Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bedankt dat u hier allemaal bent en...
laten we wat taart gaan eten.
Voorzichtig.
Je laat mij nog vallen.
Blijf zo liggen.
Ik heb genoeg van die foto's.
- Kom op, je ziet er prachtig uit.
Dit moet vereeuwigd worden.
- Dit krijg ik, omdat ik met een fotograaf trouw.
Wat doe je zo ver bij mij vandaan?
De mooiste blozende bruid, in heel Brooklyn.
Je bent geweldig geweest over dit alles.
- Ja, ik ben geweldig geweest.
Ik beloof je dat ik het leuk zal maken.
En bedenk dat de eerste stempel in
jouw nieuwe paspoort Japan zal zijn.
Hoe geweldig is dat?
- Dat is geweldig, echt geweldig.
De auto zal hier over één uur zijn...
we moeten opschieten
als we dit willen realiseren.
Mijn God, kijk eens.
Mooi, hé?
- Het is prachtig.
Kom, ik maak een foto.
Het spijt me, kan jij op de kaart kijken?
Ik ben zo verdwaald.
Sorry dat ik je wakker heb gemaakt.
Het is wel goed.
Ben je een brug over gegaan?
Wat was het laatste wat jij
gepasseerd hebt?
Deze kruising...
Jane, is alles goed?
- Een meisje, we hebben een meisje geraakt.
Er was een meisje op de weg.
Ze kan wel dood zijn.
Er is hier niets, Jane.
Misschien heb ik iemand vermoord.
- Er is hier niets.
Ze kan wel onder de sneeuw liggen.
Ben, we moeten haar vinden.
Er is geen bloed. Er is hier niets.
We moeten haar vinden.
- Ga terug naar de auto, het vriest hier.
We gaan de politie bellen
en dan halen we hulp.
Ze kunnen niet gewoon weggaan.
Ze hebben het bos doorzocht,
de ziekenhuizen gebeld, er is niets.
Ze denken dat wij een dier geraakt hebben,
weet jij zeker dat het een meisje was?
Ben, ze stond hier.
We kunnen vanavond niets anders doen,
dus...
kunnen we alsjeblieft gaan.
Ik denk dat ik daarachter iets
verrekt hebt.
We hebben alles gedaan wat we konden, Jane.
We hebben maar een paar dagen voor we moeten
werken, laten we proberen er van te genieten.
Wat zeg je ervan, als ik wat
groene thee ga maken?
Ik kan wel een jaar slapen.
Misschien twee.
Ja.
Jane, ik was vergeten hoe prachtig
het licht hier buiten is.
We moeten wat foto's gaan nemen.
Wat deed dat meisje midden op de weg
en waarom droeg zij zo'n jurk?
Jane, lieverd...
we hebben er over gepraat.
Als er een meisje was, áls...
dan moet er iemand gestopt zijn
en hulp voor haar hebben gehaald.
Ik weet het, ik kan niet...
Doe hier niet zo dramatisch over.
Als er een meisje was, dat beloof ik je,
zit zij nu ergens in bed...
en eet een ijsje, en aait haar kat.
Kom met mij mee, en ik neem wat foto's.
Hebben ze wel ijs in Japan?
Ja, dat hebben ze.
Maar het is met vissmaak.
Eén seconde.
Het is erg koud.
- Ik weet het. Ik kom.
De eerste is voor mama.
- Een familieportret.
Mag ik op de knop drukken?
- Wil jij op de knop drukken?
Zo verdien je het grote geld.
- Jane heeft het koud.
Zeker.
Hallo.
Vrouw? Gefeliciteerd.
- Dank je.
En gefeliciteerd met de baan.
- Dank je.
Bruno, kijk nou eens naar jou.
Twee jaar.
- Of je nooit weg bent gegaan.
Misschien had ik dat ook niet moeten doen.
Dit moet Jane zijn?
Gefeliciteerd. Sorry, dat ik niet kon komen,
maar...
Ben heeft mij zoveel over je verteld.
- Alleen maar goede dingen hoop ik.
En het spijt mij, dat wij jullie
huwelijksreis hebben moeten verkorten.
In feite wacht de klant boven...
Maak je maar geen zorgen om mij,
schiet op.
