Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gesynct voor DEiTY door kris de vis
op www.opensubtitles.org gezet door Marc2008 (2009)
Collateral.720p.OAR.HDTV.x264-ESiR
Gaat het?
- Niks aan de hand.
Alles goed?
Veel plezier in L.A.
Hij deed 't.
- Geeft niet.
Waarom gaat het altijd om jou?
Dat is niet zo.
Die sleutelaar deed sarcastisch.
En dat weet je.
- Zo zag ik het niet.
Gelul. Hoe zat het met
die verbouwing? Dat was leuk.
Wat wil je dat ik doe?
Ik werk met 'm samen.
Je kunt je eigen zaken
heel goed zelf regelen.
De laatste keer dat ik keek
lag je bij mij in bed.
Dus als je niet met hem wilt neuken,
zou ik maar eens...
Waar kan ik een shuttlebus
naar het vliegveld pakken?
Daar.
- Bedankt.
Hij zat in die goudkleurige Lexus
te bellen.
Willen ze nog steeds
een ander trefpunt?
Z'n straf kan worden verzwaard
wegens oude vergrijpen.
Waarheen?
- Centrum. North Spring Street 312 .
Centrum.
Luister, de opnamen moeten
morgenochtend om zeven uur klaar zijn.
Blijf hangen. Neem Sepulveda
naar Slauson en naar La Brea.
Pak La Brea noord naar Sixth,
het centrum in.
Nou en? Het wordt laat voor je.
Voor mij ook, dus huil maar niet.
Ik pak de 105 naar de 110 .
Dat is sneller.
- Wat?
De 105 naar de 110 ,
dan ben je er sneller.
De 110 komt uit
op 'n parkeerterrein bij USC.
Ja, maar op La Brea
staat het bij Santa Monica vast.
Op de 110 heb je verkeer
naar Pasadena. Dat rijdt langzaam.
Klopt, maar ik ga eraf bij Grand,
en dan rij ik...
Als je de binnenwegen wilt rijden,
dan doen we dat.
Gaan we wedden?
En als je het mis hebt?
Ik denk niet dat ik het mis heb,
en anders is de rit gratis.
Dat staat.
Zeg het dan.
- Wat?
Vooruit.
- De verkeerslichten zaten mee.
Niet waar. Jij had gelijk.
Ik zat ernaast...
Max.
Zet eens harder.
Je houdt van gouwe ouwe.
- Klopt. Ik speelde op school.
Laat me raden: blaasinstrumenten.
- Nee. Snaren.
Ik had geen longinhoud.
Dat zou je niet zeggen,
zoals je tegen die gsm tekeer ging.
Da's een ander instrument.
Als je naar me had geluisterd
dan hadden we nu vast gestaan...
en had je vijf dollar extra verdiend.
Koop er maar wat leuks voor.
Doe eens gek.
Heus, zo erg is het niet.
Maak je maar niet druk.
Hoeveel taxichauffeurs gaan met je
in discussie en besparen je geld?
We waren met z'n tweeën. Ik heb 'm
afgemaakt. Ik moet geen concurrentie.
Doe je je werk graag goed?
Wat, dit werk?
Welnee. Dit is 'n parttimebaan.
Een bijbaantje
om de rekeningen te betalen.
Maar ik wil de beste in m'n vak zijn,
maar dat is een ander verhaal.
Wat voor verhaal?
- Ik ben dingen aan het regelen.
Zoals?
Ik ben bezig met 'n
limousinebedrijfje. Island Limos.
Het wordt een eiland op wielen.
Cool, zoals een clubervaring.
Op het vliegveld aangekomen
zul je niet willen uitstappen.
Dus dit is parttime,
om m'n Benz af te betalen...
personeel te werven, een klantenlijst
aan te leggen. Dat soort zaken.
Hoe is het om jurist te zijn?
Ben jij helderziend?
- Een beetje.
Een donker streepjespak...
elegant, niet te opzichtig.
Niet in de reclame dus.
Plus een geheim koffertje
waar je uit leeft.
En de tas. Een Bottega.
Als iemand met een zwaard instapt
denk ik dat ie sushikok is.
Jij? Clarence Darrow.
Niet echt. Hij voerde de verdediging.
Ik ben openbare aanklager.
Grote zaak?
Dat was snel.
- Uiteraard.
Maar je hebt m'n vraag
niet beantwoord.
Vind je je werk leuk?
Jawel.
Maar vandaag niet.
Nee, echt. Ik popel.
Ik sta graag in die rechtszaal.
Tegelijkertijd...
krijg ik de nacht voor de eerste dagen
een bekneld gevoel.
Hoezo, bekneld?
Dan denk ik dat ik ga verliezen,
dat ik een rotzaak heb...
dat m'n bewijsstukken niet deugen...
dat men ziet
dat ik niet weet wat ik doe...
en dat ik al die jaren
poppenkast heb gespeeld.
Ik vertegenwoordig Justitie...
en m'n beginverklaring mislukt
op het belangrijkste punt...
en de jury lacht me uit.
En dan ga ik huilen.
Ik ga niet over m'n nek.
Veel mensen doen dat.
Ik heb een sterke maag.
Dan verman ik mezelf, schrijf
m'n beginverklaring opnieuw...
werk aan m'n bewijsstukken
en dat doe ik de hele nacht.
Zo werk ik.
De volgende ochtend voel ik me prima.
- Jij bent aan vakantie toe.
Ik had vakantie op de Harbor Freeway.
Niet in een taxi.
Je moet op orde komen.
Eén worden met jezelf.
In harmonie komen.
Wanneer was jouw laatste verzetje?
Ik ben altijd op vakantie.
Hoe vaak?
- Twaalf keer per dag.
M'n lievelingsplekje.
De Malediven.
M'n eigen vakantie.
Als het me te veel wordt...
neem ik vijf minuutjes pauze
en ga erheen.
Dan concentreer ik me op niets.
Hier, pak aan.
- Dat kan ik niet maken.
Doe nou maar.
Jij hebt 't veel harder nodig dan ik.
En het helpt. Gegarandeerd.
Bedankt, Max.
Maak ze af.
Ik weet niet...
Misschien wil je ooit
onderzoek laten doen...
bij een Fortune 500 -bedrijf...
of ruziën over taxiroutes.
Kom op, man.
Neem me niet kwalijk.
Ik hoorde je niet.
Kom op. Ik neem je mee.
Waarheen?
- South Union Street 1039 .
Komt voor elkaar.
Hoe lang duurt dat, denk je?
- Zeven minuten.
Zeven. Geen acht of zes?
