Tip:
Highlight text to annotate it
X
Alice Springs, laatste halte.
Geachte heer.
Ik ben van plan om lopend door
Australische woestijn te gaan
van Alice Springs tot de Indische Oceaan,
een afstand van 3.200 kilometer.
De reis duurt ongeveer
zes tot zeven maanden.
Eikels.
Ik ben een jaar geleden in
Alice Springs aangekomen.
Er zwerven kuddes wilde kamelen vrij
rond in heel Centraal-Australië
en mijn idee was om een paar te vangen
om ze te leren mijn bagage te dragen.
Diggity, zit.
De reis was niet bedoeld als een avontuur,
in de zin om iets te bewijzen of veroveren.
Als mensen me vragen waarom ik het doe,
is mijn antwoord "waarom niet?".
Ik ben op zoek naar werk.
Wat voor soort werk?
- Achter de bar, alles.
Vraag het aan mevrouw. Ze is achter.
Heb je onderdak?
Ik ben op zoek naar een camping.
Heb je een tent?
Er wordt één maaltijd per dienst verstrekt.
De huur wordt verrekend met de
eerste weekloon, de wc is in de hal.
Mooi, bedankt.
Ik heb een hond.
Ik voelde mij altijd al aangetrokken
door de zuiverheid van de woestijn
zijn hete lucht en grote, open vlaktes.
Alleen?
Ik moet sommige kamelen leren
om mijn bagage te dragen
en dan is er natuurlijk Diggity nog.
Je gaat ervoor, lieverd.
Ga ervoor.
Maar het leven in een stad is vervelend,
met zijn herhalingen
mijn half afgewerkte, halfslachtige
pogingen tot banen en diverse studies.
En ik was ziek van de aanwezige
zelfgenoegzame negativiteit
dat was de malaise van mijn generatie,
mijn geslacht en mijn klas.
De beslissing om iets te doen
was het begin van de reis.
Ik geloof als je te lang op één plek bent
kun je het beste een granaat werpen
op je standplaats, en springt...
en bidt.
We zijn vandaag gesloten.
Jouw plan is belachelijk.
Mijn vader stak in 1935 de Kalahari over,
en dat was niet belachelijk.
Het zit niet in je bloed.
Ik ben een harde werker.
Je mag acht maanden voor mij werken...
geheel gratis.
Ik laat je zien hoe je ze moet trainen.
Daarna geef ik je... twee wilde kamelen.
En daar blijft het bij.
Dus.. gaan we een contract opstellen?
Ik doe wat ik zeg.
Je kunt hier logeren.
Ik zal één van de schuren opruimen.
Dan heb ik mijn eigen plek.
Bedankt.
Misch-Misch, Khartoum,
Ali, Fahani en Aba.
En dit zijn mijn nieuwe wilde stieren...
Dookie en Bub.
Wat is er mis met hem?
Er is niets mis met hem.
Hij is bronstig. Hij is een stier.
Die andere mannetjes zijn gecastreerd.
Dit zijn nog steeds stieren.
Ze hebben nog kloten.
In het paarseizoen worden
ze extreem agressief.
Heel gevaarlijk.
Hij ziet er niet gevaarlijk uit.
Hij is nog jong.
Hij leer het nog wel.
Dookie.
Dookie. Hallo.
Kom op.
Je wilt dus spelen met de kamelen?
Kijk altijd naar het dier.
Kijk hoe hij denkt.
Laat hem weten wie de baas is.
Kom op.
Probeer het nog een keer.
Voorzichtig.
Schiet op. We gaan binnenkort open.
Ben je klaar?
Wat is dat?
Doe die schoenen uit.
Je moet de voeten harden.
Er zijn twee soorten kamelen.
Geen komt uit Australië zelf.
De eerste kamelen zijn het land ingebracht
nog voor de expeditie van
Burke en Wills in 1860...
Luider. Meer inspanning!
Vandaag zijn er meer dan 50.000
wilde kamelen in Australië.
Goldie!
Hier, Goldie! Kom op.
Zit.
Wacht.
Als mijn reis door iemand zou zijn bedacht,
dan zou het mijn vader zijn.
Hij trok in zijn jeugd door Oost Afrika
en was het gelukkigst in
zijn eentje in de bossen.
