Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hij heeft geen idee waar we zijn.
Dat heb ik in de gaten.
Nou ja, hij heeft ons niet
naar de vijand geleid.
Jongens, we moeten wachten
tot de mist optrekt.
Het is te riskant om verder te gaan.
Koffie drinken is met hem al riskant.
Wat een gids.
Doe jij het maar eens beter in die mist.
*** hem nou, altijd zo tevreden.
De onverbeterlijke optimist.
Weet je het verschil tussen een optimist
en een pessimist?
Nee, wat is dat?
Een pessimist denkt
dat het niet erger kan.
Een optimist denkt van wel.
Jij met je flauwe grappen.
Je lacht er alleen zelf om.
Als je niet zo stom was,
hield je ermee op.
O ja? Als ik niet stom was,
zat ik hier nu niet.
Dan was ik generaal, of VN
ambtenaar, of had ik een restaurant.
Wat zit je te kijken?
Het zou me minder geld kosten
als je die van jezelf rookt.
Als je ze toch aanbiedt...
Ben ik soms Moeder Theresa?
Zijn jullie gek?
Moeten ze ons zien?
Wie moet ons zien?
lk zie m'n eigen voeten niet eens.
Doof die sigaretten. Doe uit.
Nieuw kapsel?
Dat heb ik nog nooit gezien.
Z'n eerste keer aan het front,
en hij gaat slapen.
Die kinderen van tegenwoordig.
Wat?
Enig idee waar we zijn?
We hadden er al moeten zijn.
Straks wordt het licht,
dan gaat het makkelijker.
Ik heb nog nooit 's nachts de aflossing
naar het front gebracht.
Geweldig.
Kijk.
Verdomme...
Lopen.
Servische frontlijn
Denk je dat ze de loopgraaf
wilden heroveren?
Nee, waarschijnlijk niet.
Ik denk dat hun aflossing
de weg kwijt was.
Ga het na.
Tot uw orders.
Bosnische frontlijn
Wat is er gebeurd?
Onze aflossing is verdwaald in de mist.
Zijn er overlevenden?
Verdomme.
Ik waarschuw de commandant.
Roep me als er iets verandert.
Als er iets verandert?
Ja, als je een lijk ziet lopen.
Ik wil twee vrijwilligers om de tweede
loopgraaf te inspecteren.
Jij gaat met hem mee, nieuwe.
Hij kan z'n geweer niet eens laden.
Dan kun je het hem mooi leren.
Verdomme.
Cera.
Dat hoeft niet mee.
Dat ook niet, dat ook niet.
Ik heet Nino.
Hier.
Als je iets verdachts ziet,
kom dan onmiddellijk terug.
Wat is er?
Ben je ***?
- Nee.
Ze hebben de zon in hun ogen
en kunnen jullie niet zien.
Als er problemen zijn, wacht dan
tot het donker om terug te komen.
Verdomme.
Volg me, doe wat ik doe
en probeer niet bijdehand te doen.
Succes.
Nergens aankomen.
Er kunnen mijnen liggen.
Help eens.
Stop.
Wat doe je?
We hebben alle tijd,
dus laten we plezier maken.
Kijk: Made in de EU.
M'n baby.
Wat zou het zijn?
Een mijn.
Een springmijn.
Als de vijand erop trapt...
...wat denk je dat er dan gebeurt?
Dan ontploft hij.
Nee, dan gebeurt er niks.
Pas als de vijand z'n voet optilt...
...ontploft hij...
...en vliegen er 2000 loden
kogeltjes rond...
...die alles binnen 50 meter
vernietigen.
Kijk maar.
Kalm aan...
Rustig aan met de pen.
Leg het lichaam voorzichtig neer,
anders ga je zelf de lucht in.
Trek nu aan de draad.
Ik? Waarom ik?
Maak je maar geen zorgen
zolang er een gewicht op ligt.
Doe het gewoon voorzichtig.
Ik durf niet.
Lafaard.
Gezien?
Dit heb ik bedacht.
Als ze het lijk weghalen,
ontploft de mijn en gaan ze eraan.
Hoe heet je ook alweer?
Nino.
De volgende doe jij.
Het lijkt wel of hij slaapt.
Omdat hij nog warm is.
Maar niet lang meer.
Ga slapen, we gaan terug
als het donker wordt.
Later leggen we nog meer
van die schatjes neer.
Waar is het geweer?
Welk geweer?
Waar leidt deze loopgraaf naartoe?
Waar naartoe?
Waar komt deze loopgraaf uit?
Buiten.
Je meent het. Waar buiten?
Op de akker.
Liggen daar mijnen?
En die andere loopgraaf?
Geen idee.
Je weet niet veel, hè?
Verdomme.
Afblijven. Achteruit.
Hoe zijn jullie hier gekomen?
