, ik dacht dat je dood was.
-Dat je me nog kent.
lk vergeet nooit een stem.
-lk was hier afgelopen vrijdag.
U weet 't nog wel, want...
-Wie is dat?
Niet echt je geluksdag, Mansfield.
Rodman is stekeblind.
Hopelijk klopt 't van de meisjes.
Een buitenlandse, Anne of Anneka.
Doet een duet.
Er is een meneer binnen.
-Dan halen we 'm naar buiten.
Leuk, ***.
Goedenavond, meneer.
Fijne avond. Laat 'm maar gaan, George.
lk weet wie hij is. Half Whitehall ook.
Ben jij Anneka?
-Nee, Annette.
Heb je deze man ooit ontmoet?
Je hoeft niet *** te zijn.
Weet je 't zeker?
Dixie.
-Aha, die goeie ouwe Dixie.
lk was hier vrijdag rond elf uur.
Je zei dat je jarig was.
Hoe lang is hij gebleven?
-De hele nacht.
Soms sliep Monique een poosje
en dan ik weer.
De hele nacht. lk denk
dat ze me daarom nog kennen.
Heb je m'n cadeautje nog?
Dit? U zei dat 't goud was,
nu is hij groen.
Misschien dat ze u daarom nog kennen.
Goedenavond, Mr Mansfield.
Mooie avond.
Koetsier.
Kan ik je ergens heen brengen?
Doorlopen.
Lees is zeker naar huis gegaan, met
Dixie. Zo heb je haar, zo ben je kaal.
Neem jij de koets maar.
lk moet nadenken.
Toch niet over die jongedame in
het theater vanavond? Emma Prentice?
Welterusten, George.
-Doe 't niet. Je krijgt problemen met haar.
Hup, eruit. Kom die koets uit.
-Wat denk je wel?
We moeten iedereen tegenhouden.
Er is er weer één, in Hanbury Street.
Deze is erger. Kerby moest overgeven.
-Stap in. Hanbury Street.
Toen ik haar zag, schreeuwde ik.
Toen kwam de politie.
En hoe heet u?
-John Richardson.
Wacht even. Kerby, haal die mensen
weg bij het hek. Dit is geen show.
Dit lag op de kraan. 'n Leren schort, nat.
-Dat zie ik, Derek. Leg terug.
Komt de afdelingsarts eraan?
-Ja, en de wijkarts is net aangekomen.
Kerby, niemand mag ergens aankomen.
Jouw mensen moeten hier weg
en die lui bij het hek ook.
Weg. En jullie, van de binnenplaats af.
-U niet, Mr Richardson.
Hoe laat liep u hier?
-Om half vijf.
Toen lag ze er niet?
-Niet om die tijd.
Onderweg naar het werk?
Gebruikt u ooit een mes?
Natuurlijk, maar ik heb het heus niet
gedaan. U kunt iedereen vragen...
Twee rechercheurs nemen binnen
de verklaringen op. Ga er maar heen.
Blaf Kerby niet zo af.
Waar is uw brigadier?
Dat is de enige politieman in Londen die
niet dwars over deze binnenplaats loopt.
Politie, doe open.
Mansfield, doe de deur open
of ik trap 'm in.
Mansfield, doe open.
*** je me, Mansfield? lk trap 'm in.
Wat wil je?
Wat is er nou weer? lk ben 't zat...
Zijn dit de kleren die je aanhad?
Had je deze kleren gisteravond aan?
Doe ze weer aan. Nu.
Struikel niet.
Dezelfde moordenaar, Dr Llewellyn?
-Geen twijfel mogelijk.
En dit hebt u natuurlijk gezien?
-Haar bezittingen, neem ik aan.
Zo zijn ze niet gevallen.
Zorgvuldig zo neergelegd, heel precies.
Het ene moment is hij woest
en scheurt een vrouw aan stukken.
Dan vouwt hij een stukje mousseline
en legt haar kam en pillen er netjes op.
Wat denkt u daarvan?
-U bent de rechercheur. Zegt u 't maar.
Morgen, Dr Phillips.
U kent de afdelingsarts wel, hè?
Hij komt z'n mening geven.
-Morgen, Llewellyn.
Z'n mening waarover?
-De verminkingen. lk ga maar 's kijken.
Voordat u weggaat, Dr Llewellyn:
Zou u me willen vertellen
waar u gisteravond was?
Bedankt voor de tip, Mr Spratling.
De Star is altijd erg dankbaar.
Wie zijn dat?
-Richard Mansfield, de acteur.
Die andere is Robert James Lees,
de waarzegger van de koningin.
De waarzegger van de koningin.
Wie heeft Annie Chapman vermoord?
Hoe heet u? Uw naam past vast
bij uw lieve gezicht. Kende u Annie?
Wat is er aan de hand?
-Til uw schoenen op.
Til uw schoenen op.
De andere. U ook, Mr Lees.
Hij was zich aan het wassen.
Geen bloed te zien. Bij hem ook niet.
Had u die schoenen gisteravond aan?
Mansfields bed was onbeslapen.
Het bed was koud.
De hele nacht weggebleven?
Of zweet u niet?
Wat ik in m'n eigen tijd doe,
is mijn zaak.
lk zie m'n vriend de ambassadeur
vandaag. Als ik 'm dit vertel...
Hij zal blij zijn te horen dat u ons uw
volledige medewerking hebt verleend.
Ga niet zomaar naar een ander hotel.
-ls dat alles? Moest ik daarvoor komen?
Weet u nog iets anders?
-Loop naar de hel.
Goed, Mr Lees. Wat is uw verhaal?
lk ben meteen naar huis gegaan.
De koetsier weet 't vast nog...
...omdat ik een visioen kreeg.
Afschuwelijk.
Wat zag u?
-Een lange man op de binnenplaats daar.
lk zag het bloed en alles,
maar het was te laat.
Dat is zo lastig van de geestenwereld.
Ze vertellen het altijd pas achteraf.
U vindt me een charlatan.
lk zie 't in uw ogen.
lk zal u één ding zeggen.
Voor het geval u 't niet in m'n ogen ziet,
zeg ik 't maar:
Als u 'm echt hebt gezien, kijk dan uit
aan wie u 't vertelt. Straks zoekt hij u nog.
De ambassadeur. Je kunt beter uitkijken.
Moordenaar.
Daar is die andere.
Hang hem ook maar op.
lemand stookt ze op.
Deze kant op. lk laat een koets wachten.
Voor de Star. Kom dan.
De juten werken voor de rijken.
Laat iemand Lees verhaal controleren
bij die koetsier.
En zoek uit of hier vannacht
een baby is geboren.
Hoezo?
Llewellyn zegt dat hij bij 'n geboorte was,
maar hij kon niet op de naam komen.
We hebben nog niet eens alle dokters
en slagers gehad. Er moeten mensen bij.
Ga een paar uur slapen, George.
lk ga door met Mansfield.
Als je met Emma Prentice moet praten,
laat mij maar. Zodra jij haar tegenkomt...
Wat zou ik me druk maken?
Wie is daar?
Je bent bijna een jaar te laat.
-lk heb het druk gehad.
lk heb een interessante avond
met je vriend gehad.
Je bent dronken geworden, bedoel je?
lk drink alleen nog 's middags.
Dit is toch puur zakelijk?
-Heb je die deur graag open?
Het tocht hier vreselijk.
Wat wil je, Freddie?
Alles wat je over Mansfield weet.
Er valt niks te weten. Hij is jong, knap,
beroemd, schrander, begaafd.
Rijk?
-Geestig, populair, amusant.
Goede opleiding?
-Goede connecties.
En zo kaal als een ei.
Het eindigt met tranen. Zo gaat 't altijd.
Maar eerst hebben we toch lol?
-ls dat zo?
Dat ben ik vergeten.
Leren voorschoot.
Pizer.
Wat moet dit?
Er lag een voorschoot bij het lijk. Zo één
als hij draagt. Moordenaar, hang 'm op.
Pizer, moordenaar. Hang 'm op.
Koop de Star.
Lees alles over de moordenaar.
Natuurlijk. lk heb vast te veel gepraat.
lk ben niet gewend aan champagne.
U drukt er toch niets van af, hè?
-Mr Lees...
...vertrouw me.
Alles goed?
Ze proberen me te vermoorden.
Hij is dronken. Laat 'm maar liggen.
Laat me niet alleen. Ze vermoorden me.
Help me.
Wil iemand me alsjeblieft helpen?
lk had 't toch gezegd?
Had ze niemand? Niet eens een pooier?
-Je hebt pooiers en pooiers. Ja, toch?
Billy, kom 's hier.
Ziet u, je hebt pooiers en pooiers.
Ziet u wel, brigadier?
Dat zei ik toch net, Liz?
Mijn God, Billy White.
ls dat de vuilste blik die je hebt?
De brigadier wil weten
of Annie Chapman een pooier had.
Dan had ze er weinig aan gehad.
Ze zeggen dat een smeris 't doet.
Eentje van jouw soort.
Trek 't je niet aan.
lk neem 'm altijd met een korreltje zout.
Dat zal ik onthouden.
Laat 't me weten als je wat hoort.
Tuurlijk, Georgie. Zo mag ik je toch
wel noemen? Je ziet er zo uit.
Wat grappig, met een korreltje zout.
Je moet alles wat hij zegt
met een korreltje zout nemen.
Dat is het probleem als je met Liz drinkt.
Ze loopt altijd zes gins achter.
Ze willen me vermoorden.
-Rustig maar, Mr Lees.
Dank je, Derek. Ga zitten. Zo, ja.
lk heb de koets zo goed mogelijk
getekend. Met het wapen op de zijkant.
Bent u hierdoor overreden?
Maar u zag de koetsier niet?
Wat doet die er nou toe?
Het gaat om de koets.
lk zal die koets nooit vergeten,
inspecteur. lk heb erin gezeten.
Toen ik op bezoek ging bij de koningin.
Het is een koninklijke koets.
-Weet u dat zeker?
Er zit een wapen op de zijkant.
Hij is van de koninklijke stallen.
Hebt u dit aan iemand verteld?
Aan wie dan ook?
Aan niemand.
lk ben direct hierheen gekomen.
Doe dat dan ook niet.
Want ik neem aan dat u begrijpt...
...wat het belang is
van wat u net hebt gezegd?
Fred, zag je wie dat was?
De kleinzoon van de koningin.
Zijne koninklijke hoogheid
prins Albert Victor, die was het.
Was er gisteren echt geen koets
zoals deze onderweg?
Nee. De koets die net wegreed,
stond de hele dag klaar.
De andere twee werden geschilderd.
U mag ze zien.
Zou iemand, ik weet niet
hoe ik 't moet formuleren...
...er eentje een paar uur kunnen lenen?
Dit zijn de koninklijke stallen,
geen rijtuigverhuur.
Natuurlijk niet. Sorry dat we uw tijd
in beslag namen.
Tot ziens, inspecteur.
Wacht. lk zal een van de ongeregelde
koetsiers vragen. Die hebben wel wat.
Een freelancer? Waarvoor?
-Hij denkt dat we een koets willen lenen.
lk wurg die Lees. Het koninklijke wapen,
schei toch uit.
Je komt te laat bij de commissaris.
-U wilt een koets, *** ik.
Niet echt.
