Tip:
Highlight text to annotate it
X
VE-DAY
HET lS VOORBlJ lN HET WESTEN
DlT WAS HUN MOOlSTE DAG
Wie is die gek op die schimmel?
lemand die gezien wil worden,
lijkt me.
Hij zal gezien worden.
Z'n hoofd zal eraf geknald worden.
My Early Life...
door Winston Spencer Churchill.
Op 1 6 september 1 89 7...
op de leeftijd van 22 jaar...
v ond ik mezelf terug
bij een strafexpeditie...
van het Malakand Veldleger
aan de noordwestgrens van India.
In zek ere zin had ik zelf
deelname aan deze actie geregeld.
5 augustus 1 89 7.
Een brief aan generaal
sir Bindon Blood.:
'Hopelijk raakt u niet geï:rriteerd
als ik u eraan herinner...
dat u me ooit beloofd heeft
dat u bij uw v olgende commando...
een plaatsje v oor me zou zoek en. '
'Erg moeilijk. Geen vacatures.
Kom als correspondent.
Proberen je erin te passen. Blood. '
Welk e van deze fiere k erels
zullen me...
naar iets opwindends leiden, een
av ontuur waar ik over kan schrijven?
Sie colonne daar?
Of die? Het is allemaal een gok, niet?
Gewoon geluk.
God, ik hoop dat ik vandaag geluk heb.
Het grappige is dat ik nooit echt
soldaat heb willen zijn.
Nee. Politiek, parlement,
dat is mijn gebied.
Maar hoe k om ik daar?
Ik heb geen reputatie...
geen familie in de regering.
En het ergste van alles, geen geld.
Geld. M'n lieve moeder schreef me vaak
over dat vermoeiende onderwerp.:
'Echt, Winston, je bent simpelweg
onverantwoordelijk wat geld betreft.
Ik stuur de man
de elf pond waar hij om vraagt...
maar waarom zou je cheques schrijven
als je geen geld op de bank hebt?
In Amerika is dat illegaal.
En ze geven mensen daar
lange gevangenisstraffen v oor.
Lieverd, wees v oorzichtig.
En schrijf zo vaak je kan.
Neem alsjeblieft
geen onnodige risico's .
Je liefhebbende moeder,
Jennie Randolph Churchill. '
Wie is die gek op die schimmel?
Kan het niet zien.
lemand die gezien wil worden,
lijkt me.
Hij zal gezien worden.
Z'n hoofd zal eraf geknald worden.
Meneer.
Luitenant Churchill, meneer.
4e huzaren.
lk ben hier als correspondent.
Pioneer en Saily Telegraph.
Als jullie
naar dat dorpje gaan daar...
zou ik dan misschien mee mogen?
Juist, Churchill, 4e huzaren.
We geven hier niet veel
om correspondenten.
Of witte paarden.
Waar heb je hem gehaald?
Bij de veiling van afgelopen week.
Malakand Pass.
Vorige eigenaar gedood?
-Volgens mij wel, meneer.
En daar heb je niets van geleerd?
Meneer?
Ga mee als je wilt.
Maar loop niet in de weg.
Enorm bedankt, meneer.
Nog iets. We proberen
onze gewonden mee terug te nemen.
Die kerels kunnen erg vals zijn.
Maar omdat jij een toeschouwer bent,
kan ik niets garanderen. Begrepen?
Enorm bedankt, meneer.
Eigenlijk ben ik helemaal niet dapper.
Eigenlijk heb ik mezelf vaak
een lafaard gev oeld, v ooral op school.
Maar als ik een reputatie
zou veroveren door moed en durf...
als ik eerv ol vermeld
zou kunnen worden...
zou dat zou me kunnen helpen
in de politiek te k omen.
Kortom, ik heb medailles nodig.
Heel veel medailles.
En ik moet zo veel leren
en er is zo weinig tijd.
Ik moet alle boek en lezen
die ik al had moeten lezen.
Ik moet m'n eigen universiteit worden.
En ik moet m'n spraakgebrek afleren
als ik in het openbaar spreek.
