Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ik zou dit niet moeten doen, maar...
het is nogal gevaarlijk hier.
Wees er zeker van meneer,
ik weet niet wat me meer zorgen baart.
Dat ik geen water heb, of 'The Drifter'.
'The Drifter'?
Heb je nooit van de 'Drifter' gehoord?
Nee.
Hij heeft hier in de woestijn,
er wel honderden vermoord.
Leuk toch, of niet?
Death Valley!
Ja.
Death Valley.
Bij het benzinestation verderop...
zal ik ze laten weten,
dat je een lift nodig hebt.
Bedroevende zaak als de ene mens,
de andere niet meer kan vertrouwen.
Verdomme!
Oké.
Dat kan ik doen.
'LICHAAMSDELEN GEVONDEN'
Ik verkoop reserveonderdelen,
voor productiehallen.
Ik was zelf ook een lasser,
maar op de weg is het veel spannender.
Als ik in de winkel was gebleven,
had ik nooit zo een
kleurrijke bijnaam verworven.
Ik weet het.
Ik ga het doen.
Ze zeggen altijd,
oefening baart kunst.
Vooruit!
Op je knieën!
Je hebt het recht te zwijgen,
alles wat je zegt... kan...
Help!
Ik heb versterking nodig!
Waar bevind jij je nu?
Aan de weg bij de oude Shrader-Ranch.
John is in de school.
Nu!
Ik heb de 'Death Valley Drifter' te pakken!
U heeft het recht om...
Deputy!
Ze zeiden mij,
dat mijn werk hier klaar is.
Je hebt me.
Zijn ouders waren slachtoffers
van onopgeloste moorden.
Hij diende in Viëtnam.
Hij had het hoogste aantal vijandelijke
lijken van zijn divisie..
Zijn niet zo 'positieve' dossier
beoordeelt hem als een
onberekenbare moordmachine.
Vind je het leuk mensen te doden?
Vind jij het leuk mensen te analyseren?
- Het is een baan.
- Precies. Een baan.
Maar het is geen baan,
als je geen baas hebt.
Wat met die 'stemmen'?
'Stemmen'?
Wat zeggen die 'stemmen'?
Doden in deze wereld is oefenen,
voor het hiernamaals.
Dat ik het universum dien,
totdat mijn aardse lichaam
totaal is vergaan
en ik niet meer doden kan.
Hoe zou je het vinden als ik je zei,
dat die 'stemmen' niet echt zijn.
Denk je dat je weet wat echt is?
Niemand weet er iets van!
Het enige ware in deze wereld...
is dat iedereen doodgaat.
Ik kan je niet zeggen hoe trots we zijn,
dat jij de nieuwe sheriff bent.
We danken dit aan jou,
een echte held.
Denkt u echt dat hij 'stemmen' hoorde?
Of rekent hij op ontoerekeningsvatbaarheid?
Klinkt als klinkklare nonsens voor mij.
'EASY Rest-Inn' - Motel
Nu.
Dus je gaat echt een huis kopen
in Noord-Dakota?
Ik heb altijd gezegd dat ik met pensioen
wil gaan daar waar het koud is.
Lijkt me wel leuk,
om een keer een koude kont te krijgen.
We zullen je missen, sheriff.
Dank je.
Je bent precies zo als mama zei.
Jouw moeder kent mij niet.
Ze kende me niet toen we trouwden
en zeker niet 40 jaar later.
Bijvullen?
Kun je mij een ander kopje geven, alsjeblieft?
De balans is verdwenen,
met al dat melkpoeder en die suiker.
Elke keer wanneer er een nieuw meisje is,
leg ik mijn lepel bovenop het kopje.
Dat leer je snel genoeg, schatje.
Wat u maar zegt, sheriff.
Is zij nieuw hier?
Ja, ze komt uit Los Angeles.
Jullie twee hebben iets 'gemeen'.
We komen beiden uit
de op twee na grootste stad van Amerika.
Hierbuiten,
pak je wat pakken kan.
Klootzak!
Die klootzak is onze nieuwe sheriff.
Wat is dat voor een stank?
Ik ben de vetpot aan het schoonmaken.
Heeft er iemand gescheten in de vetpot?
Je hebt een knap grote bek!
Ik zeg het, zoals ik het zie.
Excuseer mij.
Het toilet zit verstopt.
Het zat al verstopt,
voor ik naar binnen ging.
Natuurlijk.
Het gaat weer één van die dagen worden.
Gaat? Het is het al.
Moeten we niet iets doen?
Luister Sam...
- Harris.
Harris.
Er is niet veel te beleven hier,
je gaat er wel aan wennen.