-Hij zei van wel.
Dat was een vergissing.
Wacht 's even. Kom hier.
Denk je dat je er zo eentje kunt vinden?
lk ben eigen baas. lk kan alles vinden.
Maar wel voor geld.
Bof jij even, George. Tot vanavond.
-Best. Succes.
Wilt u ook paarden?
-Dat hangt ervan af.
Goed dat je me erop attent maakt.
Maar je neemt Mr Lees dus niet serieus?
Niet zonder bewijzen, commissaris.
Toen je met deze zaak begon,
dacht ik dat je de verkeerde was.
Maar je hebt deze kwestie met de koets
zeer discreet aangepakt. Voorbeeldig.
Over 40 minuten zie ik de premier
op Downing Street 10.
lk wil graag dat je meegaat.
-lk?
Jij, inspecteur.
Neem nou prins Albert Victor.
Die is altijd goed voor vijf pond
na een avondje uit in East End.
Rijd je de prins ook?
-Niet zelf.
lk werk voor mezelf. Dit koetsje
is van mezelf. lk ben de eigenaar.
lk ben twee dagen bij het paleis.
-En verder?
Medische beroepen. Artsen.
lk vervoer meestal chirurgen.
lk sta op alle lijsten. Van de
ziekenhuizen. Alleen de grote, ***.
De rest laat ik aan de boeren over.
Hebben die artsen vaak koetsen nodig?
-lk ben zelf arts.
Echt?
-En een goeie ook.
lk heb gestudeerd. ln bibliotheken
en zo. lk steek veel op uit boeken.
Als ik van de juiste komaf was, was ik nu
een topchirurg. Het zit tussen je oren.
En daar zit 't bij jou wel goed.
-Met m'n handen ook.
Chirurgenhanden.
Zo vast als een huis, ziet u?
ls het al zo laat? lk moet weg. lk moet
over een halfuur bij het ziekenhuis zijn.
Vraag maar naar me bij de stallen.
John Netley. Dr Netley, noemen ze me.
Hoe heet jij?
-George.
lk zal kijken of ik een koets voor je heb.
Maar heb je de controle nog?
Er is nu een zogenaamd comité
van waakzaamheid in Whitechapel.
Premier, als ik...
-Wat is het volgende?
Gewapende benden?
Laatst stuurde je de troepen.
Dat was een opstand.
Dit is een moordzaak.
De minister van Binnenlandse Zaken
wil daarop ingaan.
Nog maar een jaar geleden hadden we
echte rellen op Trafalgar Square.
Er raakten mensen gewond, in het hart
van het grootste wereldrijk.
Bloody Sunday heette 't in de pers
en jij kreeg de schuld.
Nu hebben we gewapende
burgerwachten in Whitechapel.
De regering tolereert geen onrust onder
de burgers meer, zelfs niet om 'n moord.
En de koningin ook niet.
Mr Abberline, u leidt het onderzoek.
Hebt u alles wat u nodig hebt?
lk kan altijd meer mankracht gebruiken.
-De commissaris regelt het.
De zorgen van de koningin zijn een
kwestie die alleen haar en ons aangaat.
Wat voor geruchten zijn dat
over haar kleinzoon, prins Albert Victor?
Hij schijnt in een huis van plezier
te zijn gezien.
Een bordeel?
Wat betreurenswaardig. Waar?
Whitechapel. Precies in de buurt
waar die moorden plaatsvinden.
Wil je dit weghalen?
Het is bevestigd:
hetzelfde mes, dezelfde moordenaar.
Wilt u bij het gerechtelijk onderzoek
iets voor me doen?
Jazeker. Wat?
Wilt u één ding, één kenmerk van
deze moord absoluut geheimhouden?
Laat één ding weg en vertel 't niemand.
-Dr Llewellyn, kan ik iets voor u doen?
lk had m'n tas laten staan.
Neem me niet kwalijk.
Merkwaardig gedrag.
Het geeft niet wat 't is, zolang alleen u
en ik ervan weten en niemand anders.
Een verwonding, bedoelt u?
-Niet iets groots, maar wel belangrijk.
En dan vertelt u 't mij. Nu moeten we
aan de slag. Er is veel te doen.
ls je koetsier
op zoek naar zwarte koetsen?
Nee, naar z'n verstand.
Hij denkt dat hij arts is. En?
We krijgen alles wat we nodig hebben
als we het vragen.
Biedt de commissaris je dat aan?
-Nee, niet echt.
Hoe krijg je 't dan voor elkaar?
-Met m'n charme.
Als laatste wil ik een lijst
van alle schepen en bootjes...
...die hier op het tijdstip
van de moord lagen...
...compleet met de namen van alle
bemanningsleden, inclusief de kapitein.
Dat zijn dus artsen, medische studenten,
slagers, chef-koks...
...scheepskoks, barbiers...
...en elke bekende geweldpleger
van Aldgate tot Mile End.
En kunstenaars?
-Hoezo?
Sommigen snijden paarden open
om te zien hoe ze in elkaar zitten.
George Stubbs deed dat
en dat was een kunstenaar.
Kunstenaars ook.
Op dit bord staat alles wat we weten
van de gezochte man.
Negen mensen zagen de slachtoffers
met een man praten...
...vlak voor ze werden vermoord.
Schrijf dit op. Zijn jullie klaar?
1 ,80 ongeveer. Lange jas.
Jachtpet of pet met klep.
Met een pakje of tas bij zich.
Licht haar, kan grijs zijn.
30 of 40, kan ouder zijn.
Zachte stem, kan buitenlands zijn.
Dat kunnen er zoveel zijn.
-Jij ook, Kerby.
Hij kent de buurt, hij is fysiek sterk
en heeft misschien medische kennis.
Een vroedvrouw.
-Als hetjouw vrouw maar niet is.
En een pooier?
-Die controleren we al. Nog vragen?
Aan de slag dan.
De gemeentepolitie gaat
voor de helft in burger werken.
Zijn de uniformen op?
Ze willen jullie van Scotland Yard
voor zijn. lk zeg 't maar even.
lk pak ze als dit achter de rug is.
-Niks ervan.
Waarom niet?
-Omdat ik dat ga doen.
Waar wou jij heen?
-Waar is Abberline?
Llewellyn was inderdaad
bij een geboorte. Ene Mrs kandinski.
Hoe laat hij wegging, weet ze niet.
-Hou 'm op de lijst.
Jij gaat nergens heen.
-Waar verstopt hij zich?
lk wil je even spreken. De naam is Lusk.
George Lusk. Voorzitter van...
Van het zogeheten
comité van waakzaamheid.
Kom je je gezicht 's laten zien?
-Niet alleen m'n gezicht.
lk heb honderd gewapende mannen.
-Waarvoor?
Jij kunt er niet voor zorgen dat de straten
veilig zijn voor gewone mensen.
Dus komen we je helpen.
-O ja?
Zet je oren goed open,
want ik ga je wat vertellen.
lk *** bij deze mensen en ik geef
om ze. En ik weet waar jij om geeft.
Het staat op je gezicht geschreven:
macht.
Dus luister naar me en ga naar huis.
De revolutie begint deze week nog niet.
Een beetje scherp.
-Een beetje? Dan word ik oud.
Wil je Phillips' rapport zien?
-lk haat politici.
Zoek een vrijwilliger die die bende
van Lusk in de gaten houdt.
Waarom?
-Als ik de dader was...
...zou ik me bij Lusk aansluiten
en mezelf zoeken.
Moet ik nog op John Netley jagen?
-Dokter John de Koetsier? Nee.
Allemaal bluf en blaaskakerij.
-Net als die rattenvanger in Peckham.
Die was anders. Bij hem was het
allemaal blaaskakerij en bluf.
Heerlijk. Ontspant de keel.
-Vorige keer ontspande 't je hersenen.
Ja, moeder. Een beetje vrolijker,
George. We winnen.
ls dat een belofte?
Ja, m'n oude vriend.
Dat is een plechtige belofte.
Orde in de zaal. lk heb verzocht
om alle kinderen te verwijderen...
...vanwege de aard
van het bewijsmateriaal.
lk vraag de heren van de pers
om zorgvuldig af te wegen...
...of alle details voor publicatie
geschikt zijn.
Ga uw gang, Dr Phillips.
De buik van de vrouw
was opengesneden.
De ingewanden waren losgemaakt
van het mesenterium...
...in hun geheel uit de buik getild
en op de schouder van de dode gelegd.
Gezien de hoek van de sneden werd
het mes in de linkerhand gehouden...
...en niet in de rechter, omdat alle
sneden in die richting waren gemaakt.
Linkshandig.
Dat had Llewellyn niet gezien.
Kijk wie daar binnenkomt.
De baarmoeder...
-ledereen mag 'm best zien.
...en de achterste twee derden
van de blaas waren verwijderd...
...met de bovenkant van de ***.
Waren deze organen apart verwijderd,
één voor één? Met medische kennis?
lk heb nog nooit gezien dat 'n vakgenoot
zoiets vreselijks had gedaan.
Was 't dan het werk van 'n waanzinnige?
-lntegendeel.
De organen waren doelgericht
en apart van elkaar verwijderd.
Het had een ervaren chirurg
minstens een kwartier gekost...
...om zoveel weg te snijden.
-Dank u, Dr Phillips.
Morgen horen we meer van u.
Leden van de jury...
Een kwartier.
Hij heeft er de tijd voor genomen.
Onze vriend gaat weg.
...of hartfalen als gevolg van bloedverlies
na 't doorsnijden van de keel.
Dr Acland.
-lnspecteur, wat leuk om u te zien.
lnteresseert deze zaak u?
Dat komt doordat u in 't ziekenhuis bent
geweest. lk ken Dr Phillips, dus...
Bent u onderweg naar de opera?
-O, omdat ik er zo bij loop.
Nee, melodrama in het Lyceum.
-'Jekyll and Hyde'.
lk heb vrijkaartjes. Dat is ook 't enige.
-Hoe komt u daaraan?
De acteur kwam bij me om raad.
Hij speelt een arts.
Aardige man, een Amerikaan. Mansfield.
Behoorlijk beroemd, geloof ik.
Wat raadde u 'm aan?
-lk heb 'm een autopsie laten bijwonen.
Heeft Mansfield een sectie gezien?
-Ja, als voorbereiding op z'n rol.
Meestal vallen mensen flauw bij zoiets,
maar hij stuurde me vrijkaartjes.
Dag, heren.
Zou Mansfield linkshandig zijn?
-Of Acland?
Sta op. Jack Pizer, schoenmaker.
Bijgenaamd 'Leren schort'.
Weet je waarom je hier zit?
-Ze wilden me lynchen.
Waar is je lever?
-Dat krijg ik hier niet. Het zijn bonen.
Niet je eten. ln je lijf. Waar zit hij?
Dat zijn je nieren. Vang.
Rechtshandig.
Dit is lsenschmid, de slager.
Die wilden ze verdrinken.
Spreek je Engels?
-Ja, natuurlijk.
Waar zit je lever in je lichaam?
-Hier ergens.
Waar precies? Je bent toch slager?
Bij een varken weet ik het precies.
Bij mensen... Hier misschien?
Alleen in Beieren. Voor de rest
van de wereld is dat je blaas.
Pak je mes en vork 's op.
