Tip:
Highlight text to annotate it
X
Wat kun je over een meisje
van 25 zeggen dat is gestorven?
Dat ze mooi en pienter was?
Dat ze van Mozart en Bach hield?
Van de Beatles?
En van mij?
Is dit boek er?
-Heb je zelf een bibliotheek?
Geef antwoord, alsjeblieft.
-Jij eerst.
We mogen jullie bibliotheek gebruiken.
Het is niet wat mag, maar wat hoort.
Harvard heeft 5 miljoen boeken,
Radcliffe een paar duizend.
Ik heb morgen tentamen, verdomme.
Niet vloeken, preppie.
Waarom zou ik van
een prep school komen?
Je lijkt me dom en rijk.
-Maar ik ben slim en arm.
Nee, dat ben ik.
Waarom slim?
-Ik ga niet met je koffiedrinken.
Ik nodig je niet uit.
-Daarom ben je dom.
Literatuur 105, niet slecht.
Muziek 150, niet gek. Muziek 201,
dat is een postdoctorale cursus.
Renaissance-polyfonie.
-Wat is dat?
Het heeft niets met seks te maken.
Ik heb gezegd dat ik Oliver heet.
Voor- of achternaam?
-Voornaam.
En verder?
-Barrett.
Net als de dichter?
-Maar het is geen familie.
Barrett, net als het gebouw?
Ik drink koffie met
een Harvard-gebouw.
M'n overgrootvader heeft het gebouw
aan Harvard geschonken.
Zodat jij zou worden toegelaten.
Waarom wou je per se koffie met me
drinken als je me zo'n minkukel vindt?
Vanwege je prachtlichaam.
Ik doe sociale wetenschappen.
-Niet te merken.
Een speciaal programma.
-Je hebt wel wat hersens.
Je meent het.
-Anders zou je niet gek op mij zijn.
Jenny?
Verwaand kreng, vrijdag
is er een ijshockeywedstrijd.
Nou en?
-Ik wil dat je komt kijken.
Waarom zou ik naar
zo'n stomme wedstrijd gaan?
Omdat ik meedoe.
-In welk team?
Twee minuten voor nummer zeven.
Vasthouden.
Barrett van Harvard twee minuten
straf wegens vasthouden.
Waarom zit je hier en speel je niet?
Ik zit op de strafbank.
Waarom?
-Ik deed te hard m'n best.
Is dat zo erg?
-Gun me m'n concentratie.
Waarop?
-Die vent in elkaar timmeren.
Vooruit, Harvard. Spelen.
Speel je ruw?
Zou je mij in elkaar slaan?
Ja, als je nu je mond niet houdt.
-Ik ga al. Dag.
Barrett weer op het ijs.
Harvard is op volle sterkte.
Doelpunt van Ackerman
met assist van Barrett.
Een ijshockeywedstrijd.
-Wat vond je het mooist?
Dat je op de grond lag.
-Bedankt voor je komst.
Had ik gezegd
dat je me mocht zoenen?
Ik was door het dolle.
-Ik niet.
Misschien bel ik een hele poos niet.
Of ik bel zodra ik op m'n kamer ben.
Wat flauw.
-Zie je, je kunt er zelf niet tegen.
Hallo, beesten.
-Hoi, Ollie.
Wat heb je gescoord?
-Een assist.
Bij Cavilleri?
-Gaat je niks aan.
Ik ben je kamergenoot.
-Heeft Barrett beet?
Jenny Cavilleri.
Een muziektype uit Rhode lsland.
Ik ken haar, ze is preuts.
-Speelt piano bij de Bachvereniging.
Wat speelt ze met Barrett?
-Verstoppertje zeker.
Simpson, val dood.
Dat is het bewijs.
Hallo, Jen?
Wat zou je zeggen als ik zei:
'Ik denk dat ik van je hou'?
Je moet niet over liefde praten als je
het niet meent. Je bent te bekend.
Hoezo?
Te grootschalig.
Bijna heel Radcliffe kent Barrett Hall.
Je hebt onderzoek verricht.
-Ik ga niet met zomaar iemand eten.
Ben ik zomaar iemand?
-Wat denk je, preppie?
Je moet je dit weekend
in je eentje amuseren.
Ik heb een afspraak
met Francis LaPierre.
Reuzegrappig.
-Ben je jaloers?
De aanvoerder van
het team van Cornell.
Je hebt de sportpagina gelezen.
Ik wil je best tegen Cornell
zien spelen.
Ik moet me goed kunnen concentreren.
O ja, het gaat om de All Ivy-titel.
Gaat het om meer?
-Om veel meer.
Cornell heeft een doelpunt.
De stand is gelijk, 3-3.
Schei uit, man.
Ik schop je zo terug naar Montreal.
Sta op.
Je moet van het ijs af, Barrett.
Je vais te casser la gueule.
-Reken maar dat ik je voor ben.
Barrett, ga van het ijs af.
Stelletje slappelingen uit Montreal.
Francis LaPierre begon met vechten.
Ga naar het strafhok.
Vijf minuten voor nummer zeven,
vechten.
Barrett, Harvard krijgt vijf minuten
wegens vechten.