Twee minuten naar Normandie.
Dan naar Venice, drie minuten.
Naar Union is één.
En één voor tegenslagen.
Zal ik het bijhouden?
- Leef je uit.
En als je ernaast zit?
Dan krijg je excuses.
De gratis rit is al vergeven.
Aan wie?
- Een meid.
Heb je met 'r afgesproken?
Voor 't eerst in L.A.?
Als ik hier ben wil ik altijd
zo snel mogelijk weer weg.
Te verspreid. Onsamenhangend.
Dat vind ik. Bevalt 't jou?
- Ik woon er.
Zeventien miljoen mensen.
Dit zou de vijfde grootste economie op
aarde zijn, en niemand kent elkaar.
Ik las over een man
die de metro pakte en overleed.
Hij reed zes uur mee voordat iemand
z'n lijk in de gaten kreeg.
Hij reed maar rondjes door L.A.
Er zaten steeds mensen naast hem.
Niemand had het in de gaten.
Ik heb nog nooit
in zo'n schone taxi gezeten.
Rij je vaak?
- Ik deel 'm met de dagdienstchauffeur.
Rij je liever 's avonds?
- Dan zijn de mensen rustiger.
Minder stress, minder verkeer,
meer fooi.
Is alles goed geregeld?
- Zo'n baan is het niet.
Dit is niet
iets voor de lange termijn.
Alleen tijdelijk, terwijl ik
iets anders opzet. Gewoon voor even.
Hoe lang rij je al?
- Twaalf jaar.
Eerlijk?
Waar ben je verder mee bezig?
Daar wil ik het niet over hebben.
Gewoon een ondernemingsplan.
Ik wilde je niet beledigen.
- Geeft niks.
Jij bent een doener, geen prater.
Prima toch.
Zeven minuten. Jij bent goed.
- De verkeerslichten zaten mee.
Vast. Je zal
de verspringschema's wel kennen.
Luister, ik kom hier vanavond
een vastgoeddeal sluiten.
Ik moet naar vijf adressen
voor krabbels en vrienden...
en om zes uur vlieg ik weer vanaf LAX.
Blijf bij me.
Je kunt de auto niet huren.
Dat mag niet.
Is dat tegen de regels?
Ze betalen geen ziekteverlof.
Wat verdien je tijdens 'n dienst?
Nou?
- 350 , 400 .
O ja? Weet je wat,
ik maak er 600 van.
En nog 100 extra...
als je me naar het vliegveld brengt.
Ik weet het niet, ***.
- Wel waar.
Zeshonderd?
Dat is dan geregeld.
Hier is alvast 300 .
Hoe heet je?
- Max.
Max. Ik ben Vincent.
Ik mag hier niet dubbel parkeren.
- Ik zie je in de steeg hierachter.
Die komt echt niet hiervandaan.
Niet verkeerd.
Wat krijgen we nou, verdomme?
Gaat het?
Hij viel op de taxi.
Hij viel van boven, op de taxi.
Volgens mij is ie dood.
- Goed geraden.
Heb jij 'm vermoord?
Ik schoot 'm neer. De val nekte hem.
Dit is klote, man.
Blijf staan.
- Rustig.
Doe je handen omlaag.
Help mee. Doe de kofferbak open.
- Wat?
Kofferbak open.
Kom op.
- Wat ga je doen?
Ik rol 'm van het dak.
Daar kan hij niet blijven liggen.
Of wil je hem bij je hebben?
Dat is niet hygiënisch.
Het is maar 'n dooie.
Pak z'n handen.
Ik kan dit niet.
- Pak z'n polsen.
Heb je hem?
- Ja. Hij heeft stuiptrekkingen.
Zo is het wel goed.
We gaan.
- Neem jij de taxi maar.
Neem 'm maar mee.
Ik hou me wel gedeisd.
Ze weten niet eens...
wie er in rijdt.
Dat controleren ze nooit.
Neem hem dus maar mee.
Jij, ik...
Je belooft om het
aan niemand te vertellen?
Beloofd.
Stap in.
- Je kunt...
Instappen.
Ramone.
Ramone?
Wachtcommandant.
- Rechercheur Fanning, Narcotica.
Stuur twee wagens en een
detective naar South Union 1039 .
En bel de SID voor een delict.
- Begrepen. South Union 1039 .
Wat doe je?
- Opruimen. Het is 'n troep.
En? Lady Macbeth, we staan hier
en het licht is groen.
Laat die stoelen toch.
Klootzak.
Je hebt niet langer de schoonste taxi.
Leer ermee leven. Doe je werk.
Fountain 7565 . Weet je waar dat is?
- West-Hollywood.
Hoe lang, denk je?
- Weet ik veel. 17 minuten.
Waarom?
O, nee. Wacht nou even.
- Ik zei toch dat we...
ook naar andere plaatsen gingen.
Je moest bij vrienden langs.
- Iemands vrienden.
Jij rijdt taxi, ik doe m'n ronde.
Wie weet overleef je de nacht...
en ben je 700 dollar rijker.
Ik wil je niet kwaad maken maar ik kan
je niet naar je slachtoffers rijden.
Dat is niet m'n werk.
- Vanavond wel.
Luister, je begrijpt 't niet.
Ik meen het.
Ik kan hier niet tegen.
Goed. Je bent gespannen.
- Zeg dat.
Dat begrijp ik best.
Blijf gewoon ademen, en blijf rustig.
Adem je? Adem je?
Goed zo.
Als volgt:
Jij zou me rondrijden
en nooit iets te weten komen.
Maar el gordo stond voor het raam
en maakte een duik.
We gaan dus over op plan B.
Adem je nog?
We moeten er het beste van maken.
Improviseren.
Darwin. Pech gehad. I Ching,
weet ik veel. We doen het ermee.
I Ching?
Waar heb je het over?
Je gooide iemand uit het raam.
- Ik gooide hem niet. Hij viel.
Wat heeft ie jou misdaan?
- Wat?
Wat heeft ie jou aangedaan?
- Niks, ik zag hem voor het eerst.
Je ontmoet hem één keer
en je maakt hem zomaar af?
Moet ik ze dan eerst
goed leren kennen?
Nee, man.
- Max, er lopen zes miljard mensen rond.
Je raakt van slag door één dikzak.
Wie was het?
- Wat kan jou dat schelen?
Ooit van Rwanda gehoord?
- Dat ken ik, ja.
Tienduizenden doden
voor zonsondergang.
Zo snel is het sinds Nagasaki
en Hiroshima niet meer gegaan.
Maakt je dat wat uit?