Succes.
We hebben de laatste nieuwe modellen
geregeld.
Heb je de polaroids gekregen?
- Ik heb de polaroids gekregen, maar...
misschien wil je er eerst een paar ontmoeten.
Dat denk ik wel.
Daar praat ik wel met Adam morgen over.
De klanten staan te springen om te gaan en
ik moet zeggen...
dat ze kieskeurig zijn voor wat betreft
de keuze van de fotograaf.
Ben je er klaar voor?
Hier is de fotostudio.
Kom binnen.
Dit is jouw assistente.
Dit is Ben's vrouw, Jane.
Leuk om je te ontmoeten.
Werk?
- Ja, laten we aan het werk gaan.
Dan gaan we naar boven, en de rest
bekijken.
Wonen de mensen hier?
Dit is het enige voltooide appartement, dus
je hebt de hele plaats voor jezelf.
Goed, voor een pasgetrouw stel, of niet?
De meeste spullen hebben wij van
een andere fotosessie...
ik denk niet dat ze het zullen missen.
- Jij was altijd een gluiperig ventje.
Ik heb Seiko de rest laten doen.
Niet zo slecht, toch?
- Maak je een grapje? Het is geweldig.
Kijk nou eens.
Onze eigen spulletjes.
- Ik moet terug naar kantoor.
Je hebt het voor ons geregeld hier.
Ik wil dat jij weet dat ik deze baan
echt waardeer.
Kom op, het laat mij er goed uitzien,
dat jij hier bent.
Trouwens, het zal net zo zijn als
in de oude tijd.
Niet vergeten, tien uur bij Adam.
Dat is goed, wat mij betreft.
Welterusten.
Het is groot, mijn God.
En het is helemaal van ons.
Heb je dit uitzicht over Tokyo gezien?
We hadden mijn camera mee moeten nemen.
Jammer dat er niets anders is
wat wij kunnen doen.
Hier boven.
Je moet er echt iemand naar laten kijken,
lieverd.
Wat is dit?
- Dat is een verrassing.
De trouwfoto's. Ik heb Bruno gisteravond
de film gegeven en Seiko heeft ze net gebracht.
Ik zie er vreselijk uit.
Wat is dit?
Dat weet ik niet, een reflectie misschien?
Of een slecht stuk frame, op de rol.
Nee, het staat bij een paar.
- Echt?
Dan hebben ze de film niet goed geladen.
Als dat het geval is, dan moet het
overnieuw.
Geniet van jouw eerste dag in Tokyo.
Zo is het goed.
Mooi, houden zo...
Zo is het goed. Kijk naar mij.
Perfect.
Houd dat zo vast.
Mooi. Perfect.
Kun jij je hand een beetje naar beneden doen?
Meer. Perfect.
Hoe was jouw eerste dag in Tokyo?
- Het was goed, regenachtig.
Ja, je bent doorweekt.
Megan heeft gebeld. Zij stuurt
de foto's van de bruiloft.
Dat is leuk. Ik moet haar eens bellen.
Dat zou je kunnen. Maar het is
drie uur in de ochtend in New York. Gisteren.
Hoe was jouw dag?
Dit duurt maar heel even.
Dank je.
Waar ben je naar toe geweest?
Ik heb de meeste tijd rondgelopen.
Mag ik jouw foto's zien.
- Natuurlijk, het zijn maar toeristen foto's.
Wat?
- Dat zijn foto's van geesten.
Wacht even. Jij weet wat die zijn?
Ja, mijn ex-vriend werkt bij een tijdschrift
van geesten foto's.
Zijn daar hele tijdschriften van?
- Ja.
Ook in het Engels?
Ik kan je morgen voorstellen.
Na de fotosessie.
Het zal leuk zijn.
- Leuk, jullie meiden hebben een afspraak.
Ik denk het wel.
- Geweldig.
Adam, dit is mijn Jane.
Leuk om je te ontmoeten.
- Fijn om jou te ontmoeten.
Je ziet er uit als een oude man.
Daag me maar uit.
Ben je gek of zo, maatje.
- Hé, ik heb je wel door.
Saki?
- Dat klinkt goed, graag.
Wat doe jij, als je niet met deze jongen
de wereld afreist?
