Tip:
Highlight text to annotate it
X
Simply ReleaseS Toppers
Simply The Best
Proudly Presents
THE BOURNE LEGACY
Vertaald door Simply ReleaseS Toppers
Tokke, Oemoe en Suurtje
Er is een journalist in Londen.
Hij heet Simon Ross.
We traceerden een merkwaardig telefoontje
en zijn naam dook op.
Een team is er gaan kijken.
Ze hielden hem de hele dag in de gaten.
Ze zijn een uur geleden teruggekomen.
We hebben een echt probleem.
Wat voor probleem?
- Hij schrijft voor The Guardian.
Hij bereidt een artikel voor over
Jason Bourne, Treadstone en Blackbriar.
Wat is zijn bron?
- Onbekend.
Van Bourne? Is dat mogelijk?
- Mogelijk?
Zes weken geleden hadden we Bourne
in Moskou.
Hij liep, was gewond en er zaten
een paar Kozakken achter hem aan.
Toch is hij er weggekomen.
Ik weet niet meer wat er mogelijk is.
Je klinkt vermoeid, Ezra.
Ik zou meer mijn best doen, als ik jou was.
Jij bent de directeur van de CIA.
Handel daar ook naar.
Als dit mijn ondergang betekent,
als er nog meer misgaat...
Je kreeg een Ferrari en jouw mensen hebben
hem als een grasmaaier behandeld.
Jij hebt hem kapot gemaakt,
jij hebt hem gekocht.
Misschien moet ik rechtstreeks met Ric Byer
gaan praten.
Nee, jij hebt al genoeg problemen.
Ik laat het hem wel weten.
Julie, is dat de laatste?
Geweldig. Dank u.
De laatste controle van Treadstone?
- Pagina drie.
Zeven weken geleden.
Is dit van de CIA of van ons?
- Nee, van hun.
De hele stapel.
- Lezen jullie de correspondentie?
Hoe diep moeten we graven?
- Geef me alles.
Treadstone, Blackbriar, Outcome, LARX.
Ga terug naar Emerald Lake.
Ik wil alle veranderingen weten,
alle onderzoekers...
Ik wil weten wie heeft gesproken
met wie over wat.
Hebben jullie dit over Bourne gelezen?
Het is ongelooflijk.
Drie jaar uit het programma...
zonder medicatie, eerste
generatie en nog steeds actief.
Als we daarvan info kunnen verkrijgen
en hem levend vatten...
Op z'n minst. Zelfs forensisch...
Misschien zit je in de verkeerde vergadering.
Dit gaat over een infectie.
We hebben het over een ernstige infectie...
en we moeten enkel
de verspreiding bepalen...
zodat we weten hoeveel
we moeten wegsnijden.
Je hebt nooit gehoord van Treadstone.
En Bourne, ook al gooien ze z'n
lichaam op de stoep, we raken 't niet aan.
Zet dat deel van je hoofd uit
en concentreer je met ons.
Dan begrijp je
hoe verkeerd dit kan gaan.
Want als blijkt dat die CIA-clowns...
die Treadstone-troep heeft laten
verspreiden in de andere programma's...
Laten we bidden dat dat niet gebeurt.
We hebben meldingen ontvangen van
een schietpartij in Waterloo Station.
Wij gaan naar Jeremy Thompson.
Jeremy?
Er is nog steeds veel verwarring hier.
Ambulances zijn opgeroepen.
Het slachtoffer, Simon Ross, was
een journalist voor The Guardian.
Hij werd ter plaatse dood verklaard.
De politie zei dat er maximaal
drie schoten werden afgevuurd.
Simon Ross,
journalist voor The Guardian...
Hoi, James.
Ik wist niet dat ik terug zou komen.
Vertel Dr. Hillcott maar dat ik er ben.
Tot morgen.
Ik had geen idee dat hij langskwam.
Het is nummer zes.
We hebben hem sinds juli niet meer gezien.
'Heeft nieuw basaal metabolisme nodig,
choline profiel...
Ik wil een volledig onderzoek.
Ik probeer om toestemming te krijgen
om hem onder narcose te brengen.
Ik wil been- en ruggenmerg,
nu we hem hebben.
Hoe gaat 't met hem?
- Hij is er klaar voor.
Hij dronk een halve liter water.
Hij had wat nierproblemen vorig jaar.
Misschien had hij gewoon dorst.
Ik heb een verzoek om goedkeuring.
- Ja, ik heb het gelezen.
Ik probeer mijn studie
omtrent hersencortex af te maken.
Het contrast is effectiever intraveneus.
- Is het goedgekeurd?
Dank je.
Sorry dat ik je liet wachten.
We hebben je al even niet meer gezien,
dus doen we een volledig onderzoek.
Drie maanden geleden ook al.
- We moeten het vaker doen.
En jij bent een week over de nieuwe limiet.
Tien dagen geleden zou het niet
nodig geweest zijn?
Het wordt nooit meer, hè?
- Dat ga je moeten uitdoen.
Het is een eer om de man te presenteren,
die onze eregast zal introduceren.
Bert?
Dr. Albert Hirsch.
Ik ontmoette Dan Hillcott
eerst in 1987...
wat wellicht de meest saaie
neuro psychiatrische conferentie ooit was.
We zijn erin geslaagd om te ontsnappen
uit de saaie balzaal...
en een donkere hoek te vinden
om iets kouds te drinken.
En we hebben sindsdien veel
donkere hoeken gevonden.
Lieve hemel.
Waar heb je dit gevonden?
Op YouTube.
- We hadden toch een firewall?
Ik ook. Maar ik dacht ook dat de
CIA Treadstone zou afhandelen...
dus misschien ben ik niet
zo goed op de hoogte.
Is dat alles?
- Nee, nee.
Ze dachten blijkbaar dat ze konden deelnemen
aan een handvol van die conferenties.
En dat bewijst?
De medische leiders van
Treadstone en Outcome...
die hun geheime mannelijke liefde
openbaar vieren.
Als deze Bourne rommel Treadstone
in gevaar brengt, onderzoeken ze Hirsch.
Ze spreken met Hillcott,
voordat we iets ontdekken.
Hoe erg is het?
Outcome. We verliezen Outcome.
- Wat betekent dat?
Dat we het programma platleggen.
Van boven naar beneden.
Door dit?
Omdat ze vrienden zijn?
Ze hebben ons platform gebouwd.
Wil je dit op CNN zien verschijnen?
- Verdorie, Ric. Zomaar?
Hirsch en Hillcott? Hoeveel begrijpen
dit en zullen er iets aan doen?
Er is nog niets gebeurd.
- En we moeten klaarstaan.
Klaar voor wat?
Klaar voor wat?
We zullen niet alles verliezen. We hebben
de onderzoeken. We houden onze gegevens.
Al onze JSOK contacten lijken veilig.
De beta-programma's zijn verborgen.
We pauzeren om weer op te bouwen.
Was er maar een beter alternatief, maar...
