Tip:
Highlight text to annotate it
X
***.
***.
Molly? Molly.
Molly!
- He, ik was dat aan het luisteren.
Aarde roept zusje. Ben je vergeten
dat Rosemary vandaag bij ons intrekt?
Alsof jij me dat laat vergeten. Zeg me
alsjeblieft dat je geen gekke dingen uithaalt.
Je weet toch dat ik van je hou, Mollster,
maar er zijn nu eenmaal dingen waar jij
nog veel te jong voor bent om ze te begrijpen.
Ik weet echt wel wat ik doe, okay?
Vertrouw me nou maar.
- Poppy!
Okay, jongens.
Laten we de vriendin van mijn vader
het perfecte Malibu welkom geven.
Voor allemaal, bedien je zelf!
Je mag het houden of je mag het weggooien!
Okay jongens. Je mag het houden.
Ik wil de stuiterbal!
Jij krijgt die. Die hebben we niet nodig.
Prima, laten we zorgen dat we ervan afkomen!
- Die jurk is zo vet!
Oh, Poppy, je hebt het nou helemaal gedaan
Ugh!
He, meiden! Moet je dit zien!
Waar is ze heengegaan?
- Is ze okay?
Is ze nog onder?
- Ja ze is nog steeds onder.
Er kunnen wel haaien zijn.
- Iemand moet iets doen.
Welkom in Malibu, kreng!
Neem me niet kwalijk,
neem me niet kwalijk.
Hier komen, meteen. Kom hier!
Ga naar huis alsjeblieft.
Naar huis, naar huis.
Dat is bale.
- Kalm aan, pops.
Opschieten. Weg, weg.
- Okay, vader.
Kneus.
Eruit, eruit, uit. Laten we gaan.
Kom op. Weg, weg.
Dit is de laatste druppel, Poppy.
Je gaat naar Engeland.
Kom maar mee. - Gaap.
Daar is het kostschool dreigement weer.
Ik herken je zelfs niet meer.
Dit alles moet per direct stoppen!
En wat dan nog?
Het doet me niks!
Je kunt me niet zomaar inruilen voor ordinairere
versie, zoals je dat met Mamma gedaan hebt!
Jij gaat naar de kostschool in Engeland
en dat verandert niet meer.
Wat? Je denkt, omdat Mamma
naar kostschool in Engeland geweest is,
het mij op toverachtige wijze zal veranderen?
Kun jij je Mamma nog wel herinneren?
Hoi, Molly.
Ik denk dat je dit keer te ver bent gegaan.
Ik weet het.
Maar Engeland is zover weg.
In ieder geval spreken ze daar Amerikaans, toch?
Maar wie snijdt me de korstjes
van mijn boterhammen af?
Jij redt je wel, Moll, dat beloof ik je...
Het regent 200 dagen per jaar in Engeland.
Je wordt daar absoluut d.r.o.e.v.i.g.
- Ze is al droevig.
Een seizoensafhankelijke storing.
Neerslachtigheid door een gebrek aan zonlicht,
met als resultaat puistjes en overgewicht.
Wat?
- Wat? Ik heb het bij Dr. 90210.gezien.
Nee, niet die schoenen.
Die kunnen niet tegen de regen.
Neem jij ze dan maar.
En je hebt belooofd dat we elke dag met elkaar
bellen, he? Zweer het op je leven?
Kerel, wie houdt er van je?
Alles wordt hier waardeloos zonder jou.
Ruby, je bent mijn beste vriendin.
Ik ga je zo erg missen.
Ik weet het; laten we hun website bekijken.
Oh, mijn God!
- Oh, mijn God!
"Abbey Mount School is
een onafhankelijke kostschool
"voor meisjes van 11 tot 17 jaar."
- Oh, mijn God.
"Gesticht in 1797,
"de school is een van Engelands
top instituten voor jonge dames."
Het is een en al steen! Zeg me
alsjeblieft dat het niet op het platteland is.
Wil je me excuseren?