Ik heb net mijn diploma gehaald,
om Engelse les te geven in de zesde klas.
Dat moet heel anders zijn geweest
dan fotograferen.
Herinner jij je die Russische gastvrouw
van gisteravond?
Ik heb haar gebeld, ze komt woensdag
op auditie.
Ongelofelijk deze jongen.
- Sommige dingen veranderen nooit.
Dank je.
Wat doe jij eigenlijk, Adam?
Ik vertegenwoordig modellen.
Ik heb de meisjes waar hij de aankomende
twee weken mee werkt.
Jullie zijn wel een team dan.
- Dat zijn wij zeker.
Dat klopt. Drie amigo's
van het internationale departement.
Op goede vrienden.
Ogen op de lens...
Perfect.
Houd dat vast.
Het is genoeg kleur, om het
in zwartwit te maken.
Zie je, dat is mijn kantoor daar.
In die hoek.
Is dat jouw kantoor?
Daar heb je later genoeg tijd voor.
Allen in beeld, alsjeblieft.
Daar gaan we dan.
Voor Jack en mij is liefde
een paranormaal fenomeen.
En jouw vriend werkt hier?
- Nee, Ritsuo is mijn ex vriend.
Hij wacht, je kunt nu gaan.
Ik vroeg mij af, of jij mij kon vertellen
waar jij jouw foto's vandaan hebt?
Hij is een vervalser.
Onze lezers willen enge foto's zien,
die zijn moeilijk te vinden.
Het is geen probleem.
- Dus niets hier van is echt?
Dat zei ik niet. Ik ben dit tijdschrift
drie jaar geleden begonnen.
En dit is de eerste foto die wij ooit
gepubliceerd hebben.
Dit ben ik op de foto.
Die is genomen nadat mijn moeder
overleden was.
Die is echt.
- Dat is maar één foto.
Kom op. Ik wil je iets laten zien.
Deze hebben wij niet genomen...
Fotograferen van geesten gebeurt al
sinds achttienhonderd.
Zolang als fotografie zelf.
Over de hele wereld, zijn deze beelden
meerdere malen verschenen.
Verbinden ons met het onzichtbare.
En ik denk dat ze ons iets proberen
te vertellen.
Zoals wat?
- Dat hangt van de mensen op de foto af.
Onbeantwoorde liefde...
dan kan het een onafgemaakte zaak
zijn met een overleden familielid.
Dat kan een vader zijn, een moeder,
kinderen.
Ik heb foto's gezien waar levende mensen
zijn verschenen.
Ik denk dat het een zaak van sterke emoties
is, die gehoord willen worden.
Zoals een boodschap.
- Ja.
Denk er over na, waarom al die moeite
als je niet iets te zeggen hebt?
Als je geïnteresseerd bent, we hebben net een
groot verhaal gedaan, over een lokaal medium.
Wat?
Hij is een krachtige spiritualist.
We hebben hem naar een paar van
deze foto's laten kijken.
Betekent dat, dat jij niet kan zeggen
welke echt zijn, of welke vals?
Ik weet dat je geen polaroid kan nemen,
dan is er geen negatief.
Je laad de film, en drukt op de sluiter.
En dan komt de foto.
Hoe kun je dat vervalsen?
Misschien moet jij een foto van
jouw vriendin nemen?
Mijn geest vindt haar niet echt leuk.
- Misschien moet ik foto's van jou nemen.
Wat doe je daarmee?
Is alles goed?
Ja.
Ja, alles is goed. Ik...
heb wat chemicaliën in mijn oog gekregen.
Sorry. Kan iemand hem laten stoppen.
Kan iemand ons helpen?
Dit is niet mijn schuld.
Waarom hebben wij niets op de polaroids gezien?
Iemand moet het gedaan hebben
bij het laboratorium.
Zeg dat dit niet mijn schuld is.
Wat is er aan de hand?
De film van de opnames van vandaag
is geruïneerd.
Ik ga er vandoor.
Hoe erg is het?
Kun je opnieuw opnemen?
Nee, niet zonder het budget te overschrijden...
en het schema. Zelfs al zouden ze het
mij toestaan.
Het was een fout. Deze dingen gebeuren.
- Ja, dat was het.