Je kunt wel een biefstuk gebruiken.
De dokter heeft me al behandeld.
Ik bedoelde om op te eten.
Ik moet samen met het team eten.
-Dat is prima.
Doet je gezicht pijn?
Jack Wells moet ernaar kijken.
-Dat is niet nodig.
Jack is specialist.
-Het is niets bijzonders.
M'n auto staat daar. Wil je meerijden?
-Ik loop wel even mee.
Is er al bericht
van de juridische faculteit?
Ik weet niet of ik
wel rechten wil doen.
Ik wilde weten of ze hebben
besloten je toe te laten.
Nog niet.
-Er is geen twijfel.
Waarover?
-Ze hebben mensen zoals jij nodig.
Ze hebben geen ijshockeyteam.
-Je hebt andere talenten.
Het spijt me dat Harvard verloor.
Ik kwam om jou te zien spelen.
Ik ken de faculteitsvoorzitter goed.
Dat is mooi.
Doe de groeten aan moeder.
Briggs Hall. Sandy Davidson.
Jennifer Cavilleri.
Telefoon voor je.
Ze is in de telefooncel.
Waar is die?
-Om de hoek.
Wil je alsjeblieft... Toe nou, Phil.
Ja, ja. Voor de duizendste keer: Ja.
Natuurlijk. Ik hou ook van jou, Phil.
Ik hou ook van jou.
Wat is er met je gebeurd?
-Ik ben gewond.
Is de ander er slechter aan toe?
Dat zijn m'n tegenstanders altijd.
Wie is Phil?
-M'n vader.
Noem je je vader Phil?
Zo heet hij. Hoe noem jij de jouwe?
-Hufter.
In z'n gezicht?
-Dat zie ik nooit.
Heeft hij een masker voor?
-In zekere zin.
Hij is vast trots op je, Harvard-sportman.
Dat was hij ook.
-Beter dan All Ivy?
Hij roeide skiff op de Olympische
Spelen van 1928.
Heeft hij gewonnen?
Waarom is hij een hufter?
-Hij dwingt me...
om te doen wat juist is.
-Is dat zo erg?
Ik wil niet elk kwartaal tot bepaalde
prestaties worden gedwongen.
Studie- en sportsuccessen
zeggen je niks.
Hij verwacht het van me en
als het lukt, doet hij onverschillig.
Wat stom.
-En wat zei hij na de wedstrijd?
Is hij helemaal naar lthaca gegaan?
Ik was bijna vermoord
door die wilde Canadese boeren...
en wat zegt de man tegen z'n zoon?
Hoeren in lthaca?
-Ik ken de faculteitsvoorzitter.
Wat moet hij dan zeggen?
'Hoe is het met de seks?'
Aan wiens kant sta je?
-Ik wist niet dat het een strijd was.
Je snapt het niet.
-Ik snap meer dan je zou wensen.
Haalde de hufter slechte cijfers
voor tentamens?
Hij had een Rhodes-beurs.
-Succes is jullie familiekwaal.
Laat maar. Er is geen probleem.
-Best.
Zit ik met m'n vader aan de telefoon
te tortelen: 'Ik hou van je, Phil'?
Nee.
-Nou, precies.
Weet je waarom niet?
Omdat hij Oliver heet.
De beroemde Barrett Hall.
Moet je niet salueren?
Lelijk. Ik ben er nooit in geweest.
-Heel volwassen.
Ik ga gebukt onder de historie.
Hoeveel mensen zitten met zoiets?
-Ik weet er twee.
Bedankt.
Moet je muziek draaien
terwijl we studeren?
Ik moet voor m'n studie
muziek analyseren.
Je kunt niet leren als je naar me kijkt.
Ik kijk niet, ik studeer.
-Je kijkt naar m'n benen.
Ze zijn niet zo bijzonder.
-Maar jij vindt van wel.
Ander onderwerp.
-Was er een onderwerp?
Je denkt dat ik met je naar bed wil.
-O ja?
Maar het interesseert me totaal niet.
-Dan zijn we het daarover eens.
Ik ben je spelletje beu. Je bent
de allerbijdehandste Radcliffe-meid.
Je kletst elke vent onder tafel.
Verbaal volleybal is
voor mij geen relatie.
Als jij vindt dat het daarom draait,
ga dan maar muziek luisteren.
Je bent ***. Je hebt een muur
opgetrokken ter bescherming...
maar zo sluit je je ook af
voor gevoelens.
Dat is het risico, Jenny.
Ik durfde tenminste
voor m'n gevoelens uit te komen.
Eens moet je dapper worden en
erkennen dat je ergens om geeft.
Ik geef wel ergens om.
Wat zou je pastoor daarvan zeggen?
-Die heb ik niet.
Ben je geen goed katholiek meisje?
-Ik ben een meisje...
en ik ben goed, nietwaar?
Twee van de drie woorden kloppen.
Waarom draag je dit dan?
-Het was van m'n moeder.
Waarom ben je
bij de kerk weggegaan?
Ik weet het niet. Ik heb er
nooit echt bij gezeten.
Ik geloofde niet dat er een mooiere
wereld bestond dan deze.