Hallo. Hoe is het met je?
Alles goed, Kate?
- Ja, dank je.
Heel goed.
Meneer Moore? Ik ben Mevr. Kingsley.
Oh, alstublieft, noem me Gerry. Dank u.
Ik ben zo dankbaar.
Ik ben blij dat we konden helpen.
Ze zit in een tamelijk moeilijke periode.
Laat het maar aan mij over, Meneer Moore.
Ik ben een expert als het moeilijk betreft.
Hallo, hoe is het met je?
- Hoi.
Goede vakantie?
- Ja.
Fijn.
Hallo, Poppy. Welkom in Abbey Mount.
Ik ben Mevr. Kingsley, de directrice.
Luister, ik begrijp dat je alleen...
Les 1, Poppy.
Onderhandelen met mij is net als met de Nachtclub.
Niet iets waar je zomaar naar binnen mag.
Nou, kom maar.
Hallo.
- Hi.
Hoe is het met je?
Wow.
Wie is zij?
- Wow.
Is ze nieuw?
Wow.
- Kijk eens naar die schoenen.
Kijk haar nou.
Poppy, dit is Kate.
Zij is je grote zus op Abbey Mount.
Je zult je snel aanpassen.
Hi, hoe gaat get er mee?
- Ik heb al een zus.
Het is alleen maar schooltaal. Ik zal je vriend zijn,
een helpende hand, dat is alles.
Okay, maar ik kies mijn eigen vrienden,
VJI, jij gaat dat niet voor mij bepalen.
Ik weet zeker dat je commentaar meer
indruk maakt als ik weet wat VJI betekent.
Maar, zullen we nu maar net doen of
het het gewenste effect heeft opgeleverd?
Pak de zadels, meiden.
We hebben een wild paard.
Mevr. Kingsley, een gift.
Een voor u en een voor Freddie.
Dank je wel.
- Ik heb ze zelf geschoten.
Ik twijfel er geen moment aan.
Wel, misschien wil ze nog wel even vasthouden,
terwijl ik de eerstejaars begroet.
Toch een mooi aandenken.
Harriet. De klassenvertegenwoordigster.
Je schudt de hand van de klassenvertegenwoordigster
uit een vorm van respect...
Wanneer de klassenvertegenwoordigster mijn respect verdient,
dan zal ik haar hand schudden, kreng.
Sorry?
- Excuus aanvaard.
Verbijsterend belachelijk ego,
wanhopig zoekend naar een flink pak slaag.
Kunnen we ons dat veroorloven?
Ik denk van wel.
Dat denken wij ook.
Ik bel je morgenochtend,
zodra ik weer terug ben in LA.
Ik hoop dat je vlucht ernstige vertraging heeft.
En ik hoop dat je koffers in
Kazachstan terechtkomen.
Aan het eind van het semester
kom ik weer terug, goed?
Liefje, je weet dat ik van je hou.
Tot ziens.
Ik moet die Cd eerst vinden om hem jullie
te kunnen laten luisteren. Daar is ie.
Je mag ze lenen, maar alleen voor binnen.
Ja, van mijn moeder mocht ik
nooit hoge hakken dragen.
Ik moet wel reserve staan, omdat ik
er niet altijd bij kan.
Deze hoorde ik op de radio.
Dank je.
- Goed gevangen.
Sorry.
Hoi, deze kamer is voor mij gereserveerd.
Jullie zullen moeten vertrekken.
Een gemeenschappelijke kamer!!
Nou, het is bed nummer vijf of de gang.
Jouw keuze, maatje.
Doe die stinkende sokken weg, Drippy.
Smerig.
Berg jij je chocolade op?
Belangrijke informatie, als het gaat
om een Wagenwiel tegen de Rolex,
wint het Wagenwiel het keer op keer.
Wat is een Wagen Wiel?
- Jesus Christus, heb je wel geleefd!
Ew!
Dat zijn koolhydraten en suiker.
- Wat een openbaring. Ik had geen idee.