Een hele beschamende en dure fout.
Ik heb deze eerder gezien, net zoals
de foto's van de hut.
Dan kan kloppen. Het is dezelfde camera
die kapot moet zijn gegaan bij het ongeluk.
Iets met het omhulsel
of de flitser of zo.
Maar ik heb geluk gehad dat ik vandaag niet
ontslagen ben, Jane. Dankzij Bruno...
Ik heb haar gezien.
Wie?
Het meisje van de weg.
Ze is ons naar Tokyo gevolgd.
Geweldig. Dat betekent dat het
goed met haar gaat.
Nee Ben, het gaat niet goed met haar.
Ik denk dat zij dood is.
Ik weet dat dit moeilijk voor jou is.
En het is helemaal te begrijpen...
Ik weet hoe het klinkt, ik weet dat
het gek klinkt, maar...
denk er over...
heb jij iets raars gezien of gevoeld?
Wat dan ook. Iets sinds het ongeluk.
Jane, ik heb geen geesten gezien.
Doe niet zo.
- Daar gaat dit over.
Dat zeg jij. Luister naar je zelf.
*** wat je zegt, Jane. Geesten.
Ik wilde dat ik mijn baan kon opzeggen.
Ik wilde dat ik elk moment van elke dag
met jou door kon brengen, maar...
dat kan ik niet. Ik moet werken.
- Ik heb nooit gevraagd mijn hand vast te houden.
Daar gaat dit over. Vandaag is het
niet de dag hier voor. Het spijt mij.
Het spijt mij. Maar ik ben jouw vader niet.
Ik zie geen teken van verwondingen.
Ik kan je wel iets tegen de pijn geven.
Lieverd, het spijt mij heel erg
van gisteravond.
Ik ben zo terug.
Hoi, met mij.
Laten we geen ruzie meer maken.
Ik heb spijt van alles.
Ik zat te denken om eten voor jou
te maken.
Ben, ben je daar?
Het spijt mij zo.
Het spijt mij zo.
Je hebt haar gezien?
Ik denk dat het misschien door
de stress komt.
Maar je hebt het meisje gezien?
Seiko heeft mij mee genomen om kennis
te maken met haar ex-vriend.
Hij zei dat emotionele energie opgenomen
kan worden op een film.
Ik weet het.
Maar al jouw geruïneerde foto's, en
alles wat er gebeurd is...
ik denk dat het dat meisje van
de weg was.
Zij is boos op mij, om wat ik
met haar gedaan heb.
Er is een man waar mensen naar toe
gaan om...
naar hun geesten te kijken.
Ik denk dat hij naar onze foto's moet kijken.
Jane, een waarzegger?
- Alsjeblieft, ik heb je nodig.
Wat voor kwaad kan het doen?
Het is goed.
Wij hebben uw artikel gezien.
Wat wij wilde weten, of één van deze...
wat ze doet verschijnen.
Passie verdraait de geest.
Te veel verlangen.
Of liefde.
Of haat.
Dan gaat de geest...
verloren in het lichaam.
Gevangen in de dood.
Wij hebben een ongeluk gehad.
Dat is idioot.
- Wat zegt hij?
Hij zegt niets.
- Ik denk dat hij ons probeert te helpen.
We gaan weg.
Hij zei dat er niets is dat hij kon doen.
Waarom? Zei hij niets dat ons kon helpen?
Die kerel is een bedrieger. Een oplichter.
We verdoen onze tijd hier.
Seiko, ik ben het.
Het spijt mij dat ik laat ben.
Ik kan hier nu niet over praten.
We praten later wel.
TGK
Hebben jullie een polaroid toestel
dat ik kan lenen?
Waar ben je?
Fotograaf, Benjamin Shaw
Ik zie je morgen. Bedankt voor je hulp vandaag.
- Graag gedaan.
Ik ben hier nog steeds.
Ben jij dat?
Dit is niet meer grappig.
Doe het licht aan.
Hallo.
Wie is daar?
Wie is daar?
Hij weet wie ze is.
Megumi was een tolk.
Kan jij een stukje naar voren komen?
Er gewoon tussen gaan staan.
Ik denk niet dat ze een serieuze
relatie had hiervoor.