Ben je lid geworden van Amnesty...
'Save the whale',
Greenpeace of zoiets? Nee.
Ik leg één dikke Angeleno om,
en jij krijgt 'n rolling.
Ik ken geen Rwandezen.
- Je kent die vent achterin ook niet.
Als het je geweten sust: Hij was
actief in een criminele organisatie.
En wat doe jij?
Zet je het vuil buiten?
Zoiets.
Zet uw auto aan de kant.
Raak 'm kwijt.
- Hoe?
Je bent een taxi.
Zorg dat je geen bekeuring krijgt.
Doe alsjeblieft niks.
Breng me dan niet in het nauw.
Je kofferbak zit al vol.
Dit geloof ik niet.
Niet doen. Ik praat wel met ze.
Hij is vast getrouwd.
Die andere heeft kinderen.
Z'n vrouw is vast zwanger.
Ik handel het wel af.
Een ogenblikje.
Hoe gaat het. M'n collega helpt u
aan de andere kant.
Rijbewijs en kentekenbewijs.
Ik stopte u vanwege
uw gebarsten voorruit.
Alles geldig?
Heb je met eten gevochten?
- Ja, het is een rotzooi.
Ik zal het opruimen.
Zit er soms bloed op je voorruit?
Ik heb 'n hert geraakt.
Een hert?
- Ja, bij...
Ik reed op Slauson.
- Een hert in South Central?
Die heb je daar. Hij sprong voor
de auto. Ik kon 'm niet ontwijken.
Waarom heb je nog een vrachtje?
- Ik was op weg naar de remise, en...
Ik kon hem onderweg afzetten.
Maar je taxi is niet veilig.
We nemen 'm in beslag...
en kijken hem na
voordat de sleepwagen komt.
Doe de kofferbak open en stap uit.
U moet een andere taxi bellen.
Moet dat nou, agent?
Ik ben er bijna.
Ja, dat moet.
Komt u er maar uit.
Jij ook.
- Als je de bak opent, kijken ze erin.
Het is een lange avond geweest,
en ik ben vlak bij de loods.
Doe me een lol.
Dit is m'n eerste rit.
Uitstappen.
Kofferbak open. Vooruit.
Stap uit. U ook, graag.
Hier meldkamer.
Er is geschoten op 83 rd en Hoover.
Alle beschikbare auto's
van District 26 erheen.
We moeten ervandoor, collega.
We zijn onderweg.
Meteen naar de garage.
Fijne avond nog.
Stop hier.
Handen boven op je stuur.
Waarom?
- Omdat ik het zeg.
Max.
Ben je daar, etterbak?
Wie is dat?
- Lenny van de meldkamer.
Ik weet dat je er bent.
Geef antwoord, verdomme.
Wat gebeurt er als je niet antwoordt?
- Dan blijft hij me oproepen.
Verziek 't niet.
Wat is er, Lenny?
- Ik had net de politie aan de lijn.
Ze wilden weten of je
de taxi had binnengebracht.
Ja, en?
- Behalve dat ik ze niet wil spreken...
zeggen ze dat je je taxi
in elkaar hebt gedouwd.
Nee, ik ben geraakt.
Ik heb niet...
Wat kan mij dat schelen?
Jij betaalt.
Het was 'n ongeluk.
Je bent niet aansprakelijk.
Ik ben niet aansprakelijk.
- Gelul. Dan maak ik je aansprakelijk.
Jij betaalt.
Zeg dat ie de pot op kan.
- Dat kan ik niet. Hij is m'n baas.
Ik heb m'n baan nodig.
- Welnee.
Ben je daar nog?
Ik praat tegen je. Max.
Hij betaalt mooi niks.
- Wie is daar?
Albert Riccardo, hulpofficier van
justitie en passagier. Ik geef je aan.
Laten we ons niet opwinden.
- Hoe kan ik me niet opwinden...
als ik *** hoe jij 'n arbeider
afperst? Je weet dat jullie polis...
en de WA-verzekering
de schade zullen dekken.
Wat moet je nou, sarcastische lul?
Ik probeerde alleen...
Zeg dat ie een klootzak is.
Vooruit.
Je bent een klootzak.
Zeg hem dat je de volgende keer
deze taxi in z'n reet parkeert.
Als je me nog eens wat flikt...
zal ik deze taxi
in je dikke reet moeten parkeren.
Zaken als een straatverbod,
want je denkt aan stalken...
waarbij een echtgenoot
z'n vrouw terug wil, of aan relaties.
We horen altijd:
Regel een straatverbod.
Een straatverbod is een instrument...
maar voor de stalker is het vaak
niet meer dan een stukje papier.
Ja?
- Mr Clarke, er is een notaris voor u.
Heeft hij zich
als zodanig geïdentificeerd?
Stuur hem dan maar naar boven.
Of schiet hen neer.
Dat gebeurt maar al te vaak.
Wij gebruiken het als instrument.
Vaak...In deze situatie kunnen
vreemden gaan schrijven of bellen.
Maar hoe vaak zijn stalkers...
bekenden van degene die
die aandacht ontvangt?
Hé, ik zit in de taxi.
Hier, in de steeg.
Wacht eens.
Ja, jullie daar.
Ik zit in de taxi.
Ik zit vast. Dank je.
Luister. Ik moet hier weg.
Wat is er aan de hand?
- Ik zit vastgebonden.
Een man bond me vast. Hij gaat nu in
dat gebouw tekeer. Ik moet hier weg.
Dus je zit vast.
- Maak me los, dan halen we de politie.
Geef je portemonnee maar.
Maak je nou een geintje?
- Wat denk je zelf?
Zie je niet dat m'n handen
aan het stuur zijn vastgebonden?
Het kan me niet schelen waar ze
aan vastzitten. Ik maak je af.
Niet schieten.
- Kom omhoog.
Wat heb je nog meer?
Prijs.
Dat was menens.
Hé, makker.
Is dat mijn koffertje?
- Ja, hoezo? Wil je het terug hebben?
Geef je portemonnee maar.
Wat heb je nog meer voor me?
Waar zit de knop?
Onder het dashboard?
Pak hem even.
Als je de aandacht trekt
vallen er onnodig slachtoffers.
Begrijp je dat?
Maar er is nieuw nieuws:
We liggen voor op schema.
Hou je van jazz?
- Pardon?
Of je van jazz houdt.
- Niet zo.
Iemand vertelde me
over 'n tent bij Crenshaw.
Leimert Park.
Alle grote namen traden er op.
Dexter Gordon, Charlie Mingus,
Chet Baker. Dat soort jongens.