Ga je doen alsof ik niet hier ben?
Ik probeerde beleefd te zijn.
Ik verwachtte je niet zo vroeg.
Ben je over de berg gegaan?
Geven ze je mijn positie niet?
Je brak het record met twee dagen.
- Is dat zo?
Wist je niet dat er een record was?
- Nee. Dat werd nooit vermeld.
Het was toch niet jouw record?
Niemand gaat over de berg.
- Nou, ik wel.
Ik ben trouwens Aaron.
- Waarom heb je dat gedaan?
Waarom het risico nemen
als je alle tijd hebt?
Ik ben mijn medicatie kwijt.
Ik ben mijn spullen kwijt.
Ik moest je aankomst melden.
Ze willen een bloedonderzoek.
Je hebt toch een bloedmonster?
Niet vandaag.
- Neem het nu.
De drone is over drie uur pas hier,
dus ik heb wat eten bij me.
Je kunt je spullen drogen.
Ik heb een ernstig probleem.
Ik kwam over de berg,
omdat ik m'n medicatie kwijt ben.
Wat neem je in?
Mijn dagelijkse dosis?
Physmedicin, 250 mg groen.
Cognitieve programma's
400 mg blauw.
Definieer 'verloren'.
Verloren als in gevallen
van een 20 meter hoge rots.
Hoe kan dat gebeuren?
Een roedel wolven zaten me achterna.
Ik dacht dat ik ze kwijt was...
maar ze vielen me bij de rivier aan,
dus rende ik de nacht in.
Ik koos verkeerd.
Ik zat in de val en kon niet klimmen.
Ik kon geen vuur maken.
Mijn handen waren stijf van de kou.
Ik liet ze vallen.
Dat schrijf je best in je verslag.
Is dat van jou?
Bloedstalen.
Dat is van jou, toch?
Je bent geen contactpersoon, hè?
Sorry dat ik je zo uitvraag.
Het is gewoon...
Ik heb nog nooit iemand ontmoet
van het programma. Nooit.
Jij bent de...
Ik weet dat je 'n reserve-opslag hebt.
Moet ik je eerst volstoppen
waarna je morgen weggaat?
Ja.
- Heb je voor vandaag iets?
Alleen groen. Ik heb gedurende 32 uur
geen blauwe ingenomen.
TOP GEHEIM CIA
ANTI-TERRORISME BUREAU, NEW YORK
Luister, mensen.
We staan voor 'n bedreiging.
De nationale veiligheid wordt bedreigd.
Beveiligingsniveau vijf.
Het is Wills.
Met Eric Byer.
- Hij is hier.
Bourne is hier, in New York.
Wat?
- Jason Bourne is in Manhattan.
Het is bevestigd. Hij leeft en is mobiel.
Meer weet ik niet. Ik moet ophangen.
Je vrienden zijn hier.
- Ja.
Is dat niet raar?
Wolven? Dat doen ze niet.
Ze sporen mensen niet op.
Misschien denken ze
dat je niet menselijk bent.
Met hoeveel zijn we?
Je stelt te veel vragen.
Misschien weet jij het niet.
Wat doe je hier?
Hoe weet je dat ik je niet beoordeel?
Ik weet 't niet. Doe je dat?
Misschien kan 't me niet schelen.
Kan het je wel eens niet schelen?
Misschien beoordeel je mij.
Ik ben al vier dagen onderweg.
Daarom ben ik hier.
Ik heb me niet meer gemeld.
Nu ben ik op deze kut jacht.
Ze hebben hun redenen.
- Nou...
Ik dacht dat ik gestraft zou worden,
maar nu ben ik er niet meer zeker van.
Ik probeer nog uit te zoeken
of je me moet doden of moet oppeppen.
Je denkt echt te veel na.
Hebben we niet geleerd
om nieuwsgierig te zijn?
Er is niemand in een omtrek van 300 mijl.
Niemand luistert, dus vertel iets.
Zeg iets tegen me.
Waarom hebben ze je hier geplaatst?
Het is duidelijk niets lichamelijk.
Wat heb je gedaan?
Weigerde je een missie?
Begon je zelf te denken?
Verliefd geworden?
Je bent verliefd geworden.
Het is beter voor wolven.
Er ligt munitie bij de deur. Neem maar.
We zijn uitgesproken.
Je hebt gegeten. Je moet
vroeg vertrekken, dus ga slapen.
Een andere keer.
- Ja.
Bedankt.
- Succes.
Wat is dit?
We moeten iets ophelderen, Don.
- Wat?
Je zegt 'onaanvaardbaar'...
en ik wil precies weten
wat je daar mee bedoelt.
Het betekent 'Onaanvaardbaar'.
Ik vind 't niet leuk wat en hoe je het me zegt.
We zitten in een cruciale fase
met vier missies, Ric.
Als we nu stoppen, is de info
die we verliezen niet te tellen.
Ja, eigenlijk wel.
Je bent dan weer waar je zou zijn,
voordat we 't programma leverde.
Zeg niet dat er 'n goede uitkomst is.
Dat heb ik niet gezegd.
- Je zegt nergens veel over.
Een pil eens per week.
- Om de acht dagen.
Dus, geen blauw en groen meer.
- We veranderen iedereen in 't programma.
Weet je nog hoe je 'n
nauwkeurig eetdagboek bijhoudt?
Ja.
Weet je wat ze kunnen doen?
We hebben 'n Iraans raketprogramma
36 maanden teruggezet met één undercover agent.
Het beste resultaat in Noord-Korea
in de voorbije twee jaar kwam van Outcome.
Ik weet het.
Weet je hoe lang we een man in
de Pakistaanse ISI probeerden te krijgen?
Je vraagt me de meest waardevolle
informanten te verwijderen.
We sluiten alles meteen af
en we waren ons hier volledig van bewust.
Hier voeren we dit gesprek toch niet voor?
Jason Bourne is ontsnapt, hè?
Daar draait dit om, hè?
Ik heb inzicht in alle
programma's behalve de jouwe.
Ik ben 't beu dat de reden
waarom ik iets niet kan zien...
is omdat het niet is goedgekeurd
door jouw kantoor.
Waar haal je die macht vandaan?
Ik ben een patriot als jij.
Ik vind dit even erg als jij.
Maar wij hebben onze job, omdat we
het noodzakelijke kunnen doen...
en het spijt me,
maar voorlopig is het voorbij.
Het sneeuwt enorm.
- Is dat zo?
Dan vertrek ik maar beter.
Nee, daar is 't te laat voor.
Blijf maar.
Ik kan hier wel wat hulp gebruiken.
Ik weet het niet.
Ik moet die medicatie al opschrijven.
Mijn route wil ik niet ook nog uitleggen.
Die medicatie regel ik wel.
Ik ga eens kijken.
*** je dat?
Verwacht je iets?
- In dit weer zonder waarschuwing?
Het komt duidelijk dichterbij.
Wat heb je?
- Helemaal niets.
Werkt het?