Kruipend.
Over die akker? Leugenaar.
Ik lieg niet. Jullie waren verblind
door de zon.
En de mijnen?
Geen idee. Dat wist hij.
Waar is de kaart?
- Welke kaart?
De kaart van Bolivia, eikel.
Van de mijnen.
Maak je zakken leeg.
- Waarom?
Omdat ik een geweer heb en jij niet.
Is dat alles?
Kleed je uit.
Wat?
Kleed je uit.
Waarom?
Omdat ik een geweer heb en jij niet.
Ik ben de baas.
Ik rammel.
Jij hebt altijd honger.
Wat is er?
Dit moet je zien.
Wie is dat?
Een van ons?
Er staat niks op z'n onderbroek.
Roep de officier.
Wat moet ik zeggen?
Dat je een zombie hebt gezien.
Oké, naar beneden.
*** je me? Naar beneden.
Was het er een van ons?
Geen idee. Ik zag hem maar even.
Haviksogen.
We nemen geen risico.
Hallo. Geef me de artillerie.
Ik zie niets.
Hij heeft hem ook gezien.
Een van ons?
Geen idee.
Hij had alleen een onderbroek aan.
Nog meer geniale plannen?
Pas op of ik stuur je weer naar buiten.
Ze zijn opgehouden.
Alsof jullie ooit ophouden.
Jullie zeker wel.
Dat is wat anders.
Wij zijn niet begonnen.
Wij wel dan?
Nee, de Rode Khmers.
Jullie willen oorlog.
Wij?
Nee, jullie zijn pacifisten.
Groot Servië, tot aan de Stille Oceaan.
Zo denkt de hele wereld erover.
Jullie wereld.
Jullie laten onze platgebrande dorpen
zien en zeggen dat ze van jullie zijn.
En dat? Zijn wij soms aan het schieten?
Ja ***, jullie zijn engeltjes.
Jullie sollen zelfs met de doden.
Dat is wat anders.
O ja? Mijnen onder onze lijken leggen,
plunderen, moorden, verkrachten?
Over wie heb je het?
Over jullie.
Daar heb ik allemaal niks van gezien.
Ik wel. Ik heb mijn dorp zien branden.
Daar was ik niet bij.
Ik wel.
Staan onze dorpen soms niet in brand?
Wie moordt ons volk uit?
Jullie zelf,
ze schoten daarnet ook op jou.
Omdat ze me niet herkenden.
Er valt met jullie niet te praten.
Waarom helpen jullie dit mooie land
naar de verdommenis?
Wij?
Ja.
Idioot. Jullie wilden je afscheiden,
- Wij niet.
Omdat jullie de oorlog begonnen.
Jullie zijn begonnen.
Wat? Wie is er begonnen?
Wie is de oorlog begonnen?
Wij.
Jullie zijn de oorlog begonnen.
En hou op met je geouwehoer.
Ik word er gek van.
Vooruit, naar buiten.
Verdomme. Beweert hij nog
dat wij zijn begonnen.
Wat was dat?
Ik waarschuw de commandant.
Roep me als er iets gebeurt.
Wat nu?
Niets. We wachten tot het donker wordt.
En dan?
Als je dan nog leeft,
kruipen we naar de linies.
En hou op met zeiken.
Dus je laat me niet gaan?
Droom maar lekker.
Cera, je leeft nog.
Beweeg je niet.
Je ligt op een mijn.
Die kan exploderen.
Wat voor mijn?
Een springmijn. Beweeg je niet.
Neem je me in de zeik?
Zie ik er zo uit?
Kom hier. Maak hem onschadelijk.
*** je me? Maak hem onschadelijk.
Dat kan ik niet.
Neem me niet in de zeik.
Ik vermoord je. Haal die mijn weg.
Als ik dat probeer,
gaan we er allemaal aan.
Verdomme, wat een klerestreek.
Ciki, wat is er aan de hand?
Ze hebben een mijn onder je gelegd.
Een boobytrap voor onze soldaten.
Echt iets voor hen.
Schiet hem dood.
Schiet die smeerlap dood.
Schiet hem dood
of geef mij dat geweer.
Nee.
Wij zijn niet zoals zij.
En hij kan nog van pas komen.
Geef me de veldfles.
Ik geef je maar niet te veel.
Ik weet niet waar je gewond bent.
Waar doet het pijn?
In m'n hoofd en m'n arm.
M'n hoofd staat op barsten.
Dat komt door die explosie.
Ik heb het ook. Wacht.
En de anderen?
Laat me hier niet doodgaan.
Rustig maar.
Heb je verder nog pijn?
Nee.
Je boft. Het is alleen je arm.
Ik dacht dat je dood was.
Kan ik...
Gooi dat geweer neer.
Dwing me niet te schieten.