Droom maar mooi, Herr lsenschmid.
-'Dummkopf'.
Ze zijn allebei rechts. Laat ze vrij.
-Doen we. Fred.
Waar zit je lever?
-Onder je ribben aan de rechterkant.
lk wou even zeker weten dat je 't wist.
-Ga een poosje slapen, George.
Dank u, zuster. lk begin om drie uur
met m'n ronde, rijtuig om half zes.
Sorry, ik dacht dat je alleen was.
-Nee, kom binnen.
We willen de mening van iemand anders.
-lk zal m'n best doen. Dag, inspecteur.
Een nier verwijderen in het donker,
of een blaas, zou jij dat kunnen?
ln het donker?
-Zonder iets te beschadigen.
lk zei dat jij dat geblinddoekt kon.
Nee, ***. Een centimeter ernaast
en je snijdt in een ander orgaan.
Gaat 't om uw moordzaak?
Kan hij een lamp gehad hebben?
Alles is mogelijk.
Mag ik je het dossier
over die halfzijdige verlamming geven?
Dat doe je toch wel, wat ik ook zeg.
Sorry, inspecteur.
Het wordt hier echt een heksenketel.
Was dat het?
-Nog één ding, als u een momentje hebt.
Dat is een van de paradoxen
in het leven:
Dat alles wat je op mijn leeftijd nog hebt
juist tijd is.
Wat kan ik voor u doen?
Hebt u het stuk 'Jekyll and Hyde' gezien?
lk heb het gevoel van wel. Theo heeft
het er steeds over. Klinkklare onzin.
Laatst zei u dat één man
twee verschillende mensen kon zijn.
Niet door een drankje, maar
doordat je van binnenuit verandert.
Dat je 't met opzet doet, bedoelt u?
-Toen ik een kind was...
...kon een geïnfecteerde wond
de dood tot gevolg hebben.
Tegenwoordig kan ik expres
een snee in m'n vinger maken...
...de wond met opzet laten etteren...
...en 'm dan in een oogwenk genezen
door 'm in ontsmettend middel te dopen.
Een paar jaar geleden had de wereld
nog gelachen om het idee alleen al.
Nu is bekend hoe het zit.
Zo zal 't ook met de geest gaan.
Dus er kan in het echt
een Jekyll en Hyde bestaan...
...een man die zichzelf
in een monster kan veranderen?
lk zou niet weten waarom niet.
Maar zal hij bij machte zijn
om de Dr Jekyll in zichzelf te herstellen?
Een even fascinerende vraag,
vindt u niet?
lk sliep niet, meneer.
-Natuurlijk niet. Ga naar huis.
Kan ik nog iets doen?
Baas?
-Welterusten, Derek.
Wie ben je...
...vuile smeerlap?
'lk *** maar steeds
dat de politie me heeft gepakt.
lk heb me rot gelachen om Leren schort.
lk haat hoeren en ik blijf ze in stukken
rijten tot ze me grijpen.
Bij de volgende klus...'
-lk heb 'm gevonden.
Waar heb jij gezeten?
-De burgerwacht.
'Bij de volgende knip ik voor de lol
haar oren af. Zou u dat niet doen?
Hoogachtend, Jack the Ripper.
PS: Sorry dat ik de handelsnaam
verraad. Ze denken nu dat ik arts ben.'
Jack the Ripper? Fantastisch.
-Zo zijn we bij Central News.
lk koop 'm. De voorwaarden bespreken
we nog. Bates gaat met u mee.
lk schrijf het hoofdartikel.
Speciale editie over een uur op straat.
Vanmorgen bij Central News
aangekomen en naar de Star gebracht.
Een exclusief bericht.
-lk krijg drie van zulke brieven per dag.
ln rode inkt?
Een huiveringwekkend detail.
ledereen bij u op het nieuwsagentschap
was geschokt, nietwaar?
Mensen doen dit soort dingen
voor de grap. Vinden ze leuk. lk niet.
Kunt u ons niet een paar woorden
voor onze lezers geven?
lk doe wat beters. lk geefje tien brieven
die nog flauwer zijn dan deze.
Bij nader inzien:
schrijf er zelf maar een.
George, lees dit 's.
-O nee, niet weer een.
'Me broer hep 't gedaan.' 'Het zijn de
joden geweest.' 'lk ben een enorme gier.'
Lees de laatste regel 's.
'Bij de volgende dame
knip ik de oren af...
...en stuur ze naar de politieagenten,
gewoon voor de lol. ' Nou en?
Weet je wat Dr Phillips niet heeft gezegd
bij het gerechtelijk onderzoek?
Hij had in de oren gesneden.
Niet eraf, maar wel een snee erin.
lk wist dat, Phillips wist het
en de moordenaar ook.
Waarom zegt deze grappenmaker:
de volgende keer snijd ik de oren eraf?
Dat bewijst niet dat onze man
dit heeft geschreven, hè?
Tenzij er nog eentje is.
lk wil alle stukken die we hebben. We
zullen 't vinden, al duurt 't de hele nacht.
Blijf daar niet zitten. Ga ze halen.
Jack the Ripper, dames en heren.
Een brief van de Ripper. Kom gauw.
Lees 't in uw Star. Dank u wel, meneer.
Jack the Ripper.
Politieonderzoek. Koop uw Star.
Een brief van Jack the Ripper.
Charles, fijn je weer te zien. Ga zitten.
Dat was 't voor vanavond, Peter.
De premier wil weten of je dat gerucht
hebt gehoord dat in de clubs rondgaat.
Wat voor gerucht?
-Over prins Albert Victor.
Er wordt al jaren
over de prins geroddeld en ik...
ln verband met Whitechapel?
Ze zeggen dat hij vaak naar een huis van
plezier in Whitechapel gaat. lncognito.
ls het waar?
-Dat doet er niet toe.
Niet bij de man
die ooit koning van Engeland wordt.
Men onthoudt het gerucht
en de monarchie lijdt schade.
Weet de koningin het?
-Dat kan ik niet beoordelen.
Maar als dat gerucht de kranten bereikt...
...staan straks alle antimonarchisten
om een revolutie te roepen.
Het is al begonnen.
Die George Lusk heeft 100 volgelingen.
Hoeveel worden dat er
als de prins in zulke koppen voorkomt?
Wat wil je precies dat ik doe?
Zorg dat je die moordenaar vindt,
wie hij ook is. Wij doen de rest.
Wat zoeken we toch?
-Paren, dat heb ik je toch gezegd?
Dit zijn er 171 , allemaal losse
verklaringen. Geen verband ertussen.
Twee slagers in dezelfde kroeg,
twee matrozen op hetzelfde schip.
Er moet ergens een verband zijn.
Ga door.
De Heer heeft ons lief. Pak aan.
Jij hebt bescherming nodig
en ik kan die bieden.
En jij m'n centen opstrijken?
Vertrouw 'm niet. Z'n pa is opgeknoopt.
-Bemoei je met je eigen zaken.
Neem er nog een.
-Hartstikke lief, Billy. Hetzelfde?
Hetzelfde, snoes.
Wie heeft dit geschreven?
-Z'n handlanger.
Die moet hij hebben. Hoe had hij er
anders een kwartier over kunnen doen?
En daarom zoeken we paren?
-Precies.
Hier. lk heb ze terug, Mary.
Gepikt, zeker.
-Nee, beleend. Ze zijn van mij.
lk heb in de cel gezeten omdat ik zat
was. lk heb jouw naam gegeven.
Leuke vriendinnen heb jij.
-Jij bent niemands vriend, Billy White.
Maar ik ben jouw beschermer.
Nietwaar, Liz?
Stel jezelf de volgende vraag:
Waarom lopen de signalementen
van die man zo uiteen?
Hij kan licht zijn of grijs,
van gemiddelde lengte of lang.
Het is een jachtpet of een pet met een
klep. Ze weten niet wie ze beschrijven.
Omdat er twee zijn.
-Dat moet gewoon.
Ergens in deze stapel moet
een paar te vinden zijn. Ga door.
Tot ziens, Rodman.
Als ze je niet wil, laat haar dan met rust.
-Ga je brood verdienen.
Je weet toch hoe hij is?
-Rot op, ouwe tang.
lk kom terug, ***.
Goed, Mary Jane. Wat wordt het:
bescherming of in je eentje blijven?
Seks, wraak, beroving.
Geen paar te vinden. Sorry, baas.
Wat ontbreekt er
in deze hele zaak, George?
Het motief. Er is geen enkel motief.
Lusk - Bates.
Mansfield - Acland.
Lees...
...Llewellyn.
lk dacht dat u wel thee wou.
Derek, hij is lekkerder dan die van Kerby.
We moeten elkaar diensten bewijzen.
Begin jij maar voor mij.
Je hebt genoeg gehad. lk ruik 't hier.
-Frankie, wees 's lief.
Steek je kop in een emmer
en schop ertegen.
Wat is er, meid? Mijn God.
Nee, Jezus. Dat is vreselijk.
Wat is er?
-Ga Spratling zoeken, nu meteen.
Berner Street. Duffields Yard.
Wat zijn jullie mooi.
Zit je daar te slapen?
Als de klok slaat, verander je
in een zoutpilaar. Wistje dat?
lk wou alleen maar een glas gin.
Wordt vervolgd...
Hij speelt met ons. Sommigen denken
dat ze niet te pakken zijn.
De kleinzoon van de koningin.
Het is afgelopen met je.
Het volk neemt het over.
Lang leve de revolutie.
Wil je horen dat ik met 'm
naar bed ben geweest?
Geel haar. Ze heeft prachtig geel haar.
Al meer dan 100 jaar verbijsteren de
moorden van Jack the Ripper de wereld.
Deze film is een dramatisering
van de gebeurtenissen.
We baseren ons op uitgebreid
onderzoek, de officiële dossiers...
...en interviews met criminologen
en medewerkers van Scotland Yard.
ln de herfst van 1888 verkeerde Londen
in de greep van de angst.
Moord in Whitechapel.
Koop de Star, één penny.
ln de drukke straten van Whitechapel
werden vrouwen afgeslacht...
...door een moordenaar
die keer op keer wist te ontkomen.
Zo erg was de wreedheid dat de wereld
het nog niet vergeten is: Jack the Ripper.
De klopjacht werd geleid
door inspecteur Abberline van de Yard.
Mary Nichols is niet
om haar geld vermoord.
Ze was niet eens verkracht.
Toch is ze aan stukken gereten.
Zoek 'm dan.
Laat het me weten als je wat hoort.
-Natuurlijk.
lk heb de moordenaar gezien.
-ln een visioen?
Zoek een man met twee gezichten.
ls dit wat u hebt gezien?
-Niet precies. Het haar is te lang.
Met korter haar, weetje
aan wie hij me doet denken? Richard.
Richard Mansfield,
de Amerikaanse acteur.
Wat is waanzin precies?
Kan iemand halfgek zijn? De ene minuut
normaal en de volgende waanzinnig?
Een heilige en een beest, bedoelt u?
ln één mens?
Wat wil je, Freddie?
Alles wat je weet over Mansfield.
Denkt u dat ik daarmee te maken heb?
lk wil alleen de man
van uw tweede gezicht zien.
lk zal die koets nooit vergeten.
Daarin ben ik naar de koningin gebracht.