Toen ik jong was liet hij mij
een boom zien op onze grond
met de gekerfde letter L door de
ontdekkingreziger Ludwig Leichhardt.
In 1848 probeerde hij Australië over te
steken met zeven paarden en twintig ezels.
Hij verdween en is nooit gevonden.
Ik verbeeld me Ludwig alleen
in de woestijn met de dieren
en het klonk als een droom.
Kunnen we over mijn reis praten?
Mijn kamelen?
Jouw kamelen?
Onze afspraak.
Ik probeerde al twee keer met jou te praten.
Ik wil dat je morgen vroeg opstaat.
Ik wil de kamelen om vijf uur.
Ik ben hier nu acht maanden,
en ik hoef niet meer voor jou te werken.
Je bent ontslagen.
Ik ga hierover met Gladdy praten.
Gladdy is weg!
En ik wil dat jij ook weggaat.
Ik wil hier geen krengen meer zien.
De vroege kolonisten hadden lastdieren nodig
die geschikt waren voor het ruwe
klimaat van het achterland
dus importeerden ze kamelen.
Toen er treinen en auto's kwamen,
en zij niet langer werden gebruikt
werden de kamelen vrij gelaten.
Maar in plaats van sterven, bloeiden ze op.
Nu heeft Australië de grootste wilde
kameel populatie in de wereld.
Ik heb er maar drie nodig.
Wat denk je ervan, Dig?
Het thuisgevoel?
Je moet gek zijn, meid.
Je weet dat het 3.200 kilometers zijn?
Zes maanden van moeilijk lopen.
Het wordt nog moeilijker
als je gewond raakt.
Het is nog makkelijker om te verdwalen.
Geen water te hebben, voedsel...
Je hoeft niet ongelukkig te
zijn om daar te sterven.
Ik wil me daar op mijzelf zijn.
We trainen deze kamelen
niet voor kinderritjes.
We vangen ze, en verkopen ze.
Wil je mij hierbij helpen?
Ik kan je leren hoe je
er eentje moet temmen.
De rest doe je in je eigen tijd.
- Je neemt mij aan?
Iemand die het acht maanden met
Kurt Posel uithoudt, die verdient een kans.
Kom morgen weer terug.
Eens zien wat je kunt.
Ik ging werken voor een kamelenhandelaar
genaamd Sallay Mahomet.
Hij stamt af van oude
Afghaanse kamelendrijvers.
Goed zo! Armen omhoog, je moet groot lijken.
Lijk groot, armen omhoog.
Hij bood één wilde kameel
voor een halve maandsalaris.
Robyn, doe het hek dicht.
Je moet haar nog temmen.
Je hebt het verdiend.
Je bent een vreemde meid,
Robyn Davidson.
Rob?
We weten dat je er bent!
Je kunt vluchten, maar niet verstoppen!
Wat doe je hier?
Hoe heb je mij gevonden?
- Ik heb wat rondgevraagd.
Ik neem aan dat er niet
veel kamelendames zijn.
Ik haat dat. Het klinkt alsof
ik een gekke vrouw ben.
Kom op.
Hoe gaat het met je, Robbie?
Dat is Peter, Bernard,
Annie en Annies vriend Rick.
Hij komt uit Amerika.
Je hebt een leuke plek.
Ik wist niet dat kamelen zo groot waren.
Net een kruising tussen
een koe en een giraffe.
Ze zijn prachtig.
Nodig je ons nog uit?
- Ja, kom binnen.
Dat is wat ik heb,
en dat is wat ik nog nodig heb.
Plus dat ik nog twee kamelen nodig heb.
Maar het meest heb ik geld nodig.
Geld, geld, geld.
Het eeuwige... het eeuwige dilemma
van een ontdekkingsreiziger.
Waarom maak je niet een kortere reis?
Naar de Rock en terug?
Toly en ik gaan met je mee.
We komen bij je.
- Waarom niet?
Heb je gedacht aan sponsoring?
Zoals een tijdschrift?
Rick kent uitgeverijen.
- Ik ken veel uitgeverijen.
Ik kan je aanbevelen.
Ik denk dat ze het fas...
Ik vind het fascinerend.
Dan denken zij dat ook.
Ik doe het in mijn eentje.
Weet je wat de politiek doet?
Het is hoe je handelt
en uitspraken doet.