Wat is er nou mooier dan Mozart?
Of Bach?
Of jij?
Zit ik op dezelfde hoogte
als Bach en Mozart?
En de Beatles.
Kan ik bij jou op de bank slapen?
-Hoezo?
Barrett.
-Wie is de eregast?
Cavilleri.
-Alweer? Nog steeds?
Dat gaat niet goed.
Niet te geloven.
Ik ben echt aan het studeren.
Ik ook.
-Sorry.
Ik hou van je.
Je speelde fantastisch.
Je weet niets van muziek.
-Ik weet genoeg.
Word nou eens wijzer. Het was
niet briljant, het kon ermee door.
Je moet het blijven doen.
-Wie zegt dat ik ermee ophou?
Ik ga bij Nadia Boulanger studeren.
Wie?
Volgend jaar. Ik heb
een beurs voor Parijs.
Parijs?
Ik ben nog nooit in Europa
geweest en verheug me erop.
Hoe lang weet je dat al?
-Het is onvermijdelijk.
Wat?
Dat we uit elkaar gaan.
Jij gaat rechten doen.
Waar heb je het over?
-Jij bent miljonair en ik ben niks.
Wat maakt dat uit? We zijn
nu samen toch gelukkig?
Harvard is een zak vol cadeautjes,
maar als alles is uitgepakt...
ga je terug naar waar je vandaan komt.
Om koekjes te bakken?
-Banket. Geen grapjes over m'n vader.
Laat me niet in de steek, Jenny.
Alsjeblieft.
Maar ik krijg een beurs en ben
nog nooit in Parijs geweest.
Maar als we nou gaan trouwen?
-Is dat ooit ter sprake gekomen?
Ik breng het nu ter sprake.
Wil je met me trouwen?
Waarom?
Daarom.
Dat is een goede reden.
Je rijdt als een gek.
-Dat doet iedereen in Boston.
We zijn dood voor
je ouders ons vermoorden.
Ze zijn vast dol op je.
-Zelfs de hufter?
Beslist. Waar is
het Radcliffe-zelfvertrouwen?
Dat is op Radcliffe gebleven.
-Het gaat heus goed, Jenny.
Wat heb je tegen ze gezegd?
-Dat ik langs zou komen.
Het kwam toevallig zo uit.
Hoe vaak doe je dat tussendoor?
Nooit.
-Dan is het erg toevallig.
Grote genade.
Stop eens. Ik meen het, sta stil.
Zoiets had ik niet verwacht.
Wat niet?
-Die rijkdom.
Dit is me gewoon te veel.
-Het wordt een fluitje van een cent.
Ja, maar toch zou ik ineens wel
willen dat ik een deftige naam had.
Niet *** zijn.
Ben jij niet ***?
Tot nu toe gaat het goed.
-Dat zegt niets.
Je hand is koud.
-Die van jou ook.
Laten we ervandoor gaan.
-Master Oliver, hallo.
Hallo, Florence. Dit is Jenny.
Master? Ik wist wel dat je slaven had.
Geef uw jas maar.
Uw ouders zijn in de salon.
Dank je, Florence.
Er hangen allemaal Harvard-gebouwen.
Het stelt niets voor.
Ben je familie
van het Sewell-botenhuis?
Ja, m'n stamboom zit
vol hout en steen.
Hallo.
Dit is Jennifer Calaveri.
-Cavilleri.
Zoals in Cavalleria rusticana?
-Ja, geen familie.
Dag, mama.
-Dag, schat.
Aangenaam. Hoe gaat het, jongen?
Goed, sir.
Laten we toch gezellig gaan zitten.
We moeten er gauw vandoor.
Waarom voel je je niet
op je gemak bij je ouders?
Waarom wou je meteen weg?
-Ze deden vervelend tegen je.
'Wat doen je ouders, Jennifer?'
Wat doen je ouders?
-M'n vader bakt koekjes.
Hoe heet z'n bedrijf?
-Phil's Bake Shop.
In Cranston, Rhode lsland.
-Wat interessant.
Komt je familie uit Cranston?
-M'n moeder kwam uit Fall River.
Onze familie heeft daar fabrieken.
-Om armelui uit te buiten.
In de 19e eeuw.
Als jij straks erft, kun je
al ons geld teruggeven.
Dat bepleitte de filosoof Saint-Simon.
In de 18e eeuw.
Het is laat.
-Blijven jullie niet eten?
Ja.
-Nee, ik moet terug.
Jullie blijven eten en dat is een bevel.
Alles is een bevel,
aanwijzing, opdracht.
Waar is je gevoel voor humor?
Vroeger stuurde hij me altijd memo's.
Vind je dat niet merkwaardig?
Ik vind het schattig.
Heb je al iets van de rechtenfaculteit
gehoord?
Nog niet.
-Hij is goed. Hij wordt vast toegelaten.
Ja, hij zal wel *** laude afstuderen.
Hij was op school altijd goed.
Op Exeter...
Dat maakt niet uit. Ik ben een
van de velen die zich aanmelden.
Ik kan Price Zimmermann bellen.
-Alstublieft niet, sir.