Wat de *** is dat?
- Dat gaat je geen donder aan.
Het is een iPhone.
Dan moet je mazzel hebben met het signaal. We hebben
hier in de omgeving maar twee plekken waar signaal is.
Probeer eens de 21e eeuw binnen te treden, Buck Rogers.
Deze plek lijkt wel Middeleeuws.
Ik moet mijn telefoontjes plegen!
Het is hoe dan ook niet zo belangrijk.
We mogen de mobieltjes alleen in de weekends bij ons hebben.
Hoe denkt men dan dat ik mijn therapeut kan bereiken?
Ze maakt een grapje zeker?
Oh, schatje, dit is Beverly Hills, 90210 niet.
Berg het maar snel weg voordat de Matrone hem afpakt.
Waar is jouw kist?
- Die is nog niet gebracht.
Nee.
Nee, nee, nee. Niet de laatste mode van Gucci. Nee.
De schoenen. Nee!
Die is alleen voor de handwas.
Belachelijk.
Waarom...
- Wat? Ik zou dorst kunnen krijgen.
Weet je, In Engeland hebben we dit geweldige ding.
Ze noemen het een tap.
Welkom terug, meiden.
Oh, mooi, personeel. Hoe snel kun
je deze spulletjes schoonkrijgen?
Is ze...
- Amerikaanse.
Ja, we hadden er een in 1997.
Niet goed.
Ze moet zich aan mijn regels aanpassen en om te
beginnen zou ze het goede uniform kunnen aantrekken..
Mobiele telefoontjes, alsjeblieft, meisjes.
Dank je, Kiki. Dank je, Josie.
Dank je, Kate.
Whoa! Afblijven, mama.
Ik zei, afblijven.
Ik ben Schotse, niet halfgaar.
Goed, dan versta je me dus.
Droog, gestreken, niet gesteven en zonder vouwen.
Hoe durf je? Geen habijt voor 7 dagen tijd.
Prima. Het habijt is helemaal voor u, dame,
maar het is zeker niet mijn ding.
Ze bedoelt geen vrije tijdskleding.
- Wat dondert dat nou.
Dan ben ik al weg.
- Denk aan je taal!
Twee weken straf...Voor de hele groep.
Dit knap ik wel op. Luister, hey. Hey.
Dit is een Ben Franklin. Waarom ga jij
er niet eens lekker op uit en koop voor jezelf..
Nou, maakt niet uit. Wat je ook koopt,
het zal zeker een verbetering zijn.
Drie zondagen. Voor allemaal.
Dank je wel zeg,achterlijke gladiool.
- Ben jij, gestoord of zo?
Wat? Ze was een eersteklas kutwijf
met een zwaar gedragssprobleem.
De bel gaat over een minuut.
Doe nou je uniform aan.
Nu!
Om te beginnen zullen ze dat
uniform nooit accepteren,
en VJI, niet drinken,
niet roken, geen alcohol.
Geen vuurwerk, geen gevaarlijke wapens,
geen illegale drugs.
Als je een probleem met iemand hebt,
geen ordinair gescheld. Bespreek je punt.
Geen gesurf op het Web, geen geschreeuw.
Dus, als je je gedraagt als een kutwijf, dan lijden we
daar allemaal onder, dus trek ons niet mee in jouw ***.
of we breken je.
- Oh, ik word ***.
Hi, Kate. Hi, hoe is het er mee? Hi, Kate!
- Hallo.
Wat ben jij, ben jij de koningin van het bal of zo?
Kate heeft een grote verantwoordelijkheid.
Je moet blij zijn dat jij het niet hebt.
Het heet populariteit.
Hey, opstaan.
Voor Mrs Kingsley en haar staf.
Dikke vinger.
Dat is lichamelijk geweld.
Ik bel mijn advocaat.
Met wat?
Wel, hallo, Freddie.
Wat aardig van je ons te plezieren
met je geweldige aanwezigheid.