- Ja. Daar ligt het niet aan.
Misschien is 't een nieuwe levering.
- Ze kwamen gisteren al en 't is lastig landen.
Wie is dat?
- Ik weet het niet.
Ik weet het niet. We verspreiden ons.
- Ja. Ik neem het nest.
Laat het me weten als je iets ziet.
- Ja.
D.I. SPEC USE DRONE COMMAND
CARSON, VIRGINIA
Wanneer geeft ze toestemming?
Ik wil er graag over voor 't erger wordt.
Wacht. Er zijn...
Begrepen, Solo. Ik zag het ook.
Momentje.
Wat is er mis?
- Wacht even.
Begrepen, Solo.
Op zoek naar de bron.
Er is daar nog steeds 'n actief signaal.
- Pardon?
Is dat bij jou, of is het...?
Begrepen, Solo. In afwachting van transmissie.
- Ze waren toch samen?
Klopt. Ze waren de gehele vlucht samen.
Beide doelwitten waren groen.
Onbekend.
Het is geen satelliet-echo, hè?
- Nee.
Wat doet ze?
- Het terug sturen.
Ik wil niet wachten.
We moeten er omheen.
Wanneer is jouw brandstof op?
- Twintig minuten tot het station.
Ga er mee aan de slag.
Bevestigd, Solo.
Maar we hebben 'n andere route nodig.
We zien niets.
- Ik heb 't. Nieuw profiel ingeschakeld.
We gaan er nu omheen.
Begrepen, Solo. Oostzuidoosten.
Terug naar de vallei.
Brandstofstatus aangevraagd.
- Twee uur en dertig te gaan.
Begrepen, Solo. Groen licht op brandstof.
Zoekt doelsignaal nu.
Wat was dat?
Het is weg. Waar is het gebleven?
- Hoezo?
Solo, het signaal is weg.
We verloren het tweede signaal.
Negatief, Solo. Alles is groen licht.
De metingen en het vliegtuig.
Ik heb alles behalve een doelwit.
Het is niet het systeem. Het loopt.
We zullen overschakelen naar infrarood.
Zet op thermisch zoeken.
Solo, mag ik je laatste...
Wat was dat?
Je hebt iets geraakt.
- Ik denk het niet.
Er is niets.
- Wat is er verdomme aan de hand?
Werden ze neergeschoten? Zeker weten?
- Dat werd me verteld.
Door wie of wat?
- Ze zochten een signaal toen het gebeurde.
Nee, we hadden geen tijd.
Ik bel nu om goedkeuring.
Iemand moet aan de poort staan.
- Staat er 'n drone klaar?
Ze maken er nu een klaar.
De signalen zijn geanalyseerd.
Het is Aaron Cross.
Alles is er klaar voor.
We beginnen bij 30 graden vanaf
onze laatste vlucht.
Goed voor mij.
Daar ben je. Het signaal.
En staat gloeiend warm, Solo.
En we beginnen.
- Wat is dat daar?
Dat maakt nu niet meer uit.
Het is van mij.
Begrepen, Solo. Het signaal is sterk.
- Wat voor soort wapensysteem gebruikt hij?
Hij heeft wellicht een geweer.
Het is een krachtig geweer.
Hoe lang hebben we nog?
Ongeveer een kwartier.
Afhankelijk van de storm.
Begrepen, Solo. Doelwit is stabiel.
Laser inschakelen.
Ga weg.
Ga weg.
De laser wordt ingeschakeld.
Sensor en thermisch contact bevestigd.
Hoe lang?
- 30 seconden.
Je had me gerust moeten laten.
Inschakelen raket.
De raket is onderweg.
Hij is onderweg.
- Niet lang meer.
Het doel is vernietigd.
- Begrepen, Solo.
De dood wordt bevestigd.
Het doel is vernietigd.
Ziet 't er goed uit?
Ja.
Het ziet er koud en helder uit.
Met alle respect, dit is niet 't juiste moment.
Over 20 minuten gaat alles hier in rook op.
Ik weet 't. Ik neem 't risico.
We moeten praten.
Stop meteen en draai je om.
Dat is een bevel.
De info is naar de klote.
Niemand wist dat ze er waren.
Het zou normaal zijn te twijfelen of
de missie moreel rechtvaardig is.
Is dat een vraag?
- Nee. Luister nu eens naar me.
Weet je wat een 'sin-eater' is?
Dat zijn wij.
We begraven de morele uitwerpselen
in deze vergelijking diep binnenin ons...
zodat de rest van onze zaak
schoon blijft. Dat is de job.
Men kan ons niet goed praten,
maar we zijn absoluut nodig.
Begrijp je dat?
Is dat alles?
Lap dat op. Over zes uur zit je
op 'n vliegtuig naar Jemen.
Ik zal klaar staan.
Ik zei toch dat ze op ons af zou komen.
Blijf nu maar rustig.
Ze wordt verhoord door de Senaat.
Dat is toch een probleem?
Ze kent Bourne,
Blackbriar en Hirsch.
Ze heeft verdomd inzicht in de hele zaak.
Hoe kan je zo kalm blijven?
Wat kan ze zeggen?
- Wat ze kan zeggen?
Wat als ze zegt: Treadstone, Blackbriar...
Denk je dat dat alles was?
Denk je dat Jason Bourne alles was?
Sorry. Verre van dat.
Wat als ze zegt, dat Treadstone
het topje van de ijsberg is?
Maak je zorgen om Outcome.
Het gevaar is niet opgelost.
Maar ze weet niet zo veel
over onze andere programma's.
Hoe weet je dat?
We volgen alles wat ze zegt en doet.
Telefoons, e-mails, auto's,
huis, juristen.
Ze werd gevolgd toen ze
zich hechtte aan Jason Bourne.
Ze hielp een internationale vluchteling.
Ze voorkwam dat het agentschap
een op hol geslagen operatie kon stoppen.
Ze brak elke eed en elke regel.
Zij bracht de klootzak terug naar de VS.
Alleen God weet
wat haar motieven zijn...
maar het land beschermen
hoorde daar niet bij.
Vroeger werd dat verraad genoemd.
De oplossing hier blijkt onveranderlijk.
Daar ben je.
Ik weet niet waar die waarden...
God, nee.
Hoorde je dat?
- Wat is dat?
Het is een pistool.
- Het is een schietpartij.
Nee.
Help.
Doe de deur open.
Hij schiet op ons
Doe de deur open.
Doe de deur open.
Hij heeft een pistool.
Doe de deur open.
Help.
We moeten de keycard hebben.
We moeten naar binnen.
We moeten naar de achterdeur.
- Die heeft hij op slot gedaan.
Nee, alsjeblieft.
Hij gaat ons allemaal doodmaken.
Aan de kant.
- Hij schiet iedereen overhoop.
Ik heb een rode kaart nodig, wie heeft die?
- Iedereen die daar is heeft er één.
Billy, waar ben je?
Ik heb nu een rode kaart nodig.
Don, wat doe je?