Om te horen of hij wat weet.
Ik wil gewoon een brief krijgen,
net als iedereen.
Hij wilde je alleen maar helpen.
-Dat soort hulp hoef ik niet.
Goed.
-Nee, het is niet goed.
Hij is pas tevreden
als hij ze heeft afgehakt.
Wat jij niet wilt dat wordt afgehakt.
Daar moeten we natuurlijk
goed op passen.
Pas goed op.
-Rij voorzichtig. Kom heel aan.
Je jaagt je vader graag op de kast.
-Hij doet hetzelfde met mij.
Je doet vast alles
om hem kwaad te krijgen.
Oliver Barrett III wordt nooit kwaad.
Behalve misschien als je
met Jennifer Cavilleri trouwt.
Denk je dat het me daarom gaat?
-Gedeeltelijk.
Geloof je niet dat ik van je hou?
Jawel, maar je houdt ook van
m'n gebrek aan sociale status.
Ik denk dat het zo zit.
Ik oordeel er niet over.
Ik hou niet alleen van jou, maar
ook van je naam en het rangtelwoord.
Die zijn ook onderdeel van jou.
Hoe kun je?
-Hoe kan ik wat?
Me zien en toch van me houden.
Daar gaat het nou om, preppie.
Hoe gaat het ermee?
-Goed, sir.
Heb je al bericht gehad?
Ja, ik heb u gebeld. Weet u nog?
-Gefeliciteerd.
Je komt nog in de Hoge Raad.
-Of gewoon bij het OM.
Best. Hoe is het met Raymond?
Goed. Hij gaat naar de OCS.
Het leger? Dat is mooi.
Dat is balen.
U hebt niets over Jennifer gezegd.
Wat kan ik zeggen? Je stelt
ons voor een fait accompli.
Maar wat vond u?
-Ik vind haar erg charmant.
Met haar achtergrond
aan Radcliffe studeren...
Kom nu eens ter zake.
-De zaak betreft niet haar, maar jou.
Je opstandigheid, want dat is het.
Ik snap niet...
Ben ik opstandig als ik met een mooie,
intelligente studente wil trouwen?
Ze is geen krankzinnige hippie.
Ze is zoveel dingen niet.
Wat vindt u erger, dat
ze katholiek is of arm?
Wat vind jij het leukst?
-Ik ga weg.
Stort je er niet als een kip zonder kop
in. Ik vraag alleen of je even wacht.
Hoe lang is even?
Maak je studie af. Als het echt
is, doorstaat het de test.
Het is echt. Waarom
moet ik het dan testen?
Omdat ik het vraag.
-U geeft een bevel.
Als je nu met haar trouwt, negeer ik
je. Dan weet je hoe laat het is.
U hebt geen idee hoe laat het is.
We verheugen ons
op uw komst volgend jaar.
Ik ook, Mr Thompson.
Maar er is iets.
-Geen andere plannen, hoop ik.
Ik wil nog steeds rechten studeren...
maar ik heb een beurs nodig.
Meent u dat?
-Daarom zit ik hier.
Gezien uw achtergrond
klinkt dat wat vreemd.
Ik ben z'n zoon niet meer.
-Pardon?
We hebben een geschil gehad en nu
hebben onze wegen zich gescheiden.
Dat treft ongelukkig, Mr Barrett.
-Ik spring geen gat in de lucht.
Maar veel studenten zijn er
veel slechter aan toe dan u.
Wat is erger dan berooid zijn?
Ik ga volgende maand trouwen.
We gaan de hele zomer werken
en daarna gaat Jenny lesgeven.
Dat is de kost, maar nog niet
de hoge studiekosten.
Ik heb een beurs nodig.
Ik ben al toegelaten.
Ik heb geen geld.
-U hebt een vader die miljonair is.
Had. Waarom word ik gestraft omdat
ik ooit rijke familie heb gehad?
Ik vind dat de faculteit zich niet
met familietwisten moet bemoeien.
Het is zo al treurig genoeg.
-Juist. Dank u wel.
Misschien halverwege het jaar.
Bedankt. U bent erg gul
met uw tijd geweest.
Hé, dat was m'n oude school.
-Vond hij het leuk dat ik arm was?
Beslist. Nu hebben jullie iets gemeen.
Toen ik je naam
voor het eerst noemde...
Ja?
-kon hij het absoluut niet geloven.
Hij zei: Denk aan het elfde gebod.
Het elfde?
-Vertel uw vader geen gore leugens.
Moet ik nog andere geboden kennen?
Ja, blijf relaxed.
Is hij voor, vindt hij het goed?
-Wat denk je?
Ik vind het niet goed.
-Je buigt voor een windmolen.
Noem z'n vader geen windmolen.
Hij is een man van aanzien...
Mr Cavilleri...
-Phil.
Ik ga die verdomde vader bellen.
-Dat helpt niets, verdomme.
Wil je niet zo vloeken?
-Dat doe je zelf ook.
Wat denkt hij dan?
-Dat je gek bent.
Omdat ik niet wil
dat hij z'n kind verstoot?
Mr Cavilleri...
-Phil.
Phil, sir, ik verstoot hem ook.