Schiet eens op, dan geef ik 'n rondje.
Die tipgever van je, Ramone?
Ramone Ayala. Ik had een afspraak
met hem in Bellflower.
Hij kwam niet, ik ging hiernaartoe
en vond dit.
Hoe lang was je al met 'm bezig?
Vier maanden. Een kleine jongen.
Zij zat in een distributienetwerk
dat naar Felix loopt.
Felix Reyes-Torrena?
De FBI wil niet
dat we in z'n buurt komen.
Sinds wanneer werkt de politie
voor hen?
Als zij ermee bezig zijn
pakken ze alles af...
en strijken met de eer.
Wat maakt het dan uit?
Mijn tipgever vloog uit een raam.
Als dat gebeurt zit Felix erachter.
Daarmee wordt het mijn zaak.
Heeft hier 'n misdrijf plaatsgevonden?
Een moord? Heb je een lijk?
Ik zie alleen glasscherven.
- En bloed.
Tussen het glas.
Daar ligt nog meer.
En daar liggen nog wat spetters,
en hier ook.
Richard?
- Daar spreek je mee.
Ramone ging door dat raam.
Pats.
Hier glas, en toen zijn er banden
overheen gerold.
Misschien is ie gesprongen.
- Ja, ***. Depri, vanaf drie hoog.
Dat voelt beter. Ik ga weer over
tot de orde van de dag.
Schei toch uit.
- Vangen, Ray.
Recent?
- Je kunt het cordiet nog ruiken.
Een oude man zat tv te kijken.
Hij heeft hier 'n taxi zien staan...
en er liepen twee mannen rond.
Heeft hij iets gezien?
Vaag.
Hij draagt 'n bril met borrelglazen.
Er rijden hier 4 .0 taxi's rond.
Verder nog iets?
- Meer niet.
Goed, blijf alle woningen afgaan.
Weet je nog,
de Bay Area- deal in Oakland?
Die taxichauffeur schoot drie
mensen dood en toen zichzelf.
Hij flipte. Nou en?
- Die rechercheur geloofde het niet.
Hij had geen strafblad,
was nooit geestesziek geweest.
Molt drie mensen, en dan zichzelf?
Die rechercheur dacht altijd
dat er nog iemand in die taxi zat.
Ik heb nooit
naar jazz leren luisteren.
Er zit geen melodie in. Uit de maat.
Het is niet wat je ervan verwacht.
Improviseren, zoals vanavond.
- Zoals vanavond?
De meesten hebben over tien jaar...
dezelfde baan en woning.
Alles hetzelfde.
Ze spelen altijd maar op zeker.
Over tien jaar.
Jij weet niet eens waar je
over tien minuten bent.
Of wel?
Wie is die trompettist?
- Daniel, lieverd. Hij is de eigenaar.
Hij is geweldig. Wil je hem vragen
of hij straks bij ons komt zitten?
Ik wil hem iets te drinken aanbieden.
- Komt in orde.
Ik was 'n jaar of 19 .
Ik ruimde hier de tafels af.
Het verdiende niks
maar daar ging het niet om.
Je wilde bij de muziek zijn.
En daar was ik.
Zoals die avond op 22 juli 1 964 .
Wie denk je dat er binnenkomt?
Miles Davis. Jazeker.
- In hoogsteigen persoon?
Ik bedoel, door die deuren daar.
De coolste man op aarde.
Hij was opnames wezen maken...
voor Columbia, in Vine.
Dus Miles kwam door die deur.
Voor je het wist stond ie
met het orkest te jammen.
Dat moest wel...
- Het was beangstigend.
Hij was zo geconcentreerd.
Hij was sowieso een griezel.
Iedereen wist dat je niet zomaar
tegen Miles Davis begon te praten.
Hij leek misschien angstaanjagend,
maar hij werd helemaal opgeslorpt.
Een jong, hip stel probeerde hem eens
de hand te schudden.
Die gozer zegt: Hallo, ik ben...
Miles zei: Rot op, jive-klojo.
En neem die domme teef van je mee.
Weet je wel. Dat was Miles, man.
Zo was hij als hij
in z'n muzikale wereld zat. Vinnig.
Heb je hem gesproken?
- Beter nog.
Ik heb 20 minuten gespeeld.
- Ongelooflijk.
Hoe ging het?
Je blijft nergens
als je naast hem staat te spelen.
Maar hij begeleidde me.
Wat zei ie?
- Hij zei een woord: Cool.
Cool?
Dat was het?
Dat betekende:
Goed, maar nog niet klaar.
Kom me maar opzoeken
als je zover bent.
Heb je dat gedaan?
Ik moest het leger in
en ging andere dingen doen.
Toen ik weer de muziek inging
was die periode voorbij.
Maar weet je,
ik werd in 1945 geboren...
maar op die avond werd ik verwekt.
In dit zaaltje.
- Er zit nu geen publiek.
Jazz is niet meer
zo populair als vroeger.
Wat een prachtig verhaal.
Dat moet ik de mensen
in Culiacán en Cartagena vertellen.
Ken jij de mensen
in Culiacán en Cartagena?
Ik vrees van wel.
Ik begon je net cool te vinden.
Ik ben ook cool,
en ik moet m'n contract nakomen.
Toe, Vincent. Maak het hem niet
zo lastig. Luister. Jij hebt het...
over improvisatie. Je mag hem.
Je vindt dat hij goed speelt.
Speel wat jazz, toe.
- lmprovi...Grappig, dat jij dat zegt.
Hoe vind je dit: Ik stel een vraag.
Wat voor vraag?
- Een jazzvraag.
Als je hem goed beantwoordt,
gaan we aan de slag.
Dan verdwijn je vanavond.
Als ik hier vertrek, ga ik zo ver weg
dat het lijkt alsof ik dood ben.
Nog één ding: Vertel die mensen
en hun vertegenwoordiger, Felix...
dat het me spijt.
Dat ik wel moest. Dat ze me
onschendbaarheid hebben verleend.
Dat ik moest meewerken
of anders weer moest gaan zitten.
En ik wil niet meer zitten.
Vraag maar raak.
Waar heeft Miles leren spelen?
- Ik weet alles over Miles.
Vertel maar op dan.
- Op de muziekschool, nietwaar?
Z'n vader was tandarts
in East St Louis.
Hij verdiende met investeringen...
en zond Miles naar de Juilliard School
of Music, in New York in 1945 .
Binnen een jaar ging hij van school
en zocht Charlie Parker op in 52 nd.
Die heeft hem drie jaar begeleid.