Het is de kritiek...
Kangoeroe!
Vind je het erg?
Sorry, slechte gewoonte.
Ik...
Ik heb dit voor jou gemaakt.
Je bent een schat.
Je weet... jouw kamer is beschikbaar, Rob.
Tot ziens, Rob! Ik hou van je!
Tot ziens, Robyn! Tot ziens, Diggity!
Veel succes!
Ga daar niet dood!
Ik ken je goed genoeg om niet
te vragen waarom je dit doet,
of waarom je dit alleen wilt doen.
Maar als de reden voor jou goed genoeg is,
dan is het ook goed voor mij.
Trouwens, ik heb een bandje
gemaakt voor jouw reis.
Dat liedje van je moeder,
degene die je grijs draaide.
Wat je ook aan het zoeken bent, Robbie,
vind het en kom wel thuis.
Meid...
ik denk dat je een zwangere kameel hebt.
Wat?
Zwanger?
Is dat goed of slecht?
Je hebt een kalf 's nachts in het kamp,
en de anderen zullen niet zo ver verdwalen.
Dus dat is goed.
Een paar week later hoorde ik dat
Kurt Posel zijn ranch had verkocht.
Zoals ik zei, het is niet mogelijk.
De nieuwe eigenaar had
weinig ervaring met kamelen.
Eén kameel.
Dat is alles wat ik wil.
De hufter is mij twee verschuldigd.
Sorry, dat heeft hij niet tegen mij gezegd.
Weet je waarmee je bezig bent?
Ik zou geen neuslijn gebruiken.
Ga zitten, jij bastaard!
- Laat het touw los.
Ga daar weg!
Doe het hek dicht.
Dookie.
Zo moet het.
Kom maar, Dookie.
Whoosh, Dookie.
Doen ze dat vaker?
De stieren?
Dat doen ze constant.
Houd je kinderen voor de
zekerheid bij hun weg.
Kom op, Dig!
En daarom vraag ik jullie tijdschrift of
jullie mijn reis willen gaan sponsoren.
Ik geloof dat National Geographic de
hoogste internationale reputatie heeft.
De reis gaat door de mooiste en onvruchtbare
landschap wat een woestijn kan bieden.
Ik sluit een kaart bij met de wandelroute,
van Alice Springs naar Ayers Rock
dan door de Western Desert
naar de Indische Oceaan.
Ik heb drie kamelen en een klein
kalf getraind, en klaar om te gaan.
Het zijn perfect betrouwbare dieren.
Hun namen zijn Dookie...
Bub...
Zelly, en baby Goliath.
Ik ben mij van de gevaren bewust
en ik geef toe dat ik redelijk onbekwaam
ben voor zo'n hachelijke onderneming.
Maar dat is precies het punt van mijn reis.
Ik denk dat een gewoon persoon
tot alles in staat is.
Ik heb het vertrouwen dat we in de
toekomst van elkaar zullen horen.
Hoogachtend, Robyn Davidson.
Sorry, Dookie.
Houdt dat vast. Een bronstige stier
doet alles om bij Zelly te komen.
Hij bijt, trapt of doodt
alles wat in zijn weg staat.
Dat geldt ook voor jou.
Geen keuze.
Je ziet wat er gebeurt als één van deze
kamelenstieren deze set nog heeft.
Niets houdt hem tegen.
Regel nummer één... bescherm je kamelen.
Als je daar in je eentje bent en zo'n wilde
stier komt op je af, schiet het neer.
Niet denken, gewoon schieten.
Is dat duidelijk?
Dat ben ik vergeten,
er is een pakket voor jou.
En ook een brief.
Ik heb het! Ik heb het geld!
Ik denk dat ze het fas...
Ik vind het fascinerend.
Dan denken zij dat ook.
Tante Robbie!
- Tante Rob!
We komen je uitzwaaien!
Hoe gaat het?
Kom bij me. Moet je eens kijken.
Hallo, zuster.
Je ziet er goed uit.
- Bedankt dat je wilde komen.
Hallo, pap.
Ik wil die kameel zien!
Dat is Rick, de fotograaf.
Dan bent u haar vader?
Zuster?
Ik weet niet wie u bent.
Dit is duidelijk voor mij.
Dit was verrassend duur.
Opblaasbaar vlot.