Gooi neer.
Sta op.
Naar achteren.
Zie je nou? Naar achteren.
En nu?
We wachten tot het donker wordt.
Ik moet z'n wond verbinden.
Oké, maar rustig aan.
Eén verkeerde beweging...
...en ik schiet, begrepen?
Laat je handen zien.
Ik zei nog dat je hem moest afmaken.
Hou je kop.
Wat zeg je? Gooi dat mes neer.
Gooi dat mes neer.
Achteruit.
Geef hier.
Mag ik er een?
Waarom niet?
Omdat ik een geweer heb en jij niet.
Ga zitten.
We moeten hem helpen.
Ga zitten.
Wie is er met de oorlog begonnen?
Wie is er begonnen?
Wij...
Jullie zijn begonnen.
Wat zou het ook?
We zitten allemaal in de ellende.
Mag ik een sigaret?
Wat doe je?
Sta stil.
- Wacht.
Gooi dat geweer neer.
Gooi neer.
Dan maakt hij me af.
Als je het niet doet, gaan we eraan.
Ik maak je niet af, ik beloof het.
Nee.
Gooi dat geweer neer.
Kalm aan... Wacht.
Goed, hij neemt het geweer
en ik hou dat van mij.
Ciki, pak het geweer.
Rustig...
Hang het over je schouder.
Over je schouder.
Goed.
Geen beweging.
Jij ook, hang het over je schouder.
Nu staan we quitte.
Hier, voor onder je hoofd.
Genoeg. Rustig nou.
Ik ben het echt zat.
Wat nu?
Ik heb een idee.
Ik ook. Geef m'n sigaretten terug.
Wat is er?
Wat heb je?
Verdomme.
Wat een rotzooi in Rwanda.
Wat ben jij geschift.
Ongelooflijk...
Wat is er?
Nu zijn het er twee.
Wat ouwehoer je toch?
Haal de officier.
Ongelooflijk.
Het is die snotneus van vanmorgen.
Bel UNPROFOR.
Zoiets heb ik nog nooit gezien.
We moeten de blauwhelmen
waarschuwen.
Ik haal de commandant.
Zijn dat mijn sigaretten?
Ik dacht
dat je ze niet meer nodig had.
Maar nu hoop ik...
...dat je aan de kanker zult sterven.
Gaat het?
Weet je...
Je kunt vandaag beter niet roken.
Gaat het?
Je hebt niet eens gezegd hoe je heet.
Nino.
Wat heb jij nou?
Wil je soms voorgesteld worden?
Telefoonnummers uitwisselen,
onze visitekaartjes?
We hoeven elkaar niet te kennen.
Als we elkaar weer zien,
is het door het vizier van een geweer.
Wat heeft die lul?
Vertrouw hem niet.
UNPROFOR (VN-Vredesmacht)
Voor u.
Roep Arizona 2 op.
Charlie Tango aan Arizona 2.
Hoort u me? Over.
Arizona 2. Ik *** u. Over.
Ik heb uw rapport ontvangen.
Zijn het burgers of militairen?
Weten we niet.
Verzoek toestemming om te gaan kijken.
Nee. We moeten eerst zeker zijn
van het bestand tussen Sira en Bravo.
Begrepen.
Weet u hoeveel personen
er geëvacueerd moeten worden?
Nee. Over.
Arizona 2, blijf daar.
Ik vraag het hogerop.
Begrepen. Over en uit.
Wat doen we hier eigenlijk?
Goede vraag.
Het is heel eenvoudig.
We moeten zorgen
dat ze elkaar niet afmaken...
...maar zonder geweld
en zonder risico's.
Ik ben het zat om toe te kijken.
Kom, we gaan.
Georges, blijf hier.
We kunnen niet zomaar weggaan.
Blijf je dan maar afvragen
wat we hier doen.
Niet in slaap vallen, dan beweeg je.
Alsof ik kan slapen...
...met die mijn onder me.
Waarom heb ik dit nou?
We vinden er wel wat op.
Probeer aan iets anders te denken.
Ciki...
Laat me hier niet doodgaan.
Luister, ik blijf bij je.
Als jij sterft, dan ik ook.
Dat is een troost.
Kom op...
Ik ga kijken wat er gebeurt.
Servische versperring
Goedendag.
Spreekt u Frans?
Engels?
- Ja.
Wij komen voor die mensen.
Tussen de linies.
Waar zijn ze?
U begrijpt er niks van.
Spreekt u Engels?
Frans?
Wij komen voor die mensen
tussen de linies.
Wat zegt hij?
Geen idee. Zeg maar ja, ja.
Is hier iemand die talen spreekt?
We zitten hier. Op deze plek.
Waar zijn die mannen?
Hier, mensen.
Soldaten?
Mijnen? Boem boem?