Ik heb 't helemaal gehad.
Ik regel 'n andere taxi voor je.
Laat me met rust.
Ik ben toch maar bijzaak.
Ik dol niet.
Je hebt met hem gedold.
Als hij goed had geantwoord,
had je hem dan laten lopen?
Dit is 102 . Max?
Wat moet die vent toch?
- Max?
Val je m'n chauffeur nu alweer lastig?
- Wie ben jij?
Dezelfde als de vorige keer.
Ik word gek van Max z'n moeder.
Geef 'm alsjeblieft even.
Moment.
Voorzichtig.
Je moeder belt elke tien minuten.
Waar blijf je? Alles goed? Waar zit je?
Waarom moet je komen?
- Zeg maar dat ik het niet red.
Vertel haar dat zelf maar.
Waarom moet je komen?
Ze ligt in het ziekenhuis.
Ga je elke avond?
- Ja, wat maakt dat uit?
Als je niet komt
wordt de routine verbroken.
Dan gaan ze jou en je taxi zoeken.
Dat is niet goed.
Ik neem je niet mee naar m'n moeder.
Sinds wanneer onderhandelen wij
ergens over?
Twee stappen vooruit, een naar links.
Bloemen?
Bloemen zeggen haar niets.
Ze heeft je negen maanden gedragen.
Iedereen koopt bloemen.
Koop bloemen.
Neem me niet kwalijk.
Laat maar zitten.
Hou de lift even open.
Etage?
- Vier. Bedankt.
Heb je een leuke avond?
- Mezzo e mezzo. En jij?
Pardon.
Hallo, ma.
Ik heb steeds gebeld.
- Ik was nog aan het werk.
Waarom heb je me niet even gebeld?
Ik vroeg me al af
of er iets ergs met je was gebeurd.
Ik heb bloemen voor je.
- Wat moet ik daarmee?
Opvrolijken.
- Hoe?
Dat ik me zorgen maak omdat je geld
uitgeeft aan dingen die doodgaan?
Zie je nou wat ik bedoel?
Ik heb ze niet gekocht, maar hij.
Wie?
Waarom zei je niet
dat je iemand bij je had?
Hoe heet u?
Sorry dat m'n zoon zo onbeleefd is.
Dat geeft niet, mevrouw.
Hebt u voor mijn bloemen betaald?
Ze zijn prachtig.
Nou, Max?
Moeder, dit is Vincent.
Vincent, dit is m'n moeder, Ida.
Fijn u te ontmoeten, Mrs Durocher.
Zeg maar Ida.
Ik zat bij Max
toen hij de oproep kreeg.
Bent u helemaal hier gekomen
voor mij?
Het is geen moeite.
- Vertel dat maar aan m'n zoon.
Als je hem wat wil laten doen
moet je hem onder schot houden.
U bent vast
een van z'n belangrijke klanten.
Klant? Ik beschouw mezelf liever
als zijn vriend.
Max had nooit vrienden. Praatte altijd
tegen z'n spiegelbeeld. Erg ongezond.
Doe dat nou niet.
- Wat?
Praat niet over me alsof ik niet
hier aanwezig ben.
Wat zegt ie?
- Dat hij hier in de kamer staat.
Dat klopt.
Het is een gevoelige jongen.
Weet ik.
Maar u bent vast erg trots op hem.
Natuurlijk.
Hij is met niets begonnen, weet u.
En moet je hem nu zien: hier, Vegas...
Ma, dat wil hij allemaal niet horen.
Ik ben op bezoek geweest.
We gaan.
Nee, ik ben erg geïnteresseerd, Ida.
Vertel gerust verder.
Limousinebedrijven.
- O ja?
Hij rijdt beroemdheden rond.
Beroemdheden.
Limousinebedrijven.
Dat is heel wat.
Hoe heette u ook alweer?
Vincent, mevrouw.
Komt u nog eens langs?
- Ik ben alleen vanavond in de stad.
Als u terugkomt.
- Zeker.
Max.
Niet doen.
Daar zat m'n hele uitwerking in.
Je loopt m'n werk te verzieken.
Eens zien wat je nog meer kunt.
Ik heb er vier ontvangen.
Misschien zit jouw man erbij.
Dat is Ramone niet.
Laat deze eens zien.
Nee. Volgende.
- Weet je wat hier zo raar aan is?
Deze drie kwamen
nog geen halfuur na elkaar binnen.
Die knul en die laatste man zijn door
dezelfde schutter gepakt, denk ik.
Waarom zeg je dat?
- Vanwege het verwondingspatroon.
Twee in het borstbeen,
één in het hoofd.
Hij vuurt ook op dezelfde plek af.
Moet je dit zien.
Dubbele puncties,
een paar millimeter van elkaar.
Laat deze eens zien.
Zie je wel?
Goeie genade. Kan ik even bellen?
Vooruit, wakker worden.
Hallo.
- Met Fanning.
Ik ben nog steeds in het lijkenhuis.
Je raadt nooit...
wie hier in het vleeshok liggen.
- Wie dan?
Sylvester Clarke, de strafpleiter
die crimineel werd.
En Ramone,
die hij vertegenwoordigde...
en die nog wordt vermist.
Ze zitten allebei
in de exotische drugs.
Hier speelt iets...
waar de FBI geen weet van heeft.
Blijf bij je gsm. Ik heb de telefoon
van de ASAC. Ik neem...
over een halfuur contact met je op.
- Goed.
Je gaat naar El Rodeo. Dat is op
Washington Boulevard in Pico Rivera.
Waar op Washington?
- Zoek het maar op.
Limo's, hè?
- Begin nou niet.
Ik lieg niet tegen m'n moeder.
Ze hoort wat ze wil horen.
Ik laat haar in de waan.
Of ze hoort wat jij haar vertelt.
- Dat is toch nooit goed genoeg.
Wat is er bij El Rodeo te doen?
- Rij nou maar.
Ze spiegelen hun onvolkomenheden
op jou.
Wat ze aan zichzelf niet leuk vinden,
hun leven, wat dan ook.
In plaats daarvan kleineren ze jou.
Hoe weet jij dat nou?
- M'n vader was zo.
Moeders zijn erger.
- M'n moeder stierf toen ik jong was.
Wat is er met je vader gebeurd?
Hij haatte alles wat ik deed.
Hij zoop, sloeg me. Ik ging naar
pleeggezinnen en weer naar hem.
En toen?
Ik heb 'm vermoord.
Ik was twaalf.
Geintje.
Hij had 'n leveraandoening.
Dat vind ik rot voor je.