De liefde van een vader moet je
koesteren en respecteren.
Die is zeldzaam.
-Vooral in mijn familie.
Kom, we gaan hem bellen.
-Onze lijn is bevroren.
Hij ontdooit wel. Hij smelt. Als het
tijd is om naar de kerk te gaan...
Kom, we gaan hem bellen.
Alsjeblieft, Phil.
Wat de kerk betreft...
daar voelen we niet veel voor.
Het hoeft niet per se
de katholieke kerk te zijn.
Weet je dat Jennifer katholiek is?
Dat heeft ze vast verteld.
Haar moeder zaliger had
altijd die droom...
van een mis en
al die toestanden, maar jij...
God zal je huwelijk
in elke kerk zegenen.
Wat God betreft...
daar voelen we ook weinig voor.
-Voor God?
Voor welke God dan ook?
-We geloven er niet in.
We willen niet huichelen.
Jullie willen het kennelijk zo.
Maar wie voert dan de ceremonie uit?
Wij.
Doen jullie dat zelf?
Dat is prachtig.
Ik bedoel, dat is gewoon fantastisch.
Jullie doen het zelf.
Dat vind ik geweldig.
Maar vertel eens, is het...
Hoe heet dat ook weer?
Wettig, bedoel je?
-Ja, is het dat wel?
Ja. Een van de studentenkapelaans...
leidt het geheel
en het paar spreekt elkaar toe.
De bruid spreekt dus ook?
Het is een nieuwe wereld.
-Dat kun je wel zeggen.
Klaar?
Amen.
-Het is nog niet begonnen.
Ik ben nog nooit
bij een doe-het-zelf geweest.
Luister naar de tekst die zij
voor dit heilige moment kozen.
De priester zei: Heilig.
Hij is geen priester.
-Voor mij wel.
als onze zielen krachtig staan
naar elkaar toegewend
stil, steeds dichterbij
tot de vleugels aan de uiteinden
vlam vatten
welk kwaad kan de aarde ons doen
om langdurig geluk te verhinderen?
als we hoger kwamen
zouden de engelen aandringen
en een volmaakt lied willen brengen
in onze dierbare stilte
laten we op aarde blijven, lief
waar tegendraadse buien terugdeinzen
en de zuivere geest zich afzondert
en er een dag lang plaats voor liefde is
met duisternis en doodsuur rondom
ik geef je m'n hand
ik geef je m'n liefde
kostbaarder dan geld
ik geef me aan jou
niet aan preek of wet
wil je je aan mij geven?
wil je met me meereizen?
zullen we bij elkaar blijven
zo lang we leven?
Ik, Oliver Barrett,
neem jou, Jennifer Cavilleri...
op deze dag tot echtgenote...
om te beminnen en te verzorgen
tot de dood ons scheidt.
Ik, Jennifer Cavilleri,
neem jou, Oliver Barrett...
op deze dag tot echtgenoot...
om te beminnen en te verzorgen
tot de dood ons scheidt.
Als ambtenaar
van de burgerlijke stand...
verklaar ik u tot man en vrouw.
Een vrouw onderhoudt me.
Niet leuk, ***.
-Jawel.
Bij de school verdien ik
maar 3000 per jaar.
Waarom?
-Omdat ik Mrs Barrett ben.
Je kunt toch Miss Cavilleri zijn?
-Dan was ik de koningin van Parijs.
Het is spotgoedkoop.
Vier kamers voor 82,50 per maand
vind je alleen in Mongolië.
Dit is de Mongoolse wijk
van Cambridge.
Tjonge...
ik moet zeggen dat het
nog erger is dan ik dacht.
Maar het is ons huis.
Nou?
-Wat nou?
Draag me over de drempel.
-Geloof je in die onzin?
Draag me eerst naar binnen.
-Helemaal naar boven?
Goed, dan ga ik heel jong scheiden.
Wat krijgen we nou, Barrett?
Dat vertel ik als we
over de drempel zijn.
Dit is geen drempel.
-Daar is onze naam.
Dit is geen officiële drempel.
Naar boven, preppie.
Waarom ben je zo zwaar?
-Wie weet ben ik zwanger.
Ben je dat?
-Daar schrok je van, hè?
Nee, ik...
-Niet eromheen kletsen.
Ik moest even schakelen.
Is dit de officiële drempel?
Wat denk je?
-Als je geen ja zegt...
Ja.
Waar is Barrett?
-En de kinderen?
Die doen een middagslaapje.
Ik heb drie kwartier.
Dat is meer dan ik krijg.
Verdorie.
Ik snap er niets van.
-Je bent toch zo knap?
Niet in techniek.
-Welkom in de wereld.
Luister, Cavilleri...
-Ik heet Barrett.
Af en toe ben je een kreng.
Hoe zijn ze?
-Leuk, behalve één jochie.
Dat wordt een jeugdige delinquent.
Hoe dat zo?
-Hij wilde me knijpen.
Gelijk heeft hij.
-Hij krijgt nog een mep.
Wacht tot je de fooi
van z'n ouders hebt.
Kom, we gaan weg.
-Raak me niet aan.