De deurhendel is op slot.
De deurhendel is gesloten.
Stop.
Laat het wapen vallen.
Stop.
Laat het wapen vallen.
De politie zoekt nog steeds naar een verklaring
van het bloedbad op de werkplek...
dat de Amerikaanse gemeenschap weer
in shock en rouw heeft gedompeld.
De politie en de FBI hebben geprobeerd
om iets te vinden in het lab...
De jongens willen je onmiddellijk zien.
Laten we verhaal halen bij Foite.
- Ik zorg er wel voor.
Bloedbad in een
streng beveiligd laboratorium.
En dit gebied hier?
- Dat is omgezette voorraad.
Het staat hier zwart op wit
dat het...
medische examenkamers zijn.
Wat voor examens zijn het?
Hier gaan we.
Mag ik je hand zien, alsjeblieft?
Je hand is goed genezen.
Is er minder gevoel?
Nee.
Probeer je mij te verdoven, dokter?
Er zijn een aantal gaten
in jouw monsters, dus...
hebben we een volledig onderzoek nodig.
Nog één?
Heb je een monster laten vallen?
Hoe denk je dat het werkt?
Kunnen we het gewoon een 'pauze' noemen...
dat alles stopt wanneer
je klaar bent met je monsters.
Ga liggen en ontspan.
- Ja.
Wat denk je dat we daar doen?
- Dat is genoeg informatie.
Nee, ik...
Je bent maar een dokter.
- Je weet dat we worden gefilmd.
Is dat zo?
Is dat de reden
dat je er zo goed uit ziet?
Tel maar vanaf 100 af.
Zes doden na een schietpartij
in het laboratorium in Maryland.
Hallo?
Ja, het hek zou open moeten zijn.
Ga naar links dan 800 meter omhoog.
Dank je.
Dr. Shearing?
Ik ben Dr. Connie Dowd.
Hoe gaat het?
- Goed, dit is geheim agent Larry Hooper.
Hallo.
- Kom binnen.
Bedankt, dat je ons hebt
laten komen.
Wat een geweldige plek.
- Ik wil het niet over het huis hebben.
Tenzij je het wilt kopen.
Ga maar zitten. Alsjeblieft.
Ik wist niets van de bijeenkomst, ik kreeg
het pas een uur geleden te horen.
En niemand zei gisteren
dat ik tijd vrij moest maken of zo.
Vanmorgen heb ik vliegtickets gekocht om
mijn zus te zien, en plotseling is het Defcon 4.
En dat is geen paranoia,
dat is gewoon rechtstreeks in mijn gezicht.
Begrepen.
- Moeten we dit door de vingers zien?
Kan je ons even alleen laten, Larry?
Kijk, je hebt een zeer traumatische
ervaring achter de rug.
Ja. Dokter van wat?
Wat ben je?
- Klinische psycholoog.
Wat doe je?
Geef je rouwtherapie aan spionnen?
Je hebt een hele hoge
veiligheidsmachtiging.
Je had gewoon een ticket moeten kopen naar
Montreal zonder iemand te alarmeren.
Bij mij thuis gaan wel alarmen af, oké?
Gaat iemand mij nog vertellen wat er aan
de hand is of ben jij de volgende babysitter?
Wat denk je dat er gebeurt?
- Ik probeer niet te denken.
Ik wil stoppen met denken.
- Heb je het met iemand over je gevoelens gehad?
Je zus? Vrienden?
- Meen je dat nou?
Hoe zit het met Peter Boyd?
Zijn we nu opeens een open boek?
Is er iets verboden terrein?
Heb je ooit je
veiligheidscontract gelezen?
Als je vraagt of ik mijn geheimhoudingsplicht
heb begrepen...
Ja, ik heb een PhD. in de biochemie
gespecialiseerd in de virologie en de genetica.
Ik kan lezen.
Wat ik niet begrijp is waarom
mijn collega...
een psychotische aanval kreeg
en iedereen neerschoot in het laboratorium.
Weet je wat we allemaal doen daar?
Nou? Hoe weet ik nou dat jij dit
gesprek goedkeurt.
Heb je met iemand gesproken over het incident
dan de onderzoekers?
Peter Boyd. Hij is acht maanden
geleden verhuisd. Maar dat wist je al.
En nee, ik heb niet met hem gesproken.
Je zei dat je geen relatie had
met Dr. Foite buiten werk.
Nee.
Er waren dingen in zijn flat,
wat suggereert dat hij geobsedeerd was op jou.
Foto's, dagboekfragmenten.
Verschillende kledingstukken.
Wat?
Heb je hem nooit op één
of andere manier aangemoedigd?
Nee. Ik...
Ik dacht altijd dat hij *** was.
Niemand suggereert dat je verantwoordelijk
bent voor wat er is gebeurd.
Overlevenden ervaren vaak schuldgevoelens.
Deze gevoelens kunnen worden versterkt
als men zich realiseert...
dat hij je heeft laten leven.
Dat hij mij liet leven?
Heb je de opname gezien?
Denk je echt dat je dat ziet?
Je stelt de verkeerde vragen.
Wat moet ik dan vragen, Marta?
- Heeft iemand Foite's bloed gecontroleerd?
Dat is het enige dat zinvol kan zijn.
Zijn gedrag was...
Er waren projecten in Sterisyn...
Defensie Projecten, die zou kunnen verklaren
waarom hij deed wat hij deed.
En mensen die werken aan...
het gedragsontwerpen.
Programmeerbaar gedrag
neuraal ontwerp.
Begrijp je wat ik bedoel?
Ik denk dat hij door iets besmet
is geraakt in het laboratorium.
Ik heb het gevonden.
Wat doe je?
Dat is mijn pistool.
Wat is dit verdomme?
Je kunt een gevaar zijn voor jezelf.
- Wacht even. Hoe heb je...
Hoe heeft hij het gevonden?
Deze vergadering is voorbij.
Ik wil jullie beide
onmiddellijk hier weghebben.
Hij snuffelde in mijn huis.
- Marta, ik wil dit afronden.
Ik wil dat je die vlucht nog haalt.
Maar je moet ons helpen.
We moeten ons
werk doen, oké?
We moeten dit doen.
Ik wil weten of je rustig en...
en veilig bent voordat ik wegga, en ik wil
weten of je de regels begrijpt...
voordat je in het vliegtuig stapt.
Ga alsjeblieft zitten en laten we
onze vragen afmaken.
Wat is dit? Wat is dit verdomme?
- Klaar?
Wat doe je?
Laat me los.
Klaar?
- Laat me los, verdomme.
Groen licht.
- Nee.
Ze zijn in de kelder.
- Ga.
Connie.
- Rechts van je.
Het meisje.
Zoek haar.
- Zoek haar.
Gene, zeg iets.
Zoals je ziet is het pistool leeg.
Kijk me aan.
Dr. Shearing, ik ben het.
Ik ga je geen pijn doen, oké?
- Jij was het.
Luister. Wil je blijven leven?