Voor overstromingen.
En...
Waarom heb ik een hometrainer nodig?
Het is geen hometrainer.
Het is een stroomgenerator voor
als de zender-accu het begeeft.
Ik neem geen zender mee.
Alsjeblieft, Robyn, neem een zender mee.
Je wilt daar buiten sterven?
Neem de zender mee. Voor het geval dat.
Ik neem de zender mee, maar niet de fiets.
Het is geruststellend om te weten dat
mijn zus niet langer alleen zal zijn.
Ik zie haar maar vier of vijf keer.
- Twee of drie keer.
Twee of drie.
Nee, ik wil geen wapen.
- Dat doe je wel.
Pas goed op jezelf.
Als je problemen krijgt, het is
geen schaamte om terug te keren.
Daag, schat.
- Tot ziens, tante Rob!
Tot ziens, tante Robbie!
- Daag, Robyn.
Bel ons vanaf Ayers Rock.
- Tot ziens, Diggity!
Diggity, kom op!
Ik geloof het niet.
Dat is goed. En kijk naar mij.
Goed.
Goed. En lachen.
Goed, dat is mooi.
Even de andere spullen pakken.
Iedereen die het weet kan
het nauwelijks geloven.
3.200 kilometer? Is ze gek of zoiets?
Laat een beetje licht op je schijnen.
Je gezicht een beetje...
Dat is mooi.
Hoe heet de kameel? Bub!
Iedereen lachen.
Hoe gaat het?
Zijn we klaar?
- Ik denk dat je... het is goed.
Ik zie je over een maand.
Dame, mogen we een foto maken?
Hierzo!
Sorry, het kampeerterrein is vol.
- Het is maar voor één nacht.
Buiten dat, kamelen zijn
verboden op kampeerterreinen.
Waarom?
Omdat het een heilige plaats is.
Kamelendame!
Uitgaande van 32 km per dag,
als dat is hoe snel je reist
dan weten we wanneer je bij de volgende
stad bent met een postvliegtuig.
Dat zal rond de 20e zijn, en ik zal dan min
of meer weten wanneer je daar aankomt.
Ik kwam een groep Aboriginals tegen, en die
konden zeggen in welke richting ik moest.
Zij wisten waar je was.
Ik zei "kamelendame", en...
Er zullen weinig "kamelendames" zijn.
Voordat ik met een vliegtuig ga doe
ik de laatste vijf jaar een ritueel.
Ik eet een sinaasappel voor- en
nadat ik uit het vliegtuig kom.
En deze keer zou ik het ook doen,
maar had te weinig tijd.
Ik kwam laat aan, en mijn
fruitwinkel was gesloten.
Ik hou van linzen.
Probeer eens iets met... met de hoed.
De witte steekt goed af
tegen het rode van de Rock.
Ik gebruik een telelens,
en die corrigeert de afstand.
Dan lijkt het alsof je ervoor staat.
Mooi. Misschien een... kleine lach?
Hoe zit het met eerlijke journalistiek?
Hallo, kamelendame!
Een vriend, David Burnett, zegt dat de
mooiste foto's gemaakt zijn door gevoel.
Zijn we klaar?
- Bijna.
Nee, de hoed was goed!
Ik zie je morgen.
Parasiet.
Ga weg.
Dus je vader was een ontdekkingsreiziger?
Niet echt.
Ik dacht dat je zei dat hij dat was.
Ik zei dat hij in Oost Afrika was geweest,
krokodillen schieten en op zoek naar goud.
Hoe zit het je moeder?
Ik kan me haar niet goed herinneren.
Wat is er met haar gebeurd?
Ze heeft zichzelf opgehangen.
Ik ga alles pakken!
Gooi het beddengoed achter in de truck!
Laat dat liggen, pak het eten.
Whoosh, Dookie, whoosh.
Donder op!
Het had erger kunnen zijn, we hadden ook
in een klein vliegtuigje kunnen zitten.
Dat is iets wat je niet wilt meemaken.
Ik was voor Time in
Irian Jaya over de rellen.
David Burnett was er. Hij won de Capa Medal
in '73. Hij is een goede vriend van mij.
We probeerden met het vliegtuig te landen,
en de wind bleef maar blazen bij de berg.
Ik kan er niet meer tegen.