Niet zo lelijk doen tegen je man.
-Eerst wassen, dan aanraken.
Ik heb weer over het salaris getwist
met Miss Anne Miller Whitman.
Heb je deze keer harder gezeurd?
-Ik zei dat ik trots op m'n werk was.
Maar dat je huur moet betalen,
ook al heet je Barrett.
Waarop zij zei...
-Ik ben de gulle kerstman.
Wat is het kerstcadeau?
-3500 per jaar.
Belachelijk.
Wil je mij onderhouden terwijl ik
een onderwijsdiploma haal?
Zeg alsjeblieft iets.
-Ik ben de kerstman.
Ik dacht dat je nog zou bellen.
-Je moest studeren.
Heb je al gegeten?
-Ik wachtte op jou.
Je bent nog in de groei.
-Niet meer.
Je geest groeit. Heb je de post gezien?
Wacht even.
Dit precedent is cruciaal.
Heb je de post gezien?
-Is er iets bijzonders?
We worden uitgenodigd...
-Gas en licht te betalen.
Voor een diner.
Omdat je vader 60 wordt.
*** je wat ik zeg?
R.s.v.p.
Moet je dat nog vragen?
-Het wordt tijd.
Waarvoor?
-Dat weet je best.
Moet hij kruipen? Hij doet een poging.
M'n moeder heeft
het adres geschreven.
60 jaar. Misschien is hij dood
als jij je wilt verzoenen.
Ik wil me niet verzoenen.
Oliver V zal straks...
-Zo gaat hij niet heten.
Goed, Bozo dan. Die zal van je balen
omdat je van Harvard komt.
Jij zit in de Hoge Raad...
-Hij baalt niet van me.
Waarom niet?
-Omdat ik...
Je vader houdt van je
net zoals jij van Bozo houdt.
Maar jullie zijn zo trots dat
je blijft denken dat je elkaar haat.
Tenzij jij er iets aan doet.
De kwestie is afgesloten.
We moeten antwoord geven.
-Doe jij dat maar.
Ik heb nog nooit iemand met opzet
verdriet gedaan. Ik kan het niet.
Zeg gewoon nee.
Oké. Wat is het nummer?
-Schrijf toch een briefje.
Straks durf ik niet meer.
Geef het nummer.
338-3434, maar eerst een 1.
Goedenavond, met Jennifer Barrett.
Mr Barrett. Goedenavond, sir.
Goed, dank u.
Ja, daarover bel ik.
Het spijt me zeer,
ik bedoel, het spijt ons zeer...
maar we kunnen niet komen.
Het is erg jammer.
Oliver, kom alsjeblieft dag zeggen.
Ik praat nooit meer met hem.
-Doe het voor mij.
Ik heb je nog nooit iets gevraagd.
Doe het alleen voor mij.
Je bent een harteloze zak.
Mr Barrett, Oliver wil u laten weten...
dat hij op z'n eigen manier
veel van u houdt.
Verdwijn uit m'n leven.
Ik had geen sleutel bij me.
Jenny, het spijt me.
Niet doen.
Liefde betekent
geen spijt hoeven betuigen.
Zing in harmonie met de rest
en pronk niet met je stem.
Dat deed ik niet.
Je stond je uit te sloven.
-Sorry, Jenny.
Nog één keer en nu
alle woorden duidelijk uitspreken.
Zo, dat was werkelijk,
ongelooflijk, absoluut...
niet slecht.
Morgen om half negen, oké?
-Goed. Dag, Jenny.
Barrett, waarom zit je in de kerk?
De cafés gingen vroeg dicht.
Heb je al een boom?
Geeft niet, we kopen
er straks wel een.
Wat doe je op oudejaarsavond?
Slapen.
Maar we zouden toch
samen iets doen?
Wat ga jij dan doen?
Slapen.
Op een dag kijken we hierop terug...
Hoe eerder, hoe beter.
Vooruit.
Jennifer, kom eens.
Jennifer, kom hier.
Wat is er?
Vooruit, begin weer opnieuw.
Wat nou?
-Ik moet je iets belangrijks vertellen.
Dat kon daar toch ook?
-Nee, ik wil alleen met je zijn.
Geweldig nieuws. Lees maar.
Van de faculteit. Ben je eruit getrapt?
Lees nou maar. Het is geweldig.
Ben je de beste van de klas?
-Niet helemaal. Op twee na.
Nummer drie maar?
-Dan kom ik in de Law Review.
Zeg alsjeblieft iets.
Pas als ik nummer 1 en 2 heb ontmoet.
De William DeJersey-prijs
voor het beste essay gaat naar...
Oliver Barrett IV.
Sta op.
-Hoeveel is het?
500 roodjes.
Potver...
Sta op, kom mee.
-Stil nou.
De Jennifer Barrett-
moederschapsprijs.
Het was niet slecht voor 80 dollar.
-Dat kost onze garage nu.
Wat moet je met je auto in New York?
-Naar cliënten.
Bij Jonas & Marsh
gaan ze niet naar cliënten.
Wel naar Mr Jonas en Mr Marsh.
-Dat kun je lopen.
Rijke mensen rijden.
-Nouveaux riches.