Kijk me aan. Wil je blijven leven?
Wil je blijven leven?
- Ja.
Laten we gaan dan.
- Hoe is dit mogelijk?
Neem dit, goed?
Ik wil dat je precies doet
wat ik zeg.
Luister.
Precies wat ik zeg.
Heb je me begrepen?
Goed.
Dokter?
Ik heb mijn horloge nodig.
Dokter,
ik heb dat horloge nodig.
Zijn er medicijnen hier?
Medicijnen uit het programma.
Zijn ze allemaal dood?
- Ja, ze zijn dood.
Kijk me aan. Heb je geprogrammeerde
medicijnen hier?
Wat?
- Stoffen. Groen, blauw. Heb je ze hier?
Nee. Hier? Nee.
- Waar heb je ze dan?
Waar zijn de medicijnen?
- Ik weet het niet.
Dr. Shearing, waar zijn de medicijnen?
Ik heb ze nodig.
Dat begrijp ik,
maar ik weet het niet. We...
Het is niet iets...
We controleren virussen.
Dat gebeurt allemaal...
We hebben geen medicijnen.
Anders had ik je het gegeven.
We hebben minder dan acht minuten om
hier weg te komen.
Ja.
- Goed zo.
Als de volgende groep door die deur komt
zullen ze ons afmaken.
Krijg ik een voortgangsrapport?
Als je me kunt horen,
neem dan op, Larry.
Larry, neem op.
Sorry, voor de vertraging.
- Hoe lang hebben we nog?
Connie zegt over tien minuten.
We hebben ze omsingeld.
Geef me maar een teken, oké?
- Begrepen.
Het is beter dat jij het doet.
Waar gaan we heen?
- Jouw naam is June Monroe. Zeg het.
June Monroe.
- Zeg het.
Kies een plek waar je eerst woonde.
Die je nog kent.
Daar woon je. Als iemand je dat vraagt
ben je June Monroe van Bethesda.
Je bent je portemonnee kwijt. Ik geef je een
lift naar huis. Mijn naam is James. Begrepen?
Is dat je naam?
- James?
Nee.
Weet je niet hoe ik heet?
Wat zet je op mijn bloedmonsters?
- Vijf.
Vijf? Het nummer vijf?
Weet je hoe vaak we elkaar
hebben ontmoet?
13 Onderzoeken in de laatste vier jaar.
En dan krijg ik een nummer?
Nummer vijf.
Vijf wat? Met hoeveel zijn we?
- Deelnemers aan het programma?
Noem je ons zo?
- Er waren er eerst negen, toen zes.
Deelnemers.
Hoe heb je me gevonden?
- Wat denk je?
Ze doden ons allemaal en laten alleen
jullie in leven? Denk je dat je collega gek is?
Denk je dat? Ze hebben hem
opgewonden en hebben hem los gelaten.
Ik heb geen idee wat er gaande is.
Ze sluiten de hele boel.
- Wie is 'ze'?
Wie waren die mensen in het huis?
- Nee, je hebt je beurt gehad.
Jullie hebben me vanaf het
begin af aan binnenste buiten gekeerd.
Nu stel ik de vragen. Ik heb de
geprogrammeerde medicijnen nodig.
Waar zijn de medicijnen?
- Ik heb dat niet. Ik zei het je.
Onzin.
- Ik heb ze niet.
Je bent dus maar een hulpje? Daarom
heb je een groot beveiligd huis?
Dat is waarom ze je proberen te vermoorden.
Want je weet helemaal niets.
Ik ken mijn werk.
Ik ben een wetenschapper.
Ik weet niet wat je buiten
het laboratorium doet.
In vier jaar tijd?
- Ik wil eruit. Stop de auto.
Zo naïef kan je niet zijn.
- Laat me eruit.
Zo naïef kan je niet zijn.
Wil je eruit? Ga maar eruit.
Je hebt geen medicijnen...
en je weet niet waar ze zijn.
Je weet helemaal niets. Eruit.
Je hebt een plan, toch?
Ja, natuurlijk. Je bent een dokter.
Je hebt het allemaal bedacht, toch?
Wat ga je doen?
Je kunt niet alleen ontsnappen.
Je weet niet hoe.
Je kan ook niet verstoppen, vooral
niet bij deze mensen.
Dat ga je niet overleven. Wat zal het zijn?
In het openbaar treden.
Je zus bellen?
Dat was goed voor je uitgepakt.
Die belt dan de andere zet het in de krant
of op internet. Zonder mij kom je nergens.
Vraag jezelf dit eens af.
Kan je het hardop genoeg zeggen, zodat ze
te *** worden om af te maken wat ze begonnen.
Ik heb een plan en die is
niet zo eenvoudig.
Ik wacht op de volgende persoon
die je probeert te vermoorden.
Misschien kunnen ze mij helpen.
Dus, ga ervoor.
Ik had geen keus.
Ik moest daar weg.
Nee, ik moest daar weg.
Nee, niemand.
Ik heb geen idee.
Je moet begrijpen.
Alle resultaten...
verbrandingspercentage, de dosis...
Dat is onze aangepaste scheikunde.
Wij produceren niets. Dat gebeurt op straat.
- Wat betekent dat?
Je moet een levend virus gebruiken,
om het effect te zien.
Dit zal gebeuren op de plek...
- Waar is dat?
Waar we het virus opslaan?
- Ja.
Daar kunnen we niet naar toe rijden.
Waar is het?
- Manila. Filippijnen.
Wat heb je nog over van je dosis?
Ik heb 300 milligram van de blauwe.
Niet genoeg voor een dag.
Ik heb geen groene dosis gekregen in 51 uur,
maar mijn lichaam is prima.
Maar het komt.
- Wacht...
Zei je nou dat je nog steeds die groene inneemt?
- Waar heb je het over?
Sinds vorig jaar krijg je geen
fysische medicijnen meer.
Wat?
Ze hebben acht maanden geleden
mensen ontslagen die groene pillen innamen.
Je bent besmet met een
levende virus. Dat wil zeggen...
dat je fysiek in orde bent.
Dus heb je die groene niet nodig.
Ze hebben het vastgesteld.
De fysieke versterking is permanent.
Dus je hebt mij besmet?
Wanneer is het gebeurd?
Was het toen ik ziek was?
De mysterieuze griep? Was jij het?
Ik was het niet.
Jij was het. Dat deed je expres, toch?
Toen ik bijna dood ging.
Het spijt me, maar ik was het niet.
Waarom neem ik nog steeds die groene pillen?
- Ik dacht dat je het niet meer innam.
Waarom vraag ik je nog iets?
Je houdt ons aan het lijntje, hè?
Dat is het toch? Ons aan het lijntje houden?
Om onze verslaafd te houden.
Wie zegt dat het goed is?
- Nee, ik...
Wie zegt dat het goed is?
- Ik onderzoek.
Ik ontwerp en meet op.
Ik beheer de medicijnen niet.
Ik maak de regels niet.