Wat voor geruchten zijn dat
over haar kleinzoon, prins Albert Victor?
Hij schijnt in een huis van plezier
te zijn gezien.
Waar?
-Whitechapel, waar die moorden zijn.
Als ik van de juiste komaf was, was ik nu
een topchirurg. Het zit tussen je oren.
lk ben George Lusk. Voorzitter van...
Het comité van waakzaamheid.
Kom je je gezicht laten zien?
Niet alleen m'n gezicht.
lk heb 100 gewapende mannen.
Het East End van Londen
is losgeslagen.
Waar wacht je op?
Op 30 september kreeg de Ripper
de stad nog meer in z'n greep.
Het eerste slachtoffer
was Elizabeth Stride in Berner Street.
Het tweede was Catherine Eddowes,
1 ,5 km daarvandaan op Mitre Square.
Maar het allerergste moest nog komen.
Verse bloemen. Een penny per bosje.
Nee, er was niemand hier of op straat.
Waarom bidt u niet voor haar?
Er komt een priester.
-lk heb een vrouw en twee zussen.
Zoveel moorden. Waarom doet u niets?
-We doen wel iets, Mr Diemschutz.
Heb je z'n verklaring?
Hij vond haar tussen één uur
en vijf over. We hebben 'm net gemist.
Een vrouw wordt in stukken gesneden en
u zeurt maar over één uur en vijf over.
Waarom doet de politie niets?
Heeft hij het gedaan?
-Wat?
'Bij de volgende knip ik de oren af
en stuur ze naar de politie, voor de lol. '
Ze zitten er nog aan.
-Dus deze brief is net zo vals als de rest.
Maar dit is echt.
Uit de weg.
-Lusk.
Hoe is die klootzak erachter gekomen?
-De tamtam. Haal dat lijk weg.
Nog eentje, op Mitre Square.
De commissaris komt.
Deze is echt erg.
-Zachtjes. Wou je een rel ontketenen?
Abberline! Je hebt ons
dus niet nodig, hè?
Dat zei je toch?
Hij heeft ons niet nodig.
Haal dat rapaille van de straat of ik
zet je achter de tralies wegens opruiing.
Het is afgelopen met je. Het volk
neemt het over. De burgerwacht...
Spratling, haal dat lijk weg.
George, kom mee.
En waarom? Dat zal ik jullie vertellen:
ze willen geen veiligheid op straat.
Mag ik een uitspraak voor de Star van u?
-Ja, hou je kop.
Dat druk ik af.
Jullie vrouwen tellen niet mee.
Jullie dochters niet en jullie zelf ook niet.
Mobiliseer je en organiseerje.
Sluit je aan bij de volkscampagne.
Dit is Mitre Square. En nu?
-Waar is dat lijk?
Dat is naar het mortuarium gebracht.
Tien minuten terug.
lk heb het bloed weggespoeld,
maar ik heb geen borstel.
Waarom is het weggespoeld?
-Dat moest.
De commissaris kwam. Hij wacht op u in
Goulston Street. lk dacht dat u dat wist.
Een stuk van haar schort. Afgesneden.
Vol bloed. Waarom ligt 't helemaal hier?
-Als bewijs dat de spreuk echt is?
Schijn er met de lamp op. 'De joden
worden niet voor niets beschuldigd. '
Dus de joden moeten de schuld krijgen.
Die spelling: Joode.
-Daarom heb ik u laten komen.
Veeg het weg. Nu meteen.
U had me nodig?
-We vonden een stuk van haar schort.
Van welke?
-Die op Mitre Square.
Sorry. Wat ben jij
verdomme aan het doen?
Dat moest.
-Van mij. Het is antisemitische rotzooi.
'De joden worden
niet voor niets beschuldigd. '
Het wemelt hier van de joden
en ze zijn niet populair.
Als dit uitlekt,
krijgen we lynchpartijen. Veeg 't af.
Waarom zegt hij zelf dat hij jood is?
-Om ons te misleiden. Denk toch 's na.
George, schrijf dit op en jij ook, agent.
Spel het precies zo: J-O-O-D-E.
Het kan belangrijk zijn.
-Hoezo?
Hij kan gewoon niet spellen. Veeg 't weg.
-Wacht.
Wat is dat?
-Een brief aan het Central News Agency.
Hetzelfde handschrift?
Heel anders.
-Veeg 't af. lk wil 't niet in een krant zien.
lk zie je op de Yard, Abberline.
1 43 mannen in burger
en honderden meer in uniform.
Zoveel weken later en geen vorderingen.
Duizenden verklaringen, dubbele
surveillances en elke informant is alert.
Maar er moet iets gedaan worden.
De minister van Binnenlandse Zaken...
...krijgt steeds brieven
van een comité van waakzaamheid.
George Lusk. Een schurk.
-Hij biedt wel z'n hulp aan.
Nee, hij biedt problemen aan.
Die mening deelt de minister niet,
en ik ook niet.
Het is een relschopper.
Hij gebruikt dit voor z'n eigen belangen.
ls hij anarchist?
-Hij noemt zichzelf socialist.
Maar als je 'n rel wilt,
moet je hem hebben.
Als de minister zijn zogenaamde hulp
aanvaardt, neem ik ontslag. Dat meen ik.
Burgerwachten.
East End in de problemen.
George Lusk rukt op.
-Haal het nieuws.
East End in de problemen.
-George Lusk rukt op.
Goed, luister nog een keer: alle moorden
vonden 'n paar straten van elkaar plaats.
Alle slachtoffers waren prostituees.
Niemand ziet of hoort iets.
Hij verdwijnt gewoon, keer op keer.
De mensen daar weten ervan.
Dat zeiden we meteen.
De vrouwen zijn in stukken gesneden.
Hij moet dus onder 't bloed zitten. Liters.
Hij moet dus van de straat af.
Waar gaat hij heen?
lemand verstopt 'm.
-Hij kan wel alleen wonen.
Waarom gaan ze steeds met 'm mee?
De hoertjes, bedoel ik.
Goeie vraag, Derek.
Misschien is hij iemand die ze kennen
of die ze vertrouwen.
Een arts, bedoelt u? Of een priester?
-Of iemand anders met gezag.
lemand van ons?
-Dat is niet grappig.
Nee, Spratling. Maar daarom
ondervragen we iedereen in de buurt.
Man, vrouw of kind.
lemand moet iets weten.
We weten hoe hij eruitziet, ongeveer,
uit de verklaringen die we al hebben.
De komende drie dagen gaan jullie
de buurt door en kloppen overal aan.
Als iemand ook maar iets weet,
schrijf je het op en breng je het hierheen.
Vragen?
-Slapen, ho maar.
Ga je zolen verslijten.
Morgen, jongens.
Er is een leuk opstootje bij het bureau.
Hier is je artikel: George Lusk spreekt.
De campagne loopt heel goed,
vind je niet?
Hou je kop en doe je werk.
Eén witte zakdoek met rode rand.
Eén luciferdoosje met watjes erin.
Twee stenen pijpen.
Eén rode sigarettendoos.
Vijf stukken zeep.
Eén blik met thee en suiker.
Eén gebroken bril, één kam, één rode
want en 'n bolletje kamgaren. Heb je dat?
Wat doet u hier?
Deze is niet in uw wijk vermoord.
lk onderzoek de verwondingen...
...om te zien of ze overeenkomen
met die van Elizabeth Stride.
Zij is wel op 'mijn terrein' vermoord.
-En? Komen ze overeen?
Hier is het rapport, inspecteur.
Lees zelf maar.
Dat zijn dan je vrienden.
Politieartsen moeten ons toch helpen?
Heb je die brief nog?
-Vervalsing 412? lk zal 'm wegsmijten.
Nee, lees 'm voor.
-Die onzin over de oren afsnijden?
Hij heeft 't nooit gedaan.
-Niet bij Liz Stride.
Dit is Cathy Eddowes. Kijk 's.
Hij heeft het gedaan.
Hij heeft haar oren afgesneden.
Voor de lol.
-Maar als deze brief echt is...
Dan kijk je naar z'n handschrift.
-Heeft hij ons dat gegeven?
Meer dan dat, m'n oude vriend.
Hij heeft zich net opgeknoopt.
Haal Bates voor me.
Hij moet nu hier komen.
Twee moorden op een avond, het land in
rep en roer en m'n beste reporter is weg.
Laat 's zien.
-We zijn de Star graag van dienst.
Tegen een vergoeding.
-ls het vanmorgen aangekomen?
Aan ons gericht
en ondertekend met Jack the Ripper.
'Het was geen scherts, die tip van mij.
Een dubbele deze keer.
Nummer één...'
-Krijste.
'Nummer één krijste nogal. Had geen tijd
om de oren te pakken voor de politie.'
Hetzelfde handschrift als de eerste?
Central News is een respectabele
nieuwsdienst. We zijn heel constant.
Hoe weet ik of 't echt is?
-Dat moet de politie bepalen.
Als ik u was,
zou ik 't aan Abberline geven.
Maar druk het eerst af,
tegen de gebruikelijke vergoeding.
Hebt u hier veel voor betaald?
Het handschrift is hetzelfde als eerst.
Denkt u dat het niet echt is?
Zoals ik al tegen uw verslaggever zei,
krijgen we veel rare brieven.
M'n favoriet is de man die denkt dat hij
een enorme gier is. Hij schrijft vaak.
lk hoop dat ik uw tijd niet verspild heb.
-Helemaal niet. Daar zijn we voor.
Ongelooflijk. Alsof hij gepakt wil worden.
'De eerste krijste.
Had geen tijd om de oren te pakken. '
Door Diemschutz, de man met de kar.
-Die struikelde haast over 'm. Of hen.
Denk je nog steeds dat er meer zijn?
-Het kost een kwartier, zei Dr Phillips.
Een uitkijk, bedoel je?
-Zou jij het in je eentje aandurven?
Vandaar dat andere handschrift
op de muur.
'De joden worden
niet voor niets beschuldigd,' of zo.
Waarom schrijft hij iets?
Omdat hij met ons speelt. Die kwast
denkt dat hij niet te pakken is.
Maar er is nog steeds geen motief.
Dat moet er zijn.
Anders heb je geen moord.
Wat is het dan? Die vrouwen zijn arm,
het is niet uit wraak...
En van seks is geen sprake,
zeggen de artsen.
Dit is anders, iets bijzonders.
lets medisch? De organen verkopen?
De magen zijn weg.
Te veel risico.
Deze heeft een bijzonder sterke drijfveer.
Zwarte magie?
Een of ander geheim genootschap?
Waarbij meer mensen betrokken zijn.
Heb jij ooit het gevoel dat iemand
iets weet wat wij niet weten?
De commissaris uit bed halen,
het bloed wegspoelen...
Twee mannen. Twee gezichten. Lees.
De waarzegger van de koningin?
Toe nou. Dat is een oplichter.
Hij kan toch schrijven? Laat 'm komen.
De minister van Binnenlandse Zaken.
-Kom binnen, Henry. Ga zitten.
Whitechapel. De koningin
stuurt me nu al telegrammen.
Ze vreest het verval van orde en gezag.
Met burgerwachten op straat
begin ik die zorg te delen.
Straks krijgen we een motie
van wantrouwen over ons heen.
