Tip:
Highlight text to annotate it
X
POP, is één van de beste
bands van de tachtiger jaren...
tegenwoordig beter bekend als
Colin Thompson’s oude band...
Colin, of zoals benoemd
door de Koningin, Sir Colin...
verkocht miljoenen platen,
speelde in bekende films...
en creëerde zijn eigen parfum.
'Een vleug van Colin'.
Maar hier is een vraag...
weet u de naam van die
andere man in POP nog?
Wat is er met Alex Fletcher gebeurd?
Vandaag gaan we dat ontdekken in,
'Strijd van de voormalige tachtigers'.
We geloven dat het beter
dan Idols is.
Wat vind je ervan, Alex?
Ik vind het prachtig, het is briljant...
op zoveel fronten,
ik weet niet waar ik beginnen moet.
Mooi, want enkele mensen,
die we benaderden...
hadden problemen met de term, 'voormalige'.
O ja?
Ik ben een gelukkige 'voormalige', echt.
Het is duidelijk,
ik leef in het verleden...
alles wat ik deed, is lang geleden,
dus verwacht niets nieuws van me.
Dit neemt de druk echt weg,
speciaal bij een eerste afspraakje.
Mooi zo.
We hebben al een aantal shows opgenomen
en de uitzendingen beginnen deze week.
Er zijn optreden van, Aero Speedwagon...
Flock of Seagulls,...
Debbie Gibson, Tiffany,
daar heb je geschiedenis.
en Frankie Goes to Hollywood.
Dus relax.
Leuk.
Oké, dat zijn waardige tegenstanders,
hoeveel liedjes zing ik, het liefst twee.
Een ballade en een uptempo nummer graag.
Ik kan niets beloven
over wat jullie gaan zingen.
Sorry, ik ben wat verward.
Wat gaan we dan doen?
Boksen.
Daarom heet de show;
'Strijd van de voormalige tachtigers',...
alleen de winnaar mag zingen.
Juist, ik snap je.
Goedemiddag meneer Fletcher.
Een prettige dag.
Tot nu toe was het leuk.
Oké, daar is ie dan.
- Mijn manager.
Ik wist echt niet dat het om boksen ging,
niemand heeft mij iets gezegd.
Het is geen probleem,
ik kan Flock of Seagulls gemakkelijk aan.
We waren met hen op tour in '89 en hebben
ze dik verslagen, ze huilden als meisjes.
Het is mijn fout en daar haat ik me voor,
maar ik ben niet boos en weet je waarom?
Je hebt aan m'n drank gezeten?
Vanwege haar, Cora Corman...
de grootste ster ter wereld,
groter dan Britney en Cristina tezamen.
En raad eens, waar houdt ze van?
- Haar land?
Van jou. Ze is een grote POP fan
en ze wil je ontmoeten, Alex.
Wacht even.
Colin, ik heb je gemist.
Alex, ik heb Sophie hier voor jou.
- Klinkt goed, wie is dat?
Ze zegt dat ze voor je planten zorgt.
- Maar Jane zorgt daarvoor.
Ze zegt dat het maar vijf minuten duurt
en dat dit het beste moment is.
Ze lijkt me niet te stoppen,
stuur maar naar boven.
Opnieuw, je zei Cora Corman...
Waarom heb je die plantenvrouw?
Waarom heb je planten?
Omdat soms een vrouw meekomt
en planten stellen hen op hun gemak.
Is dat waar, stellen planten
vrouwen op hun gemak?
Oké, misschien als ik planten gehad had,
was ik dus nog getrouwd geweest.
Ja, dat was het probleem.
Niet Susans nymfomane affaire,
maar jouw gebrek aan vegetatie.
Wacht.
Hallo, ik ben Sophie Fisher.
- Ik ben Alex Fletcher.
U ontving geen berichtje van Jane?
- Nee, ik...
Ze zou doorgeven dat ik uw planten
een paar dagen kom verzorgen.
Prachtig, kom binnen.
- Dank u.
Ik hoop dat u uw eigen gieter heeft,
want die laatste man, hij was ongeveer 80...
had er geen en begon in het Duits tegen
me te schreewen, 'Schnell raus, Schlampe'.
En ik ben buitenlands genoeg
om te weten wat dat betekent.
Ik weet wat je bedoelt,
ik had eens een 'Fraulein' als vriendin.
De plantenspullen staan onder het aanrecht
en ik heb mijn eigen gieter.
'Vielen Dank'.
Hallo, ik ben Chris Riley, de manager van Alex.
Sophie Fisher, aangenaam.
Keuken dus?
Geweldig.
Cora Corman, prachtig toch, kun je het geloven?
- Wacht even.
Is dat wel een goed idee?
Voors en tegens.
Voordeel, ze is een grote ster...
veel publiciteit, veel geld.
Nadelen?
- Wat dan ook, in 40 jaar zijn we beiden dood.
Oké, grote ster, veel publiciteit,
veel geld, mogelijke reden van sterven...
we moeten er dus over nadenken.
Goed want Cora maakt nu een video
en ze wil ons direct daarna ontmoeten.
Vanavond?
- Ja, vanavond.
Alles goed?
Heeft u verband en antibiotische crème?
Nee, ik geloof van niet.
Oké, dan moet ik gaan,
dit kan geïnfecteerd raken...
en nu klopt het nog niet,
maar ik ben hier gevoelig voor...
je kunt nooit voorzichtig genoeg zijn.
Ik kom later terug om het af te maken,
kom nog eens langs...
ik bedoel, u woont hier, ik kom weer langs,
u moet een EHBO doos aanschaffen.
Dank u, prettige avond, ik zie u...
Vreemd.
- Geef haar geen sleutel.
Dus, je zei iets over vanavond.
- Vanavond ontmoeten we Cora.
Ze lijkt me erg spiritueel.
Ja, goed om te zien dat een jonge
vrouw de religie verkent.
Hé, hoe gaat ie, man.
Chris Riley, dit is Alex Fletcher.
Ray eh...
- Gewoon Ray, Cora is daar, volg me maar.
C, dit is Alex Fletcher
en zijn manager Chris Riley.
We vonden de clip prachtig, ongelofelijk.
Ik wou dat ik m'n dochter had meegenomen,
ze aanbidt je.
Ik ben gescheiden,
maar dat is een ander verhaal.
Meneer Fletcher, aangenaam.
Uw song, 'Dance with me tonight' gaf me steun
bij mijn ouders scheiding, ik was toen zeven.
Echt waar.
Dat nam ik op toen ik negen was.
Ik wil dat mijn fans dezelfde
spirituele stimulans voelen als ik.
Dat zou geweldig zijn, ik ken
wat liedjes die geüpdate kunnen worden.
Ik leef niet in het verleden
Mr Fletcher, dat is zo lang geleden.
Ik wil dat u een nieuw lied schrijft.
Ik heb net gebroken met mijn vriend...
we waren bijna twee hele maanden bij elkaar.
Een vreselijke ervaring.
Maar toen las ik een boek van een
goeroe met de titel 'Terugweg naar de liefde'.
En dat wordt de titel van het nieuwe lied.
En over twee weken, in Madison
Square Garden, gaan we het samen zingen.