Ik, wij, John...
Dat betekende vrijheid van haar eigen leven.
Haar vader was erg traditioneel,
hij keurde het niet goed.
Dit is voor jou.
Ze wilde steeds meer tijd bij mij
doorbrengen.
Dat had je echt niet moeten doen.
Haar vader stierf plotseling.
Hij was een tijdje ziek geweest.
Daarna was zij anders.
Behoeftig.
Ik wist dat zij leed. Maar er was
niets dat ik kon doen.
Ik werd gewoon niet verliefd op haar.
Zij voelde dat. En dat maakte haar
alleen nog maar intenser.
Obsessief.
Misschien begreep ik niet, wat onze
relatie voor haar betekende.
Hoeveel het haar gekost had.
Zij was gevaarlijk, Jane. Zij ging
iemand pijn doen. Haar zelf.
Ga niet bij mij weg.
- Je moet hier mee ophouden.
Dit kan je niet menen...
Ze wou niet naar me luisteren.
Ze kon mij niet met rust laten
ze volgde me overal.
Bruno en Adam zeiden
dat ze met haar gesproken hadden.
En?
En ze zeiden dat ze moest ophouden...
en dat het voorbij was.
Dat het voorbij was en dat zij
zich zelf voor schut zette.
Daarna, heb ik haar nooit meer gezien.
Je hebt haar gewoon aan de kant gezet.
Ik weet dat ik niet juist heb gehandeld.
Maar wat deed ze daar.
Waarom was ze daar op die weg.
Ik weet het niet.
Ze moet mij gevolgd zijn.
Ik weet dat ik het je had moeten
vertellen...
maar het was niet makkelijk om
je dat vertellen.
Verdomme, dit hele gedoe...
het is zo vreemd.
Misschien moeten we hier vertrekken.
En terug naar New York gaan.
Echt?
Hoe zit het dan met je opdracht?
Rot op met die baan. Ik wil het niet
riskeren om jou te verliezen.
Ja.
Hallo.
Heb ik je wakker gemaakt?
Nee, ik was tv aan het kijken.
Wat is er aan de hand?
Ik zat te denken over Megumi.
En wat er toen gebeurd is.
Dat is grappig.
Ik heb haar gisteren gezien.
Wat? Weet je dat zeker?
- Ja.
Wat heeft zij gezegd?
Ze stond op straat, en wees naar mij.
Ik ben de andere kant op gegaan.
Ik krijg er een beetje de kriebels van.
Je weet absoluut zeker dat zij het was?
Ja.
- Met wie ben jij aan het praten?
Met niemand. Ik kom zo.
Bruno, kan ik je morgen bellen?
Als ik had geweten dat dit noodzakelijk was,
had ik wel iets leukers aan gedaan.
Dat is wel goed.
Ik ben een beetje nerveus.
Doe maar alsof ik een klant in
jouw restaurant ben.
Ik bedien meestal niet in mijn ondergoed.
Er is voor alles een eerste keer.
Je neemt mij in de maling.
Nee, je bent een model voor mode...
die foto's hebben wat mode nodig...
Leuk.
Zet hem op, cowboy.
- Dat zal ik doen.
Ik ga hier niet voor aap zitten,
als jij de foto niet neemt.
Ik blijf de foto's nemen,
laten we naar de trap gaan.
Jij bent echt mooi.
Het is Bruno.
Er is een ongeluk gebeurd.
Het is Adam.
Wat voor ongeluk?
- Dat weten ze niet.
Dat weten ze niet.
- Waar is hij? Ik kom er aan.
Hij is in een ziekenhuis.
Oké, dan zie ik je daar.
Bruno had hier moeten zijn.
Probeer het nog eens.
Hallo.
We hebben je hier echt nodig.
Adam heeft het niet gehaald.
Bruno, wacht.
Hij was foto’s aan het afknippen.
Het is geen toeval.
Ik weet het.
Ze heeft ´m vermoord.
Ze heeft mijn vrienden vermoord.
Waarom zij, wij zijn diegene
die haar aangereden hebben.
Ik kan hier niet blijven.
Dit moet van Megan zijn.
Oké, ik heb de tickets, we kunnen ze
inwisselen bij de balie.
We gaan helemaal nergens heen.