- Nee, je houdt alleen een pistool vast.
Ik was daar voor de wetenschap.
We waren allemaal daar voor de wetenschap.
Ik weet dat het je niet boeit...
ik heb mezelf opgeofferd, ik kon
mezelf niet openbaar maken.
Ik kon niemand vertellen wat ik deed.
Maar ik dacht dat ik mijn land hielp...
Vertel me, kan je aan
die blauwe komen?
Kan je eraan komen?
- Theoretisch, ja.
Je bent maar tijdelijk afhankelijk
van die pillen.
Je hebt een levende cultuur nodig.
Levende virus.
Weet je hoe je dat doet?
Weet je hoe je dat doet?
- Ja.
Maar het is
aan de andere kant van de wereld.
Raad eens waar we heen gaan.
Welkom bij Washington
en Candents hoofdkwartier.
We willen dat je over paar dagen in contact
komt met de mensen van Sterisyn Morlanta...
die Candents tot kroonjuweel
gemaakt hebben.
Eindexamen van fase drie wordt deze maand
verwacht voor ReQuiel en Supressolyn.
We verwachten op schema te zijn
wanneer iedereen klaar is.
Wij kennen de markt...
Wat weet ik hier niet over?
- Vraag je mij dat?
We hadden een D-Track team gestuurd.
- Wat moet dat betekenen?
Dat wil zeggen dat ze goed zijn.
- Ik had gehoord dat ze verdwenen waren.
Ze verdwijnen niet zomaar.
Wat heb je niet verteld over deze vrouw?
Niets. Ze is niet zo boeiend.
Je had haar grondig onderzocht.
- Ze heeft een geregistreerd pistool.
Dat weten we al.
- Ze heeft bouwvergunningen.
Propaan gasflessen. Rechtstreeks schot?
- Wil je blijven denken?
We moeten daarheen.
Er wachten twaalf mensen buiten.
Hebben we het nog niet onder controle?
- Nog niet.
Begrijp je het nu?
- Stop, ik kan het niet vanaf hier doen.
Ik heb een schuilplaats
en zeer zwaar materiaal nodig.
NSA, Pentagon of Liberty Crossing,
boeit me niet. Breng me nu iets.
Pak alles wat je nodig hebt.
We gaan, en we blijven daar.
Doe een net over het huis.
Er is overal lokale politie.
We gebruikte bacteriën. Ze stal de monsters
van werk. Pathogenen, virussen.
Internationale veiligheid.
- Dat vind ik goed. Haal het eruit.
Kom, pak jullie gereedschap.
Ik wil over 20 minuten hier weg zijn.
Stel je wilt wat wijzigen aan je lichaam.
Een bepaalde fout verbeteren.
Iets repareren.
Iets verbeteren.
Als menselijk genetisch materiaal
opnieuw wordt geprogrammeerd...
dan moet het worden ingebracht,
en niets is beter dan virus.
Het is als een koffer.
Je pakt een genetische mutatie in...
en infecteert het lichaam en de vectron
gaat dan in de doelcellen.
Je kan het plaatsen waar je het wilt
en hoe je het wilt...
het is een nachtmerrie.
Tenzij je een kaart hebt.
Er was een verschrikkelijk ongeluk
in Fort Detrick in 1985.
Vijf onderzoekers stierven in het lab.
De ramp was zo groot...
dat ze Dan Hillcot van Stanford hebben gehaald
om te schade op te ruimen.
Hij kwam en besefte
dat achter dit alles...
een ongelofelijke doorbraak
in de virus-ontvanger mapping.
Hij had een kaart.
Je hebt kleine veranderingen
bij twee verschillende chromosomen.
De groene kant, de fysieke kant...
is alleen een stijging van 1,5 procent
in mitochondriaal eiwitopname.
Maar met 1,5 procent, is er een onmiddellijke
stijging van de cellen...
spierefficiëntie, zuurstofopname...
En de blauwe kant?
- Intelligentie. Maar nog veel meer.
Neurale regeneratie en elasticiteit.
Sensorische functie.
Pijn onderdrukken.
Het is de spannendste ontwikkeling
van genetische manipulatie ooit.
Hoe krijg ik monitor 71 op het grote scherm?
- Komt er aan.
Ze hebben een lichaam gevonden.
Waarschijnlijk een vrouw...
en niet Marta Shearing.
Ze vonden een identificatieplaatje.
Ze denken dat ze is neergeschoten.
Bel niemand.
Er zijn mensen die om je geven
en denken dat je dood bent.
En je kunt er niets aan doen.
Elk contact van je wordt een doelwit.
Zet elke normale emotionele reactie
die je hebt aan de kant.
Ons enige voordeel nu,
is dat ze denken dat we dood zijn.
Je moet hier mee doorgaan.
Leer het uit je hoofd.
Wie is June Monroe?
Dat ben jij.
Ken je haar?
Nu niet meer.
Waarom moet je versterkt worden?
Waarom is het zo belangrijk voor je?
Kom hier.
GEVALLEN HELDEN.
OM HEN TE EREN DIE VOOR ONS STIERVEN
KENNETH J. KITSOM OVERLEDEN:
17 NOVEMBER 2003
Wat is dit?
- Dit was ik.
Was.
Mijn legercommandant...
gaat zijn quota halen.
Hij voegde 12 punten toe aan mijn IQ.
12 punten om de minimumgrens te bereiken.
Heb je ooit een cognitieve afbraak gezien?
Zintuigelijke ontwenningsverschijnselen?
Heb je dat ooit gehad?
Iemand zijn pillen afnemen en dan
zien hoe ze afkicken?
Nee.
Je krijgt er een kleurrijke beschrijving
van tijdens de training.
Je valt erg diep.
Als ik het niet bij elkaar houd,
halen we het niet.
De Washington Post.
We onderschepten een e-mail.
Ze hebben een verhaal van mogelijke diefstal
van gevaarlijke stoffen.
Er is al een veroordeling voor
rijden onder invloed.
Komt dat goed uit.
- Ze vonden nog een lichaam. Een van ons.
Ze verzamelen overal hulzen.
Ik denk niet dat jouw artsen daar zijn.
Instapkaarten en identificatie, alstublieft.
Dank u.
Instapkaarten en identificatie, alstublieft.
Waar ben je?
- Vlak achter je. Draai je niet om.
Jij blijft hier tot we aan boord gaan.
Je doet het goed.
Zie je die gang aan je rechterkant?
Als er iemand die kant op gaat,
loop dan mee.
Loop door en hou je hoofd naar beneden,
ik zie je in het vliegtuig.
Het is een vers spoor.
Het hondenteam volgde haar vanaf haar huis...
door het bos
en naar de parkeerplaats hier.
Er stond een auto te wachten,
of ze werd opgehaald.
Er zijn camera's op straat,
maar niets hier.
Er moeten satellietbeelden zijn.
- Maryland is niet echt een doel.
Er zijn veel weerfoto's, maar we moeten
proberen elders iets nuttigs te vinden.