Oké, dit...
Hij moet ook op de nieuwe CD, die
bijna klaar is, dus het moet vrijdag af zijn.
Deze vrijdag?
Ik wil geen druk op je leggen,
er werken nog zeven schrijvers aan...
dus als je er niets van bakt,
hebben we wel een back-up.
Mr Fletcher, zie het niet als een wedstrijd.
Als het zo moet zijn, zal het zo zijn.
Dat is het lot, of niet?
Ik kan geen lied componeren voor vrijdag,
wat denkt ze wel?
Oké, kijk, zal ik eerlijk zijn?
Natuurlijk niet, je bent mijn manager,
ik zal je direct moeten ontslaan.
We hebben het nodig.
Niet wanhopig worden, we hebben nog
de tour in Knox Berry Farm...
Die hebben afgezegd.
Knox Berry heeft afgezegd?
We hebben de Indiana feestweek nog,
maar Texas en Arkansas lieten ons vallen.
En het Appel Plukken?
- Dat gaat door, maar Great Adventure...
wil maar drie dagen i. p.v. tien.
Dat wist ik allemaal niet,
waarom vertel je me zoiets niet?
Alex, ik zeg je het nu,
POP is 15 jaar geleden.
Er staan steeds weer ouwe bands op,...
Tears for Fears gaat op tournee,
men praat over een Spice Girls optreden.
Dat is niet mijn publiek.
- Ricky Martin.
Ik ben dood, ik ben er geweest.
- Je bent niet dood.
Ik eindig nog op bar mitswa's.
- Nee, dat gebeurt niet.
Dertienjarige meisjes hebben
geen idee van wie je bent.
Dat is goed om te weten.
En jij dan, dan moet jij een andere klant.
- Maak je geen zorgen over mij.
We moeten ons concentreren
op het opfrissen van je imago.
Dan krijgen we Knox Berry terug,
en wie weet wat nog meer.
Misschien zelfs Disney Land.
Plaag me niet,
ik ben momenteel erg kwetsbaar.
Maak iets voor Cora en je krijgt
een plek in het Magic Kingdom, baby.
Ik wil helemaal geen lied schrijven,
ik dacht dat ik van die ellende af was.
We hebben maar één song nodig.
Het is zo...
tijdrovend, weet je.
En ik heb in tien jaar niets geschreven.
En ik heb hulp nodig en
dat lukte alleen maar met Colin.
Het is niet gemakkelijk snel iemand te krijgen,
maar daar is die man, hip, heftig,...
hij heeft net met Avril gewerkt.
Sorry, ik ben een beetje geblokkeerd.
Als je de tekst niet mooi vindt,
moet je het zeggen, man.
Nee, de tekst is erg krachtig.
Misschien wil je meer
iets commercieels, meer...
POP-achtig.
Hou die gedachte even vast.
Hij zei dat ik naar boven kon komen?
Ze hebben de hele hand kunnen redden.
- Ik weet het, ik maakte er te veel ophef over.
Maar ik haat infecties, wie niet trouwens.
Behalve de mensen die penicilline maken dan.
Aan elk verhaal zitten twee kanten.
Behalve dat van de Nazi's,
die kant zie ik niet.
Pardon.
- Het spijt me, ik zag je niet, ik ben Sophie.
Sophie, dit is Greg Antonsky.
Hij schrijft teksten.
Echt waar?
Ik wil niet storen, al doe ik dat al.
Ik ga naar de keuken, zeg maar niets.
Op een bepaalde manier leuk.
- Mooi, ik vind het leuk dat je er van geniet.
Ze komt toch nog terug, hè?
Ja, tenzij ze rechtstreeks terug gaat
naar het moederschip.
Hoe klinkt dit?
Probeer het eens in mineur.
- Oké, dus...
Kom nou, je vat het niet.
Die eerste regel is goed, maar dan moet het...
Sorry, wat zei je?
Dat weet ik niet meer.
Dat is intrigerend.
- Dat is mijn tekst niet.
Nee, maar het is een mooie regel.
Als jij niets kan bedenken,
dan op maan en gaan, waarom...
laten we dan het plantenmeisje
de tekst niet verzinnen.
Plantenmeisje.
Hou maar op; 'Ik ben een slechte heks,
maar met wat magie kan ik veranderen'.
Maak maar af.
Ik ben hier alleen voor de planten.
- En dat doe je goed...
hoewel die van plastic is.
Weggegooide tijd.
'Laten we met mijn bezem naar de sterren gaan,
en zo het pad naar de liefde inslaan'
En wat is de volgende regel;
'Gevoelens, niets meer dan gevoelens'?
Ik walg van mensen.
Het spijt me, ik had me er niet mee
moeten bemoeien, ik heb er geen gevoel voor.
Nee, dat is wel goed, hij moest toch
terug naar zijn andere klus.
Luister, heb jij wel eens iets geschreven?
Iedereen heeft wel eens wat gedaan...
nou niet iedereen,
luiheid wordt een epidemie in dit land.
Ik heb slagzinnen geschreven voor
het bedrijf van m'n zus.
Heb je wel eens van de band POP gehoord?
Jazeker, mijn zus was er dol op, ze hadden
van dat maffe haar en die maffe pakjes.
O mijn God, je bent één van hen.
Dat haar was toen in de mode.
- Het spijt me heel erg.
Al goed, maar wil je
niet wat teksten schrijven?
Maar ik schrijf geen teksten.
- Goed, geef dan wat ideeën, poets de Ficus.
Toch maar niet,
bedankt voor het aanbod...
ik moet babysitten bij m'n zus,
haar kinderen...
Dank je.
Oké, weet je wie Cora Corman is.
- Jazeker, mijn nichtje is een grote fan.
Ik schrijf een song voor haar, dus
mocht je toch nog willen, bel me dan, oké.
Of als je eens goed wil lachen,
kom dat in het Hilton, daar treed ik op.
Dank je, maar ik kan niet,
m'n zus, het spijt me ik moet gaan, ik...
het spijt me, bedankt voor het aanbod.
En het volgende level dan?
- Je moet het volgende level doen.
Jullie ouders, snel in bed,
dit is geen oefening.
Naar bed.
Hoe was de film?
- Ik heb genoten.
Jij viel in slaap.
- Ik hou van slapen.
En het diner?
- Erg lekker...
Dat valt tegen
als je een afslankstudio leidt.
Als ik te dik wordt, is dat een ramp.
- Lieverd, je bent niet dik.
Dat zal je niet helpen, maar het is wel lief.
Hoe ging het hier?
- Goed, de kinderen aten en slapen nu.
Het zijn echt slechte kinderen.
Oké, slapen nu, anders stuur ik je vader.
Jeetje, nu zijn we ***.
- En daarna kom ik.
Ik kijk of ze nog ademhalen.
Wat is er gebeurd vandaag?
Er is iets gebeurd.
Je bent zo springerig vandaag.
Ik voel me ergens schuldig over.
- Dat is ongewoon voor jou.
ik was er al voor de tweede keer,
en hij vroeg me naar zijn optreden te komen.
Ja, we gaan uit.
Dat was eigenlijk nog niet
het einde van het verhaal.