Dat zijn wij.
Niet lachen, ***. Ik vind
de naam Bozo toch wel leuk.
Waarvoor?
-Voor ons kind.
De crack van het studententeam.
Bozo Barrett?
-De naam van een supersportman.
Wil je je toekomstige kind
echt Bozo noemen?
Alleen als het een jongen is.
De armoedegrens is overschreden.
-Bijna.
Hoezo?
-Draag me over de drempel.
Dat is al gebeurd.
-Pas met een advocaat is het wettig.
Naar de 10e etage?
-Het mag met de lift.
God zij dank.
Kan ik u helpen?
-Barrett, 10-H.
Gaat het wel met de dame?
-Als ik over de drempel ben.
Pasgetrouwd zeker?
-Eeuwigdurend.
Vooruit, preppie.
Je hebt het helemaal voor elkaar.
Je zit gebakken.
Een luis op een zeer hoofd.
-Schei uit. Spelen.
Bij Jonas & Marsh werken,
lekker vangen...
Speel nou toch.
-Ik kan er niets aan doen.
Getrouwd met de venijnige engel.
Let nou toch op.
Waarom heb jij altijd mazzel?
-Het ging moeizaam.
Nu hoeft Jenny voor het eerst
niet te werken.
Wat gaat ze dan doen?
-Ze wil niet studeren maar een kind.
En dus?
-Gaan we kinderen maken.
Heb je er hulp bij nodig?
-In dat geval bel ik wel.
Wie z'n schuld is het?
-Schuld is een verkeerd woord.
Goed, dan in dokterstaal.
We zijn 24 en kunnen geen kind
krijgen. Een van ons heeft wat. Wie?
Jenny.
Dan adopteren we kinderen.
Het probleem is ernstiger.
Jenny is erg ziek.
Hoezo, erg ziek?
Ongeneeslijk.
Dat kan niet.
Het spijt me dat ik het moet zeggen.
Het kan niet waar zijn.
Het moet een vergissing zijn.
Het bloedonderzoek is drie keer
gedaan. De diagnose is juist.
Binnenkort moet ze het weten.
We kunnen nog even wachten
met de behandeling, maar niet lang.
Binnen een paar weken moeten we
er wel aan beginnen.
Ze is pas 24.
Doet het pijn?
-Hopelijk niet.
Als je naar een hematoloog wilt,
verwijs ik je naar dr Addison.
Wat moet ik doen?
Wat kan ik voor Jenny doen?
Je normaal gedragen
zo lang dat mogelijk is.
Dat is het beste.
Normaal.
Goed, ik zal me uiterst
normaal gedragen.
Jenny, ik ben thuis.
Ik wil een advocaat.
-Dat ben ik.
Ik heb je nodig.
Ik jou ook.
-Hoezo? Ik ben geen advocaat.
Je bent een halve gare
en die heb ik nodig.
Je ziet er mooi uit, Jenny.
-Kletskoek.
Je ziet er vreselijk uit.
-Ik zie er nooit vreselijk uit.
Dit is donderdags presentabel.
-Dat is niet poëtisch.
De poëzie kan barsten.
Zeg gewoon wat je ziet.
Ik zie jou.
-Dat is poëzie.
Zei dr Shapeley tegen jou ook
dat alles in orde was?
We moeten het gewoon
blijven proberen.
Laten we dat meteen doen.
-Nu direct?
Nog eerder.
Sta op en ga geld verdienen voor de
status waaraan ik gewend wil raken.
Sta op.
Zie je Stratton vandaag?
-Wie?
Ray Stratton, je beste vriend.
Je kamergenoot voor ik kwam.
Ik denk dat ik het squashen afzeg.
-Geen sprake van.
Hoezo?
-Ik wil geen slapjanus als man.
Goed, maar ik neem je mee uit eten.
-Waarom?
Mag ik niet zomaar uit eten
met m'n vrouw?
Zeg op, Barrett. Hoe heet ze?
Midden in de week met je vrouw uit
eten gaan duidt op vreemdgaan.
Wat is er?
-Ik heb m'n dag niet.
Je hebt al twee weken lang je dag niet.
Jonas wou dat ik voor een grote zaak
naar Chicago ging.
De door agenten mishandelde reporter.
Mooi, jij in een zaak
over een knokpartij.
Ik heb ervoor bedankt.
-Waarom?
Ik zag het niet zitten
om in een hotel te wonen.
Wat ben jij zwaar getrouwd, zeg.
Jouw tijd komt nog wel.
Ik ben in de keuken, daar *** ik.
Raad eens.
-Je bent ontslagen.
Op hol geslagen. Waarheen?
-Naar Reno, Nevada.
Parijs, Frankrijk. Met Kerstmis.
Zo doen we het niet, Ollie.
Wat niet?
-Ik hoef niet. Ik wil niet naar Parijs.
Ik wil alleen jou.
-Je hebt me al.
En ik wil tijd hebben.
Die kun je me niet geven.
Ben je naar dr Shapeley geweest?
En naar z'n vriend,
een erg aardige vent.
Wie?
-Dr Addison.
Hij komt van Yale, maar ik zei
dat je dat niet erg zou vinden.