Dit hele gebeuren is gewoon een
belachelijke, zinloze farce.
Iedere dag pak ik al mijn spullen in
loop ik 32 km, pak mijn spullen weer uit
en jij staat erbij als een idioot,
en maakt foto's van mij.
Ik doe dit niet meer!
Het is goed.
Dookie! Laat hem met rust.
Goedemorgen.
- Morgen.
Je hoeft dat niet te doen.
Ik dacht... ik zat te denken
om een paar dagen te blijven.
Waarom?
Om...
Ik neem aan dat ik je
over vijf week weer zie.
Dig. Kom bij me.
Kom op! Er niet uitgaan.
Kom op, meid.
Kom er weer in.
Waar zijn ze, Dig?
Dookie!
Zelly!
Bub!
Dookie!
Blijf jij hier?
Brave meid.
Dookie!
Doe dit nooit weer!
Laat me nooit alleen achter!
Sorry.
Hoe gaat het?
- Goed, en met jou?
Ik heb je gemist.
Ik neem aan dat jij de kamelendame bent.
Bedankt dat je ons opvangt.
- Graag gedaan.
Sorry, kunnen jullie elkaar
nog een keer de hand geven?
Mooi, bedankt.
Hallo daar.
De oude mannen kunnen wat
afstandelijk zijn naar vreemden.
Duurt een tijdje voordat ze ontdooien.
Vind je het erg om geen foto's te maken?
Een man moet zijn werk doen.
Dat is precies de reden dat zwarten
werden gedumpt bij missies...
mannen doen maar hun werk.
Elf miljoen lezers zullen deze foto's zien.
Ik zou graag de indruk willen hebben
dat wat ik... doe een dienst is.
Een paar foto's in een tijdschrift?
Jij denkt dat dat echt het verschil maakt?
- Ja, dat denk ik.
Als het niet voor het tijdschrift was,
dan had je de reis niet kunnen maken.
Je hebt toch niet gedaan, of wel?
Niemand heeft mij gezien.
Het zijn mooie foto's geworden.
Een soort van... rouw ceremonie.
Dat was een geheime bijeenkomst.
Begrijp je het? Geheim.
Na Maleisië heb ik een
fotosessie in Tasmanië.
Ik luister dit nummer af voor berichten.
Ik ben over ongeveer zes week in Warburton.
Ik zal daar op je wachten.
Mag ik daar gaan zitten?
Jouw echtgenoot is niet goed.
Hij is niet mijn echtgenoot.
Er woont daar een adviseur genaamd
Glendle, net buiten Pipalyatjara.
Hij zal de laatste blanke man zijn
die je ziet tot aan Warburton.
Dit is de meest directe route, ja toch?
Maar het is bezaaid met heilige plaatsen.
Ik ben *** dat het
verboden is voor vrouwen.
Je hebt een oude rot nodig om
je daar doorheen te leiden.
Maar de andere route is 260
km langer dan mijn route.
Als je wilt kan ik rondvragen.
Kijken of er een ouderling
met jou kan meereizen.
Jouw vriend heeft foto's gemaakt
van een geheime bijeenkomst.
Hij is mijn vriend niet.
Sorry... ik kan je niet helpen.
Hun antwoord is nee.
Zeg tegen ze dat het mij spijt.
Het lijkt erop dat we de
lange route nemen, Bub.
Als je daar in je eentje bent en zo'n wilde
stier komt op je af, schiet het neer.
Niet denken, gewoon schieten.
Is dat duidelijk?
Waar ga je heen?
Naar het westen, de oceaan.
Uru Pulka?
Grote meer?
- Ja, Uru Pulka.
Een te lange weg.
Een te lange weg voor jou.
Ga je naar Pipalyatjara?
Welke route?
Ik volg de weg.
Te ver. Te veel nachtrusten op die manier.
Heilige land.
Je hebt een oude man nodig.
Ik ben Mr Eddy.
Glendle?
Glendle.
Hij hielp met het geld, maar hij begrijpt
niet dat hij schuldig is aan het probleem.
Hij is een leuke man.
Maar ik wil hem en zijn camera's
en zijn hopeloze, romantische opmerkingen
tijdens mijn reis niet meer.
Ik kan makkelijk omgaan met varkens,
maar aardige mensen verwarren me.