Meisjes, zeg me de waarheid,
zit deze broek te strak?
Hou vast, mijn God, ik moet erheen.
Hallo meisjes.
- Hallo Alex, ik ben Barbra, ga je nog boksen?
Als jullie Alex weer willen zien
moeten jullie even op zijn website kijken.
De Knox Berry show
is tijdelijk uitgesteld, oké.
Goede show, ze gaan voor je.
Dat komt, omdat ze in de menopauze zitten.
- Wacht eens even.
Barbra van Boston, die ken ik toch wel.
Ik ga even terug.
Nee, zo krijgen we
nog boze mannen achter ons aan.
Dat hoeft niet.
Dat is goed nieuws.
- Chris, je herinnert je nog aan Sophie?
Ze zit in mijn geheugen gegrift.
Ik wou me verontschuldigen voor eerder...
Dit is mijn zus Wanda.
Je was zo geweldig vanavond.
- Wij hebben elkaar eerder gezien, of niet?
Mag ik een handtekening?
- Dat kan, Wanda.
Mag ik ook met je op de foto?
- Alleen als je vrijgezel bent.
Ik ben 16 jaar getrouwd,
maar wat is voor eeuwig hè.
Mag ik?
Ik wil je hartelijk danken voor je aanbod.
- Welk aanbod?
Toen Greg de rijmpsychopaat bij me was...
gooide Sophie er een paar mooie zinnen uit.
Ik dacht dat ze alleen planten deed?
- Ik wacht op de foto.
Ik waardeer het, maar...
- Ik heb voor vrijdag een song nodig...
en het is erg lastig om
een fatsoenlijke schrijver te vinden.
Waarom schrijf je de tekst niet zelf?
- Dat is beslist geen sterke kant van hem.
Ik heb eens jij en mij
met lijkschouwerei, gerijmd.
Dat hoeft niet slecht te zijn,
met dit klinkt het wel fijn.
Bijvoorbeeld, jij en mij en een trouwerij?
*** je, dat is best goed.
- Dat is niet slecht.
Ga verder, meer, hoe gaat het verder?
- Ik heb geen idee.
Iemand had al wel een standbeeld
van ons kunnen maken.
Ik doe het wel.
Ze kunnen het de hele dag aan
en weten niet wat er fout is gegaan.
Jij bent Cole Porter in ***'s.
Die droeg hij trouwens waarschijnlijk ook.
Hoe dan ook, bedankt voor de uitnodiging.
Laat me er nog één nemen.
Hartstikke bedankt. Heel leuk
om jullie te ontmoeten, doei, doei.
Dus, hier werkt Sophie, hè?
- Ja, ze komt er zo aan.
Geweldig, hartelijk dank.
En jij weegt?
- Ik ben Foc Su Weeg.
Het spijt me verschrikkelijk,
maar ik kan geen nee accepteren.
Ik zei toch al...
- Dat weet ik.
Jij bent geen schrijver, maar wie gedichten
en korte verhalen schrijft in een blad...
kan ik wel gebruiken.
En jij bent goed.
Ik voel me gevleid, want maar
zes mensen zullen het gelezen hebben maar...
dat betekent niet,
dat ik een lied kan schrijven.
Dat heb je al gedaan.
Vijf minuten, meer vraag ik niet.
Kom binnen, dit wordt goed.
Mr Fletcher, leuk u te zien.
- Mooi om jou weer eens te zien, hoe is het?
Mag ik de nieuwe Mason & Hamlin proberen?
- Natuurlijk, ga uw gang.
Dit herken je misschien.
Mijn God, die melodie is zo mooi.
Maar ik heb nog nooit een songtekst gemaakt.
- Ik weet het.
Als ik fout zit, zit ik fout, maar ik
denk dat je een geboren tekstschrijver bent.
We hebben niet veel tijd, maar ik wil graag
verder met die 'lijkschouwing' tekst...
maar het wordt dan lastig om te komen tot
'Terugweg naar de liefde'.
Dat is de titel die ze willen.
Wat we kunnen doen is verder gaan
met Greg’s 'Engels des doods' versie.
Dat is plagiaat.
Juist, ik zou nooit iets van een ander
gebruiken, dus wat we nodig hebben...
is iets...
totaal nieuws.
Oké, dus een lied voor Cora.
Het moet 'Terugweg naar de liefde heten'.
- Juist.
En iets waarover Cora zou willen zingen.
- Goed.
En iets waarover jij zou willen zingen.
- Ja, goed, ja.
Waar zou jij over zingen?
- Iets wat me een klus oplevert.
Dat is inspirerend.
Oké, twee mensen zoeken liefde, verlossing.
- Goed, klinkt goed.
Verloren liefde,
gevonden liefde.
Hoe snel weer.
- Nog niet, maar we zijn op de goede weg.
Dank je, dat helpt.
- Het hoeft niet perfect te zijn, roep maar.
Het zijn maar teksten.
- Gewoon teksten.
Teksten zijn belangrijk,
maar niet zo belangrijk als de melodie.
Je snapt het echt niet.
- Je kijkt boos, pak je pen.
Een melodie, is alsof je iemand
voor het eerst ziet.
De fysieke aantrekkingskracht der seksen.
- Dat snap ik wel.
Maar als je die persoon
leert kennen, dat zijn de teksten...
hun leven, wie ze werkelijk zijn.
De combinatie van die twee,
zorgt voor de magie.
Laten we een wandeling maken.
- Een wandeling, nu?
Ja, de straat op, dingen zien, horen,
eten, je geest verruimen.
Dit is goed. We moeten alleen
nog een ander onderwerp kiezen,...
waarom is POP gestopt?
Wanda zei dat jullie vrienden waren?
Dat waren we, ja. Totdat Colin een andere
manager kreeg, die zei dat hij dé man was.
Kort daarna vertrok hij,
met onze laatste drie liedjes...
die hij op z'n solo album zette,
die achtmiljoen-voudig werd verkocht.
Hoe ging je daar mee om?
Drugs en alcohol en uiteindelijk
bracht ik m'n eigen solo album uit.
Deze staat er al zes jaar.
- Kom op.
Ik kom elke week controleren,
ik maak van die kleine merkjes, kijk.
Er zijn maar 50.000 verkocht,
de meeste aan mijn moeder.
Rolling Stone noemde het slap,
niet eens geschikt voor de tandartsstoel.
Er waren vast andere recensensies.
- Ja, maar niet zo goed als die.
En ze hadden trouwens gelijk.
In het kort; ik stopte met schrijven,
verloor veel geld en m'n appartement...
Chris hielp me, kocht een plek op Long Island
en plotseling mochten ze me weer.
Vreemd, alsof ik niet weg was geweest,
het publiek was ouder, net als ik...
maar we waren erg gelukkig elkaar
weer te zien en...
zo ging ik verder, tourneetjes, feesten...
Knox Berry Farm, dat ken je vast.
Bush Gardens, een hoogtepunt dit jaar.
Wat kan ik meer vertellen.
- Ik dank je voor dat je zo openhartig bent.
Ik weet wat het is om te leven
met een schaduw boven je hoofd.
Wat?
'Ik heb geleefd met een schaduw
boven m'n hoofd'.