Je moet de verantwoordelijke man
vervangen, Henry.
lk wil een nieuw gezicht.
-Commissaris Warren is erg koppig.
Hij zal inspecteur Abberline verdedigen.
-lk wil de commissaris de laan uitsturen.
Die geruchten over Whitechapel
en de prins... ls er nog nieuws?
Niets concreets. Het zijn geruchten.
Dit is de kleinzoon van de koningin. Als
hij bordelen bezoekt, moeten wij 't weten.
Er is geen bewijs. Het is speculatie.
-Vlieg op met je speculatie.
Whitechapel is het toneel
van de grootste klopjacht in de historie.
Als de prins in verband daarmee wordt
genoemd, loopt de monarchie gevaar.
lk wil de waarheid
voor die geruchten de koningin bereiken.
Waar is hij? Waar is Lees?
-Hij zweeft ergens in de lucht.
Eerst moest ik wachten
tot hij een seance had afgemaakt.
Toen vertelde hij me dat hij de man
van de koningin moest oproepen.
Daarna kwam het koetsverhaal nog 's.
En in het rijtuig
nam hij Jekyll en Hyde uitvoerig door.
Nu ben ik doof aan één oor.
-Waar is hij?
Je wordt niet van mediums doof,
heb ik gehoord.
Hij zit in de conferentiekamer een
beschrijving te maken van die koets.
Neem dit mee.
Hebt u het opgeschreven?
Geen goede beschrijving. Gewoon
een zwarte koets met een wapen erop.
Waarom moest ik het opschrijven?
M'n tekening was veel duidelijker.
De brigadier zei dat u me wou spreken.
Waarover?
Nadat u had verteld dat u op straat
door een koets was overreden...
...zijn we naar de koninklijke
stallen gegaan.
Het was een koninklijke koets, hè?
-Nee, Mr Lees. Dat was het niet.
Maar ik heb erin gezeten, toen...
-Toen u naar de koningin ging.
Goed, wat voor spelletje speelt u?
lk lieg niet. lk zag wat ik zag.
-U ziet veel, hè?
Visioenen.
-Monsters.
Kleren van dode vrouwen.
-Moorden.
En mannen met twee gezichten,
zoals Dr Jekyll en Mr Hyde.
lk heb u in het theater laten zien hoe
iemand twee gezichten kan hebben...
...zoals die acteur. En tot u m'n visioenen
gelooft, gaan die moorden door.
Voor Strand Magazine.
Hij ziet er goed uit, hè?
Welke?
-De Dr Jekyll-helft, natuurlijk.
Hij speelt alleen een monster
op het toneel, hij is 't niet echt.
Waarom blijf je 'm opjagen?
-Dat doe ik niet. Het is...
Zeg niet dat 't je werk is.
Het kan ook een arts of een leraar zijn.
Waarom zeggen vrouwen nooit:
een jager of zoiets? lets opwindends?
Je bent een wrak.
-lk heb zes weken geen druppel gehad.
Goed dan. Je wilt dat ik tegen Richard
Mansfield lach als ik de tekening afgeef...
...en dan probeer uit te vissen
of hij vrouwen haat...
...ook al doet hij nog zo charmant?
Zal ik het opschrijven, als een agent?
-Herhaal 't tien keer voor je gaat slapen.
Hij zal er misschien achter willen komen
of ik mannen leuk vind.
Heb je daaraan gedacht?
Als dat zo is, zeg je dat ik alles wat ik
weet van m'n vader de smid heb geleerd.
Die sloeg z'n leven lang overal op.
Ga je me weer verdedigen?
De laatste keer was een ramp.
Met die vent die zei dat hij je man was?
-Verloofde.
Dan heb ik 'm net op tijd geslagen, toch?
Zorg dat je nooit met 'm alleen bent.
lk meen het.
Vandaag foldertjes.
Na acht weken verklaringen en vragen...
...en onderzoek naar elke slager, arts,
kok en messenslijper in de buurt...
...het verhoren van elke bewoner van
Whitechapel, joden, Polen of Duitsers...
...en politie op elke straathoek,
loopt hij nog steeds vrij rond.
Ergens weet iemand iets.
Vandaar die foldertjes.
-En als hij het land uit is?
De wereld is niet
mijn verantwoordelijkheid.
Maar de halve pers op het vasteland
houdt ons scherp in de gaten.
Amerika ook.
-Wat een nieuws, die folders.
Er ligt een stapel op elk politiebureau
en we delen ze gul uit.
Als jij 's wat bedenkt,
waarschuw me dan. Anders schrik ik zo.
Goed, aan de slag.
Terug naar het cachot, Derek. Neem
Joe mee. Kijk onderweg in de pubs.
Goed, meneer. Kom, Joe.
Als dat niet Dr Jekyll zelf is.
Of is het Mr Hyde?
Dag, Mansfield.
Even ontspannen na de voorstelling?
Annette weer
of probeer je het nu in de kroeg?
Op onbeschaamde opmerkingen hoef ik
toch niet te reageren? U staat in de weg.
Dank u wel.
Duidelijk Mr Hyde.
Terry, dat was Richard Mansfield, de
acteur. Volg 'm en vertel me wat hij doet.
Goed, meneer.
Goedenavond. Wilt u wat drinken
of wilt u een dame kopen?
Mary Jane, vers van
de Smaragdeilanden en mooi ook nog.
Hallo, Mary Jane.
-Marie Jeanette. lk kom uit Parijs.
Echt? lk kom uit Boston. Zeg maar Dixie.
Barkeeper.
Hé, wegwezen.
-Politie.
Fred, er klopt hier iets niet.
Kom toch binnen, Terry. O, regent het?
Hij pikt een hoertje op en brengt thuis
met haar de nacht door.
Om acht uur zet hij haar in een rijtuig,
terug naar Whitechapel.
Heeft dat hoertje een naam?
-Mary Kelly.
Schrijf dat op in Mansfields dossier.
Mag ik eerst drogen?
lk heb wat opgelopen.
Je weet het:
als je niet tegen een grap kunt...
...had je er niet bij moeten gaan.
Wat klopt er nou niet?
Als er meer dan één is,
wat houdt ze dan bij elkaar?
Wij werken heel nauw samen, maar als
een van ons mensen gaat neersteken...
Nooit leren kloppen?
-Hij stuurt jullie een cadeau.
Wat heeft de pers nu weer bedacht?
-lets waar jij nog niet van droomt.
Het zat bij de ochtendpost.
Toch, Mr Paulsen?
En, dokter?
Een menselijke nier.
Wat wilt u verder horen?
Van een van de slachtoffers?
-Geen idee.
ls hij te ver ontbonden?
-Helemaal niet.
U mag 't een ander vragen.
Probeer Dr Phillips.
Die is weg.
-O, ja?
Als u me wilt excuseren,
ik moet naar m'n patiënten.
Geeft niks. Het gaat om het briefje:
'Beste Mr Lusk. lk stuur u de helft
van de nier van een van de vrouwen.
Het andere stuk heb ik gebakken
en opgegeten. Erg lekker.'
Was getekend: Pak me dan als je kan.
Geweldige kopij.
Vindt u niet, Mr Paulsen?
Waarom schrijft hij ineens aan Lusk?
Die andere had hij allemaal
naar Central News gestuurd.
Waarom stuurt hij deze dan naar Lusk?
U zult 'm moeten vinden,
dan kunt u 't hem zelf vragen.
Kop op, brigadier.
Zo vies zal 't niet gesmaakt hebben.
Hij heeft er vast salie en ui bij gedaan.
Wat ga je ermee doen?
lk breng 'm naar de lijfarts
van de koningin, Sir William Gull.
lk wacht hier wel.
-Waarom?
lk hou hier niet zo van. Gull snijdt 'm vast
in stukjes en gooit er zuur op of zo.
Als je niet tegen een grapje kunt...
-Had je er niet bij moeten gaan.
Hallo, George. Ken je me nog?
Van de koninklijke stallen. John Netley.
Het is de nier van een vrouw
van ongeveer 45...
...die al lang alcoholiste was. Ze had ook
de ziekte van Bright. Kijk maar.
Was hij van Catherine Eddowes?
Dat wil ik vooral weten.
Laat me het autopsierapport 's zien.
-Gaat het wel?
Gewoon een beetje moe. Geef maar.
Deze nier is in alcohol bewaard.
-Zoals een medicus zou doen?
Alcohol is makkelijk te krijgen,
niet alleen voor artsen.
lk denk dat hij van haar was.
-Weet u het zeker?
Hoe lang is de nierslagader?
-7,5 cm. Dat weet je best.
Er zat nog 5 cm in het lijk en daar is,
als ik me niet vergis, de ontbrekende 2,5.
Vakkundig verwijderd?
-Door een chirurg?
Je hoeft echt geen medicus te zijn
om een nier weg te snijden.
Slagers doen dat elke dag.
-lk vroeg 't maar, Dr Acland.
Sinds uw eerste bezoek hier, volgt m'n
schoonzoon deze zaak met interesse.
Al dat gepraat in de pers over artsen
krenkt z'n beroepstrots.
Onzin.
-Gewoon een lichte vorm van paranoia.
lk vervoer heel vaak artsen.
-Ja, dat zei je.
Ken je John Netley
van de koninklijke stallen nog?
Zou jij niet uitkijken
naar een koninklijke koets?
lk heb het druk gehad.
-Hij vervoert heel vaak artsen, nietwaar?
Alleen de besten. lk ben 'n topkoetsier.
lk wacht nu ook op een beroemd chirurg.
Hij vervoert ook mensen
van het koningshuis.
Niet in mijn koets.
Het paleis geeft je een mooie mee.
Vertel 'm over de prins.
-Prins Albert V.?
Dat is een lekkere jongen, die Albert V.
Zo noemen we 'm. De V van Victor.
Dat had ik niet mogen zeggen.
-Hoezo 'lekkere jongen'?
lk weet hoe ik m'n mond moet houden.
Mij krijgt u niet.
Dat is een galblaas. lk heb 't gestudeerd.
lk werk zelf ook soms als dokter.
Daar komt m'n chirurg aan.
lk moet weg. Doei.
Volkomen kierewiet.
Wat had Sir William te vertellen?
Hij is van haar. Cathy Eddowes.
Kannibaal in Londen. Koop de Star.
Ripper eet nier op.
Kannibaal in Londen. Koop de Star.
lk ben maar een uur bij 'm geweest...
...maar volgens mij haat Mansfield
vrouwen niet.
Hoewel hij ook niet veel waarde
aan ze lijkt te hechten.
Zijn leven lijkt één lange affaire.
-Oftewel: Elke vrouw is goed?
Je sluit ze gewoon buiten.
Daar heet je Richard Mansfield voor.
En wat was het andere?
Je zei dat er nog iets was.
Dat is veel spannender.
Het gaat nota bene
over de kleinzoon van de koningin.
En wat is er met de kleinzoon
van de koningin nota bene?
Een zekere verslaggever vertelde me
dat prins Albert Victor...
...een hoerenkast heeft bezocht.
Verschillende zelfs.
Dat doet elke prins.
-Maar deze gaat in vermomming.
En het mooiste is
dat hij toevallig het liefst vertoeft in...
...Whitechapel. Staat hij al op je lijst?
Wie heeft je dat verteld?