Geen boem.
Echt niet?
We gaan nu, oké?
Niet schieten.
Niemand schieten.
Zeg dat UNPROFOR er is.
Niemand mag schieten, begrepen?
Sorry van daarnet.
Je had gelijk.
Waarom zouden we elkaar leren kennen
als we morgen op elkaar schieten?
Maar toch bedankt voor het idee.
Hopelijk werkt het.
Denk je dat ze het begrijpen?
Hoe is het met hem?
Wat denk je?
Hoe lang ken je hem al?
Sinds de oorlog.
Sinds het begin van deze stinkoorlog.
En jij en die ouwe?
Ik weet niet eens hoe hij heet.
Jij komt uit Banja Luka.
Hoe weet je dat?
Natuurlijk...
Ik heb een meisje gehad in Banja Luka,
Sanja.
Ik heb ook een Sanja gekend.
Ze had...
Die van mij ook.
Blond haar.
- Ja.
Groot. Met een moedervlek.
Sanja Cengic.
Ze zat bij mij op school.
Echt?
- Ik zweer het.
Cera.
Hij kent die Sanja waarover ik het had.
Geweldig.
Wat is er van haar geworden?
Naar het buitenland gegaan.
Slim bekeken.
Bosnische versperring
Dag.
Spreekt u Frans?
We komen voor...
Wij hebben gebeld. Ga maar.
Jullie hebben gebeld?
Kunnen we gaan?
Liggen er mijnen?
Niet van ons.
Bedankt.
Sarajevo aan de lijn.
Met kolonel Soft.
Kapitein Dubois.
Wat kan ik voor u doen?
Opeens vragen beide kanten hetzelfde.
Ik weet niet wat ik moet doen.
Waarom belt u mij?
Waar zijn uw superieuren?
In Genève, op een congres
over de relaties met de media.
In uw verslag staat dat die mannen
tussen de frontlijnen zitten.
Maar we weten niet of het
militairen zijn.
Ja, kolonel.
En ik moet het leven van mijn soldaten
wagen om ze te redden?
U weet wat onze opdracht
hier in Bosnië is.
Maar het is voor het eerst dat...
Kapitein, ik kan niets ondernemen
zonder toestemming van de VN.
En ik denk niet dat die bijeenkomt
om twee onbekenden te redden...
...die in niemandsland vastzitten.
Ik ben niet bevoegd om iets te doen.
Wat moet ik zeggen?
Dat niemand akkoord gaat, zoals altijd.
Zeg maar wat u wilt.
Komt er iemand?
Ik denk het. Ze schieten niet meer.
Verdomme.
Ik weet niet eens
hoe dit achterlijke gat heet.
Vreselijk om hier dood te gaan.
Zeik niet zo.
Ze sturen een mijnexpert,
dan is alles zo opgelost.
Ik zei toch dat we samen vertrekken.
Daar heb je de Smurfen.
Cera, de Smurfen.
Blijf aan de radio.
Roep me zodra ze ons oproepen.
En als er iets met jullie gebeurt?
Spreekt u Frans?
Engels?
Een beetje.
De een is Serviër, de andere Bosniër.
Hoe zijn ze daar beland?
Pakken we de wapens van de doden?
Nee.
We komen u helpen.
Ik heet Nino.
Hij heeft hulp nodig.
Is hij gewond?
Hij mag niet verplaatst worden.
Een springmijn.
Als wij hem optillen, mijn...
Hij ligt op een mijn die kan ontploffen.
Bedankt voor de vertaling.
Wat is hier gebeurd?
Verdomme...
Een springmijn. Die lui zijn getikt.
Dan moet de opruimingsdienst
erbij komen.
Sergeant, Charlie Tango aan de lijn.
Ik ben binnen 2 minuten terug.
Michel, geef ze water en eten.
Wat zei hij?
Arizona 2 aan Charlie Tango,
zeg het maar.
Wij hebben bevel gekregen niets te doen.
Het is te riskant.
We zijn er al.
Alles is onder controle.
Beide partijen respecteren
het staakt het vuren.
We moeten drie mensen evacueren
en hebben een mijnexpert nodig.
Wie is er aan de lijn?
Sergeant Marchand.
U hebt 5 minuten
om u terug te trekken...
...en nog eens 15
om me vanuit uw post te bellen.
Meld u bij uw terugkeer
bij de dienstdoende officier.
Kunt u een mijnexpert sturen?
Het is dringend.
Het enige wat dringend is,
is dat u zich terugtrekt.
Voor de laatste keer, jullie moeten
daar binnen 5 minuten weg.
Meld me over een kwartier
dat uw mannen veilig zijn.
Anders laat ik u arresteren.
Ik wacht op uw oproep.
Stommeling.
Instappen.
Waarom?
Wat?
Ze gaan weg.