Dit is goed, hè?
Da's goed.
- Wat weet jij ervan, je houdt...
niet eens van melodieën.
- Dat heb ik nooit gezegd.
Je houdt van de teksten, ik vertrouw je niet,
jij mag, wat volgt?
Ik denk ontbijt.
- Nee, wacht, we zijn goed bezig, luister.
'Geen woorden meer tot ik gegeten heb'.
Even serieus, alsjeblieft.
Ik heb geleefd met een schaduw
boven mijn hoofd...
ik wordt geïnspireerd door
een stuk brood.
Ik heb de perfecte plek.
- Geweldig.
Hier vlak om de hoek, doorlopen en schrijven.
- Ik zoek iemand die licht geeft.
Dat is goed, schaduw en licht,
oké we hebben nog twee regels nodig.
Wat doe je?
- Niets.
Ik dacht dat ik iemand zag,
maar het was hem niet.
O, daar is hij.
- Wat?
Een mooie foto, grappig.
Het is een boekwinkel, wat gebeurt er, eh...
waar waren we, oké.
Schaduw...
Kan ik zeggen dat je, momenteel iets gek bent?
En omdat het 36 uur voor Cora's vertrek is...
voordat mijn carrière over is, volgens Chris...
dus heb ik liever dat je gewoon doet,
hoe kan ik helpen?
Ken je dit boek?
Over Sally Michaels?
- Ja, een bestseller, ja.
Heb je het gelezen?
Nee, mijn laatste boek was over
Alex Fletcher door het Teen Dream magazine.
Waarom?
Ik ben Sally Michaels.
Ik dacht, ik neem wat lessen
op de schrijversschool, en gaf me op.
En mijn leraar, Sloan Cates, was briljant,
Knap en ik werd verliefd op hem.
We brachten elke minuut samen door.
Ik was dus ook verbaasd,
toen zijn verloofde opdook.
Hij had vergeten te zeggen dat hij verloofd
was met een geschiedenis professor...
die een jaartje vrijaf had genomen
in Spanje.
Toen zij een verrassingsbezoekje bracht
werd de situatie wat minder prettig.
En toen was het voorbij?
- Ja, we zagen elkaar nooit weer.
Ik stopte met de lessen en
een jaar later verscheen zijn nieuwste boek.
Het ‘Sally nog wat’ boek?
Het verhaal van een student
met literaire aspiraties...
die een briljante schrijver
meesleurt in een affaire...
zodat ze voordeel kan halen
uit zijn connecties.
Maar als hij dat niet wil,
besluit ze zijn leven te vernietigen.
Dat gaat niet over jou.
Ze is literatuurstudente uit Long Island,
mijn lengte, mijn haarkleur,...
mijn eigenschappen, in zich zelf
praten, te veel vragen stellen...
haar ouders begonnen een afslankstudio
dat haar zuster nu leidt.
Hoe dan ook. Sindsdien, elke keer als
ik een pen oppak, word ik achtervolgd...
door de woorden die hij schreef.
Weet je.
Ze was een briljante mimespeler.
Ze kon Dorothy Parker,
Emily Dickinson, nadoen...
door in hun literaire kleren te kruipen.
Ze was een vage, lege,
imitatie van een schrijfster.
Ten eerste;
je hoeft niet naar zo'n zak luisteren.
Hij is geen zak.
Hij is een nationale boekenprijs winnaar.
Neem wraak, schrijf een hitsong.
Eerlijk, ik denk niet dat een popsong
Sloan Cates zal imponeren.
Natuurlijk niet, pop is voor sukkels,
dat was ik vergeten.
Hersendood, te veel drugs...
dit wil ik tegen jou en Mr Sloan Cates,
zeggen, neem alle boeken van de wereld...
Geen één zal je zo goed laten voelen,
zo snel, als;...
Dat is echte poëzie, dit zijn echte poëten,
Smokey Robinson, Stevie Wonder...
Bob Dylan, de Beatles.
Stel je voor dat één van jouw helden,
je zou vertellen, bijvoorbeeld Smokey,...
‘Alex Fletcher, je bent een
waardeloze muziekschrijver’.
Hoe zou jij reageren?
- Ik ken Smokey, dat zou hij nooit zeggen.
Dylan, zou dat wel zeggen.
Dylan zegt jou, dat je een
waardeloze muziekschrijver bent.
Hoe reageer je?
- Ik zou vreselijk depressief worden.
Echt waar, maar dan, na maanden ergernis
zou ik een schrijver zoeken,...
en een song maken, over hoe depressief
ik was en dat wordt een grote hit...
iedereen houdt weer van me
ik ga veel geld verdienen, en ben...
een stuk minder depressief,
als ik niets zou doen...
zou m'n teleurstelling me aanvreten
en zou ik een emotioneel wrak worden...
en zou ik creatief helemaal doordraaien.
Ja, doordraaien.
Goed, laten we gaan.
- Oké.
Clown is niet goed, wat staat daar?
- ‘Cloud’.
Schrijf toch duidelijker,
moet ik dat kunnen lezen?
Wat wil je met een Clown in bed?
- Dat zou niet de eerste keer zijn.
Schrijf toch in hoofdletters, ik moet...
Sorry Tom, we zijn bijna zo ver.
Schrijf jij maar.
- Oké, jij dicteert.
Ik schrijf als een mens en niet als Pekineesje.
Wat doe je, maf mens,
je vernielt mijn appartement.
Ik kan niet schrijven aan die kant.
Je gaat hier niet schrijven,
ga terug, ga naar je hoek.
Ik wil je hier niet hebben, ik blokkeer.
- Ga dan naar de andere kant.
Ik ben nog nooit aan de andere kant geweest.
Goed, dat is beter.
- Nog iets te dichtbij, ga wat verder weg.
Oké, goed.
Die regels zijn niet goed.
Het moet anders klinken.
Hoe anders bedoel je?
- Dat weet ik niet, iets droeviger.
En mijn zin; 'plekken in mijn gedachtes',
vind ik niet goed.
Die is oké.
- Oké, is niet goed genoeg.
Je hebt alleen maar tijd voor oké.
Weet je wat, kijk...
jij mag die zin houden,
als ik dat akkoord mag houden.
Dit is geen onderhandeling.
Het gaat om goed en slecht,
inspirerend of mat.
Het is vier uur ‘s morgens
en we produceren geen symfonie.
We schrijven voor iemand die;
'Welkom in laarzenland', als hit had.
Kom, terug aan het werk.
Ik vind het nog steeds niet goed.
Het was; 'Komen naar laarzenland'.
En nog wat, het intro.
- We zijn zo dichtbij.
Nog niet helemaal, we moeten focussen
op wat we willen zeggen.
Oké, ga de volgende maar vermoorden.
Weet je, ik ben geluidsdoof.
Hé, wat vind je hiervan?
- Blijf schrijven, Cora vertrekt over een uur.
Hé, ik bedenk net dat hoeken
veel beter is dat plekken.
Hoeken van mijn geest, is
veel beter dan plekken in mijn geest, toch?
Zal ik er later op terugkomen?
Het klinkt zo goed, ik geloof het niet.
- En nu...