-Ben Bates van de Star. Schitterend, hè?
lk hoop dat je het niet van de daken
schreeuwt. Roddel kan gevaarlijk zijn.
Wat ben je toch saai af en toe.
Het moet aan je werk liggen. Waarom
probeerje niet 's iets spannends?
Ontdekkingsreiziger, bijvoorbeeld.
Sorry, ik kom straks wel terug.
Brigadier Godley, is 't toch? Houd je
de maestro nog steeds op 't rechte pad?
lk laat je even uit.
-Liever niet.
Daar wordt over gepraat en roddel
kan verdomd gevaarlijk zijn.
lk ga trouwens vanavond uit eten
met hem, in de Cafe Royal.
Geen zorg, we zijn met z'n achten
aan tafel. Volkomen veilig.
Doe de deur dicht.
Wat is er aan de hand?
-Ga zitten en luister even.
En hoe ze keken toen ze die nier zagen.
Ze wisten niet wat ze moesten zeggen
of zelfs maar denken.
Ze waren in de war.
lk wou dat ik me zo goed
kon uitdrukken als jij.
Ga je het afdrukken,
dat verhaal over de prins?
De macht van de pers, mijn vriend,
is de dreiging die van de pers uitgaat.
Zelfs voor het koningshuis.
Laat ze maar zweten.
Doe je nu aan staatsondermijning?
Wat wil je, brigadier?
-Met je praten.
Waarover?
-Over het gerucht dat je verspreidt.
Over een lid van het koningshuis
in Whitechapel.
lk weet niet waar je 't over hebt.
Druk één woord zonder bewijs
en we nemen de editie in beslag.
Of nog beter: we zetten jou achter
de tralies. Dat zou ik heerlijk vinden.
Schenk je nog wat voor me in?
-Sorry.
Heb je het iemand verteld?
-M'n brigadier.
Hij probeert het te staven met feiten.
-Feiten.
Die bederven de pret
van de roddel maar.
Het gaat om de toekomstige Engelse
koning. Als hij niest, zijn het z'n longen.
Als hij in Whitechapel komt, is hij
de Ripper. Roddel is erger dan feiten.
Stel dat het geen roddel is?
Stel dat de geruchten waar zijn?
Als de prins bordelen bezoekt,
is dat een schandaal. Die waaien over.
Maar als hij van moord verdacht wordt...
...wankelt de monarchie
op haar grondvesten.
Wat wilt u dat ik doe?
lk heb gezworen de wet te handhaven,
net als jij.
Zolang ik commissaris ben, zal ik dat
doen. Wie de moordenaar ook is.
Begrijpen wij elkaar?
Als Mary Nichols
Lady Nichols was geweest...
...was de premier zelf hierheen gekomen.
Als Annie of Cathy
hertoginnen waren geweest...
...hadden ze het leger eropaf gestuurd.
Maar het zijn onze vrouwen maar.
Dus 't kan ze niet schelen, vrienden.
Lang leve de revolutie.
En lang leve Karl Marx.
Wat een gezwets.
lk vond 'm fantastisch.
lk ga met 'm praten.
Het is een hoop flauwekul.
Zijn soort betaalt nooit.
Loop toch naar de hel.
lk ga met 'm praten.
Neem me niet kwalijk, Mr Lusk.
lk vond uw toespraak zo prachtig.
Vooral wat u over vrijheid zei.
-ls dat zo?
En als ik je nou vertel dat jij iets
voor de revolutie kunt doen, zuster?
lk heb alles geprobeerd, maar ik kreeg
het niet uit 'm. Persvrijheid, zei hij.
Als dit waar is, gaan we het zeegat uit
zonder kaart. Dat besef je toch?
lk weet wat de monarchie inhoudt.
Jij hebt een gezin.
Je hoeft niet te blijven, dat bedoel ik.
Dat weet ik.
Hoe lang werken we nu al samen?
Vier jaar.
-Dan ken je me intussen.
lk word alleen *** om middernacht.
Dan piep ik wel.
Bucks Row is de tweede rechts.
Billy, in vredesnaam.
Laat ons nou met rust.
Je weet niet waar je je mee inlaat.
Ze rukt zich los van pooiers en tuig.
Ga maar weer in je goot liggen.
Waar kom jij vandaan? Eton en Oxford,
en dan doen of je bij ons hoort.
lk weet heus wel
wat voor spelletje je speelt.
Een beetje kennis is gevaarlijk.
Vinden jullie niet, zusters?
Nummer één: Mary Nichols.
Voeten hier, hoofd daar.
En weinig bloed. Een halve liter.
-Hoe weetje dat? Het was weggespoeld.
Kijk maar naar de ramen.
-Wat kun je daaraan zien?
Dat komt nog wel.
Waar zat je?
-lk zocht een fotograaf voor je.
lk wil er meer dan één.
Hé, wie zijn jullie tweeën?
We kennen elkaar van Hanbury Street.
-De dag na de moord op Chapman.
Jij bent ook een ***, hè?
Nummer twee: Annie Chapman. Daar.
Ze is hier naar binnen gesleept
en toen vermoord.
Daarna werd ze langzaam
in stukjes gesneden. Geloof je dat?
Hoezo?
-Let maar 's op.
Wie is daar?
-Politie.
De dokter zei niks en ze snapten niet
waarom die nier naar jou gestuurd was.
Nu nog een nieuwe moord
en ze weten het echt niet meer.
Een nieuwe moord, hè? Die komt er,
dat staat als een paal boven water.
lk zie je dan wel buiten bij Scotland Yard.
Half tien precies.
Hij was net met Liz Stride bezig
toen er een paard en wagen aankwam.
Diemschutz, die haar vond.
-Geen tijd voor de oren meer. De tijd?
Tussen één en vijf over.
-Kijk op je horloge. Klaar?
Lopen.
Het zijn niet alleen anarchisten.
Je hebt republikeinen, revolutionairen.
En de zogeheten Vrouwen van
Oost-Londen. 4000 handtekeningen.
Wrokkig zootje. lk ***
dat er een toneelstuk verboden is.
'Jekyll and Hyde.' Het zou
de moordenaar kunnen inspireren.
De hele stad is gek geworden.
Het wordt heel gevaarlijk.
Maar u treedt toch niet af
voordat dit voorbij is?
Wij hebben u nog steeds nodig.
Toch, commissaris?
Even opletten.
Vanavond oefenen we onze macht
op straat uit.
Vanavond vechten we het uit
waar de vijand is.
Vanavond delen we onze klap uit
voor de vrijheid.
Scotland Yard.
Warren, treed af.
Weg met Warren.
Negen minuten.
Hij zou niet zo hard rennen als wij.
Dan trekt hij te veel aandacht.
Een kwartier?
-Minimaal.
Laten we zeggen: Kwart over één.
Hij vermoordt Cathy Eddowes en haalt
bijna al haar organen eruit, een voor een.
ln het donker ook nog.
Dan gooit hij haar karkas daar neer.
Dus nog 's 20, 25 minuten.
-Dat is samen 40 minuten.
Ze is om kwart voor twee vermoord.
Hij heeft nog vijf minuten.
Stel dat hij de eerste tien minuten
of een kwartier geen vrouw kan vinden?
Of dat de politie
het lijk niet meteen vindt?
Dan kan het niet.
-Tenzij hij hier dubbel zo snel is als wij.
Dat is onmogelijk.
-Niet als hij een rijtuig had.
En die dingen rijden niet
uit zichzelf, toch?
Dat is het.
-Het is 'n rijtuig. En 't is er meer dan één.
Dat is de oplossing.
-Het is er meer dan één, met een rijtuig.
Dat is het, Fred.
Vlug, zo gaat 't wel.
Vlug, de deuren.
Vooruit, die deuren op slot.
Aftreden, Warren.
De deuren dicht. Vlug.
Weg met Warren.
Weg met Warren?
Ze roepen mijn naam.
-We nemen de achterdeur.
Als het volk ook tegen me is,
moet ik aftreden.
Nog één duw
en we nemen de straten over.
Een geheim genootschap kan groot zijn.
-Het zijn er maar twee. Twee mannen.
Weet je waarom? Om wat al die mensen
zeiden over die vreemdeling in de buurt.
Hij was lang, klein, oud, jong,
met licht haar of grijs haar.
Wie beschrijven ze?
-Twee mannen.
Er zijn twee verschillende handschriften.
De één ment, terwijl de ander
het lijk in stukken snijdt.
De koets rijdt.
Daardoor krijg je die rafelige sneden.
Ze laten het lijk achter op een stille plek.
Er ligt weinig bloed op de grond. Dat...
-Dat ligt vooral in de koets.
Wel veel risico. Stel dat een van ons
de koets aanhoudt?
Niet deze koets, George.
Niemand houdt deze koets aan.
Twee mannen?
-Dat zeg ik.
Het zijn twee mannen met een koets.
Dus waarschuw alle meisjes.
Weet Mr Spratling daarvan?
-Nu wel.
lk heb het ze verteld.
-Goed, op naar de Ten Bells.
Twee mannen en een koets?
-Bluf van Scotland Yard. Ze weten niks.
lk heb 'm gehoord.
-Drink je glas leeg.
Wat is er nu weer, inspecteur?
lk wou net weggaan.
Kijk nog 's naar de tekening
die u voor me hebt gemaakt.
Het rijtuig dat u in het visioen zag
en dat u wilde vermorzelen.
Wat is ermee?
-Een koninklijk rijtuig, zei u.
Daar leek hij erg op.
-O, nu leek hij er alleen op.
U zei dat u erin gereden had
toen u naar de koningin ging.
ls hij nou koninklijk of niet?
Er zat een soort wapen op de zijkant.
Dat heeft me vast verward.
lk hou van duidelijke taal, Mr Lees.
Maar die *** ik niet.
Je bent gewaarschuwd, Mary.
Als ik er twee voor de prijs
van een moet doen, stop ik.
Jij bent nieuw. Hoe heet je?
-Millie.
Het is haar eerste avond.
Maak haar niet ***.
Heeft ze geen prachtig haar?
Kom, snoes.
Pas goed op jezelf, Millie.
Er zijn nog drie pubs in Fashion Street.
-Dat weet ik, Derek.
Het bovennatuurlijke is niet simpel.
lk heb u verteld wat ik zag:
een man met twee gezichten.
En ik zal u vertellen wat ik weet:
het zijn twee mannen.
Sorry, ik wist niet...
Goedenavond, hoe u ook heet.
Die ontschiet me even. De...
Mr Mansfield hield een spiritistische
sessie over zijn acteursloopbaan.
Dat klopt.
-Hoe is het met uw loopbaan?
U hebt 't gehoord van 'Jekyll and Hyde'?
lk stond ineens
voor halfvolle zalen te spelen.
lk mocht m'n monster niet meer zijn,
zeg maar.
U bent daar de allerbeste in, hè?
ln Hyde veranderen.
Wat zit daarachter?
-Waarom bekijkt u 'n autopsie bij Acland?
Kijkt u graag naar snijden in lijken?
-lk bereidde me voor op m'n rol.
Luister, ze is aan het zingen. Daar.
Kijk, ze is aan het zingen.
Hou 'm tegen. Laat iemand
'm tegenhouden. Hou 'm tegen.
Lang haar. Geel haar.
Ze heeft prachtig geel haar.