Als hij maar aardig is.
Hij kwam niet met leugens aanzetten
en dat vond ik prettig.
De dokter van Yale is dus in orde.
Ik verwacht van jou dat je sterk bent,
als een echte sportman.
Reken daar maar op.
Het moeilijkst zal het voor Phil zijn.
Jij wordt tenslotte
de vrolijke weduwnaar.
Ik zal niet vrolijk zijn.
-Jawel, ik wil dat je vrolijk bent.
Je moet vrolijk zijn, oké?
Genoeg?
-Nee, het is heerlijk om naar te kijken.
Het zijn ijshockeytrucjes.
-Echt iets voor jou, schijnbewegingen.
Zullen we chocolademelk drinken?
-Ik betaal.
Erg vriendelijk van je.
-Ik vond het leuk je te onderhouden.
Je hebt me altijd gesteund.
Wat betekent geld nu eigenlijk?
Ik weet het niet.
Kunnen we een taxi betalen?
-Ja, waar wil je heen?
Naar het ziekenhuis.
Ze krijgt witte bloedcellen en
bloedplaatjes, daar gaat het om.
Ze hoeft geen antimetabolica.
-Wat zijn dat?
Middelen die celverwoesting remmen,
met vervelende bijwerkingen.
Jenny is de baas. Doe wat zij wil.
Doe wat u kunt om te zorgen
dat ze geen pijn heeft.
Goed.
-Het maakt niet uit wat het kost.
Het kan maanden duren.
-Dat zal me worst wezen.
Ik bedoel, we weten niet
hoe lang ze nog blijft leven.
Ze moet het allerbeste krijgen.
Ik ben rijk. Ik heb veel geld.
Ik ben een soort miljonair.
Hoe gaat het ermee?
-Goed, sir.
Hoe is het met Jennifer?
-Goed, sir.
Ik moet 5000 dollar lenen
om een goede reden.
En?
Pardon?
-Mag ik de reden weten?
Die kan ik niet zeggen.
Leen me het geld, alstublieft.
Krijg je geen salaris
bij Jonas & Marsh?
Geeft ze geen les...
-Noem haar niet 'ze'.
Geeft Jennifer...
-Laat haar erbuiten.
Schrijf de cheque gewoon uit.
Het is een belangrijke privékwestie.
Een meisje in de problemen gebracht?
Inderdaad.
Leen me het geld alstublieft.
Dank u wel, vader.
Hoe is het met haar?
Ze wil voor kerst afronden.
Altijd de regie voeren.
-Het lukt misschien.
Zo snel?
Hoe gaat het, Mrs B.?
Het gaat, preppie.
Met Kerstmis is het afgerond.
Dat is flauw.
-Het is verdomme de waarheid.
Niet zo vloeken.
Er is een volwassene bij.
Ik hoop het. Phil heeft me iets beloofd.
Maak je geen zorgen.
Misschien moet ik jullie even...
Ik ben in de buurt.
Het doet geen pijn, Ollie.
Alsof je in slow motion
van een hoge rots valt.
Maar na een poosje wil je graag
op de grond zijn, weet je wel?
Je bent nog nooit
van een rots gevallen.
Jawel, toen ik jou leerde kennen.
'Wat werd er diep gevallen...'
Van wie is dat?
-Geen idee. Shakespeare?
Ja, maar wie zei het?
Ik bedoel, in welk stuk?
Ik heb aan Radcliffe gestudeerd
en *** dat te weten.
Vroeger wist ik van elk werk
van Mozart het KV-nummer.
Belangrijk.
-Nou en of.
Welk nummer is het concert
in a groot?
Ik weet het niet. Ik zoek het op.
-Maar vroeger wist ik dat allemaal.
Wil je over muziek praten?
-En jij? Over begrafenissen?
Ik heb het met Phil over
een katholieke mis gehad.
Dat jij dat wel goed zou vinden. Toch?
Daar zou hij erg veel
aan hebben, snap je?
Je moet ophouden
met dat zieke gedoe.
Ik?
Die schuldige blik van je, dat is ziek.
Geef jezelf niet de schuld, stommerd.
Het is niemand z'n schuld.
Het komt niet door jou.
Dat is het enige wat ik van je vraag.
Verder red je het wel.
Parijs zal me roesten.
Parijs, muziek en alles wat je denkt
me te hebben afgenomen.
Geloof je niet
dat het me niks kan schelen?
Donder dan maar op. Dan wil ik je
niet aan m'n sterfbed hebben.
Ik geloof je.
Heus.
Dat is beter.
Wil je alsjeblieft iets voor me doen?
Wil je me vasthouden?
Met je armen om me heen.
Dicht bij me.
Ik zou willen...
Ik wou dat ik Jenny niet had beloofd...
Ik wou dat ik haar niet had beloofd
om sterk te zijn voor jou.
Waarom heb je het niet gezegd?
Toen ik erachter kwam, ben ik
meteen hierheen gereden.
Oliver, ik wil helpen.
Jenny is gestorven.
Dat spijt me.
-Liefde...
Liefde betekent
geen spijt hoeven betuigen.