De stemmen, nee, in de microfoon zingen,
hij volgt jou niet.
Maar dat kan ik niet.
- Het is een duet, en wij komen in de buurt.
Je koptelefoon, die staat je goed,
die zou je altijd moeten dragen.
Hoe is dit?
- Oké.
En...
De terugweg naar de liefde, opname één.
Ik ben nerveus.
Het komt goed, gebruik gewoon je
mooie stem, die ik al drie dagen ***.
Mijn keel gaat dichtzitten.
- Geeft niet, het duurt maar drie minuten.
Een beetje harder graag,
dit is bedoelt voor mensen, oké?
De terugweg naar de liefde, opname twee.
Hé, taxi.
Ze krijgt een baby.
- En als dat nou eens waar was?
Daar is er nog een.
O mijn God, dat is Cora.
- C, je kent Alex Fletcher nog?
Hoe gaat het C.
- Hallo Alex.
Sophie Fisher, mijn tekstschrijfster.
Inspirerend schrijfster, eigenlijk.
- Ray zegt, dat je een song hebt?
Jazeker, een ruwe versie nog, pak maar.
Ga je gang.
Ga je het nu beluisteren? Geweldig,
geen betere tijd als nu.
Een ruwe versie, in m'n kleine studio,
wij tweeën zingen.
Ze zal mijn stem horen.
- Het komt allemaal goed.
Heeft iemand, 'Strijd van de
voormalige tachtigers', gezien?
Debbie Gibson kan klappen incasseren, hè?
Ik heb het niet gezien.
Dit is de song die ik zocht.
- Gefeliciteerd lui.
Dank jullie wel.
Ongelofelijk, we hebben de klus.
Dank je wel.
Chris? Ze vond het prachtig, ongelofelijk.
Waar ben je?
We gaan uit eten, kom.
Gloria, wat heb je een mooie jurk.
- Dank je, ik kleed me graag om, na het werk.
Waar werk je?
- Ik ben therapeut.
Momenteel onderzoek ik de
relatie tussen...
Wat is er?
Mr Cates, goedenavond, hoe is het met u?
Gaat het wel goed met haar?
Ja, dat doet ze altijd om meer trek te krijgen.
Hij zit aan de bar.
- Ik weet het, ik zag hem.
Zo groots is hij niet, ik zag
het begin van een buikje, kom eens kijken.
Ik heb het hier naar mijn zin.
Ik blijf hier denk ik, tot hij weg is.
Kun je me een salade en een ice tea brengen?
Ja, ik haal de ober,
wil je de dessertkaart ook zien?
Dit is te gek voor woorden.
Ik wil hem er op aanspreken,
ik slaap er al een jaar niet van.
Wil je het horen?
- Erg graag.
Hallo, goedenavond.
Sloan, hoewel Sally Michaels
alleen op papier leeft, ik leef echt.
Ik kan je nooit vergeven
dat jij mij gebruikt hebt..
om een fictief monster te creëren.
Sally Michaels is mijn spook, een schaduw,
dat over elk telefoongesprek hangt...
een kop ice tea en een koude dag als
je leeftijd je zinnen wegvreet uit je hoofd...
en je handen vuil zijn van alle
pijn die je mij toebracht vergolden wordt...
of zoiets.
Ik weet dat ik dat nooit zo
tegen hem kan zeggen.
Nee, je moet het zeggen
nu is het het juiste moment.
Nu is het het juiste moment,
je bent aan de top.
Je schreef een song voor een wereldact.
- Ik kan het niet.
Natuurlijk wel, iedereen wil
naar het volgende level...
jij kunt nu relatiehistorie schrijven.
- Maar ik kan het niet.
Kijk me aan, ik heb dagen niet gedoucht
ik zit onder de inkt,...
ik heb muggen tussen,
mijn tanden van die helikopter.
Ja, je ziet er meegenomen uit.
Wacht, blijf hier.
Gloria, kun je me een plezier doen?
Wil je meegaan daar het damestoilet?
Hij is een goed mens.
- Dank je.
Fantastisch.
- Je ziet er geweldig uit.
Na elf jaar als therapeut,
help ik eindelijk iemand.
Veel geluk.
- Hartelijk dank.
Het past niet helemaal.
- In tegendeel, het zit als gegoten.
Niet voor de kerk. Maar voor wat jij gaat
doen, is het perfect.
Ben je er klaar voor.
- Ik denk, dat ik een blokkade krijg.
Dat gaat weer snel voorbij.
- Ademgebrek, slecht zien, draaierig?
Je bent prachtig.
ik schrijf geen bestsellers,
want ik hou niet van de mensheid.
Ik zei, John je schrijft geen bestsellers,
omdat het gevoel wederzijds is.
Had ik daar moeten stoppen?
Sophie, mijn God Sophie.
Hoe is het met jou?
- Goed, ja.
Goed je te zien.
Alex Fletcher, hallo, hoe gaat het?
- Sloan Cates, hoe gaat het met u?
Da's lang gelden, je ziet er fantastisch uit.
Je was altijd mysterieus verleidelijk.
Zij schrijft een song voor Cora Corman.
- Wat, nee...
wacht, je schrijft liedjes?
Ik schreef...
briljante, fantastische teksten,
iedereen heeft het over haar.
Ik had een pen, papier en schreef.
Sloan weet je wat het is...
hoewel Sally Michaels
alleen leeft op papier...
Sophie leeft in de echte wereld en
ze zal je nooit vergeven...
Uw tafel is klaar.
- Dank je, ik kom er zo aan.
Sorry, ze hebben me uitgenodigd, wat mensen
niet allemaal doen als Hollywood lonkt.
Hollywood?
- Ja.
Ze maken een film van Sally Michaels.
- Echt waar?
Geweldig hè, ik schreef het script
en we hebben al actrices gezien.
Het is goed je weer te zien,
laten we wat afspreken.
Doe voorzichtig.
Voorzichtig aan, All.
Blij dat het eruit is zeker?
Ik wil gewoon naar huis.
Wacht even, één seconde.
Het spijt me, het zou haar veel betekenen,
als ze kan zeggen wat ze wil zeggen.
Ik weet wat ze wil zeggen, een zielig
verhaaltje over hoe ik haar leven ruïneerde?
De waarheid is...
Kom nou, u was verloofd en hebt dat
nooit verteld.
We zijn uitgepraat, denk ik.
Tot ziens.
Doe me een plezier en verdwijn.
Ik waardeer uw verzoek,
maar waarom verdwijnt u zelf niet?
Rustig aan vriend.
- Dat dacht ik niet.
Oké, beschadig zijn hand niet,
hij moet nog werken dit weekend.
Ik geef op, mijn gezicht ligt in de boter.
Dank je.
Is alles goed?
- Ja, prima,...
alleen wat last van mijn POP heup, dat
komt van dat jarenlange dansen.
Mijn God wat heb ik geleden.
Wat echt zeer doet, is mijn bovenkaak,
dat komt van die tafel denk ik.
Maar goed dat er geen vorken lagen,
ik had wel een oog kunnen verliezen.
Daar moet wat ijs op.
- Alleen als er whisky aan vast zit.
Ik kan niet geloven dat
je me hebt overgehaald.