Een man in een harnas.
-Wat is dit, Mansfield?
Hij heeft 'n visioen.
We moeten maar gaan.
Als een ridder met een zwaard.
Een ridder in een harnas.
Een ridder in een harnas.
Hier, drink dit op.
-Hij snijdt.
Voel je je nu echt beter, Robert?
Ja, echt. Kom morgen terug, Richard.
Dan zal ik je toekomst voorspellen.
lk kom er zelf wel uit.
U en Richard Mansfield lijken behoorlijk
bevriend te zijn geraakt, Mr Lees.
Mijn visioenen kloppen altijd.
Zoek een man in een harnas
en een meisje met lang, geel haar.
Ze gaat dood. Ze komt om het leven.
Billy, wat hebben ze met je gedaan?
M'n eigen schuld.
lk moet m'n mond leren houden.
Waarover?
-lk heb een klus voor je.
Nee, ik ga niet naar buiten.
Dat hoeft niet. Het is bij jou thuis.
Zo veilig als wat.
lk heb iets heel speciaals voor je.
En het betaalt ook goed.
Nog een glas, Mr Netley?
Nee. En het is Dr Netley.
Thee, brigadier?
Wat is dat?
-Niets.
Een paar verklaringen.
-Waar is Abberline?
lk denk dat hij naar huis is.
-Denk je dat?
De commissaris wil 'm morgen spreken.
Elf uur precies.
Kijk uit waar je loopt.
En knoop die kraag dicht.
Dat was de hoofdinspecteur
van de Yard.
Dat weet ik, Derek.
Wat doet die in Whitechapel?
-lk weet 't niet.
Wat leest u daar?
-Derek, ga aan je eigen werk.
Millie, 't is tijd.
-lk kom al.
Jaag haar niet op.
-lk help haar.
Kom nou. Hij komt er zo aan.
-Het is haar eerste avond op straat.
Kom maar, snoes.
Stap niet in een koets. En als hij je niet
aanstaat, ga je naar binnen. Dat is veilig.
Het zal best lukken. lk zie je morgen.
lk dacht datje naar huis was.
-lk ben toch thuis?
De commissaris wil je morgen spreken.
Om elf uur.
En deze zijn eindelijk aangekomen.
De hofcirculaires?
-Zijn afspraken van drie maanden.
Deze lijst gaat toch over Londen?
-Nee, Schotland.
De prins is de afgelopen tien weken
in Schotland geweest.
Weet je 't zeker?
lk heb elke gastenlijst,
toespraak en jachtpartij bekeken.
Hij is nog geen dag
uit Schotland weg geweest.
Daar gaat Mr Benjamin Bates
met z'n goeie gedrag.
Voorspelde Lees 'm de toekomst?
Geloofde je dat?
Niet toen hij door de kamer
begon te rennen.
Wat zouden ze uitvoeren?
-Zeg jij 't maar.
Een ridder in een harnas en een meisje
met geel haar. Kom, we gaan naar huis.
lk blijf nog even zitten denken.
-Denken? Niet drinken?
Welterusten, George.
Vergeet de commissaris niet.
Morgen, elf uur.
Kom binnen, hij is open.
Kan ik uw jas aannemen?
ls er iets mis?
Morgen, dames. Leg uw huur klaar.
lk kom straks langs.
Neem jij nooit een dag vrij?
Het is vandaag Lord Mayor's Parade.
Mama, de huurophaler.
-Naar binnen.
lk betaal morgen, John.
De huur.
Huurbetaaldag.
Kom op, Mary.
Je bent zes weken achter.
Huurbetaaldag.
Was de prins echt in Schotland
bij elke moord?
Dit zijn de officiële circulaires
van het hof.
Zijne koninklijke hoogheid prins Albert
Victor, 30 augustus in lnvercauld.
7 september op Glen Muich.
-Toen Balmoral.
Als een diner tot na twaalven duurt,
staat het daar ook.
Dus tenzij hij naar Londen kon vliegen...
-Kan hij de Ripper niet zijn.
Hij was ver weg met vijftig getuigen.
Butlers, lakeien, bedienden,
de halve koninklijke familie en de gasten.
Binnen.
Sorry, commissaris.
-lk kom eraan, Arnold.
De jaarlijkse parade. Wat een klucht.
-De mensen genieten van zo'n dag.
Zij hoeven niet door de straten
te marcheren, verkleed als kalkoen.
Kan ik u even spreken?
-We praten onderweg wel.
lk denk dat u 't nu moet horen.
De mensen hier nemen 't heel hoog op.
-Wij allemaal.
De ogen van een dode registreren
het laatste wat hij of zij heeft gezien.
De fotograaf heeft een speciale lens
meegenomen voor het geval 't waar is.
Dag, heren.
Hij heeft z'n ontslag ingediend.
We zijn een goeie vent kwijt.
Frederick, Mr Bowyer.
Dus u kwam de huur ophalen,
Mr Bowyer. En wat gebeurde er toen?
lk keek door het raam
en toen zag ik die...
...stukken door de hele kamer
en tegen de muren.
Er is niets van haar over.
-Het is wel goed, ouwetje. Geeft niks.
Ga maar mee.
Een man in een harnas.
Wat doen we nou, Fred?
Als we degene te pakken krijgen
die dit gedaan heeft, vermoord ik 'm.
lk zou ze niet onder ogen durven komen.
Wie heeft Mary vermoord?
Ze zou een bijzonder iemand ontmoeten.
Wie haatte haar zo?
Daar heb je 'm. Knoop 'm op.
De politie is je vijand. Die geeft niets
om gewoon werkvolk.
Geen politie.
-Geen politie.
Niet doen.
-Tuig. lk maak 'm af.
Zie je, dat is je vijand.
Mansfield. Doe de deur open.
Mansfield, hier is de politie. Doe open.
Hier is de politie. Doe de deur open.
U kunt hier niet zomaar binnenstormen.
-Waar is hij? Nou?
ln het theater waarschijnlijk.
-Wat is dit?
Een kostuumontwerp
voor z'n nieuwe rol, Richard lll.
Waar is hij?
Waar denkt u heen te gaan?
lk heb het tegen u. Wie bent u?
lk ben niet z'n oppasser. Hij gaat naar
Amerika en ik pak alleen z'n spullen in.
Waar was hij gisteravond?
-Bij een of andere vrouw, zoals meestal.
Ziet u niet dat z'n bed niet is beslapen?
De genadeslag doe je op deze manier.
Richard, dat is fantastisch.
Houd die pose vast.
Precies zo.
lk zal zo snel mogelijk werken.
Dit ook nog. Waar was je gisteravond?
-Bij Robert Lees. U was er ook.
Dinsdagnacht ben je met Mary Jane
Kelly naar bed geweest. Ze is dood.
Hoe kan dat?
-Er zou een bijzonder iemand komen.
Waar ben je vanaf Lees heen gegaan?
-Doe toch niet zo.
Nadat ik bij Lees was vertrokken?
Vraag maar aan de dame hier. Toe dan.
Ga je 't hem vertellen?
Dus niet?
Richard en ik...
...hebben samen gesoupeerd.
En toen?
Wat toen?
-lk ben naar huis gegaan.
lk bezoedel de eer van een dame niet.
lk hoef geen affiches meer van uw hand.
De kringen waarin u verkeert,
bevallen me niet.
ledereen is een misdadiger
die je moet vervolgen.
Gisteravond is een vrouw in st...
-Zal ik zeggen dat hij in mijn bed lag?
Wil je dat horen?
-Toe nou.
Het is zinloos. We horen ieder
in een andere wereld thuis.
Als je maar wegblijft uit de mijne.
Het zijn Lancelot en Guinevere.
Logisch, dat harnas.
En een meisje met lang haar.
Dat is geen toeval.
Zeker niet. Mijn visioenen
zijn wereldberoemd.
lk adviseer de koningin.
Denkt u dat ik een oplichter ben?
Hebt u dit plaatje eerder gezien?
Het is een goedkope reproductie.
Ze zijn op elke straathoek te koop.
Dus u hebt dit huis gisteravond
niet verlaten? Nog geen minuut?
Zeg tegen uw inspecteur dat ik niets
met die moorden te maken heb.
Uw insinuaties raken me diep. lk ben
zelf naar u toe gekomen om u te helpen.
Als u me nog 's lastig valt,
doe ik alles wat in m'n macht ligt...
...om u te laten ontslaan.
lk ben niet van vrienden verstoken.
Ga nu alstublieft weg.
Het is daar ergens, George. Dat moet.
Gebied.
-Nog geen twee kilometer van elkaar.
Kan een bewoner zijn,
maar ze hadden een koets. Methode.
Organen verwijderd.
Een arts, maar dat is niet bewezen.
En ze zitten onder het bloed.
Dus moeten ze de kleren
wassen of weggooien.
En als ze ze weggooien...
-Kunnen ze niet arm zijn.
Llewellyn.
-Onze politiearts.
Een buurtbewoner, weinig behulpzaam
en met medische kennis.
Maar hij had een alibi voor de moord
op Nichols. Het vraagteken: Lusk.
Listig, bruut en hij kent de wijk.
-Maar had hij de kennis? Lees.
Het medium van de koningin.
Geen medicus.
Heeft een alibi voor Chapman.
-Hij beschreef het harnas.
Acland, arts. Was met 'n zwak excuus
bij Chapmans lijkschouwing.
Laat 'm erop staan. Mansfield.
-Je vriend de acteur.
Alibi voor Chapman, maar hij weet van
Acland hoe 'n autopsie in z'n werk gaat.
Onderstreep 'm. Zijn ze dat allemaal?
Hoewel jij goed met 'n scheermes bent.
-Jij ook.
Zet ons er allebei op.
Mooi.
Lady Gull.
-lnspecteur, sorry dat ik u laat wachten.
Wilt u thee?
-Sir William ligt te rusten?
Hij komt zo.
Ontduiking van doktersvoorschriften.
ls hij ziek?
-Niet echt.
Een lichte beroerte en onze schoonzoon
eist nu een middagdutje. Dr Acland.
Een heel gevecht.
-lk wist niet dat hij 'n beroerte had gehad.
Hij werkt haast niet meer.
Alleen nog twee dagen in het ziekenhuis.
Hij kan heel neerslachtig en moe zijn.
Verg niet te veel van 'm.
Godzijdank, er is iemand.
Wat dachtje van thee, liefje?
Daar heb je al aan gedacht.
-lk hoop dat we niet storen.
Goeie hemel, nee. Als je oud wordt,
behandelen ze je als een kind.
Ze sturen je naar bed. Nu u er bent,
mag ik tenminste een stuk taart.
Ga toch zitten.
Wat kan ik voor u doen?
Sir William, wat voor man moet je zijn
om dit een meisje te kunnen aandoen?
Allemachtig.
Wanneer is dit gebeurd?
-Gisteravond. Wat voor man zoek ik?
We noemen zo iemand nu een
psychopaat, een geestelijk gestoorde.
Met chronische seksuele problemen.
Volgens de politieartsen was er geen...
-Geen gemeenschap?
Dat verbaast me.
-Hebt u zoiets ooit eerder gezien?
Nog nooit.
lk heb vivisecties uitgevoerd
om de geneeskunde te bevorderen.