Het is...
eerst de baan, dan
inhalen met een vader die ik haast niet ken.
het is allemaal ...
Overweldigend?
Ja.
Je haalt het deksel van de spoelbak
en controleert de vlotter.
Zorg ervoor dat die niet blijft steken.
Wil je dat ik het repareer?
- Vergeet niet je handen te wassen.
Misschien heb je deze wel nodig.
Ik ben *** om te vragen
wat je ermee in de keuken doet?
Doe dat dan ook niet.
Er was een bloederig hemd.
Is dat alles?
We hebben de enige
publieke badkamer binnen 100 kilometer.
Het zal je nog verwonderen
wat je allemaal tegenkomt..
Verras me eens.
Wil je dat echt weten?
- Ja.
Heb je een sterke maag?
Ja.
Een schoen.
En..?
Met de voet er nog in.
Nee?
Kom op.
Stel je niet zo aan.
Verdomme!
Is het bloeden gestopt?
- Nee. Mijn T-Shirt is helemaal nat.
We moeten hulp halen.
- Ik red me wel.
Oké, oké.
Nee, echt!
Kom op, we moeten hem
naar een ziekenhuis brengen. - We gaan!
Hou je aan het plan.
We tanken en zijn ervandoor.
- Ja.
Verdomme!
Ik heb het hoekbureau opgeruimd.
Zullen we jouw spul daarheen brengen?
Voor ik het vergeet, ik kreeg
een telefoontje over een vermiste man.
Een Indiaan.
De familie zei dat hij al eerder weg wilde
bij zijn moeder.
Hij had gedronken.
Wat is dat?
Ze stormden het Casino binnen,
en bevalen iedereen neer te knielen.
Terwijl de klanten onder schot
werden gehouden, barricadeerde één man...
Dat is niet verrassend.
Het enige wat tussen al dat geld
en iemand die wil het pakken staat,
zijn een paar corrupte agenten,
die het minimumloon verdienen.
...een overval midden op de dag.
De verdachten zijn gewapend,
en worden als zeer gevaarlijk beschouwd.
Ze zijn het laatst gezien,
in een blauwe vierdeurs sedan.
Elke informatie...
Maya?
Wat doe je hier?
- Maya, Ik heb jouw hulp nodig.
Je hebt altijd wel wat nodig.
- Dit is serieus, oké.
En mij bedriegen met mijn zus
was dat niet?
Wat je ook wil,
ik ben niet geïnteresseerd.
Ik waardeer wat je deed om mij
aan deze baan te helpen.
Iedereen verdient een tweede kans.
Wat is dat?
Ik wil je niet zien.
Luister Maya, Ik heb een vriend in de auto,
die naar een ziekenhuis moet.
Ik laat hem hier. En jij belt 911. Goed?
Wat is er gaande?
Verdomme!
Ga achteruit.
Nick, ik heb een beschrijving nodig
van de Casino overvallers.
Begrepen.
Twee mannen, twee Latino's,
een van hen heeft een geschoren hoofd
Oké,
We zien ze.
Jullie moeten naar de 'zes Corners' komen
als versterking.
Hoeveel zijn het er?
Kom als de donder hierheen!
We laten ze gaan.
We zetten ze aan de kant op de hoofdweg.
Weg van de burgers.
We willen ze niet uit het gezicht verliezen,
we gaan nu.
Hé, kleine.
Ik ben nog steeds de sheriff hier.
Mijn laatste dag
heb ik dus nog voor het zeggen.
Waar zit je verdomme?
Een probleem op twee uur.
Nee, nee niet kijken.
Blijf staan!
Waar zijn de sleutels?
Verdomme!
Tegen de auto aan
en handen op je hoofd.
Wat ik ook ga zeggen,
het zijn leugens.
Beweeg je niet!
Laat hem gaan!
Ik maak haar af, als je hem niet laat gaan,
asjeblieft laat hem gaan, nu!
Hij liegt!
Schiet hem neer!
Onze vriend gaat dood,
we willen niemand pijn doen, dat beloof ik.
We moeten alleen hulp halen voor hem.
Ik ben een dokter.
Ik kan jullie vriend helpen.
We willen alleen hier weg,
rustig en kalm.
Je kan mij in plaats van haar nemen.
Sleutels!
Help mij!
Jongens, waar zijn jullie?
Brand!
- Rennen! Vooruit!
Hierbinnen!
- Ik heb je, maat!
Harris, laat hem maar!
Help!
Nick, waar ben je?
ik je hier nu nodig.
Agent gewond.
Stuur een ziekenwagen en de brandweer.
We gaan!
Kom op!
Wat was dat?
- Een aardschok.
Schiet op!
Vooruit!
Ik kon hem niet redden!