Se Spaanse schepen
kan ik niet shien... Zien.
Omdat ze niet in schicht...
Zicht zijn. Verdomme.
Tempo.
ls iedereen weg, meneer?
ledereen is weg.
Goed zo.
We gaan verder.
-We gaan verder.
Sectie nummer drie, volg mij.
Het is toch niet waar.
Heel die reis v oor niets.
Over ongeluk gesprok en.
Goed, we gaan nu terug.
Hou een dozijn mannen
en dek ons tot we halverwege zijn.
Dan dekken we jullie.
Kom mee, Mr Cartlidge,
we gaan nu terug.
Prima, meneer.
Kom bij elkaar. Naar beneden.
Opletten.
Luitenant-generaal, kom met mij mee.
Helemaal niet zo slecht.
Is misschien twee-,
driehonderd woorden waard.
Terug.
Willy. Kom op, weg daar.
Kom naar beneden. Wij dekken je.
Trek terug.
Nee, meneer, laat me met rust.
U doet me pijn.
Laat me los.
Alstublieft, ik smeek u op m'n knieën.
Kom op, idioot, weg daar.
Ga weg.
'En tot slot van dit verslag...
wil de veldgeneraal
noemen en prijzen...
de moed van luitenant
W L S Churchill...
die zichzelf nuttig maakte
op een cruciaal moment. '
En daarop ging ik erv oor zitten
om een boek te schrijven.
En de literaire critici
waren erg aardig v oor me.:
'A ls generaal Kitchener
tijd zou vinden...
om het boek van Mr Winston Churchill
te lezen, The Malakand Field Force...
is het fascinerend je de reactie
van de grote strijder in te beelden.
Een goed boek v oor een eerste poging,
maar misschien was een betere titel.:
Wat Nuttige Tips voor Generaals
van een Jonge Luitenant.'
Opschieten, de trein vertrekt zo.
Soor onbek ende reden...
ben ik er altijd van beschuldigd
niet punctueel te zijn.
Maar aan de andere kant
word ik heel m'n leven...
constant van allerlei
rare dingen beschuldigd.
Misschien heb ik
v oor al die zondes al geboet...
echt of denkbeeldig, van tev oren...
want toen ik nog maar zeven was,
werd ik m'n fijne huis uit gejaagd...
en naar school gestuurd.
Ik liet alle dierbaren achter...
v ooral m'n kindermeisje,
Mrs Everest...
die op me paste
en me in m'n behoeften v oorzag...
en bij wie ik al m'n problemen uitte.
En om de een of andere reden,
die ik nu niet meer weet...
noemde ik haar 'W omany'.
En toen ik wegging,
denk ik dat ik haar het meeste miste.
'L iefste moeder, m'n witte paard
is een fantastische investering.
Iedereen zag me.
Het nieuws gaat dat Kitchener de
derwisjen gaat bestrijden in Soedan.
Moeder, liefste, u moet al uw invloed
en charmes gebruik en...
om me bij dat commando te krijgen. '
M'n Amerikaanse moeder...
heb ik altijd
een sprookjesprinses gev onden.
Een stralend iemand...
in het bezit van grenzeloze
k ostbaarheden en macht.
Ze schitterde v oor me
als de Av ondster.
Ik hield ontzettend van haar.
Maar op afstand.
Sesondanks was het m'n vader...
die de grootste en krachtigste
invloed had op m'n vroege leven.
Hij was de tweede zoon
van de Hertog van Marlborough...
en een conservatief lid
van het Lagerhuis.
Goedemorgen.
Maar helaas, m'n moeder
had toen weinig tijd v oor me...
maar m'n vader
zag en sprak ik nog minder.
Hij telde tot z'n vrienden...
enk ele van de belangrijkste mannen
van het parlement...
en zelfs van heel Engeland.
Mannen als lord Salisbury,
de leider van de Conservatieven...
die toen in de oppositie zaten.
Z'n neef, Arthur Balfour.
En Joseph Chamberlain.