En de camera op Harriet in...drie, twee, een.....
Subjecten komen in het vizier.
- En we hebben ... contact !
Loop, Annabelle.
- Loop, Annabelle.
Ik vind het fijn dat Freddie er
altijd is aan het begin van het schooljaar.
Zo'n perfecte terugkeer.
En wie is Freddie?
- De zoon van Mevr.Kingsley.
Verwoestend schatje
Zal ons niet aankijken sinds hij gepakt is bij
doktertje spelen met een meisje
uit de derde klas toen hij 11 was.
Grote opschudding.
Ze zijn niet meer samen.
- Ten gevolge van die grote opschudding?
Nee. Verbroederen is verboden.
Alsjeblieft.
Dit kan ik niet eten.
- Anorexia of bulimia?
Als het Bulimia is kunnen we jou
beter geen verjaardagscake aanbieden.
Als er een verjaardag is.
Dat is gewoon zonde.
Eigenlijk ben ik pescetarier van
maandags tot en met woensdags.
fruitarisch van donderdags tot
en met zondags en altijd vegetarisch.
Dank u voor wat we hebben mogen ontvangen...
Amen.
Uit de weg!
- Hey, pas op wat je zegt, vriend.
Twee honderd geiten zijn vermoord
om een dergelijk vergrijp.
We treffen elkaar wel weer. Wat geweldig.
Leer de regels.
Wanneer je elkaar tegenkomt,
dan is er een hierarchie.
Leraren, prefecten, leerlingen,
honden, ongedierte, Amerikanen.
Kate? Zorg ervoor dat ze zich er aan houdt.
Wat voor plek is dit? Zweinstein?
Bedtijd, meisjes.
- Welterusten.
Het correcte schooluniform.
Draag het. Naar bed.
Poppy Moore, naar bed! Nu!
Vertaling vandaag, allemaal.
Dus, LHD, Lekker Hard Doorwerken
Ergo, wat betekent dat? Iemand? Ergo?
Oh, Mr Nellist.
- Ja, Drippy.
"Er, blad"?
- Luddite. Nee, het betekent dus, Drippy.
Dus, jullie zullen eerder klaarzijn,
waardoor jullie veel tijd hebben om
vragen te stellen over mijn reisje
met mijn vriendin naar Champagne.
Nu, helaas, mijn ex-vriendin.
Maar ze was mijn vriendin toen.
Zet de koptelefoons op, alsjeblieft.
Hoi, jongens. Hebben jullie niet
toevallig een beetje oogschaduw?
Nee.
Hebben jullie een beetje oogschaduw?
Meisjes uit Califorie waxen hun billen.
Wat? Waarom?
Om Braziliaans te lijken.
Het maakt ze aantrekkelijker.
Als jij het zegt.
Denk je dat zij het gedaan heeft?
- Honderd procent.
Ze heeft de Venusheuvel laten afgrazen en
vrijwel zeker andere punten uit die regio zijn bezocht.
Ik weet het.
- Hoezo?
Door de hoek van haar heupen.
Kan ik je helpen?
Zijn er problemen?
- Hoeveel jongens heb jij gehad?
Nou, Brandon, met zijn blokjes.
Chase, Jock.
Tyler.Biljonair. Derek.
He was de neef van Kelly Slater.
Enne, oh, Jack. Die was echt helemaal ziek.
Christus.
- Ik bedoel ziek lichaam, zieke geest.
***! Kate!
- Sorry, Drip. Het zag er lichter uit op de doos.
Dat ziet er ordinair uit.
Ik lijk wel een verlopen steuntrekker.
Liefje, je wenkbrauwen staan niet
op nummer 1 van je zorgenlijstje.
Lichten uit, meiden.
Allemaal in bed.
Welterusten Matrone.
- Welterusten.
Hey, uit doen! - Niet draadloos.
Ik had het kunnen weten.
Internet is alleen toegestaan in de computerruimte.
Het is verboden uit bed te gaan
wanneer de lichten uit zijn.