Nu lacht hij nog meer om mij.
Nu komt mijn persoonlijke
nachtmerrie op drieduizend schermen.
En weet je wat het ergste is?
- Je stal een jurk van een arme vrouw?
Zij heeft nog steeds invloed op mij,
ik heb nog belangstelling voor wat hij denkt.
Het spijt me, maar hoe is dat mogelijk?
Het is een zak.
- Dat kun jij gemakkelijk zeggen.
Geen twijfel,
hij is een zak.
Dit is wat ik denk;...
je bent *** Sally Michaels kwijt
te raken en dan kun je je...
niet meer achter haar verschuilen
en moet je op je eigen benen staan.
Dat zag ik niet aankomen.
- Wel, ik heb een geweldig inzicht.
Ik zou het zelf kunnen gebruiken,
maar ik heb geen problemen.
Ik zeg je nog wat; je bent te getalenteerd,
begenadigd, ongewoon...
om toe te staan, dat iemand je belet
om op je beide benen te staan.
Dat is geweldig gevoelig Alex, vooral
voor iemand die zulke strakke broeken draagt.
Dat dwingt al mijn bloed
naar mijn hart.
Luister, je was geweldig vanavond.
Maar jij ook, die paar woorden
waren overweldigend.
Voelt het beter?
- Wel als je het aan de goede kant zou doen.
Dat...
voelde veel beter.
Hé vriend, hoe gaat het
met mijn hitsong schrijver.
Wacht even.
- Je klinkt niet goed...
misschien een slechte verbinding.
Jij zit in een vreemde situatie?
Ik ben bij Beth's voetbalwedstrijd,
met mijn ex vrouw en mijn ex tuinman.
Hij kwam op een grasmaaier.
Ik ben met Sophie naar bed geweest.
Je bent met Sophie naar bed geweest?
Denk om je bloedruk, je bent
een lange man, je hebt alle druk nodig.
Ben je gek geworden, dit is verschrikkelijk...
tenzij jij gelukkig bent natuurlijk,
dan ben ik ook blij voor jou.
Moeten we voors en tegens doen?
- Niet nodig.
Ik denk dat ze wakker is, ik moet ophangen.
We hebben straks een optreden,
om twee uur, ik pik je zo op...
trek dat witte shirt aan...
Te veel, ik hang op.
Goedemorgen.
Dat was Chris, controle.
Ik help met schoonmaken, we
hebben toch niets te doen vandaag.
Ja, mooi, erg aardig van je.
Ik zou graag willen dat je bleef,
maar ik heb een optreden vandaag.
Echt waar?
- Ja, een grote.
Een optreden in Adventure Land, het toppunt
van familiepret, het grootste in de omtrek.
Je mag onder de indruk zijn.
- Dat klinkt geweldig.
Je zou,...
je zou mee kunnen gaan.
Hartelijk dank, Adventure Land, dank u.
Dat was geweldig.
Geweldige show,
nu de toegift nog.
Moet dat?
Dat staat in het contract, doe je
'Meaningless Kiss' of 'Dance with me tonight'?
Ik schaam me, ze willen het niet horen.
- Je hoeft je niet te schamen...
ze zijn fantastisch.
Ik had ze nog niet allemaal gehoord,
maar ze zitten vol leuke wendingen...
ze zijn pakkend, ze maken
mensen gelukkig, ze zijn goed.
Dus jij hoort trots te zijn om ze te zingen.
Dat zeg je niet, omdat je drie keer
in de waterbaan bent geweest?
Ze zijn goed, echt goed.
Oké dan; 'Dance with me tonight', dan maar,
dat zegt een man niet vaak tegen een...
andere man, met zoveel plezier.
Dank je.
Oké, met een POP gezicht.
Ik zou bij Wanda eten, ik ben te laat, help.
Ze scheldt vast niet op me,
als jullie meekomen.
Oké, goed.
- Ik kan niet mee.
Ik verlies mijn verstand.
- Je verbaast me.
Kijk eens, dit zul je lekker vinden.
- Nee, dank je, dit is genoeg.
Geloof me nu maar, je zult nog meer willen.
Nog één schep, ik wil niet
opscheppen maar, ik ga een nieuwe...
zaak openen in Boga en ik dacht,
misschien wil je daar wel optreden.
Klinkt goed, ik heb in dat
soort zaken al wel opgetreden...
ze vonden het geweldig,
ik strooide er met snoepjes.
Nee, nee, schat geen GSM's aan tafel.
- Dat kan Jessy zijn over die vergadering.
Geen regels breken, waar
de kinderen bij zijn, het spijt me.
Mogen wij ook naar de show,
dat zou zo gaaf zijn.
Dat zal wel lukken.
- Ik denk, dat wij erg goede vrienden worden.
Val hem daar niet mee lastig, goed?
Sorry. Ik ken de regels,
ik doe hem uit.
O nee, schatje, ga je gang, jij bent gast.
- Weet je het zeker?
Moet ik Jessy voor je bellen?
Ik zal snel zijn.
Chris, ja, zeg dat nog eens,
wat willen Cora's mensen?
Gaat het over de song?
- Echt waar?
Wat zegt hij?
- Nee, dat is Sophie.
Echt?
Cora is morgen terug en wil met ons
in haar studio aan de song werken.
En ze wil weten of we 'wheatgrass' willen.
Dat klinkt onheilspellend.
- Maak je je zorgen?
Als jij je geen zorgen maakt, doe ik
het ook niet. Je ogen staan zorgelijk.
Je ziet er uit als een klein *** hondje.
Sophie, breng de vuile borden even.
Oké schat, jij leidt, ik volg.
Ik kijk alleen maar.
Wat?
Als je oudere zus...
- Zeven jaar ouder.
Waarom zeg je dat nou, dat doet zeer, weet je.
Ik mag Alex.
Hij is Alex Fletcher, hij is zo hot.
En hij at mijn aardappelpuree.
- Ja.
Het was een geweldige avond.
- Het voelde wat raar...
ik zag hoe je naar hem keek
en als je op hem valt, zorg er dan voor...
dat hij passie voor jou voelt.
- Ik val niet, we werken alleen maar samen.
Naast die ene keer dat we naar
bed zijn geweest, was het puur zakelijk.
Dat is niet waar.
Jij bent met Alex Fletcher naar bed geweest?
Mijn God.
Zit er maar niet over in, goed?
En, hoe weet je dat iemand passie voelt?
Ik geloof, dat je dat in hun ogen ziet.
Je voelt het als ze je aanraken.
Bij Gary was het toen hij tegen
zijn moeder zei; 'Ik trouw sowieso met haar'.
Wat haat ik dat mens.
Ik denk dat ze passie voelen
als ze bijzondere dingen doen.
Wees gewoon voorzichtig, oké.
Nou, dat was leuk.
- Jazeker.
Vooral die aardappels,
die smaakten nergens naar.
Dus, morgen Cora?
- Ja, morgen tien uur, haar studio, 19e straat.
Zie ik je daar?
- Dat is goed.
Alhoewel ik een taxi wou nemen, en omdat
ik verder weg woon, kan ik je oppikken.