- Je hebt gelijk.
Je hebt het geprobeerd...
We hebben Carlos achtergelaten in de auto
om te sterven, man!
Hij zou toch doodgaan.
Je zei dat de bewakers opgewapend waren.
Geef mij nou niet de schuld!
Jij liet haar alleen,
je zei dat niemand gewond zou raken!
Als we niet gestopt waren voor jouw vriendin,
dan zaten we niet
in de ***.
- Wat heb je gedaan!
We moeten verdwijnen!
Een auto!
- Ik vind wel een andere!
Wat heb je deze keer uitgehaald?
Ik hoop dat het epicentrum
hier vlakbij is.
Omdat als er gekwetsten zijn in de stad,
het lang zal duren
voordat we enige hulp krijgen.
Waar zijn de voortvluchtigen?
Ze zijn achter het restaurant.
Met de serveerster ?
Ja.
We hebben een gijzeling hier.
Hallo?
Is daar iemand?
Kom op.
Ontvang je mij?
Ik denk dat we moeten controleren,
of iedereen oké is.
Ik ga een telefoon zoeken.
- Nee, blijf maar zitten, blijf zitten.
We gaan ons niet laten doden.
De versterking kan hier ieder moment zijn..
Ik had gewoon weg moeten gaan.
- Prima! Ga dan!
Dat is wat je doet als het moeilijk wordt.
Donder op!
Adios.
- ik zie je wel weer eens...
ik dacht van niet.
We hebben een politieauto of
een grijze vierdeurs.
De grijze vierdeurs is van haar.
Waar wachten we dan op?
De sleutels!
Zeg hem waar de sleutels zijn, Maya.
In mijn portemonnee.
In mijn kast.
Binnen.
Jij gaat met haar mee.
Ik zorg ervoor dat we niet gevolgd worden.
Ze hadden er al moeten zijn.
Er zit een gijzelaar daar binnen.
Misschien nog wel gewonden ook.
Het helpt niemand,
als we ons verstoppen.
Het helpt ook niemand,
als we geen plan hebben.
We gaan samen naar de achterdeur,
en we bellen dan via de vaste lijn.
Niemand.
De lijn is dood.
Gaan we het motel controleren?
- Ja. Vooruit.
Waar zijn alle mensen gebleven?
Waar is Ravi?
Hier niet.
We gaan.
Ruiken jullie dat?
Wat?
Het is rottend vlees.
Ruik je dat niet.
Ik lijd aan anosmie,
geen reukvermogen.
Bestaat er zoiets?
Blinde mensen, dove mensen,
die krijgen alle aandacht.
Als ik een zintuig zou moeten verliezen...
Mensen en dieren zonder reukvermogen,
lopen twee keer zoveel kans om eerder te sterven.
Dat ruikt als
een waarschuwing van de natuur.
De natuur weet wel
hoe het ons moet waarschuwen.
Ben je in orde?
Mays, er is een explosie geweest.
Code dertien.
Het ziet er niet goed uit.
Ik zie geen overlevenden.
Je ziet ons niet,
omdat we hier achter staan.
Hallo?
Nick?
Hallo?
Nick!
Mays!
Iemand!?
We zijn hier nog steeds.
We zijn in orde.
Er zou hier een lichaam moeten liggen, dit...
Er is geen sprake van,
dat hij hier heelhuids uitkwam.
De fysica bij een explosie van deze aard,
gaat ver boven ons vermogen.
Misschien...
deed hem dat verdwijnen?
Ik ga de radio in de auto proberen,
Wat nu?
- We gaan als de donder hier weg.
Je komt hier niet mee weg.
Er is geen zonsondergang.
Geef me die verrekte sleutels!
En als ik dat niet doe?
Jij.
Maya?
Wat ga doen?
Mij doden?
Nee.
Nee. Ik ga je niet doden.
Maar Nick wel.
Jij laat dat toch niet gebeuren.
Dat zullen we dan ontdekken.
Iemand heeft z'n testament
in het gastenboek geschreven.
Mensen die hier blijven,
zijn geobsedeerd door de dood.
Alleen als je weet hoe te schrijven.
Dokter Allison.
Ik ben Harris.
Hals zoon.
Je vrouw heeft je verlaten.
Voor je baas.
Wond hem om haar vinger
en werd uit de eenheid getrapt.
Geruchten verspreiden zich snel hier.
Nee, geen zorg.
De meeste mensen die hier leven,
rennen van het een naar het ander.
En jij?
ik ben de eigenaar van een paardenfarm,
tussen hier en Halfway Travel Oasis.
Ik werk in de stad,
in het ziekenhuis.
Dat is nog nat.
De andere werklui,
waarmee rijden die?