Deze foto is genomen voor het ongeluk.
Hoe kon je...
Dit gaat niet over het ongeluk.
Ze was bij ons voordat we hier kwamen.
Ze is de hele tijd bij ons geweest.
De medium zei dat de
geest gebonden is aan het vlees.
Ook al na de dood.
Ben, we moeten haar zien te vinden.
Megumi had een huis buiten Tokyo.
We zijn daar ook geweest.
Hallo.
Is daar iemand.
Kom op, zij is hier niet.
Wacht.
Hoorde je dat?
Kom we gaan.
De politie zei dat Megumi's begrafenis
morgen is...
Ze wordt gecremeerd.
En dan kan ik naar huis.
Wat is er aan de hand.
Wat is er schatje.
Ik had een droom.
Ik had een droom.
Een nare droom.
Gaat het weer.
Ga weg!
Laat ons met rust.
*** je me!
God heeft je verlaten omdat
hij nooit van je gehouden heeft.
Ik heb je.
Een veilige vlucht.
- Dank je
Zorg goed voor haar.
Ik ben weer terug.
Ik heb kwarktaart.
Wat is er aan de hand?
Waar heb jij dat vandaan gehaald.
Stop ermee.
Ik zei stop ermee.
Wat is er gebeurd.
Wat heb je met dat meisje gedaan?
Schat, het is niks.
Wat heb je met haar gedaan?
Schat, je weet niet hoe het was.
Zij was gestoord.
Jane, ik wist niet wat ik moest doen...
ze wou maar niet stoppen.
Adam zei dat hij wat pillen had...
net zoiets als slaappillen
alleen wat sterker.
Ik wil je alleen zeggen
dat het me spijt.
Proost.
Het enige wat we wilden is
wat foto’s nemen...
en als ze niet er mee zou ophouden
zou ik het tegen haar gebruiken.
Laten zien op haar werk
en aan haar moeder.
Het klonk goed, toen we er over
aan het praten waren.
Kom op.
Help even.
Kom op, waar wacht je nog op?
Kom op man, neem de foto.
Laat ons niet zo zitten.
Kalm, het is oké.
Het is leuk, maak je maar geen zorgen.
Ja, maak je geen zorgen.
Het is leuk.
Nu eentje met een kus op je ***.
Alles goed?
Nee, het is goed.
Heb je het?
Kom op, waar ga je heen.
Waar ga je naar toe, Ben.
Kom op.
Dit gaat leuk worden!
Wees sterk!
Hou haar vast.
Stribbel niet zo tegen.
Nee!
Jane, ik weet dat het fout was.
Ik weet dat ik in had moeten grijpen.
Maar ik heb haar niet aangeraakt.
Wat?
Ik heb haar niet aangeraakt.
Ik nam alleen de foto’s
het was Adam en Bruno die...
En daarom heeft ze hun vermoord.
Maar mij niet.
Het was een waarschuwing.
Ze wou dat ik de man zag
die zij kende.
Zij probeerde me te helpen.
Jane, ik ben een ander mens.
Hoe kan, als je zoiets vergeet, dat
een andere man van je maken?
En het zieke ervan is...
dat jij...
dat jij hiermee kan leven.
Je begrijpt het niet,
de vrouw was gestoord.
Jane, haal eens even diep adem.
Even één ogenblik.
Wacht even.
Ik zei wacht godverdorie.
- Waarop wachten?
Wat kan jij zeggen dat alles kan veranderen?
Ik moet gaan.
Ik heb...
ik heb tijd nodig om na te denken.
Nee, dat doe ik niet.
Ik zal mijn leven niet met jou doorbrengen.
Ga niet bij mij weg.
Jane, laat me niet alleen.
Dit is wat je wilt toch?
Jij en ik.
Voor eeuwig en altijd samen.
Waar ben je?
Waar ben je!
Ze is verdwenen.
Dit is wat je wil, toch?
Lieverd, ik moet gaan.
Ik denk dat ik iets verrekt hebt.
Je lijkt op een oude man.
Ik voel iets...
Ze is de hele tijd bij ons geweest.
Vertaald door Suurtje en Teq
Fearless Teq Underground
Gedownload van www.nlondertitels.com