Dat kan, als ik zo tegen 09:40 buiten sta.
- Dan zie ik je wel, wat trek je aan?
Een helder oranje iets, dat kun je niet missen.
- Mooi, dan kun je werken terwijl je wacht.
Tot ziens dan en bedankt, ik vond het leuk.
En bedankt voor je ondersteuning, vandaag.
Bedankt, vandaag was geweldig.
Dat was het.
Ik wil dat je het nieuwe intro van;
'Terugweg naar de liefde', hoort.
Stel je voor.
In plaats van die piano, starten
we ritmisch met iets Indisch.
Geef me een beat, stomend en plakkend.
Weet je wat, ik neem toch wat 'weathgrass'.
Vindt ze het niet mooi?
- Nee, dat is het niet.
Ze heeft een oogje op het 'weathgrass'.
Wat jij doet is geweldig,
het is stomend en plakkend.
Met die combo's erbij is geweldig...
- C, ben je klaar voor de fotosessie?
Ik ben blij met wat we
er van gemaakt hebben.
En, voeg nog een vers toe,
het voelt aan of de song nog niet af is.
Nog een vers geweldig.
- Sorry maar...
Ik geef een feestje voor de opname,
jullie zijn uitgenodigd.
Grandioos.
- Ik denk toch dat...
Doei, bedankt, mooi werk.
Niet praten, zeg niets.
Jij vond dat orgasme lied
toch niet echt goed, of wel?
Ik vond het, weet je...
verschrikkelijk.
Daarmee dood je twee muziekculturen
in één minuut.
We moeten het haar vertellen.
- Nee, dat moeten we niet doen.
Als ze wil dansen, dan laat haar dansen.
- Ik snap het niet, sorry.
Jouw helden, de Beatles, Smokey,
zouden dit nooit laten gebeuren.
Dat is iets totaal anders, zij zijn geniën,
zij schreven het hoofdgerecht, ik het dessert.
Nee, jij bent beter dan een dessert.
En dat ga ik haar zeggen op dat feest.
- Dat doe je niet.
Dat doe ik wel.
- Dat doe je niet.
Dan ben je niet meer uitgenodigd.
- Wat? Zij heeft me uitgenodigd.
Ze nodigde ons uit als een team.
Nu we het niet eens zijn,
zijn we geen team meer en...
dus niet meer uitgenodigd voor het feest.
Ga jij er heen?
- Even, ik wil niet onbeschoft overkomen.
Ik wil ook niet onbeschoft overkomen.
Jij wilt zeggen, dat vertellen dat ze
twee muziekculturen om zeep helpt...
niet onbeschoft is?
Je kunt voor charmeur doorgaan.
Ik moet zeggen wat ik denk.
Ik kan zo niet werken.
Wat bedoel je,
je bent zes dagen tekstschrijver.
God maakte
'Het universum' in zes dagen.
Maar hij had nooit een hit.
Toch wel, 'He's got the whole world in'...
Ik ga naar dat feest.
Je gaat niet, jij jongedame hebt
huisarrest, kom terug.
Alsjeblieft, ik ben een beetje wanhopig.
- Ik zie je daar wel.
Nee ***, je bent niet uitgenodigd,
je komt er niet in.
Hé, man hoe gaat ie?
- Heb je Sophie gezien?
Nee, ik denk van niet.
- En Chris, mijn manager?
Sorry, heb plezier.
Waar is Sophie?
- Wacht even.
Ze is er, laat haar er niet door.
We kunnen haar niet met Cora
laten praten, ze zal alles bederven.
Wie?
- Sophie, ze haat de song.
Ze haat de song die je schreef?
- Ja, ze haat het.
Maar ze hield ervan.
Waarom haat ze hem nu?
We hadden wat onenigheid.
- Hallo Sophie.
Hé Sophie.
- Goedenavond.
Je hebt iets meegenomen, hè, Sophie?
Mijn moeder zei; ga nooit naar een feest
zonder cadeau, dus nam ik koekjes mee.
Hallo, mijn favoriete schrijvers.
- Hallo, C, hoe is het?
Hier, koekjes, van ons allemaal.
- Dank je.
Cora, ik moet echt me je praten...
we moeten vroeg weg, het laatste
couplet schrijven...
dat zo belangrijk voor ons is,
zowel artistiek als spiritueel.
Jullie kunnen nog niet weg.
Ik wil jullie het huis laten zien.
Ik wil je het dak laten zien.
Dat is boven.
Cora, je hebt echt nagedacht...
- Geweldig dak, op een interessante plek ook.
Wacht even, Sophie wil
iets over onze song zeggen.
Dat lijkt maar zo.
Ik waardeer, dat je je gedachten
in de muziek wilt inbrengen.
Maar ik denk echt dat het niet goed is.
Wat betekent, dat we willen dat
anderen je aardig vinden, dat doe ik ook.
Ik ben zo terug, en zo.
- Deze song gaat over je worsteling...
met je werkelijke gevoelens,
dat seksuele gedoe...
spreekt dat volledig tegen.
Dat denk ik niet,
mijn fans vinden het leuk als ik dans.
Ja, je bent een geweldige danseres.
- Mijn laatste hit kwam maar tot plek twee.
Als je ons vertrouwt...
Dat vertrouwde hangt me de strot uit,
dus ik wil dansen.
Jij gaat dansen.
- Toch bedankt voor je eerlijkheid, Sophie.
Dat toont je betrokkenheid.
- Dank je.
Cora, Timberlake is er, hij wil je spreken.
Tot later.
- Ik kijk uit naar het laatste couplet.
Cora wacht.
Het is voorbij.
Je strandde op de Cora muur.
En zonder hulp van jou.
Je stond daar maar.
Wat een kritiekloosheid.
Niet kritiekloos, ik zei
alleen wat ze wou horen.
Ik ga haar de waarheid zeggen.
- Dat deed je al, en nu, rooksignalen?
Wat ben jij koppig.
- En jij bent niet koppig genoeg.
Ik wil niet dat je hetzelfde
doet als op je soloalbum.
Ik heb het gekocht, de laatste.
Ik geef je het geld terug, 9,99?
Heb je een cent?
Je wou zo graag een hit scoren, dat was
niet jij, de songs hadden geen ziel.
Je hebt gelijk, maar ons lied heeft een ziel.
- Maar niet als we het zo laten ruïneren.
Waarom ben je zo ***?
- Omdat het niets uitmaakt.
Waar zij naar kijkt is gevulde stoelen,
niets zal haar van gedachten doen veranderen.
Want uiteindelijk, is het gewoon zakendoen.
Wat?
- Alles, daarom heet het, muziekindustrie.
Was alles maar zo duidelijk.
Ik wil iets van jou...
jij iets van mij.
Geen valse verwachtingen.
Gefeliciteerd met jullie 'voel goed' song.
Wil je wat drinken?
Geen probleem, we hebben de hele nacht,
de morgen en een beetje middag.
Ik kan het niet lezen, wat staat er?
‘Sorry, maar ik kan dit niet’.
Weet je het zeker, wat, ga je weg?
Ja, sorry, misschien
bedenk ik later wel iets.
Er is geen later, ze heeft het morgen nodig,
anders gaat ze naar iemand anders.