De kok woont hier met z'n vrouw.
Ze is naar de stad met de auto.
Dat is iedereen.
Misschien kunnen we een auto jatten?
Er is geen auto hier geweest
sinds wij hier zijn.
We zitten in niemandsland.
Wat wil je dat ik doe?
Ik zou je neer moeten schieten!
Binky, luister. Leg je pistool neer.
Leg het pistool neer.
Ik vind de sleutels wel.
Ik vind de sleutels wel, Oké?
Ik vind ze wel? Oké, ik vind ze wel.
Dat is de manier.
De septische tank houdt
de gevaarlijke stoffen vast.
Het water druppelt door een kiertje.
Er zit meestal een filter bovenop.
Ja, de enige baan die je
langer dan een week had.
Bandiet. Wat een respectabele baan.
En wat is serveerster dan?
Een begin.
Ik heb plannen.
Jij hebt plannen?
Wat is dit?
De schoonmaker.
En dit?
Ik weet het niet,
maar het is net naast de tank.
We gaan naar beneden.
Het is een schuilkelder.
De tank staat aan de andere kant.
Er is iemand gewond,
waarschijnlijk de gijzelaar.
Wie hier ook was,
is nu weg.
De banden van mijn motorfiets
waren doorgesneden.
Nou ja, ze willen niet gevolgd worden.
Dus jij bent die kleine klootzak,
die het Casino heeft beroofd,
Val dood!
May.
Ik doe dat niet.
Hij is weg.
We zijn hem kwijt.
Wat ben je verdomme aan het doen!?
Help!
Die is het.
De sleutelhanger
met het purperen hazenpootje.
Wees voorzichtig.
Alex?
Klootzak.
Niet grappig.
Je was bezorgd.
Ik heb je gehoord.
Er zit daar nog steeds iets.
Je geeft nog steeds om me.
Gisteren had ik een stinkdier op mijn auto.
Ik heb het gedood.
Ik heb gehuild.
Ik wilde zeker niet
bij het stinkdier zijn.
Nog steeds bezorgd.
We houden een oogje op hem,
tot er hulp komt.
Als er een kans is om de gijzelaar te bevrijden,
zouden we dat dan niet moeten doen?
Wat is dat...
Wat?
Wat zie je?
We zitten in de ***, Maya!
We zullen die sleutels nooit vinden.
Jij zit in de ***!
Ze kunnen overal liggen.
Dat konden ze...
maar dat is niet zo.
Waar heb je het over?
Psyche.
Het kreng terugbetalen.
Dat deed hij niet.
Als dit betekent dat we quite staan...
- We staan nog lang niet quite.
Ik ben door de stront gezwommen
voor je, Maya.
Kijk, daar heb je het fout.
Jij hebt door de stront gezwommen
voor jezelf,
zodat je weg kon gaan met je vriend.
Je hebt nooit één keer
iets voor mij alleen gedaan.
Ik kwam hier niet terug voor jouw hulp.
Wat er ook zou gebeuren, Maya,
ik kwam terug voor jou.
Deed ik echt, ik kwam terug voor jou.
Kijk, Maya, alsjeblieft, ga met me mee .
Ik heb geld nu,
we kunnen een nieuw begin maken.
Wat moet ik doen,
om je van gedachten te laten veranderen?
Gewoon gaan.
Hij kan niet ver weg zijn.
Laat de radio vallen.
Schop hem naar mij toe.
Je komt hier niet mee weg!
Dat ben ik al!
Beweeg je niet!
Laat je pistool vallen!
Laat jij je pistool maar vallen!
- Ik zei laat vallen!
Ik zei laat vallen!
Mannen!
Verdomme!
Wat heb je met haar gedaan?
Ik stond hier!
- En je maat dan?
Die was bij mij.
Hij rende weg. Hij was ergens *** voor.
Ik heb hem niet aangeraakt.
Hé, blijf staan!
Hij liet de gijzelaars vrij.
Hij is het niet waard.
Ben je in orde?
Ja. Hetzelfde verhaal,
een andere dag.
We hebben hulp nodig. Nu!
Ik loop wel naar de Hertel Ranch.
Dat is maar twee mijl.
Nee, ik ga wel.
Niemand gaat ergens heen.
Wij zijn de hulp!
We hebben lang genoeg naar jou geluisterd.
Je hebt de controle verloren
over deze situatie.
Dokter...
Ga kijken bij die oude man.
De versterking is onderweg.
- Daar kunnen we niet op vertrouwen.
We hebben geen keus.
Ze komen niet!
Het is niet zo raar
dat jij altijd alleen leefde.
Wie kan er met jou leven!
Jij weet helemaal niets van mij!
Wiens fout is dat?