En zelfs ik wist dat ooit...
als de mensen weer na gingen denk en...
en ze de Conservatieven weer
aan de macht lieten k omen...
het die mannen zouden zijn,
die samen met m'n vader...
de regering zouden v ormen.
Geen lord Rothschild?
Komen er geen joodse vrienden
van je vandaag, Randolph?
Nee, dat leek me niet eerlijk.
Je weet hoe snel ze verveeld zijn.
Dank u, meneer.
We vullen hier jouw naam in.
En dan kun je kopen wat je wilt
uit de schoolwinkel.
Voor zover het budget het toelaat,
natuurlijk.
lk ben *** dat Winston
nog niet alles over geld snapt.
Dat zullen we hem leren.
Deze jongeman zal hier heel blij zijn,
lady Randolph, dat verzeker ik u.
Dat weet ik wel zeker.
Wilt u een kopje thee, lady Randolph?
Dat zal niet gaan.
Dan mis ik m'n trein.
Misschien een andere keer,
als ik weer terugkom.
Lief zijn, lieverd.
En je zult schrijven, hè?
Ja, mama.
En dus, jonge Churchill,
daar zijn we dan.
Kom maar mee.
lk ga je iets vertellen...
en ik wil dat je dat altijd onthoudt.
Je schooltijd is de belangrijkste tijd
van je leven.
Hoe je het hier doet,
zal precies bepalen...
hoe je het in je verdere leven doet.
Slaag hier, en je zult slagen als man.
Faal hier...
en je zult tot het einde toe
een mislukking zijn.
Begrijp je dat?
-Ja, meneer.
Mooi.
Je vader is een groot man.
Wees als hem in alles.
Wacht hier,
dan ga ik kijken of alles geregeld is.
Heb je ooit Latijn gehad?
Latijn? Nee, meneer.
Leer dit terwijl ik weg ben.
Dit, op de rechterpagina.
Als ik terugkom...
zullen we zien
hoe goed je het gedaan hebt.
Ze zijn klaar voor je. Kom maar mee.
En, heb je het geleerd?
lk denk dat ik het kan zeggen, meneer.
-Doe maar dan.
Mensa: een tafel.
Mensa: o tafel.
Mensam: een tafel.
Mensae: van tafel.
Mensae: naar of voor een tafel.
Mensa: bij, met of van een tafel.
Heel goed. Kom maar mee.
Pardon, meneer, maar wat betekent het?
Het betekent wat er staat.
Mensa: een tafel.
Mensa zit in de eerste
verbuigingsklasse. Er zijn er vijf.
Je hebt het enkelvoud van
de eerste verbuigingsklasse geleerd.
Ja, meneer. Maar wat betekent het?
Dat zei ik net. Mensa
betekent in het Latijn 'een tafel'
Maar het betekent ook 'o tafel'
En wat betekent 'o tafel'
'Mensa: o tafel'
is de aanspreekvorm.
O tafel.
Dat gebruik je bij het aanspreken,
het aanroepen van een tafel.
Dat gebruik je
als je tegen een tafel praat.
Maar dat doe ik nooit, meneer.
Churchill...
op deze school word je,
als je brutaal bent, gestraft...
en hard ook, zal ik je zeggen.
Kom mee.
McSweeney, P J M W.
'Hij vertoont
een te ontspannen houding...
tegenover de disciplines
van het academische leven.
Gamma.'
Doe een stap naar voren, McSweeney.
Mr McSweeney, het zou me
een genoegen zijn als je hierna...
je gebruikelijke gang
naar m'n studeerkamer zult maken.
'L ieve mama,
hopelijk gaat het goed met u.
Ik ben heel blij op school.
Hopelijk k omt u snel een k eer
op bezoek. '
'Hij raffelt z'n vertalingen af
en z'n geschreven werk is slordig.'
Doe een stap naar voren,
Stuart MacKenzie.
May, A C W.
Doe een stap naar voren, Mr May.
Mr Belcher vertelt me
in z'n verslag...
dat je vindt dat herrie
onoplettendheid effectief camoufleert.
ln m'n studeerkamer
zul je wel opletten...
waar we je vermogen voor herrie maken
zullen onderzoeken.