- Niet waar.
Dat tijdelijke met de taxi rijden
is allemaal flauwekul, hè?
Dat is het niet.
- Twaalf jaar is niet tijdelijk, Max.
Ik moet geld verdienen voor de
verzekering, het onderhoud, banden...
een klantenlijst opstellen.
Het is niet alleen
een auto kopen en mensen oppikken.
Hoezo niet?
- Omdat lsland Limos...
meer is dan een rit. Het is...
Zoals een clubervaring. Cool.
Je wil niet dat er een einde aan komt.
Het moet perfect zijn.
Perfect.
Hier is het. Sla rechtsaf.
Geef me je portemonnee. Vooruit.
- Waarvoor?
Ik hou 'm bij me
voor het geval ze je fouilleren.
Wie fouilleren?
- De lui die binnen zitten.
Ga naar binnen en vraag naar Felix.
Hij verwacht je.
Hoe ziet ie eruit?
- Geen idee. Ik ken 'm niet.
Wie is hij?
- Een relatie van m'n opdrachtgevers.
Ik snap 't niet.
- Nummer vier is aan de beurt.
Wou je het afblazen vanwege regen?
Ga als mij naar binnen.
Pak de back- ups. Op flashdrive of cd.
Ik?
- Ik spreek nooit af.
Risicomanagement.
Dat laat ik niet door jou verzieken.
Ik heb 'n contract met hun bazen.
Mij zien ze niet.
Ze weten niet hoe ik eruitzie.
- Als ik het niet klaarspeel...
Maken ze je af.
Je hebt tien minuten.
Om 10 .1 uur rij ik naar 't ziekenhuis
en vermoord je moeder.
Doe niet alsof het je koud laat.
- Ik kan dit niet.
Echt niet.
- Natuurlijk wel. Kom op.
Als ik dit doe gaan er
door mijn toedoen mensen dood.
Er zijn geen opties, Max. Troost je,
je hebt nooit een keus gehad.
Hoe lang doe je dit al?
- Hoezo?
Voor als ze het vragen.
Privé- sector, zes jaar.
- Goed. Zes jaar.
Krijg je vergoedingen?
Verzekeringen? Pensioen?
Nee. Geen betaald ziekteverlof.
Genoeg getreuzeld. Stap uit.
Even wachten.
Wie is dit?
Noteer de tijd.
Het is in orde.
Wat moet je?
Ik kom voor Felix.
Hij heeft iets voor me.
Ik ken geen Felix.
Zeg hem...
Vince...
Zeg dat Vincent er is.
Ik ben Vincent.
Begrepen.
Laat hem naar binnen gaan.
Ga je gang.
Rechercheur Richard Weidner,
L.A.P.D., Narcotica.
Rechercheur Ray Fanning, Narcotica.
- Agent Frank Pedrosa.
Fijn dat je ons wilt spreken.
- Zeg het eens.
Wat willen jullie van onze zaak weten?
- Nog vreemde dingen gebeurd...
die te maken hebben met één of meer
moorden in Wilshire of Hollywood?
Hier is niets gebeurd.
Er zijn mensen die slapen.
Andere mensen slapen niet.
Ze komen en gaan
in auto's, pick- ups en taxi's.
Verder zien we de lucht bewegen.
Wat is jullie belang?
- We hebben 'n probleem. Twee lijken.
Het kan toeval zijn, of ook niet.
Het lijkt er niet op.
We hebben een advocaat en z'n cliënt.
- Het dak is helemaal kapot.
Het dak is kapot.
Kun je hier op inzoomen?
- Waarop?
Daarop.
Moet je dat zien.
5 -Queen-49974 .
5 Q49974 .
Ik had je groter verwacht.
Zo, Vincent...
Namen?
- Ramone Ayala en Clarke.
Zijn Ramone Ayala
en Clarke vanavond vermoord?
Allebei?
- Clarke wel.
Ramone is de vraag.
- Nog een:
Daniel Baker uit South Central,
Leimert Park.
Dat zijn er drie. Getuigen.
Vincent doet zaken met hun mensen
in Culiacán of Cartagena.
Niet met jou. Mij best.
En nu ben je hier.
Waarom?
Ik ben m'n spullen kwijt.
De lijst.
Ik wil dat je
heel goed naar me luistert.
Speciale groepen
stellen de lijst van dedos samen.
Dedos?
- Vingers. Informanten.
Signaalinterceptie met
spraakherkenningssoftware.
Bewaking.
Die lijst is opgesteld
middels zeer dure contraspionage.
Een belangrijke lijst,
vind je ook niet?
En die ben je kwijt?
Ja. Het spijt me.
'Sorry' zet Humpty Dumpty
niet opnieuw in elkaar.
Geloof je in Humpty Dumpty?
- Nee.
In Sinterklaas dan?
- Nee.
Ik ook niet. Maar m'n kinderen wel.
Zij zijn nog klein.
Maar weet je wie ze nog leuker vinden
dan Sinterklaas? Z'n hulpje...
Pedro el ***.
Zwarte Piet. Jawel.
Er bestaat een oud Mexicaans
verhaal over Sinterklaas.
Hij had het zo druk
met de zoete kindertjes...
dat hij hulp moest inhuren om
op de stoute kindertjes te letten.
Hij huurde Piet in.
Sint gaf hem een lijst met
de namen van alle stoute kindertjes.
En Piet kwam ze
elke avond controleren.
En voor de kindertjes
die stout waren...
die niet hun gebedjes opzeiden...
liet Piet een speelgoed ezeltje
onder hun raam achter.
Een kleine burro.
En hij kwam terug. En als de
kindertjes nog steeds stout waren...
nam Piet ze mee
en zag niemand ze ooit nog terug.
Stel nu dat ik Sinterklaas ben
en jij bent Piet...
hoe denk jij dan
dat de Sint zich zou voelen...
als Piet binnenkwam
en zei: Ik ben de lijst kwijt?
Hoe kwaad zou hij wel niet worden,
denk je?
Vertel 't me maar, Vincent.
Wat denk jij?
Wat?
Ik denk...
Ik denk dat je die vent achter me moet
zeggen dat hij z'n wapen wegdoet.
Wat zei je?
Vertel die man achter me
dat hij z'n wapen wegdoet...
voordat ik het afpak
en hem ermee doodsla.
Ik heb 'n spoor opgepikt.
FBI?
- Zeg jij het maar.
Daarom gooide ik de lijst weg.
De uitwerking, alles.
Ten dele ter bescherming...
van jouw Hermésachtige
Façonnable- kloten.