We gebruiken buitenlandse platforms.
- Ze redt dat niet alleen.
Wie helpt haar?
Vanmorgen heeft de FBI bevestigd
dat Dr. Albert Hirsch...
is overleden aan een hartstilstand
in een hotel in Washington DC.
Dr. Hirsch zou gisteren getuigd hebben...
bij een onderzoekscommissie.
De commissie onderzoekt banden tussen...
een problematisch CIA-programma
genaamd Treadstone...
en deze man, Jason Bourne.
De politie en de FBI zijn op zoek naar Bourne...
in verband met schietpartijen
in New York en Londen.
Dr. Hirsch heeft samengewerkt
met het ministerie van Justitie...
en was in verzekerde bewaring,
tijdens de schietpartij.
Een woordvoerder van de commissie zei,
dat de hoorzitting tijdelijk wordt uitgesteld...
terwijl ze het verlies van Dr. Hirsch evalueren.
ONDERZOEKERS DUISTER VERLEDEN
BEMOEILIJKT ONDERZOEK
Vergeet niet om de gangpaden vrij te houden
tijdens het opstijgen en landen.
Sorry.
Kunt u uw stoel vinden?
- Ik heb hem al.
Zie je die twee schaduwen?
Een daarvan is haar. Dat is de parkeerplaats.
Een van stopt.
Daar is de auto.
Waar is het van?
- Een satelliet in een Canadees bos.
Daar gaat de andere de auto in en daar gaan ze.
- Waar?
We verliezen ze als ze drie kilometer
verder zijn.
Maar we hebben het silhouet.
En de bewakingsbeelden staan klaar.
We splitsen teams, vinden de auto
en pikken het spoor op.
Ze hebben 17 uur voorsprong.
- Waar kan ze heen?
We zijn op zoek naar een Buick LeSabre 2002.
Ik heb een arrestatie bevel
van de Binnenlandse Veiligheidsdienst.
Het is een rode Buick LeSabre van 2002,
uit Lisbon, Maryland.
Tolstations, afritten, benzinestations.
Alle camera's die je maar hebt.
Ik heb een FBI camera op mijn lijst.
Nee, alleen het verkeer.
West, Lisbon.
Ja, dat willen we allemaal en de tolcamera's.
We willen alles.
We willen het allemaal. Stuur het.
Wij zoeken het wel uit.
Wilmington, Delaware.
Dit is onze auto, een LeSabre.
Hij rijdt naar dat gebouw.
Hij gaat er onder,
draait terug en parkeert hier.
Maar hij rijdt er niet uit.
Dit is binnen,
vier minuten na aankomst.
Zij is het.
- Weten we wat ze doet?
Ze heeft een pasfoto laten nemen.
Logan, Hartford, LaGuardia, Kennedy,
Philly, Newark, Dulles en Reagan.
We beginnen met gisterochtend.
We beginnen daar en gaan dan vooruit.
Ze vraagt of je Hartford wil.
Die kan ze je bezorgen.
Blauwe jas, tweede rij.
Ze heeft een rode tas.
TSA goedkeuring 16912.
De luchthaven houdt alle vluchten vast.
- Ja, de internationale terminal eerst.
We zijn er bijna.
Kijk die kiosk.
Hier.
Ik weet het niet.
Logan heeft een interessant gezicht...
- Wacht even.
Stop.
Waar is dit?
- Kennedy.
Ik ben hier 's nachts nog nooit geweest.
Ik weet de regels niet.
Er zijn geen regels.
We horen hier.
Kom op.
Goedenavond. Dr. Shearing en ik
zijn hier om het laboratorium te openen.
Meneer?
- Wat is er aan de hand?
Hoe gaat het?
Ik ben het, Joseph.
Hoe gaat het?
- Het gaat goed.
Welkom terug.
- Dank je wel.
Sorry. U staat niet op de lijst.
- We moesten ons schema veranderen.
We hebben een vlucht eerder genomen.
Joseph, ik ben Dr. Brundage.
Leuk u te ontmoeten.
U ook.
Dr. Pumaloy is in Singapore.
Hij is gisteren vertrokken. De meisjes zijn
naar huis gegaan. Niemand heeft iets gezegd.
Ik begrijp het.
We zullen hier de hele week zijn.
We hebben veel werk te doen,
dus we moeten vanavond beginnen.
Ja, natuurlijk. Het is gewoon...
- Bel Dr. Pumaloy anders.
Nee, dat hoeft niet.
- Fijn.
Zijn jullie met zijn tweeën?
Ja, dat klopt.
Dat klopt.
Ja, ik wacht.
Zet het op het grote scherm.
Ja, ik ben hier.
Goed.
Waar?
Ik moet de passagierslijst hebben.
Ik weet wie ze is. Ik geef haar weer.
Het is Manilla.
Ze nam American 167 naar Manila.
Ze landde drie kwart kwartier geleden.
Alles goed met je?
Er zijn 243 mensen in het vliegtuig.
We lichtten iedereen nu door.
Selecteer een gezicht, download het,
en verwijder het als je hem gehad hebt.
Als er ook maar iets verkeerd lijkt,
een haar die niet goed zit...
keur je het niet goed, je markeert het
en stuurt het door. Wij controleren het.
We moeten op hetzelfde netwerk werken.
Homeland Security code 9.5.
Als je geen toegang hebt, steek dan je hand op.
Kolonel Hardy zal je helpen.
Dit is het.
- Ja.
Waar gaat het allemaal over?
- Ik weet het niet.
Het is jouw bureau. Wat is er aan de hand?
- Ik weet het niet.
Hoe vaak is ze er al geweest?
- Vijf, zes keer.
Waarom de Filippijnen?
Stoel 13B.
Karl D. Brundage, 13B.
Extra personeel moet de kamer verlaten.
Sta op en begin nu te lopen.
Jack en Cathy, kom op.
Wie is hij?
Hij is een Outcome-agent.
Outcome vijf.
Zijn ze niet dood?
Ik dacht dat ze dood waren.
Ja, hij zou dood moeten zijn.
Wat doet hij daar?
- Hij is op zoek naar drugs.
Daar komen ze vandaan.
Wat moet hij daar anders doen?
Ze helpt hem vast.
- Hoe is dat mogelijk?
Ik weet het niet.
En het kan me niet schelen.
Hij leeft. Ze zijn er.
'Hoe' maakt niet echt uit, toch?
Dit moet allemaal in de doofpot worden gestopt.
Zijn de drugs er wel of niet?
Nee, er is niets.
Er is al 16 weken niets gehaald.
We hebben geen pillen daar.
Het is gewoon een keuken.
We geven het recept en halen
een partij op als dat nodig is.
Wat doen ze dan?
- De stamcellen zijn er.
Ze pept hem op met een virus.
Bedankt.
Fabrieksdirecteur Mackie hier.
- Met Terrance Ward.
Ik ben de Adjunct-directeur van
Precision Metrics. Ik bel vanuit Maryland.