Mr May, jij bent eerst.
...wat in mijn ogen essentieel is.
Kom, kom, het wordt echt tijd
dat de edelachtbare leden...
stoppen met proberen
onzinwetsontwerpen voor te stellen...
om zo actie te voorkomen
tegen solide wetsvoorstellen.
Voorzitter. lk protesteer.
Die woorden moeten genoteerd worden.
Voorzitter, ik ben het ermee eens.
lk ben het er volkomen mee eens.
Die woorden moeten genoteerd worden.
Willen de heren van de pers
deze woorden alsjeblieft noteren?
Het wordt echt...
tijd dat de edelachtbare leden...
stoppen met proberen
onzinwetsvoorstellen voor te stellen.
'L ieve papa, hoe gaat het?
Met mij gaat het goed.
Mr Churchill.
-Ik ben heel blij op school.
Ik heb een leuk e verjaardag gehad.
Heel erg bedankt v oor het cadeau.
Ik weet dat u het druk heeft...
maar het zou heel fijn zijn als u
een zondag zou kunnen k omen. '
En bij de v olgende verkiezingen...
gaf m'n moeder de gebeurtenissen
een Amerikaans tintje.
Let op je rokken, liefje.
Goedemorgen.
Zijn we nieuw in de buurt? lk kan me
het genoegen niet herinneren.
U bent op de juiste plek
om wat geld te besparen.
Het kan geen kwaad
om zelf wat boodschappen te doen.
En in feite de weg een beetje leren.
Wat kan ik voor u doen, mevrouw?
lk wil met u praten
over de verkiezingen.
M'n man, lord Randolph Churchill,
staat kandidaat voor dit kiesdistrict.
En ik help hem gekozen te worden.
Mevrouw, in dit kiesdistrict...
kiezen we in feite wat we willen.
En we houden niet van mensen
die om onze stem komen vragen.
Bovendien bespreek ik
politiek niet met vrouwen.
Zelfs niet met dames, mevrouw. Pardon.
ln... ln feite.
Maar ik wil uw stem. Hoe krijg ik die
als ik er niet om vraag?
lnderdaad. Daar heeft u een punt.
Zeker. U...
Daar heeft u een punt, mevrouw.
Het is een punt, maar heeft geen nut.
lk ben m'n leven lang al liberaal.
Bovendien heb ik het niet op heren
die niksen in het Lagerhuis.
Nee. leder z'n ding, zeg ik maar.
Lords voor lords, burgers
in het Lagerhuis, in feite, mevrouw
Maar m'n man nikst niet.
Hij nikst nooit. Hij werkt heel hard.
Daarom is hij niet hier en ik wel,
in zijn plaats.
ln feite.
En hoe laat, als ik vragen mag,
verrijst uw meneer 's morgens?
Meestal om elf uur. Ziet u,
het Lagerhuis houdt 's avonds zitting.
Soms tot heel laat.
-Hij blijft tot elf uur in bed?
Het spijt me, mevrouw...
maar ik zou nooit kunnen kiezen voor
een man die tot elf uur in bed ligt.
En daarmee is het uit,
mevrouw. Goedendag.
Momentje.
Staat pas om elf uur op, hè?
Nou mevrouw, als ik zo naar u kijk...
verbaast het me
dat hij er ooit uit komt.
Goedendag, mevrouw.
Goedenavond.
-Welkom thuis.
Dank je, Evans. Betty, Marlene.
ls lord Randolph er?
Nee, mevrouw.
-Waar is Everest?
lk ben hier, lady Randolph.
Kan ik u even spreken?
Nu, alstublieft.
Wanneer is dit gebeurd?
Heb je de dokter gebeld?
We halen hem daar weg.
Toch, mevrouw?
Dames en heren,
lord Randolph Churchill...
minister van lndia.
Lord Randolph.
Van veel mensen krijgt u de eer...
voor de terugkeer aan de macht
van de Conservatieven.
Toch gaat het gerucht
dat u uw ontslag heeft aangeboden...
aan de minister-president,
lord Salisbury.
lk neem aan dat ik niet hier ben om te
roddelen of een gerucht te bevestigen.