Komt u terug?
M'n baas roept ons terug.
Het spijt me,
ik probeer terug te komen.
We boffen maar
dat we op u kunnen rekenen.
Jullie kunnen mee.
Wat?
We kunnen met hem mee.
O ja? Bedank hem en zeg
dat hij kan opsodemieteren.
Ciki, ga mee.
Hou je kop.
Ga hulp halen.
Wacht. Ik ga mee.
Wat ga jij doen?
Met ze mee.
Vergeet het maar.
Waarom?
Dit is jouw schuld. Zolang jij blijft,
schiet jouw kant niet.
Ze schieten heus niet.
Jij blijft hier.
Wou je me neerschieten? Toe maar.
Hou op met die onzin.
Laat je wapens zakken.
Michel, stap in.
Wat is er gebeurd?
Ze zijn geschift.
Ik zei dat het een klerezooi was.
Kop dicht.
Je bent knettergek.
Ik heb je gewaarschuwd.
Dat zet ik je betaald. Ik zweer het.
Je komt me echt de strot uit.
Hou je nog even rustig.
Ze kunnen verrekken.
Straks wordt het donker.
Dan verzin ik wel wat.
Hoe werkt dat kloteding?
Voor de laatste keer.
Ik weet het niet.
Hij gaat af
als je het gewicht weghaalt.
We staan bij een Bosnische versperring
bij Tuzla, met de Bosnische commandant.
Wat denkt u van de gesprekken
in Genève?
Ik wil er best naartoe.
Gaat u dan mee?
Wordt u niet kwaad dat zij praten
terwijl u hier lijdt?
Wat is er gebeurd?
Het is erg ingewikkeld.
Wij gaan hulp halen.
Waarom zegt u de waarheid niet?
Wie bent u?
Jane Livingstone, Global News Channel.
Dit is sergeant Marchand,
beter bekend als Arizona 2.
Zet de motor uit.
Hoe weet u dat?
Ik heb uw radiofrequentie
afgeluisterd.
We waren toevallig in de buurt.
U luistert ons af?
Zo kom je aan informatie.
Waarom heeft u
de mijnopruimingsdienst nodig?
Zet de camera stil.
Wilt u ons erheen brengen?
Nee, ik moet weg.
Ik begrijp het.
U bent hier alleen om humanitaire hulp
te verlenen.
Oké, dan gaan we alleen.
Onmogelijk. Veel te gevaarlijk.
Is dat een bevel?
Hou op met filmen.
Alstublieft.
Goed.
Ik kan u misschien helpen,
als u mij helpt.
Charlie Tango, hier staat een Engelse
tv ploeg. Ze weten alles.
Er zijn andere ploegen onderweg.
Ze luisteren onze radio af.
Ik heb hun vragen niet beantwoord.
Kapitein, ik ben Jane Livingstone
en ik heb alles gehoord wat u zei.
Moeten wij tot de slotsom komen
dat UNPROFOR niets doet...
...voor de gewonden
die daar vastzitten?
Wie heeft dat besloten en
is het hoofdkwartier op de hoogte?
U weet best dat u niet het recht heeft
ons af te luisteren.
Als u daarmee doorgaat,
trekken we uw perskaart in.
Is dat een dreigement?
Luister, ik dreig helemaal niet.
Maar we doen wat we kunnen.
We onderhandelen met beide partijen
over een tijdelijk bestand.
Dat gaat moeizaam en het vergt tijd.
Hij liegt.
Waar vinden die besprekingen plaats
en onder wiens leiding?
Mijn tweede ploeg kan er
meteen naartoe.
Ik heb nu geen verdere informatie.
Er is dus overleg gaande,
maar waar en met wie weet u niet?
Maar uw soldaten die ter plaatse waren,
hebt u teruggeroepen.
Ik voer alleen m'n bevelen uit.
Van wie heeft u die bevelen?
Dat kan ik u niet zeggen.
Niet zonder toestemming van mijn superieuren.
Vraag die aan. Ik wacht op uw antwoord.
Mijn reportage gaat over een half uur
de lucht in.
Het zal interessant zijn om de reacties
van miljoenen kijkers te zien...
...die naar het programma kijken.
Dank u.
Arizona 2, bent u daar nog?
Jazeker, Charlie Tango.
Blijf daar tot nadere orders.
Over en sluiten.
Begrepen, kapitein.
Mag ik...
Nee, alsjeblieft, niet nu.
Waarom doet u dit?
Omdat ik het zat ben om toe te kijken.
Wat zou u willen doen?
Wat ik zou willen?
Die gekken tegenhouden die dit land
kapotmaken. Wij kunnen dat.
Maar jullie zijn neutraal.
Hoe kun je neutraal zijn
als het om moord gaat?
Werkloos toezien is ook partij kiezen.