Denk je dat ik hier graag kom?
Maar ja, soms zit het tegen.
Daar moet je het mee doen.
Aanpassen.
Darwin. I Ching.
Die dikke, die man in dat penthouse,
die jazzmuzikant.
Nog twee te gaan.
Kun je het afmaken?
Heb ik in die zes jaar
ooit iets niet afgemaakt?
Zeg dat Vincent er is.
Ik ben Vincent.
Zeg dat Vincent er is.
- Vincent?
Dat versta ik.
- Ik ben Vincent.
Je laatste twee.
En als blijk van mijn waardering...
wil ik je korting geven.
25 procent, op al mijn diensten.
Bijzonder gul.
- Maak er maar 35 van.
En trouwens...
Daniel zei dat 't hem speet.
Interessant.
Ga naar Fever. Als er iets misgaat...
maak je hem af.
E-mail z'n rijbewijs naar me,
op m'n gsm. Nee, ik wacht wel.
Zit er nog iemand in die taxi?
Ik had niet verwacht
dat je 't zou redden.
Ik maak veel indruk.
Sixth Street. Een club, Fever.
Ken je die?
Zoek onze getuige, Peter Lim.
Breng hem in veiligheid.
L.A. 101 aan
achtervolgingseenheden.
Zwart, normaal postuur.
Het arrestatieteam rekent hem in.
Laat hem niet schrikken.
Ik wil luchtsteun
op 500 meter hoogte.
Hoe lang?
- Twaalf minuten.
Volgens de taxicentrale zit hij
al twaalf jaar op de taxi.
Wou jij dan zeggen
dat hij een telefooncel ingaat...
en in een supermoordenaar verandert?
Plet hij ze tussen de ritten door?
De echte bestuurder
drijft in een riool.
Degene die naar buiten kwam
lijkt op hem.
Hij koos 'n chauffeur die op 'm lijkt.
- Ik weet 't niet.
Ik wel. Zee?
Particuliere beveiligingsbedrijven
verhuren zich aan kartels...
in Colombia, Rusland, Mexico.
Ze huren continu ex-Special Forces,
Stasi, ex-KGB, dat soort lui.
Schutters met vaardigheden,
en die op een taxichauffeur lijken.
Wat ga je doen?
We schakelen hem uit
en redden onze getuige.
En als ze het mis hebben?
- Hij geeft toe dat hij Vincent heet.
Hij praat met de zware jongens.
- Er speelt meer.
Ray, meer is er niet.
Ik dacht het ook. Het is niet zo.
Het is hun spel.
Voor ons is er niets bij.
Niet voor jou.
- Precies.
Het is laat. Ik ga naar huis.
Weet je hoe laat het is?
Hebben ze Peter Lim al?
Volgens z'n vrouw zit hij bij Fever.
- Sixth en Alexandria. Rijden.
L.A. 101 aan L.A. 103 ,
L.A. 105 en L.A. 108 .
Getuige zit in een club, Fever.
Daar gaat Vincent heen.
AT en resterende eenheden
nemen Vincent.
Wie het eerst arriveert
haalt de getuige naar buiten.
L.A. 105 aan L.A. 101 .
Begrepen.
Ga je haar bellen?
- Wie?
Je vriendin.
Die haar visitekaartje aan je gaf.
Misschien wel, misschien niet.
- Wat?
Pak de telefoon op.
Het leven is kort.
Het is zo voorbij.
Als we dit overleven
moet je haar bellen.
Vind ik.
Hoe dan ook...
Daar is ie. Eropaf.
Kom op.
Hij zit aan dat tafeltje achterin.
Wilke, jij neemt de rechterkant.
Brian, jij de deur.
Vrij zicht.
Let op je rugdekking.
Politie.
Vijf meter vooruit, één naar links.
Dwaal af, en er sterven onschuldigen.
Daar is Lim. Tweede zitje links.
Voer hem af.
Midden op de dansvloer.
Sta stil, Vincent.
FBI. Handen omhoog.
Handen omhoog, Vincent.
Blijf staan. Handen omhoog.
- FBI. Waar is Peter Lim?
FBI. Doe je handen omhoog.
Laat vallen.
Ik ben Vincent niet.
Doe je wapen omlaag.
Je hebt de verkeerde...
Pedrosa is geraakt.
Bel een ambulance.
Nee, wacht.
Wacht.
Ik ben rechercheur Fanning.
Ik ben Max.
Ik ben taxichauffeur, man.
Weet ik. Ik haal je hier weg.
Ik ben van de politie.
Hoe hebben jullie me gevonden?
- Het is goed. Blijf lopen.
Hoe hebben jullie me gevonden?
- Je bent in veiligheid.
We gaan.
Kom mee.
Plankgas.
Het enige wat ontbrak
was de Poolse cavalerie.
Je leeft. Ik heb je gered.
Een bedankje kan er niet af.
Je houdt je kaken stijf op elkaar.
Wil je praten?
Wil je dat ik oprot?
Rot op.
Moest je Fanning koud maken?
- Wie is Fanning?
Die smeris.
Waarom moest ie dood? Nu groeien
z'n kinderen op zonder hem.
Hij geloofde me.
En dus had ik 'm moeten sparen.
- Nee, zo zit het niet.
Of toch wel. Wat is daar mis mee?
- Ik verdien er m'n brood mee.
Rij naar het centrum.
- Wat is daar?
Kun je rekenen? Ik moest vijf
klussen opknappen. Ik sta op vier.
Waarom doodde je me niet gewoon?
Omdat je goed bent.
We zitten er samen in.
Verstrengeld lot.
Kosmisch toeval.
Je lult maar wat.
- Al die onzin. Lul ik maar wat?
Jij verkoopt zelfs onzin aan jezelf.
Ik zet alleen het vuil buiten.
Dat zei je zelf.
- Geloof je me?
Wat hebben ze dan gedaan?
- Hoe moet ik dat weten?
Voor mij zien ze er allemaal uit als
getuige voor de eisende partij.
Vast een grote aanklacht tegen iemand
die niet aangeklaagd wil worden.
Is dat de reden?
- Er is geen reden.
Er bestaat geen goede of slechte
reden om te leven of te sterven.
Wat ben jij dan?
- Onverschillig.
Schiet op.
Miljoenen melkwegen,
talloze sterren...
en een stip op één ervan,
in een flikkering...
Dat zijn wij. Verdwaald in de ruimte.
Die smeris. Jij. Ik. Wie valt dat op?
Wat heb jij?
Hoe bedoel je?
Als iemand je
onder schot hield en zei:
Zeg wat er met deze persoon
aan de hand is of ik maak je af.