Kijk. Ze zijn niet uit.
- Hey!
Wat doe je?
Kom terug.
- Ga nou terug in je bed!
Lieve Ruby, oh, mijn God.
Nog twee weken op deze plek
en ik word stapelgek.
Deze meisjes zijn een stelletje losers,
die denken dat een mani-pedi
een soort Latijnse groet is.
Getver.
Kom op! Brandoefening!
- ***!
Ga onmiddelijk naar de binnenplaats.
Kom op.
Voor de goede zaak.
Kom op, doe niet zo Indolent.
Schiet op. Kiki.
Kom op , meiden! Opschieten!
En als er nu eens een echte brand was?
Dan waren we nu allang verbrand.
Hey, wie is daar?
Poppy.
Achternaam?
- Moore. Poppy Moore, meneer.
Zo, Moore, Poppy Moore.
Dit is een brandoefening.
Sorry, ik ben hier nog maar pas.
- Ja, dat lijkt me duidelijk.
Maar heb je nooit opgelet bij de natuurkundelessen?
Vuur schijnt heet te zijn,
en het hele punt is dat we dat moeten vermijden.
Okay. Waar moet ik naar toe?
Hier de deur uit, naar links draaien
en met de trap naar beneden.
En naar het oranje knipperlicht rennen.
Klopt dat?
Oh, en laat je niet snappen.
- Prima punt, meneer.
Lieve, Harriet.
Getver!
Kom op, team. Prachtig stickwerk, Harriet.
Hi.
Hallo, Mr Nellist.
- Hallo, hallo.
Nou, super, een mooie poging.
We zullen wel geen kampioen worden,
maar we winnen er wel een heleboel vrienden bij, he?
Echt typisch Engels.
Is dat zo?
En kun jij het beter dan?
Je kunt erom lachen, maar geblinddoekt
zou ik jullie nog op je donder geven.
Dat wil ik zien.
Oh, het is net zoiet als Donkey Kong.
Doe vooral niet je best, paardebek.
Overtreding! Body check. Body check!
Alsjeblieft zeg!
Volkomen volgens de regel.
- Moeten jullie niet in bikini voor dit soort gevechten?
Hoi, Fredster.
Rij nou maar door.
Hello, Moore. Poppy Moore.
- Hi.
Hey!
Dag.
Hou je van Fredster?
- Wil je Fredster op zijn lippen kussen?
- Doe niet zo onvolwassen.
Probeer het niet te verbergen, schatje.
WE hebben namelijk een Zwebol.
Een zwetend bovenlipje.
Hoe weet Freddy hoe ze heet in hemelsnaam?
Je kunt vertrekken.
Maar, ik moet je bed nog opmaken.
- Er UIT!
Ik begrijp het niet.
Freddie is verliefd op mij.
Waarom keek hij naar haar?
Hij keek haar aan, zodat het niet
leek dat hij jou wilde aankijken.
Hij moet voorzichtig zijn.
Hij kan zich niet veroorloven om te worden gepakt.
Ja, en als hij teveel naar jou zou hebben gekeken,
dan zou hij zichzelf niet meer onder controle hebben.
Wanneer ik droevig lijk,
dan denk ik aan paarden die geslacht worden.
Dus in Freddie's geval is Poppy het geslachte paard.
Je hebt waarschijnlijk gelijk.
Maar we moeten wel iets doen aan
het probleem 'kleine Miss USA'.
Het lijkt me dat ze wel een paar lesjes
kan gebruiken in wie nu eigenlijk de baas is.
Dat denken wij ook.
Ik begon niet. Het was niet mijn fout.
- Ga naar buiten en sluit de deur.
Maar u zei zelf dat ik moest komen.
Ja, maar dan moet je eerst kloppen
voor dat je naar binnen geroepen wordt.
Ik kan het niet geloven.
Dit is allemaal de fout van die paardebek!
Wie is dat?
Jesus Christus!
We dachten altijd dat die
een baard had en sandalen droeg.