Maar wat voor zin dit kan hebben...
De totale vernietiging van een gezonde
mens, dat kan ik echt niet volgen.
Hoe zou ik 'm kunnen herkennen?
-Dat zal niet makkelijk zijn.
Hij zal vermoedelijk heel normaal lijken,
tot z'n waanzin de kop opsteekt.
Dat komen we vaak tegen.
-We denken dat er twee zijn.
Twee? Dat is wel heel interessant.
Ze moeten wel heel erg zeker van elkaar
zijn om zoiets samen te kunnen doen.
Familie van elkaar?
Dat zou kunnen. Een exotische
godsdienst misschien, of politiek.
Alles waarbij de een zich aan de wil
van de ander onderwerpt.
Politiek?
-Zeker wel.
Overtuig een kleine man dat hij 'n goede
zaak dient, een groots experiment...
...en hij doet bijna alles voor je.
-Moorden?
Hij verbrandt heksen voor je
of foltert vijanden.
En met plezier als hij denkt dat 'tjuist is.
De geschiedenisboeken wemelen ervan.
Een kleine man overtuigen.
Er zullen altijd leiders en volgelingen zijn,
inspecteur.
Zelfs bij de politie, of niet soms?
Kom, Theo. Springen. Goed zo.
-Waar is grootpapa?
Uitstekend. Netley, wacht je?
Ah, inspecteur.
Caroline, dit is Mr Abberline.
-Aangenaam, inspecteur.
En dit is m'n zoon Theo.
-Hebt u m'n vader opgezocht?
Ja, Mrs Acland.
We hebben met Sir William gepraat.
lk hoop dat u 'm hebt opgemonterd.
Hij kan ons aardig tiranniseren.
Goedendag, heren.
-Dag, Dr Acland. Mrs Acland.
Dat is de koets.
-Het wapen is eraf.
Die vlek. En dat is John Netley.
-Een kleine man.
We raken 'm kwijt.
-Pak 'm om zes uur op.
We hebben 'm. We hebben ze allebei.
Vooruit.
Het is te laat. lk kan nu niets doen.
-U moet dat papier vandaag tekenen.
Er zijn vandaag meer papieren gekomen.
Deze handtekening bepaalt m'n positie.
'Deze nieuwe, afgrijselijke moord
vraagt om vastberaden actie.'
De koningin, vanochtend.
-U zei zelf...
Een uur geleden het antwoord
van de minister:
'Henry Matthews deelt uwe hoogheid
mede dat het kabinet...
...het ontslag van commissaris
Warren aanvaardt. ' Duidelijk?
Nee, u bent nog
tot middernacht commissaris.
Ga maandag naar m'n opvolger.
-lk moest u Jack the Ripper brengen.
Teken dat papier en ik doe het.
Vanavond nog.
Blijf met je vieze poten van me af.
lk werk bij de koninklijke stallen.
Hou je waffel.
-Verdomde boeren.
Hier krijgen jullie spijt van.
lk werk voor belangrijke mensen.
Dat hebben we gemerkt.
-Wat nou?
Raap het krijtje op.
-Je breekt m'n arm. Welk krijtje?
Dat daar op de vloer ligt. Raap op.
Vooruit. Goed zo.
Schrijf nu op de muur: De joden...
-Dat kan ik niet. lk kan niet schrijven.
Hoe bestudeer je die medische boeken
dan, grienende worm? Schrijven.
'De joden zijn degenen
die niet voor niets worden beschuldigd.'
Laat me met rust.
-Schrijf op. De joden.
J. Ga door. O-O-D-E.
Je wordt opgehangen, Dr Netley.
Hangen zul je, schoft.
Sneller. Vooruit, sneller.
Niet alleen de spreuk op de muur.
Ook de pooier.
lk ken geen pooier.
Van wie je Mary Jane Kelly kreeg.
Hij zal je voor ons aanwijzen.
lk zeg toch: ik ken geen pooier.
Waarom hang je
het koninklijke wapen aan je koets?
Welk wapen?
-Voor als je aangehouden werd?
Met 'n koets vol bloed. Niemand durft de
deur te openen van 'n koninklijke koets.
Laat me met rust.
Wat beloofde hij je? Geld?
Een heleboel geld?
Zodat je dokter kon worden, zeker?
Hij lacht je nu uit.
Want jij wordt opgehangen.
Als dit er niet was. Dit stuk papier,
John Netley, is je leven.
Luister heel goed
naar elk gouden woord.
Rodman.
'Aangezien op 9 november in Miller's
Court Mary Jane Kelly werd vermoord...
Rodman, politie.
De minister zal hare majesteit adviseren
gratie te verlenen...
...aan elke medeplichtige
die de informatie verschaft...
...die tot de veroordeling
van de moordenaar(s) leidt.'
Links onderaan staat de handtekening
van Sir Charles Warren...
...commissaris
van de Metropolitan Police.
Het Franse meisje, Annette?
-Binnen. Hé, kom hier.
God sta me bij.
Dat is een gratieverlening
van de koningin.
Maar je zult 'm moeten verdienen.
Jij gaat Jack the Ripper
naar buiten lokken. Vanavond.
Naar buiten, Rodman. Doe de deur dicht.
Ken je me nog?
lk was hier een poos geleden
met de acteur Mansfield.
Jij noemde 'm Dixie. Weetje nog?
-Ah, jij bent van de politie.
Niet *** zijn.
-lk heb niets gedaan.
Dat weet ik. Wat vind je ervan als je
op onze kosten terug mag naar Parijs?
Of waar je maar naartoe wilt.
Twintig pond.
Maar waarom?
-Omdat we je hulp nodig hebben.
Weet de politie wie de Ripper is?
Lees er alles over.
Jack the Ripper, is z'n identiteit bekend?
Weet de politie wie hij is?
lk heb alles ingepakt, Mr Mansfield.
Waar wacht je dan nog op?
Het is gebruikelijk dat men z'n kleder
aan het eind van een engagement...
...een kleine blijk van waardering geeft.
lk breng dit voor u naar beneden.
De koets komt zo.
Wat sta je nou te kijken?
Wat kan ik voor u doen?
Waar is Abberline?
-lk weet het niet.
Wat heeft dat te betekenen?
lk kom morgenochtend nog even kijken.
-Dank u, Dr Llewellyn.
Wacht daar, meneer.
Pak het meisje.
Rennen, haal haar daar weg.
Handboeien. Kom op.
Heb je 'm?
M'n werk.
-Gull.
Ga weg, m'n werk. Jullie vernietigen
mijn werk, mijn experiment.
Hij is krankzinnig.
-Mijn grootse experiment.
Het zijn maar hoeren, waardeloze
hoeren. Jullie maken alles kapot.
Uit de weg, George. Uit de weg.
-Nee, Fred. Ze hangen je op.
Hij ademt. Hij leeft nog.
En, Dr Acland?
Een ernstige hersenbloeding.
Als het blijft bloeden, overlijdt hij snel.
En als het stopt?
-Een paar weken of maanden.
Hij is al bijna dood. Hij herstelt niet meer.
Waar werkte uw schoonvader aan,
Dr Acland?
Hij had 't steeds over z'n werk.
Wat voor werk was dat?
Hij had nauwelijks nog werk. Hij was ziek.
Wat was het? Waar werkte hij aan?
Dementia praecox,
vooral aan de gespleten persoonlijkheid.
Zoals Jekyll en Hyde?
-Voor hem had onze geest twee kanten...
...als één munt,
een gezonde en waanzinnige kant.
Maar dat kun je niet opvatten als...
-Wat was z'n experiment?
lk wist niet van al z'n onderzoeken af.
-Geef antwoord.
Voor hem was krankzinnigheid
een gewone ziekte.
Je moest het begrijpen
voorje 't kon genezen.
Die vrouwen waren dus
z'n proefkonijnen?
Om godswil, man. Hij had een beroerte
gehad. Hij was zelf het proefkonijn.
Hij wou z'n eigen gestoordheid begrijpen.
-Hij was dus gek?
Dit is niet nodig.
-Jawel. Was hij gek?
Hoeveel mensen weten dit?
Burgers, bedoel ik.
De koetsier en het meisje.
Hoezo?
Netley zegt niets, anders wordt hij
als even schuldig gezien.
Het meisje kan worden betaald.
Dan blijven jij, ik en Godley over.
Wij dienen de koningin.
Waar wilt u heen?
-lk ben nog 18 minuten commissaris.
Wilt u 't stilhouden?
-Hij is bijna dood.
Laat het hierbij.
-Hij is een moordenaar.
En de lijfarts van de koningin.
-Hij heeft vijf vrouwen vermoord.
Luister naar me. Je kunt ook
met m'n opvolger praten.
Maar hij zal vrijwel zeker hetzelfde
zeggen als ik. Ga zitten.
Dag, meneer.
-Dag, brigadier.
Geniet van uw pensioen.
Wat gaat er nu gebeuren?
Niets.
Waarom het leven van z'n vrouw
en dochter verwoesten?
Waarom de geneeskunde
in opspraak brengen?
Zei Warren dat?
-Dat zullen ze allemaal zeggen.
De nieuwe commissaris, de premier,
misschien de koningin zelf als ze 't hoort.
Dan beginnen de dossiers te verdwijnen
en krijgt de zaak 't stempel: onopgelost.
Maar hij is schuldig.
En de lijfarts van de koningin.
Wat een gevolgen het zou hebben.
Een schandaal, grote politieke ophef.
Denk aan het publieke welzijn, George.
Dat moetje voor ogen houden.
Wat had je dan verwacht?
-Gerechtigheid, dat verwacht ik.
Eerlijke, verdomde gerechtigheid.
Had me dan niet tegengehouden
toen ik 'm wou doodschieten.
Toch?
Toch?
Sir William Withey Gull
bleef nog veertien maanden leven.
Tegen de gewoonte in
werd de overlijdensakte ingevuld...
...door z'n eigen schoonzoon,
Dr Theodore *** Acland.
Doodsoorzaak: hersenbloeding.
John Netley stierf onder de wielen
van z'n eigen koets in 1903.
Zijn dood werd geboekstaafd
als een ongeluk.
Charles Warren
vocht in de Boerenoorlog...
...en hielp later de padvinderij op
te zetten. Hij overleed in 1927.
Robert Lees bracht diverse boeken
over telepathie en reïncarnatie uit.
Hij overleed in 1931 .
De acteur Richard Mansfield
ging terug naar Amerika.
Daar trouwde hij met Beatrice
Cameron. Hij overleed in 1907.
George Godley werd inspecteur
en ging in 1908 met pensioen.
Na zijn onderzoek naar het beroemde
Cleveland-schandaal...
...vertrok inspecteur Frederick
Abberline bij het politiekorps.
Hij overleed in 1929.
De zaak Jack the Ripper heeft nooit
een proces of een bekentenis gekend.
In 1888 waren vingerafdrukken
of bloed nog geen bewijs.
Er was geen afdoend forensisch
materiaal of ooggetuigenverslag.
Er is dus geen echt bewijs
voor de identiteit van de Ripper.
Wij hebben na onderzoek en deductie
deze conclusie getrokken.
Andere onderzoekers
kunnen een ander standpunt innemen.
Wij geloven
dat onze slotsom de juiste is.
Rip door de leden
van www.ondertitel.com