Gooi je handboek het raam uit,
en ga jezelf vertrouwen!
Waar ben je zo *** voor?
Neem genoeg water mee.
Wees terug voor zonsondergang.
Neem dit mee.
Dit is Mr. Anderson.
Hij was gepland voor een operatie vandaag.
Operatie?
Het werd niet verwacht,
dat hij het zou overleven.
Wat een wonder,
helemaal hier in het buitengebied.
Er is een kenmerk aan de wonden, net of ze
met medische instrumenten gemaakt zijn.
Het is gewoon vreemd,
dat iemand op deze manier doodt.
Hoe bedoel je?
Hij stond gepland voor een
openhartoperatie.
Wat is er mis met jou?
Je stinkt!
Ik heb de sleutels bezorgd, toch?
Stop hier!.
- Binky, wat is er?
- Stop de auto!
Ik kan wel een *** nemen, Oké?
Ik neem een ***.
Stop de auto,
en ga eruit!
Wat ben je aan het doen?
Ik begin opnieuw.
Ben je in orde?
Heb je dat gezien?
Wat?
Heb je dat echt niet gezien?
Oh, God.
Hebben jullie geen wapens?
Je weet niet waar je mee te maken hebt.
Six Corners Chauffeurscafé.
Bijna...
Mijn mensen vertellen een verhaal over een
duivelse duisternis
die op de loer ligt
in de ruimte tussen het licht en het donker.
Dat is waar we zijn.
Als je niet vreedzaam gaat als
moeder natuur je naar huis roept,
dan komt deze duisternis...
en neemt je mee met geweld.
Heet jij Leonard Eagle Smith?
Zo heet ik, ja.
Je familie belde
en zei dat je vermist werd.
Dat je weggelopen was van huis.
Dat je had gedronken.
Dat was een slechte gewoonte van mij.
Oké, oké.
Waarom slaap je je roes niet uit?
We maken een kamer klaar
hier in het motel.
Morgenvroeg zal jij je een stuk beter voelen.
Ik kan wel terugvechten.
En ik ga niet dood
terwijl ik in bed lig.
Ik kan je niet verplichten te blijven.
Je hebt niks misdaan.
Maar...
volgens mij kan je beter wachten,
buiten de elementen.
Ik heb je gewaarschuwd!
Wat gebeurt er?!
Je zat gevangen tussen 'licht en donker' en
'dag en nacht'.
Dat zei Eagle Smith.
Waar ga je heen?
Proberen hem te vinden.
Wat is er mis met jou?
Kijk naar je hoofd, man.
Wat?
Wat?
Misschien moet je wat gaan rusten.
Ik wil niet gaan rusten!
Wat heb ik geraakt?
Hij wil niet dat we weggaan.
Wat gebeurt hier, Binky?
Hier.
Verlaat me niet!
Eagle Smith?
Eagle Smith?
Wees geen klootzak!
Rustig aan!
Wil je weten wat het probleem met mij is?
Jij!
Sinds ik jou heb ontmoet...
Dit is niet de tijd ervoor.
Ik word zowat gek hier!
Kom op man, ik heb je nodig, meer dan ooit.
Kijk eens wie nu de aardige jongen is,
nu ik geen gezicht heb.
Wat is er mis met je?
- Heet!
Wat verdomme is...
Water!
Sta daar niet zo. Water!
Maar ik heb geen water!
We moeten toch iets doen.
Kom op.
Help mee.
Ben je helemaal gek?
Ik kan het niet op commando.
Gewoon proberen!
Kijk er niet naar.
- Dat deed ik niet!
Ik hoop niet dat dat mijn deel is.
Carlos?
Wat is er met jou gebeurd?
Dat zwarte ding
zat me achterna met een vlammenwerper.
Zwarte ding?
Dat is wat ik nooit wil horen, man.
- Jagend?
Kijk goed uit.
Ruik je dat?
Ik ben verkouden.
Ik heb zelfs geen neus.
Ik zou hier niet blijven, als ik jou was.
Carlos? Wacht!
Ik denk dat hij in de problemen zit.
Ik heb deze gevonden.
Hij is waarschijnlijk ergens
van zijn stokje gegaan.
Je kan de dranklucht
van een kilometer afstand ruiken.
Als eender welke voorspelling juist is,
zijn wij niet de eersten die dit tegenkomen
en we zullen ook niet de laatste zijn.
Dat is ***!
'Een duivelse duisternis ligt op de loer?'
Luister naar haar.
Ze heeft gelijk.
Nog gelukt met de telefoon?
Ik kwam er niet bij.
Er is alleen een klein probleem met een
'onzichtbare muur' die ons gevangen houdt.