Nou, moeten we dat allemaal veranderen
in ons brandgeschilderd raam van de schoolkapel.
Luister, ik ben niet begonnen, het was niet mijn fout,
en als dit Amerika was, dan zou ik haar gedaagd hebben.
Dat meisje is een eerstklas kutwijf
met een zwaar attitude probleem.
Ik weet precies wat er gebeurd is, Poppy.
Waarom is Harriet hier niet dan?
Omdat, logischerwijs, ik met jou wil praten.
Luister, ik weet dat het niet makkelijk
is om het enige meisje te zijn dat hier nieuw is.
U bedoelt, het enige normale meisje.
- Waar hou je van om te lezen, Poppy?
- OK Magazine, People, Us Weekly.
Zo en zou je in staat zijn ook wel eens iets,
zoals een boek, te lezen?
Ik geef de voorkeur aan films.
- Wel, in mijn persoonlijke bibliotheek
schijnt de boekversie van 'Freaky Friday'
te ontbreken.
Dus, misschien is dit iets voor je.
Oh, mijn oom produceerde de filmversie.
Alice in Wonderland
was eigenlijk een boek.
Laat je verrassen en geniet er van.
Is dit mijn straf?
Deze school is zo vreemd.
Wat is jouw grote doel op deze school, Poppy?
Van deze school af te gaan.
Je moet weten dat deze school
geen aansprekende namen heeft voortgebracht.
De enige van naam was de voetdokter van Prinses Diana.
Dus, als jouw doel is om de
voorpagina van een weekblad te halen,
dan ben je hier niet op de goede plek.
Wat wij willen zijn slimme,
onafhankelijke, vrijdenkende,
hartelijke meisjes,
die vrienden voor het leven blijven.
Het soort meisje, zoals jij eigenlijk bent,
achter je hatelijkheden.
Schiet maar op, ik moet verder.
Anders blijft het werk liggen.
Niet bruin genoeg.
Meer koffie.
Geen ellebogenvet.
Je slijt zo deze kleren,
niet roeren in de thee.
Ik wil totale authenticiteit.
Charlotte hoorde Freddie zeggen, dat
ik precies op Keira Knightley lijk.
ZO! Dat is klaar.
Gooi het water weg.
Niet op de manier, gek. Zo mors je.
Uit het raam.
Uit het raam?
- Schiet nou maar op.
Weet je het zeker?
Sorry ***. Je kunt de hulp
tegenwoordig ook al niet meer vertrouwen.
Heb je een pasje dat je deze lessen
niet hoeft te volgen?
Ja, dat heb ik. Hier is ie!
- Niet op het gras lopen.
Voor de tiende keer,
Je moet je bed opmaken.
Jezus. Wat is er nu zo moeilijk aan?
Oppakken. Neerleggen. Het is geen raketwetenschap.
Ga zitten. Dat doe ik wel.
Bedankt.
Je krijgt het veel te koud.
Je hebt een jumper nodig.
Wat dat ook mag zijn.
Ik denk niet dat ik zoiets heb...
Ik denk dat ik niets dikkers heb
dan een plakje ham.
Bedankt. Ik ben niet goed voorbereid aangekomen.
Ik had niet verwacht dat ik hier zo lang zou zijn.
Het enige bericht dat ik krijg is een
berichtje van het telefoonbedrijf, dat is pas erg.
Maar de matrone heeft alle telefoons gepakt.
Nee. Zij pakte jouw telefoons.
Maar ze pakte onze nepmobieltjes.
Ze heeft er geen idee van of ze wel werken of niet.
We houden onze echte telefoons verborgen.
Hier. Bel met je ouders.
Bel je therapeut op. Leef je lekker uit.
Maar waarom heb je dat voor mij over?
Je vindt me een groot kutwijf.
Nee. Je gedroeg je als een kutwijf
Dat is een verschil.
Luister, ik weet dat ik niet een
of andere therapeut uit Malibu ben,
maar ik denk dat je een beetje *** bent
en een beetje heimwee hebt.