Hoe moet je een leuke man zeggen dat je
wenst dat hij in een hol kruipt en sterft?
Sorry.
Het is een tijdje geleden dat
ik met iemand kon praten.
Je had Eddy. Hij is de meest gerespecteerde
ouderling in de gemeenschap.
Ik wou dat ik het kon.
Woorden worden overschat.
Het is echt leuk dat je hier bent.
Ik hoop dat je nog een tijdje kunt blijven.
Wil je met mij meelopen
naar Warburton, Eddy?
Naar Warburton? Wil je met mij meelopen?
Grote afstand, Warburton.
Een beetje te grote afstand.
Grote afstand?
- Ja, grote afstand.
Mijn... mijn schoenen zijn niet goed.
Goed, ik begrijp het.
Staat hem goed in jouw schoenen?
Denk je dat hij er klaar voor is?
Het is 320 kilometer.
Hij? Hij loopt ons beide eruit.
Vergeet niet mijn telegram.
Kom op, Dig.
Kom op, Goliath.
Kom op, Goliath.
Kom op, Goliath.
De grond is te heet.
Kom op, Golly. Zo moet het.
Je hebt nieuwe schoenen.
Wat is dat?
Mingkulpa.
Moet ik... moet ik dat opeten?
Whoosh, Bub.
Hoe gaat het, Eddy?
Blanke mannen.
Waar?
Kom op, Bub.
Ga staan.
Kom op, Bub.
Ga staan. Kom op, kom omhoog.
Kom op, Bub.
Laat ze stoppen.
Mogen wij een foto maken?
Wacht even!
- Kom op, Eddy.
Blijf even staan, schat.
- Mogen we een foto maken?
Mogen we een foto maken?
- Mag ik van jou een foto maken?
Kun je blijven staan zodat ik een
foto kan maken? Alsjeblieft?
Waar gaan jullie heen?
- Bedankt, schat.
Hoe ver ga je nog?
- Ik ga tot de oceaan.
Naar de oceaan? Had je gedroomd.
Hallo, Jacky-Jack. Ik wil een
foto van jou en de kameel.
Ik maak een foto.
Jack, je bent een lul.
Wat is er met haar?
- Smerig zwijn!
Geef me geld!
Heb je geld?
Drie dollar!
- Geef hem niet te veel.
Nee, ik begrijp het niet.
Vrouwen mogen de wet niet breken.
Ik doe het niet. Alleen mannen
mogen snijden. Ik begrijp het.
Dat is Rick.
Dit is Mr Eddy.
Eddy, Rick.
Ik heb je telegram ontvangen.
Graag gedaan.
Dit is voor jou.
Diggity! Blijf bij ons!
Wat is hier gebeurd?
Er is niemand. Ze zijn allemaal weg.
Ik keek op, en hij doodde me bijna.
Dus... Eddy is heel trots dat
je een ouderling meenam.
Ik doe dit traject liever op mijn eigen.
Maar het is beter om dit
traject in gezelschap te doen.
Nee, ik kan het wel.
Je zult geen drup water vinden.
Je doet twee maand over een
totaal verlaten woestijn.
Het is met een auto bijna onmogelijk.
Met mij gaat het goed.
Maakt het verschil als ik zeg
dat je niet alleen gaat?
Wat denk je er zelf van?
Ik denk dat je moeilijk
met mensen kunt omgaan.
Ik rijd naar Wiluna, en laat
onderweg jerrycans met water achter.
Dat is bijna 1.600 km van je route af.
Ik weet hoe ver het is.
Weet je het zeker?
- 100%.
Ik zal de dropplaatsen op je kaart zetten.
Veel succes.
Vaarwel.
- Dank je.
Kom op.
Rustig aan.
Het kompas, Dig.
Kloten.
Kom op, Dig.
Jouw moeder gaf me het.
Bedankt, pap.
Je past wel goed op?
- Doe ik.
Waar zijn we, Dig?
Kloten.
Diggity. Ga naar huis.
Kom op, ga naar huis.
Huis! Diggity, ga naar huis!
Ga naar huis. Kom op, ga naar huis, Dig.
Diggity, ga naar huis.
Diggity! Brave meid!
We zijn weer terug!
Hebben jullie mij gemist?
Kom, breng het bij me.
Kom op, meid.
Brave meid.