Geweldig. Wilt u dat voor de camera
herhalen?
Ik ben misschien gek,
maar niet krankzinnig.
Jane.
Ik kom.
Ik ben zo terug.
Wat doe je?
M'n been jeukt.
Wacht.
Wacht.
Moet alles de lucht in gaan?
lk krab wel even.
Lager, lager.
Naar links.
Ja, daar.
Ik moet naar de wc.
Pis maar in je broek.
Het is het andere.
Maakt niet uit.
Jij hebt makkelijk praten.
Hier bij de Bosnische versperring
weten we niet...
...of dit weer een onmogelijke
opdracht is...
...of dat men besloten heeft
eindelijk iets te doen.
Dank je, Jane.
Nu een overzicht van
de VN-betrokkenheid in Bosnië.
Martha, bel kapitein Dubois.
Hij belde net,
maar ik zei dat u weg was.
Bel hem, en zeg dat ik terug ben.
U wenst Bosnië
Hercegovina...
...dezelfde terreur en hetzelfde leed
toe als Slovenië en Kroatië.
U leidt Bosnië naar de afgrond.
Dat kan leiden...
...tot de uitroeiing van de moslims.
Karadzic wachtte niet lang
met het uitvoeren van zijn dreigementen.
Zijn milities, gesteund
door het Joegoslavische leger...
...vielen Bosnische steden aan...
...die werden verdedigd
door gewapende burgers...
...en loyale politiemensen.
De Serviërs bestookten burgerdoelen.
Ze zaaiden angst en terreur en voerden
het begrip 'etnische zuivering' in.
De wereld besloot pas
iets te doen...
...toen de Servische artillerie burgers
in de rij voor brood had afgeslacht.
De VN stuurden 9000 man
naar Bosnië...
...ondersteund door
de Amerikaanse 6e vloot.
Terwijl de wereld wachtte
op militair ingrijpen...
...landde de Franse president Mitterand
in het belegerde Sarajevo.
Hij werd ontvangen als redder,
maar had andere bedoelingen.
Na een gesprek met Karadzic
opende hij de luchthaven van Sarajevo...
...en zette een humanitaire
operatie in gang.
De VN-troepen kregen bevel
de hulpkonvooien te beschermen...
...met het verbod zich
in de strijd te mengen.
De Bosniërs kunnen zich niet
beschermen door het VN-wapenembargo...
...al blijft de oorlog voortwoeden
zonder hoop op vrede.
De Bosnische tragedie duurt voort
en de enige hulp die zij krijgen...
...is 120 gram humanitaire hulp per dag.
Voor wie net heeft afgestemd:
We hebben nieuws uit Bosnië...
...waar enkele mannen vastzitten
in niemandsland.
Wij wachten op wat UNPROFOR
gaat ondernemen.
Nog een aanvulling, Jane?
Ja, ik zou graag willen herhalen
wat ik net heb gehoord:
Je kunt niet neutraal zijn
als het om moord gaat.
Als je er niets tegen onderneemt,
kies je in wezen partij.
Dan ben je niet neutraal.
Bedankt, we horen later nog van je.
Dat was Jane Livingstone in Bosnië.
Ik wil een helikopter en een kaart
van Bosnië Hercegovina.
Hoe was het? Zo'n primeur hebben we
lang niet gehad.
Hopelijk gaan ze nu wat doen.
Ik bel je zodra ik er ben.
Wij zijn niet de enigen die UNPROFOR
afluisteren.
Kom, we hebben het groene licht.
Wij gaan kijken. U blijft zolang hier.
Dat was niet de afspraak.
Het is nog te gevaarlijk.
U kunt meekomen met de mijnexpert.
U zei dat u ons zou meenemen.
Verdomde Fransozen.
Ik ben het zat.
Geef me de foto, in mijn zak.
Welke zak?
Borstzak.
Die daar.
Laat eens zien.
Waarom hebben soldaten altijd foto's?
Geen idee. Laat eens zien.
Ik zie niks.
Zou ik haar nog terugzien?
Schei uit, zeg. Natuurlijk.
Hou op, alsjeblieft.
Ophouden. Let op dat mes.
Er is hulp op komst.
De opruimingsdienst komt zo.
Zeg het hem.
De opruimingsdienst komt.
Dit zal je berouwen.
Het is goed voor u.
Er komt hulp.
Ik haal versterking. Hou ze in het oog.
En verbind zijn wond.
Neem dit.
Roep me als er een probleem is.
Marchand, wat gebeurt er?
Ze komen, u mag filmen.
Zeker weten? Alles goed met u?
Sergeant Marchand? Kapitein Dubois.
Een momentje, één minuut.
Krijg ik straks een interview?
Eén minuut, ja?
Wat gebeurt er?
Een en al ellende.