Hetgeen, volgens mijn ervaring,
helemaal niet slecht is. Het is heel normaal.
Mooie foto.
Is dit je moeder?
Komt ze je ook bezoeken?
Ze is verongelukt toen ik 11 was.
Poppy, dat spijt me.
Ik weet dat je geen
Malibu-therapeut bent, maar...
Luister.
Meen je dat serieus dat je hier weg wil?
- Ja.
Dam moet je zorgen dat je van school gestuurd wordt.
Okay.
"Iedereen die zich op een onbehoorlijke wijze
vermaakt zal voorgelegd worden
voor uitzetting voor de Raad van Eer.
- Wacht. Raad van Eer?
Dat is net een rechtszaak tegenover de gehele school.
door je medescholieren je leerkrachten,
de klassenvertegenwoordigster en Mevr. Kingsley.
Maar ik zeg je alvast, het heeft
haast nooit plaatsgevonden.
Als je echt weggestuurd wil worden, dan kun je
niet alleen volstaan met wat deining in de boot.
Je zal echt tegen de klippen op moeten varen,
het vuurtje goed moeten oppoken
en uiteindelijk dansen op het brandende dek...
je zal het hele traject moeten bevaren.
- Aye, aye, Kapitein.
Ga maar bellen.
Een goed raad voor de beste ontvangst,
ga je bovenop de kast staan.
Hi, Ruby. Ik mis je.
Ik wil vluchten. Dat beloof ik je.
Je hebt geen idee hoe het hier is.
Wie is zij? Geen lipgloss bijgehouden,
en wat is er gebeurd met de sweater van Target?
Ik wou dat je kon komen om te redden.
Ze is zo'n romantica, Roddy.
Zorg goed voor Roddy voor mij.
Dat heb je al gedaan.
Laten we nog maar even gaan zwemmen.
Kijk uit, Wee Willie Winkie,
straks steek je ons nog in brand.
Nou, ik heb met de meiden gesproken.
Sommigen zijn meer overtuigd dan anderen,
dat is waar,
maar het is besloten.
We gaan je helpen.
We zijn onze eigen speciale eenheid.
Operatie Vrijheid.
Kiki, leg het uit, alsjeblieft.
- Goed.
We zullen starten met een gouwe ouwe.
Om er een beetje in te komen.
Het ruikt hier naar pis.
- Het rukt niet naar pis.
Maar het is niet goed alleen
maar de oude trucs te gebruiken.
Probeer zo inventief mogelijk te zijn.
Doe alleen die dingen die opvallen.
Wissel van doel zo vaak als je maar kan.
En hoewel we je met zijn allen zullen helpen,
het belangrijkste om te onthouden is...
Harriet!
is dat jij ervoor moet zorgen
dat jij steeds de schuld van alles krijgt.
Ga maar weg.
Spreekt u mee.
Hoofdtelefoons op, meisjes.
Kom op allemaal. Ga niet te snel salto's maken.
We springen er in,
maken een paar slagen, doen een warming up,
en vervolgens thee met koekjes, ja?
Ja, ik ben nu op school.
Het correcte uniform.
De rok net onder de knie.
Natuurlijk.
Ze zijn gemaakt van eenvoudig polyester.
Sterk en praktisch.
Nee.ik ben absoluut niet ondeugend geweest
Mijn gedragsrapport is voorbeeldig.
Is het goed met je?
Er Uit. Er Uit!
Alsjeblieft ga er uit!
Ja, heel erg bedankt.
Dat is het. Dank je.
Als je nu maar hinderlijk genoeg bent...
Poppy Moore!
Zal ze uiteindelijk onder de druk bezwijken,
en zal ze je vader bellen.
Natuurlijk bel ik met haar vader,
maar ze maakt een moeilijke tijd door.
Nee, Sara, alsjeblieft.
Het is al goed, schat.
Mr Nellist.
- Sorry.