En als dat het niet was,
dan die 'Grim Reeper' wel...
een mafkees, een indiaan,
en een
weirdo van dertien jaar!
Eagle Smith?
Zie je?
Ze zei, "zie je".
Ik hoopte dat je zou denken,
dat ik gek was.
Op z'n minst sarcastisch.
Ik zou je koffie inschenken,
maar ik denk dat je dit beter kan gebruiken.
Dank je.
"Rottend vlees, de reuk van de dood!"
Pas op! 'The Reeker'.
Laten we geen overhaaste conclusies trekken.
- Wat dan met die oude man?
Noem me gek,
maar ik denk eerder
dat de gewapende overvallers
daarvoor verantwoordelijk zijn.
Niet een 'geest' met een hygiëne probleem.
Tel de hints bij elkaar op.
Dat wordt genoemd "Tactisch werken."
- Waar ga je heen?
Ons beschermen.
Schiet je op?
Kom op!
Maak je je zorgen over het geld?
Wat met je gezicht? - Juist.
Ik kan me niet eens meer
een nieuw gezicht veroorloven.
Mijn gezicht?
Voor de juiste prijs,
verander ik een man in een vrouw!
en rol ik je ***
naar binnen, waarom niet?
Hoe kan je eigenlijk nog in leven zijn?
Kippen leven nog even zonder hoofd.
Ja.
Voor een paar seconden.
Maar ze praten niet
en lopen al helemaal niet
ik zweer je, als ik hier uit kom,
doe ik nooit iets slechts meer.
Ik word vrijwilliger.
Ik zing voor de noodlijdenden.
Kijk eens!
- Wat?
Het is schoon, groen, en van mij!
Ik blijf niet hier.
Het is van jou.
Blijf staan!
Niet schieten!
Alsjeblieft!
Alsjeblieft, breng me naar de cel.
Ik geef op.
Ik zweer het, ik geef me over.
Je hebt hem gezien, of niet?
Ja, ik zag hem.
Op je knieën.
- Nu!
Ik denk niet dat hij ergens heengaat.
Dit..
Dit probleem met de wereld, het is niet...
Nu! Nu!
- Handen achter hoofd!
We kunnen de hulp wel gebruiken.
Hij zal niet veel hulp zijn,
als hij gearresteerd is.
Kijk, ik denk alleen...
dat we samen moeten blijven.
Gewapende overval, poging tot moord,
verzet tijdens de arrestatie.
Je hebt gezworen je werk te doen
en de wet na te leven.
Ik zei toch dat er geen zonsondergang is.
Maya, zorg ervoor dat ze je beschermen.
Maya, alsjeblieft!
Maya...
Negeer me niet!
Maya!
Zijn hoofd was half weg.
Ik weet niet veel over wetenschap,
maar als je een deel van je hersenen ziet,
dat je dood moet zijn,
en niet hoort rond te lopen.
Is dit gebeurd
tijdens een auto-ongeluk,
tegen een onzichtbare muur?
Sheriff.
- Ik zweer tot God!
Aanwijzingen.
Dat doodde hem niet, mannen.
Het was die zwarte...
Die zwarte geest met de vlammenwerper.
Zijn reflexen zijn normaal, hij lijkt niet
dronken te zijn, of drugs te gebruiken.
Het is ongelooflijk.
- Wat?
Je hart klopt, maar zo langzaam dat je
in een coma of dood zou moeten zijn.
Jij bent de dokter.
Wij allen...
het is net alsof we ons
in een levende coma bevinden.
We zijn niet echt in leven en niet...
echt dood!
We zitten er tussenin?
We kunnen onszelf geen pijn doen.
Het enige wat ons pijn kan doen
is zijn dood.
We moeten een plan maken.
Mijn plan is een goede maaltijd te nemen...
en...
een dutje te doen...
in een van die prachtige kamers.
Sheriff!
- Luister!
Laat me hier niet alleen achter.
Alsjeblieft!
Ik blijf wel hier.
Ik vind het leuk als vissen neuken.
Pardon?
Ik zei dat ik het leuk vind als vissen neuken.
Meen je dat echt?
Waarom liegen?
Ik weet dat dit alles niet echt is,
en dat we toch gauw doodgaan.
Probleem is dat er geen
weddenschappen meer mogelijk zijn.
Dus kunnen we
net zo goed eerlijk zijn tegen elkaar.
In het water?
Nee, in een bed.
Ja.
Ik zag eens twee dolfijnen
'het' doen in een aquarium.
Dat was geil.
Niet dat ik een vis wil neuken,
dat je me niet verkeerd begrijpt
het had wel iets...
Het was...
Ik heb eens een verlamde
zijn portefeuille gestolen.