De situatie is gespannen.
We moesten iets doen.
We nemen geen risico's.
Bij het minste probleem gaan we.
En die journalisten?
We laten ze filmen wat ze willen.
Dat wilde u toch?
Ik ben niet achterlijk, Marchand.
Dames en heren.
Ik ben kapitein Dubois
en ik breng u erheen.
Ik neem aan dat u uw perskaarten,
helmen en vesten heeft?
De sergeant geeft u een briefing.
Er ligt een soldaat op een mijn.
Die moet worden gedemonteerd.
Kom niet bij dat gat, het is te gevaarlijk.
Er kunnen nog meer mijnen liggen.
De situatie is gecompliceerd en ik
vraag u om uw volledige medewerking.
Wie niet meewerkt, vliegt eruit
en zijn perskaart wordt ingetrokken.
ledereen naar z'n auto, we gaan.
U hebt niets gezegd over een man
op een mijn.
Nee?
Vergeten, denk ik. Gaan we?
We wachten op de mijnexpert.
Is die er niet bij?
De onze was bezig.
Er komt een Duitser.
Hij zou hier om half 4 zijn
en dat is het nu.
Pünktlichkeit.
Spreekt u Frans?
Nein.
Engels zeker?
Bent u op de hoogte gesteld?
Daar was geen tijd voor.
Ik vertel het u onderweg.
Komt u mee.
UNPROFOR probeert de derde soldaat
die op een mijn ligt te helpen
De dwaasheid van de oorlog heeft
weer een andere gedaante aangenomen.
Hoe zal dit aflopen?
Blijf kijken naar Global News.
Jane Livingstone in Bosnië.
Pardon...
Kan ik met u praten?
Stop die microfoon maar in je...
Dat ontbrak er nog aan.
Wat doe jij, verdomme?
Ik dacht...
Ik ben hier degene die denkt.
Een sigaret?
Spreekt u Engels?
Een beetje.
Mag ik u interviewen?
Camera.
Hoe voelt u zich?
Bent u moe?
Hebt u die mijn daar gelegd,
onder die andere soldaat?
Klootzak... Cut.
Ik vermoord hem,
al is het het laatste wat ik doe.
Wat heb je?
lk had hem meteen moeten afmaken.
Je ziet het, ik spaar hem en hij probeert
me met m'n eigen mes te kelen.
Hoe voel je je?
Super.
Kon niet beter.
Eerst schieten ze op me,
dan word ik wakker op een mijn.
ledereen staat naar me te staren,
ik moet dringend schijten en jij...
...maakt me kotsziek met je geouwehoer.
Het is zo voorbij.
Gaat het?
Ja, ik ben klaar.
ledereen moet hier weg.
We hebben een veiligheidszone
van zeker 30 meter nodig.
Komt in orde.
ledereen moet hier weg.
Achteruit, we beginnen met de ruiming.
Michel, we gaan.
Jullie moeten hier weg,
bevel van de expert.
Jij, weg.
Ja, hij ook.
Straks, als alles voorbij is.
Hij volgt als ze hier klaar zijn.
Als ik een vertaler nodig heb,
zoek ik er zelf wel een.
U kunt hier niet blijven. Zeg hem
dat we niets doen als hij blijft.
Vanwege de veiligheid.
Zeg uw vriend dat.
Het is mijn vriend niet.
Weet ik,
maar ik heb geen andere tolk.
Ze doen niets zolang wij hier blijven.
Ik heb geen tolk nodig.
Val dood, imbeciel.
Blijf rustig.
Vooruit, ga nu.
Ik wacht daarboven op je.
Hou hem in de gaten.
U ziet nu...
...de Servische soldaat die mank loopt,
gevolgd door de Bosniër.
Beide mannen begeven zich
in veiligheid.
Maar er blijft een derde achter
die nog altijd op de mijn ligt...
...tot de mijnexpert hem het leven redt.
Voor hem is de ellende nog niet voorbij.
Jane Livingstone,
rechtstreeks uit Bosnië.
Global News. Blijf kijken.
Donder op.
Klootzak. Ik geef hem verband,
en hij weigert het.
Ze zijn allemaal gestoord.
Jane? John hier. Ben je daar nog?
Het is prachtig, maar die vent op
de mijn zou pas echt mooi zijn.
Ik doe m'n best.
Je zou het opruimen van die mijn
kunnen filmen.
Ik zal het proberen.
Heb je die twee anderen gesproken?
Nee, ik mocht er niet bij.
Doe het, Jane.
Zodra je ze hebt, gaan we live.
Succes.
Niet bewegen.
Wat een kloteberoep.
Ze zeggen dat een mijnexpert in z'n leven
maar één vergissing maakt.
Twee vergissingen.
Hoezo?
De eerste is als hij die baan kiest.