Kom op, meid.
Kom, geef het aan mij.
Ga weg!
Is dat de kamelendame?
Leuk vuurtje?
Ik volg je sporen al sinds Warburton.
Ik ga voor het record over land.
Een praatje in Bundaberg,
en snel door naar Ningaloo.
Non-stop, kameraad.
Denk dat ik de eerste ben.
Ik word beroemd.
Suzuki TS400. Motor van de toekomst.
Donders, het is hier koud.
Je houdt van motoren?
Nee, jij houdt van kamelen.
Ja, mooi.
Geeft je de kans om het landschap te zien?
Ik zal van de woestijn
alleen maar het stof zien.
Hallo, lieverd.
Leuk je te zien.
Kom je binnen voor een kop thee?
Waar kom je vandaan?
Ik groeide op bij een veestation
vlak bij Darling Downs.
Een Queenslander?
Welk soort hadden jullie?
De Hereford.
Moeilijk om daar te leven.
Zij heeft haar deel van
de droogte wel gehad?
Zeven jaar.
Het raakte jullie allemaal?
We gingen failliet.
Je moeder is dood, schat.
Je zult nu bij je tante Gillian
moeten gaan wonen.
Gaat Goldie met mij mee?
Nee, schat. Er is daar
geen ruimte voor haar.
Kan ik haar nog wel bezoeken?
Nee, schat.
We zullen haar moeten wegdoen.
Daarna zul je de Canning
rond tienen moeten bereiken.
Blijf dit spoor volgen.
Ik ga ervan uit dat je over
drie week Wiluna bereikt.
Een beetje voor onderweg
om te blijven leven.
Heel erg bedankt... jullie beiden.
Veel succes.
Brave meid. Je hebt eten gevonden.
Vrouwen mogen de wet niet breken.
Ga mee, Diggity. Kom op.
De laatste, meid.
Dat is het laatste.
Er is niet meer.
Kom hier, meid.
Kom hier, meid.
Diggity, kom hier!
Spuug het uit. Kom op, meid.
Kom op, meid, spuug het uit.
Nee, kom op.
Diggity, kom op.
Diggity, kom op!
Nee! Ga weg!
Blijf hier.
Is daar iemand?
Miss Davidson?
Robyn?
Hallo?
- Waar ben je, Robyn?
Wacht even!
- Daar is ze!
Blijf waar je bent!
We willen graag een foto!
- Alles goed met je?
Ik ben je al een week aan het zoeken.
Miss Davidson!
Rustig aan! Ga een beetje terug!
Geef haar een beetje ruimte.
- Laat me met rust!
Ga weg!
Ga weg!
Waar is Dig?
Ze is dood.
Vergif.
Je hebt er een uit Londen,
een ander uit New York.
Parijs, Saigon, Singapore...
Ik kan het niet lezen waar die wegkomt.
Het maakt niet meer uit.
Wat maakt niet meer uit?
Deze reis.
Ik had er nooit aan moeten beginnen.
Zijn ze weg?
Voor nu.
Ik voel me eenzaam.
Zijn we allemaal.
Ik mis haar heel erg.
Met je handen wuiven!
Goed, ben je klaar?
Ik heb nagedacht.
Ik wil afmaken waar ik aan begonnen ben.
Maar ik kan die journalisten niet meer zien.
Ik kan naar de stad gaan, en...
en zeggen dat één van je kamelen ziek is,
en niet eerder dan over
zes week weer beter is.
Vertrouw me, niemand zal
daar die zes week blijven.
Jij denkt dat ze vertrekken?
Nee, ze wachten op je in Carnarvon.
Maar ik ga niet naar Carnarvon.
Dat weet ik.
Kom op.
Hier, Dook.
Rustig aan.
Kom op.
Hier, Bub.
Wees voorzichtig.
Kom op.
Kom op.
Kom op.
Na de 2.700 km lange reis
schreef Robyn het artikel
dat Ricks foto's begeleidt voor de
National Geographic tijdschrift.
De overweldigende respons op haar verhaal
inspireerde haar om dit te gebruiken voor
de internationale bestseller Tracks.
Kameelreizen kennen geen begin of einde,
ze veranderen alleen maar van vorm.
Vertaald door: © Torrox-Costa Rental (2014)
Controle en bewerking: Goffini