Ik had nieuwe schoenen nodig..
Hallo?
Hallo?
Ik dacht dat we
eerlijk tegen elkaar zouden zijn, agent?
Luister, agent.
Ik maakte maar een geintje.
Agent?
Agent?
Agent?
Agent?
Hallo?
Help mij!
Help mij!
Help!
Agent?
Er is zoveel bloed.
Help!
Hoe kan ik je helpen?
Dat kan je niet.
Bedankt voor het proberen.
Kijk uit!
Als er een radioactief ongeluk was,
op de kerncentrale
dan kan dat de oorzaak zijn,
dat de elektronische overbrenging niet werkt.
Heb je de mensen gezien
die hier verbleven?
Ik ga niet zitten wachten...
tot er bewezen is dat ik het mis had.
Ik ben net als jij, sheriff.
Er is géén tandenfee,
Geen Sinterklaas in heel mijn leven,
geen zielenverzamelaar.
Excuseer me.
Ja.
Hallo?
Is iedereen in orde?
Ravi?
Wie is daar?
Is daar iemand?
Wie is daar?
Je ergste nachtmerrie.
Hallo?
Iedereen gaat dood.
Oh God...
Agent?
Het is goed.
Het is goed...
Help! Iemand help!
Help mij!
Hij viel gewoon neer.
Kom op, schatje!
Lig stil.
Lig stil.
Hij ging dwars door me heen.
Doorheen?
Hij probeerde mij te doden.
Je hebt een schedelbreuk.
Het is een serieuze wond,
je mag je niet bewegen!
Lig stil!
Ik pak wat ijs
om de zwelling te stoppen.
Jij...
jij moet op hem letten.
Roep me als hij stopt met ademen.
Nee!
Wat bedoel je met 'nee'?
Waarom 'niet'?
Wat?!
Wat in Godsnaam was dat?
Dit is een Taserpistool,
het vuurt elektrische schokken af,
die tijdelijk de verdachte verlammen..
Kijk... wat met een pistool voor mij?
Geen kans op, maat.
Hier.
Wat is dit?
Antwoorden.
Wat vertellen deze 'stemmen' je nog meer?
Ze hebben goede moordenaars nodig.
Om zielen te verzamelen.
Hoe voel jij je daarbij?
ik ben één van de gekozenen,
Ik voel niets.
Ik werk tot ik wegrot.
Dan word ik vervangen.
Ze zullen altijd nieuwe moordenaars opleiden.
Het is altijd slecht,
en het zal altijd zo zijn.
Heb je er ooit over nagedacht,
dat wat je doet, helemaal fout is?
Nooit.
Dit was een grote zaak,
je hebt het er nooit over gehad.
Ik dacht dat hij gestoord was.
BERUCHTE SERIEMOORDENAAR
GEPAKT OP HETERDAAD.
De stemmen die hij hoorde waren dus echt?
Ik begrijp het niet
Dit ding is een seriemoordenaar?
Was.
Was!
Wat het ook is nu,
het zit hier ook gevangen.
Werkend voor...
de dood, neem ik aan.
De levens van mensen nemen,
die dood moesten gaan...
maar niet dood wilden gaan.
Ben je gereed?
Ik zorg ervoor dat mensen weten
waar we mee te maken hebben,
Wat met ons?
Nu.
Als er niks van mij over is,
dan kan hij ons geen pijn doen.
We moeten hem compleet vernietigen.
Wat zeg jij
dat we moeten doen nu... sheriff?
Maak hem af.
We hebben een tijdklok nodig.
Er moet hier wel ergens een klok zijn,
die we kunnen ombouwen.
De nieuwe trekker die het gas eruit laat
Volg mij maar.
We vullen de tank met gas.
Wanneer die omvalt...
Dampen.
Dat geeft ons vijftien seconden,
voordat de dampen ontbranden.
Perfect.
Ik...
heb hem eigenlijk nooit te pakken gekregen.
Wie?
Als het aan mij had gelegen,
was hij weggekomen.
Ik rende weg.
Ik ben geen held.
Dus...
Dus...
Heb ik een leven geleid dat ik niet verdien.
Ik was altijd *** dat jij...
en iedereen zouden uitvinden
wat een mislukkeling ik was.
Dus heb ik,
mensen opzij gedrukt.
Het is leuk dat je er bent.
Held of geen held.
- Ja. Dat geloof ik.
Ik weet, dat ik niet echt
een vader voor je ben geweest.
En ik weet niet of ik het ooit
kan goedmaken met je?
Maar ik wil dat je weet,
dat ik het zeker zal proberen.
Elke keer.
Ik hoop het echt.
Maar als het niet kan,
dan wil ik,dat je weet,
wie je vader echt was.