Wat is er?
Te veel stenen.
Ik kan niet bij de mijn komen.
Ik zie niet eens wat voor mijn het is.
Dat weet ik, wacht.
Ligt er zo'n mijn onder hem?
Ik kan niets doen.
Wat?
Die kun je niet meer deactiveren
als hij op scherp staat.
Die man is er geweest.
En als je iets tussen hem
en de mijn legt?
Misschien kan een ander het.
Haal erbij wie je wilt, niemand kan
dit ding onschadelijk maken.
Niet onder deze omstandigheden.
Ik in elk geval niet.
Deus ex machina...
Die hadden we net nodig.
Waarom bent u gekomen?
Is dit zo belangrijk voor u?
Elke opdracht is belangrijk.
Het is onze taak om
het vredesproces te bespoedigen.
Klopt het dat u niets wilde doen
en dat het uw soldaten waren...
...die in actie zijn gekomen?
Nee, u ben verkeerd geïnformeerd.
Het komt door
de nieuwe commandostructuur.
Als die efficiënt is, krijgen de eenheden
in het veld meer vrijheid.
Wat zegt u op de Amerikaanse
aantijging dat Europa niets doet...
...door de interne problemen
van UNPROFOR?
Daar weet ik niets van.
Oordeelt u zelf.
UNPROFOR doet uitstekend werk.
Wat vindt u van de relaties
tussen Engelsen en Fransen?
Daar hebben we het later wel over.
Hoe gaat het?
We hebben een probleem.
Er ligt een soldaat op een mijn
en we kunnen niets doen.
Volgens de mijnexpert
is het hopeloos.
Die zaak is door en door verrot.
Dat heb ik meteen al gezegd.
Als de journalisten dat horen,
nagelen ze ons aan het kruis.
Verdomme.
Wat hebt u besloten? Wat doen we?
Ga terug in die loopgraaf.
Doe alsof, we moeten tijd winnen.
Sorry, maar...
Ga terug in die loopgraaf.
Dat is een bevel.
Wat gebeurt er?
De mijnexpert is bezig.
Zodra hij klaar is, hoort u het.
Maar het gaat even duren.
Mogen we dichterbij?
Om veiligheidsredenen
is dat verboden.
Je wou me vermoorden met
m'n eigen mes?
Is dat je dank?
Kom niet dichterbij.
Jullie zijn allemaal hetzelfde.
En jullie aasgieren filmen het.
Worden jullie goed betaald?
Levert onze ellende wat op?
Heb je het?
Hierheen, alstublieft.
Rustig.
Luister...
Je deed wat je moest doen.
Marchand. Laat de lijken afvoeren.
We gaan.
Hoezo?
De mijn is onschadelijk gemaakt.
Echt?
Ja.
Kolonel, een paar vragen.
U ziet nu de omstandigheden
waarin wij moeten werken.
Wij richten ons op de laatste soldaat
om tenminste één leven redden.
Kunnen we hem filmen?
Zoals u ziet, is zijn toestand ernstig
en moet hij snel naar het ziekenhuis.
Zodra hij in staat is te spreken,
krijgt u dat te horen.
Er is vanavond een persconferentie
om 22 uur in de Holiday Inn.
Ik zal daar alle vragen beantwoorden.
Ik moet u nu vragen dit terrein
te verlaten, omwille van uw veiligheid.
De avond valt. Alstublieft,
maak u klaar om te gaan.
Marchand.
Wat hebben jullie...
Er lag gereedschap onder de deken.
Wat doen we met hem?
Weet u iets?
We kunnen hem hier niet laten.
Heeft u een oplossing?
U hoorde wat de expert zei.
Hopelijk begrijpt u het nu.
We moeten ons niet bemoeien
met andermans zaken.
Alles in orde, kapitein?
Knap werk, heren.
Ik ben heel tevreden.
U zult er later
zeker voor beloond worden.
Heeft u de nummers?
Bel ze en zeg dat ze dood zijn.
En zeg tegen beide partijen...
...dat de tegenpartij vanavond
de middelste loopgraaf wil veroveren.
Bel de verbindingsofficier
van de Bosniërs voor me. Bedankt.
Nou, tot kijk dan maar.
Ik zou u willen bedanken.
U hebt uw reportage.
Gaat het?
Klaar om te gaan?
Bent u klaar?
- Ja.
Blijf hier dan niet rondhangen.
Ik hoop u nog eens te zien.
Ik ook.
Vergeet de persconferentie niet,
om 22 uur.
Ik weet wat u denkt, sergeant.
Het zou geen verschil maken, weet u.
Het zou niets veranderen.
Ga nu maar.
Zal ik echt die loopgraaf niet filmen?
Nee.
Een loopgraaf is een loopgraaf.
Ze zijn allemaal eender.