We hebben een mogelijk veiligheidsrisico.
Ik heb twee foto's op het interne netwerk gezet.
Ik moet weten of ze hebben geprobeerd om...
We zijn er mee bezig.
- Sorry?
We zijn er mee bezig. We waren net aan
het uitzoeken wie we moesten bellen.
Er zijn net twee artsen binnengekomen.
Eén zou wel eens die vrouw kunnen zijn.
Waar zijn ze nu?
Ons laboratorium is beneden,
dus ze zijn waarschijnlijk in de kelder.
Ik heb net een paar jongens
naar beneden gestuurd.
Nee, haal je team daar weg.
Vergrendel het laboratorium en houd ze daar.
Probeer hem niet te overmeesteren.
Aaron?
Jongens, jullie mogen hier niet zijn.
Hebben jullie toestemming?
Niemand hoort hier beneden te zijn.
- Ik ben Dr. Shearing.
We zijn een test aan het doen.
Het is hier niet veilig voor jullie.
Raak het niet aan.
- Kom op. Volg ons.
Geen discussie.
Ik bel je baas en we zoeken het uit.
Wacht eens even.
Ik pak mijn tas.
We moeten gaan.
Wacht. Deze kant op.
- Ik weet niet waar het heen leidt.
Maak open.
Ga naar achteren.
Vergrendel alles.
Is het op slot? Niemand gaat er in of uit.
Begrepen?
Wat is er met die drie gebeurd
die naar beneden zijn gestuurd?
Kom op.
Blijf daar.
We horen hier.
Maak ruimte.
Haal iedereen eruit.
Gebruik de deuren aan de oost- en de voorkant.
Schiet op.
Schiet op.
Sluit de ingangen.
Jij bij de hoofdingang.
Niemand gaat in of uit.
Wat doe je?
Ga naar de hoofdingang met alle anderen.
Ga naar achteren.
Geef me wat ruimte.
Geef me wat ruimte.
Hij moet naar een dokter.
Bewaking.
Kom hier.
Hier.
Kunt u me horen?
Hij kan niet ver komen. Als hij het virus
niet krijgt, werken zijn hersenen niet meer.
Als hij het wel heeft gekregen, wordt hij ziek.
Dus we moeten hem voor eens en altijd vermoorden.
Kunnen we het over LARX hebben?
LARX?
- LARX-3 is in Bangkok. Twee uur vliegen.
Wacht eens even.
Ik dacht dat dat gewoon een voorstel was.
Haal hem daar weg.
LARX is een beta 2 stamcelprogramma.
Verbeterde trouw, verminderd inlevingsvermogen.
Het is Treadstone zonder fouten.
Outcome, zonder alle emoties.
Het ziet er zeer veelbelovend uit.
- Zulke evaluaties hebben we nog nooit gezien.
Dit komt naar boven. Ik weet er niets van.
Het is nog in een testfase...
en nu zeg je dat het al gebruikt wordt?
Het wordt gebruikt.
U bent nu dus op de hoogte.
Zit je gemakkelijk?
Ja, meneer.
Zo ziet het er niet uit.
Nee, meneer.
Hoe heet je?
Kenneth James.
Je volledige naam, Kenneth.
Kenneth James.
Kitsom.
- Ze hebben een kamer.
Kun je lopen?
- Ja.
Waar kom je vandaan, Kenneth?
- Wanneer?
Voordat je in dienst ging.
Berwin.
- Is dat een stad?
Berwin. Een staatstehuis.
- In welke staat?
In Reno.
Is dit een test?
- Ja.
Als ik slaag, mag ik hier dan blijven?
- Zou je willen blijven?
Ja, meneer.
- Fijn om te weten.
Lig stil.
Wat?
Er zit 40.000 dollar
in de voering van mijn jas.
In die tas zitten paspoorten.
Twee lege en drie valse.
Een horloge van een man en andere dingen.
Neem het.
Kijk me aan.
Je kunt het.
Je bent een strijder.
Je kunt het halen.
Hou je gedeisd.
Geen vliegvelden.
Gewoon opgaan in de menigte.
Je hebt al genoeg voor me gedaan.
Je hebt al genoeg voor me gedaan.
Alles zit in de auto.
Is dit een test?
- Ja.
Als ik slaag, mag ik hier dan blijven?
Zou je willen blijven?
BEN MEDICIJNEN GAAN HALEN
Paracetamol, 500 milligram.
Viermaal daags.
Het is gratis.
- Goed zo.
Ze zijn terug.
Aaron, rennen.
Waar ben je?
Was dat het signaal?
Ze vragen om een bevestiging.
Je was te snel.
Nee, wij waren te snel.
Het is goed.
Politie.
Bukken.
Gaat het?
- Ja.
Goed.
Kom op.
Bukken.
Klim er overheen.
Schiet op.
Kijk uit.
Kom op.
Klaar?
Laat los.
Pak aan.
Gewoon doorgaan en niet omkijken.
Kom achterop.
Heb je ooit motorgereden?
- Nee.
Politie.
Hou goed vast en doe wat ik doe.
Dicht tegen me aan.
Hij heeft een pistool.
Hou je hoofd naar beneden.
Hij is geen agent.
Je bent neergeschoten.
- Het is goed.
Stop.
Stop.
- We moeten naar het water.
Bekijk dat voor mij.
- Hoe lang duurt het? Kom op.
We bellen terug.
Is er iets?
- Nee.
De politie is uit beeld.
Ze zijn het spoor bijster.
Alles goed met je?
Kunt u ons helpen?
Alstublieft?
Zij moet er nu zijn.
- Daar hebben ze de nacht doorgebracht.
NIET MEER
Zes jaar geleden hadden we
een probleem met Treadstone.
Het Blackbriar programma, beschreven
in het rapport dat voor u ligt...
werd alleen geactiveerd om een overgelopen
Treadstone agent te pakken.
Pam, wat ga je doen?
- Geen commentaar.
Ik weet Pamela Landys motieven niet
om een Amerikaanse vijand te helpen.
Maar ze had geen toestemming.
Om te handelen. Dat staat in
het geheime dossier dat voor u ligt.
Er gaat een gerucht dat je
aangeklaagd wordt. Is dat waar?
Had je contact met Jason Bourne?
Kom je terug?
- Zien we je morgen?
Ik dank God dat we ervoor gezorgd hebben
dat de documenten de pers niet bereikt hebben.
Ze zijn in beslag genomen,
voordat ze nog meer schade konden aanrichten.
Moet je nog steeds voor
de onderzoekscommissie verschijnen?
Ja. Mijn advocaten
reageren op de rest.
Heb je spijt van uw eerdere verklaring?
- Ik betreur veel dingen, maar dat niet.
Dank u.
Zijn we verdwaald?
Nee.
Ik kijk naar onze mogelijkheden.
Ik had gehoopt dat we verdwaald waren.
Vertaald door Simply Releases Toppers
Tokke, Oemoe en Suurtje
www.simplyreleases.com