Wat drijft hem? Wat dacht hij?
Je zou het niet eens
kunnen zeggen, hè?
Ze zouden je moeten afmaken want
jij weet niet wat anderen denken.
Ik vind jou laaghartig.
Laag-bij-de-gronds.
Was jij soms een van die
institutionalistisch opgevoede gasten?
Is daar iemand?
De standaard onderdelen die
in een mens aanwezig moeten zijn...
in jou...
die zitten er niet.
En waarom heb je mij
nog niet gedood?
Van alle taxichauffeurs in L.A.
tref ik uitgerekend Max Freud-Ruth.
Geef antwoord.
Kijk in de spiegel.
Tissues, schone taxi,
ooit een limobedrijf.
Hoeveel heb je gespaard?
- Dat gaat je niks aan.
Ooit komt mijn droom uit?
Ooit word je wakker
en zie je dat het nooit is gebeurd.
Het heeft zich tegen je gekeerd.
Het gebeurt nooit. Opeens ben je oud.
Het is niet gebeurd. En het gebeurt
nooit want je was het niet van plan.
Je stopt het in je geheugen
en vergeet alles in je leunstoel...
en de rest van je leven word je
gehypnotiseerd door de tv.
Begin niet over moord.
Je had alleen maar een stadsauto
op afbetaling hoeven nemen.
Of dat meisje.
Je kunt haar niet eens bellen.
Wat doe je verdomme nog in een taxi?
Omdat ik het nog nooit
heb geordend en bekeken.
Mezelf. Dat had ik moeten doen.
Ik heb het met gokken geprobeerd
maar dat was een verloren zaak.
Langzamer.
- Het moet perfect zijn.
Het moet volmaakt zijn als je
eraan begint. Met minimaal risico.
Ik had het kunnen doen
wanneer ik maar wilde.
Rood.
Maar weet je? Nieuw nieuws:
Het maakt toch niet uit.
Wat maakt het nog uit?
We zijn allemaal onbeduidend
in deze pretentieuze leegte.
Die Twilight Zone-troep.
Zegt die psychopaat
op m'n achterbank.
Maar daar moet ik je toch
voor bedanken...
want zo had ik het nog nooit bekeken.
Wat maakt het uit? Het maakt niet uit,
dus de pot op ermee.
Wat hebben we te verliezen?
Rij langzamer.
- Waarom? Ga je schieten...
ons allebei vermoorden? Schiet dan.
- Rem nou af.
Ga je me nu neerschieten?
Ga je ons vermoorden?
Schiet dan maar. Toe dan.
Langzamer.
- Goed dan. Weet je, Vincent...
Bekijk 't maar.
Dat was bijdehand.
- Had je je gordel niet om?
1 -L-20 , geef me code zes
op Olympic en Figueroa...
voor een TC met letsel.
Locatie ontvangen.
- Gaat het? Wat is er gebeurd?
U hebt een ongeluk gehad.
Er is een ambulance voor u onderweg.
Begrijpt u wat ik zeg?
Gaat u maar rustig zitten.
Maakt u zich maar niet druk
om die taxi. U krijgt wel een nieuwe.
Ontspan u en haal adem.
Handen omhoog. Met je gezicht
naar de taxi. Ga op je knieën zitten.
Arresteer me maar.
- Handen op je hoofd.
Gooi me maar in de cel.
Niet bewegen.
Handen achter je hoofd.
1 -L-20 vraagt assistentie
bij een 187 -verdachte.
Leg je wapen neer.
- Handen omlaag. Luister, ik moet weg.
Niet bewegen. Sinds wanneer
zijn we aan het onderhandelen?
Hou je handen bij elkaar.
Luister. Als ik niet meteen ga
wordt er iemand vermoord.
Doe die boeien bij jezelf om.
Ik ga naar Sixth en Fig,
en bel de politie.
Geef hier.
- Dat gaat zomaar niet.
Vooruit.
Kom op, maak nou verbinding.
Vooruit, neem op.
Neem nou op.
Schiet op.
Neem op.
Justitie.
- Annie. Met Max, de taxichauffeur.
Luister naar me. Ene Vincent...
Luister naar me, Annie.
Je belt op een vreemd tijdstip.
Luister nou. Er is een man, Vincent,
en die komt jou vermoorden.
Wat?
- Hij komt je vermoorden.
Hij bekeek het gebouw
toen ik je afzette.
Max, als dit een of andere grap
moet zijn, dan is hij niet leuk.
Het is geen grap. Luister.
Felix heeft 'm ingehuurd.
Of een van z'n vroegere bazen.
Felix Reyes-Torrena. Hoe weet jij dit?
Ik begrijp niet wat er aan de hand is.
Hij heeft al getuigen vermoord
en nu komt ie naar jou.
Ik weet niet hoe het gebeurde,
maar toen ik je afzette stapte hij in.
Annie, luister.
Ik wil alleen dat je...
Ik begrijp niet wat er gebeurt.
- Annie, luister alsjeblieft.
Maak dat je uit het gebouw wegkomt.
Ik vertrek nu.
- Nee, wacht.
Max.
- Wacht.
Max.
- Waar zit je nu?
Welke etage?
- Op de 15 e, in het archief.
Hij zit twee etages lager, op de hoek.
- In mijn kantoor?
Hij weet niet dat je daar zit.
Bel het alarmnummer.
Zit hij echt op de 13 e?
Blijf daar en bel de politie.
Max?
batterij bijna leeg
archief
15 e etage
Max.
- Hij weet waar je zit.
Ik *** je niet.
- Annie, luister naar me.
Verdomme.
Alarmcentrale.
- Er is hier een man en hij...
Hallo?
Laat haar gaan.
Max?
Waarom? Wat wou je doen?
Kom mee.
Mijn God. Felix Reyes-Torrena?
- Ja. Ik heb 'm ontmoet.
Hoe bedoel je? Hoe dan?
Geen idee. Luister. Ik zette je af
en ik kreeg een vrachtje.
Hij heette Vincent.
Wacht.
- Dit is de straat.
Bijblijven.
Wat moeten we doen?
- Wacht.
Hierheen.
Wacht.
Daar is een halte.
Dit is mijn werk.
We zijn bijna....
bij de volgende halte.
Iemand pakt de metro
hier in L.A. en sterft.
Zou dat iemand opvallen?
New title
New title
Gesynct voor DEiTY door kris de vis
op www.opensubtitles.org gezet door Marc2008 (2009)
Collateral.720p.OAR.HDTV.x264-ESiR