Dan ben ik de klus kwijt.
- Het spijt me.
Ik wil je aan een einde helpen, maar ik
kan niet, ik kan niet schrijven...
als ik me zo voel, ik ben niet geïnspireerd.
Dat maakt me niet uit.
Inspiratie is voor amateurs,
ik heb vier regels nodig, alsjeblieft.
Ik kan het niet.
- Je kan het en je wilt niet.
Denk je dat ik dit expres doe?
- Ja, dat denk ik, je schoof en schoof...
het meubilair maar heen en weer...
en praatte maar en
bedierf alles, zoals hij al zei.
Wie is hij, waar heb je het over?
Wat zeg je?
Ik heb het boek gelezen
om te kunnen zeggen...
dat jij Sally Michaels niet bent.
Maar je bent het.
Waar heb je het over?
- Sloan Cates had gelijk.
Neem dat terug.
Het arme, onschuldige, hulpeloze,
'ik kan niet schrijven', meisje...
schreef driekwart van een hit en maakt
het niet af, omdat ze niet krijgt wat ze wil.
Jij denkt, dat het leven een sprookje is...
en als alles niet gelukkig eindigt,
kun je er niet mee omgaan.
C, Alex Fletcher is er.
- Hallo Alex.
C kan ik even met je praten?
Dank je wel.
Hé, Derek hoe gaat ie.
Hoe gaat het met mijn meisje, Sophie?
- Die gaat er echt voor.
C, hallo, even over dat laatste couplet.
Het is nog niet helemaal gevormd,
bij wijze van spreken...
het is meer een reeks woorden, die
willekeurig aan elkaar kunnen worden geplakt.
Ik heb de teksten, Sophie heeft ze
gefaxt, ze zijn zo prachtig.
Dit wou ik altijd al zeggen tegen mijn vriend,
het is een perfect einde van de song.
Is alles goed?
- Ja, het spijt me...
ik was er even niet bij.
- Goed, vanaf het begin van het intro.
Ja, goed.
Wanda, dit is voor je kinderen, want
je moet nooit met legen handen komen.
Je kunt wel zien, dat ik geen kinderen heb.
Ik neem dat wel.
- Dank je.
Ik ga naar het kantoor.
- Ik ook, veel plezier ermee.
Kom je naar het concert morgen?
- Ja, ik kan Lucy niet teleurstellen.
Ja, dat is belangrijk.
Chris neemt zijn dochter ook mee,
het wordt vast leuk.
Ik wou alleen maar zeggen,
dat het laatste vers fantastisch is.
Dank je, Alex.
Ik heb erge spijt van wat ik gezegd heb.
Nou ja, het leven is geen sprookje, ik moet
volwassen worden en dat doe ik in Florida.
Belachelijk.
Niemand wordt volwassen in Florida,
tenzij je een sinasappel bent.
Ik ga de nieuwe
afslankstudio daar leiden.
Jij moet schrijven
en geen cellulitis bevechten.
Ik denk dat ik beide kan.
We hebben een nieuwe campagne nodig,
het bakpak seizoen begint zo.
Alsjeblieft...
ik kan niet...
componeren zonder jou.
Dank je, maar het lijkt me geen goed idee.
Jij hebt het blijkbaar nogal druk.
Veel geluk.
Jij ook.
Gaan jullie maar, ik heb niet zoveel zin.
- Oké, ik moet even met jullie tante praten.
Dit duurt maar een minuutje.
Moet ik...
- Hoe moeilijk is dat, lopen, gaan zitten.
Zoek jullie plekjes.
- Schat, dit duurt maar heel even.
We houden van je, je bent een goede man.
- Luister naar me.
Die kinderen hebben al hun vrienden verteld,
dat hun tante, Cora's nieuwe song schreef.
Dat willen ze met je delen,
je moet naar binnen.
Ja, ik weet het, ik...
ik weet niet of ik naar hem kan kijken.
Ik snap het, maar het is maar één avond
en ik denk dat je dit nodig hebt...
en daarna gaat hij zijn weg
en jij de jouwe.
Is dit niet spannend?
Hé.
- Wat, we kijken alleen maar.
Deze dinsdag, op CW, de strijd
van de voormalige tachtigers´....
Nog vijf minuten, Mr Fletcher.
En nu wil ik dat u naar iets
speciaals luistert, iets totaal anders.
Een nieuwe song.
Een song, die nog niemand gehoord heeft,
geschreven door Mr Alex Fletcher.
Wat?
Alex Fletcher en mijn zus.
Nu ga ik voor altijd.
Laten we weggaan en terugkomen
als dit voorbij is.
Nee, ik ga.
- Wat?
Ja, ik ben oké.
Ik heb vast iets verkeerds gegeten.
'Het was nooit gemakkelijk voor mij,
om woorden te vinden bij een melodie'.
'Maar nu zit er echter echt iets
in m'n hoofd,...
dus vergeef me deze korte
vreemde regels'.
'Sinds ik je ontmoet heb,
is mijn hele leven veranderd'.
'Je hebt niet alleen
mijn meubilair verplaatst'.
'Ik leefde in het verleden, maar jij bracht me
op de een of de andere manier terug'.
'En ik heb me niet meer zo gevoeld
sinds Frankie zei; relax'.
'En gebaseerd op mijn geschiedenis,
ben ik misschien niet de beste gok'.
'Alles wat ik je vragen wil is,
schrijf me nog niet af'.
'Jarenlang al vertel ik mezelf
het zelfde oude verhaal'.
'Dat ik gelukkig ben met mijn
zogenaamde oude successen'.
'Maar je gaf me een reden om een
nieuwe poging te wagen'.
'Nu heb ik je nodig, hoewel je
al mijn planten om zeep hebt geholpen...
en hoewel ik weet dat ik al meer kansen
heb vergooid dan iemand ooit verdiend'.
'Alles wat ik je vragen wil is;
schrijf me nog niet af'.
'Schrijf me nog niet af'.
Niemand mag op het podium.
- Ik weet het, maar ik ken Cora.
Dat maakt me niet uit.
- Het is oké.
Er is niemand backstage.
- Ik zei dat het oké was.
Jij bent verantwoordelijk.
- Ja.
Zodra Cora klaar is, ga jij het podium op.
- Ik begrijp het, goed, dank je.
Je komt naar een concert en neemt niets mee?
Alex, dat lied.
- Ik weet het, het spijt me...
meer kon ik niet, jij moet het
maar verbeteren.
Nee, dat lied was het hoofdgerecht.
Jullie moeten mijn nieuwe single horen.
'Terugweg naar de liefde', met muziek en
tekst van Sophie Fisher en Alex Fletcher.
Wat is er met stomend en plakkend gebeurd?
Ik legde haar uit, dat ze de puurheid
van het lied vernielde...
toen dat niet hielp, zei ik dat
ik jou erdoor kon terugwinnen.
En dat werkte, het bleek dat
de Dalai Lama nogal van slag was.
Ze is in feite een behoorlijke romanticus.
Ga.
- Oké, Mr Fletcher.
Dank je.
'Terugweg naar de liefde', muziek en tekst
van Alex Fletcher en Sophie Fisher.