Ik ga de anderen maar helpen met het gas.
Vader...
Ja?
Wees voorzichtig.
Dank je... Zoon.
Sheriff?!
Harris?!
Sheriff?!
Ja?
Sorry.
Ik heb een lamp gehaald.
Is mijn vader niet bij jullie?
Nee.
Heeft hij jullie niet geholpen?
Ik heb hem niet gezien.
Blijf hier.
Klootzak!
Ik ben terug!
Heb je dat gehoord?
Nee.
Nog geluk gehad?
Er was er weer een.
Wat?
Nog een explosie.
Mijn God!
Hij ademt nog.
Het hart klopt nog wel.
Amper.
Hij heeft veel bloed verloren.
- Je meent het?
We kunnen hem niet helpen,
als wij doodgaan.
Kom op.
Jouw tijd zal komen...
Nick, waar ben je?
We hebben je nodig, nu!
Agent gewond!
Snel, bel een ziekenauto!
- Een ziekenau...
Vader?
Begrepen.
Kijk uit naar het lichaam van de verdachte?
Sheriff?
Sheriff?
Kom hier.
Geen angst, oké?
Ik heb je terug.
Het is wel goed.
Wat zijn wij aan het doen?
Als hij dichtbij komt, openen we
de klep van het propaan en blazen hem weg,
we duiken de schuilkelder in,
en het is byebye klootzak.
Nee.
Ik bedoel wat doen 'wij'?
Ons.
Leven in het heden.
Als we eigenlijk wel leven.
Iets?
Ik ben er niet zeker van.
Heb je dat gezien?
- Nee.
Lichten.
- Weet je wat.
Een politieauto.
- Nee, Maya. Wacht!
Help!
Maya, rennen!
Kom maar op!
Kom op!
In de schuilkelder, Maya, nu!
Wat doe je?!
Ik laat je hier niet alleen sterven!
Ben je helemaal gek?
Maya, schiet!
Neem mij in plaats van hem.
Kom op!
Ik ben een 'makkie'.
Psyche.
Tijd om het kreng terug te betalen, of niet?
Begrepen,
ik zal uitkijken naar de verdachten.
Sheriff?
Sheriff?
Mays, er was een explosie. Code dertien.
Het ziet er niet goed uit.
Ik zie geen overlevenden.
Aan alle eenheden:
naar Restaurant Six Corners.
We hebben de brandweer en
de lijkschouwer nodig.
Vlug.
Juffrouw, niet bewegen,
hulp is onderweg!
Hij heeft de operatie niet overleefd.
- Zei ik je toch, je bent me twintig dollar schuldig.
Er is een explosie geweest,
bij de Six Corners bij afslag 64.
Twee overlevenden.
Hang er een label aan en stop
hem in een zak.
We hebben een mannelijke
autochtone Amerikaan die dood is.
Het lijkt erop dat de valken en coyotes
hier al zijn geweest.
Bewaar je coördinaten, en ren naar
de Six Corners. Agent gewond.
Jij bent die kleine klootzak,
die het Casino heeft beroofd, toch?
Als je al niet gebraden was,
dan doodde ik je zelf.
Hij is dood, we zijn hem kwijt.
Jammer.
Je hebt een doorboorde long en
een aantal gebroken botten. Het komt goed.
Hij heeft je leven gered.
Deed hij dat.
- Ja.
Luister schatje,
herinner jij je iets van wat er is gebeurd?
Er waren geweerschoten.
De gastank explodeerde.
Wij...
Wij renden weg en waren oké.
En ik raakte buiten bewustzijn.
Maakt niet uit.
Ik heb de rest van hem gevonden.
Hij heeft zware hoofdwonden.
Heeft mijn vader het gered?
Hij zou willen dat jij dit kreeg.
Ik was in het toilet.
Toen ik die grote explosie hoorde,
heb ik gebeld voor hulp.
Dat was toen ik de tweede explosie hoorde.
Dus waren er twee explosies.
- Ja.
Hier binnen.
Harris, laat hem maar!
Nick, waar ben je,
ik heb je hier nodig,
Agent gewond!
Kom op!
Haast je!
Ja, het ging dwars door me heen.
Begrepen.
Kijk uit naar de verdachten op de 20.
Sheriff?
Sheriff?
Waar is de oppas?
Weet je wel.
Heb je mij verteld.
Wat heb ik je verteld?
Wat met haar te doen.
Nee, dat heb ik niet.
Iemand deed dat.
Deed dat iemand?
Het is Parkus.
De stemmen zeiden dat het mijn plicht was.
Stemmen?
Waar is zij?
Aan het trainen.
Subs By Tkxervon