Maar u ontkent niet dat er wrijving is
tussen u en lord Salisbury.
lk weiger daar verder op in te gaan.
Om er een einde aan te maken...
ik ben nog nooit weggelopen voor
een voor mij noodzakelijk gevecht.
Maar ik ben en blijf loyaal
aan de Conservatieve Partij.
Denk erom...
sommige van m'n vrienden in m'n eigen
partij hebben nog heel wat te leren.
We zullen alleen
aan de macht blijven...
als we het vertrouwen van de minder-
heden en de arbeidersklasse hebben.
Want de arbeidersklassen
zijn vastberaden zelf te regeren.
Ja. Uw theorie
over conservatieve democratie.
Er wordt gezegd dat een aantal mensen
het serieus neemt.
ls dat zo?
-Tenslotte is het als aristocraat...
moeilijk u te accepteren
als voorstander van de democratie.
Veel mensen denken
dat u het gebruikt...
om uzelf minister-president te maken
ten koste van lord Salisbury.
ls dat zo?
Absoluut niet.
-Mooi.
Onlangs heeft u een duidelijke mening
geuit over de lerse kwestie.
Nou... De lerse kwestie...
lk ben *** dat die nooit
opgelost zal worden.
Juist.
Lord Randolph,
iets persoonlijker nu...
u en lady Randolph, voormalig
Amerikaans erfgename Jennie Jerome...
zijn leiders in de gemeenschap.
Uw renpaarden zijn uiterst succesvol,
u ontvangt veel gasten...
en zijne koninklijke hoogheid de Prins
van Wales komt regelmatig bij u eten.
En Lady Randolph en u...
worden vereenzelvigd
met alles wat nieuw en modieus is.
Uw fantastische woning
hier op Connaught Place...
is een van de weinige
met elektrisch licht.
Hoe vindt u dat?
Verkiest u het boven gas?
Het is allemaal
behoorlijk modern, denk ik.
Dat ding in de kelder...
Volgens mij heet het dynamo...
maakt nogal herrie.
De lampen gaan steeds
op de verkeerde momenten uit.
Nee, ik denk niet dat elektrisch licht
gas ooit zal vervangen.
ln ieder geval niet in privé-woningen.
lk geloof, lord Randolph,
dat u een zoon heeft.
Wat? Ja, dat klopt. Twee.
Twee zonen, Winston en Jack.
Ze zijn ongetwijfeld
erg trots op hun vader.
Die gedachte is nooit in me opgekomen.
Ik was amper twaalf jaar...
toen ik de onvriendelijk e regionen
van examens binnenstapte...
waardoor ik de k omende zeven jaar...
v oorbestemd was te reizen.
Ik v ond deze examens
een enorme beproeving.
Ik had het fijn gev onden als men vroeg
te vertellen wat ik wist.
Ze kregen het altijd v oor elkaar
te vragen wat ik niet wist.
Sie behandeling
had maar één resultaat.:
Ik deed het niet goed bij examens.
Begin maar.
Sit gold v ooral...
bij m'n toelatingsexamen tot Harrow.
Ik schreef m'n naam
boven aan de bladzijde.
Ik schreef het nummer
van de vraag.: één.
Na diep nagedacht te hebben,
zette ik er een haakje achter.
Maar daarna k on ik niets bedenk en
wat er mee te mak en had...
wat relevant of waar was.
Terloops verschenen er
uit het niets...
een vlek en verschillende vegen.
Ik staarde twee uur lang
naar dit trieste schouwspel.
Toen haalden barmhartige zaalwachters
m'n stuk onzin op...
met alle andere en brachten het
naar de tafel van het schoolhoofd.
Langharige jongen in de tweede rij.
Soor deze karige tek enen
van geleerdheid...
trok Mr Welldon, het schoolhoofd...
de conclusie dat ik het waard was
toe te treden tot Harrow.
Sat is zeer in hem te prijzen.
Saarmee liet hij zien
dat hij een man was...
die onder de oppervlakte k on kijk en.
Een man die onafhank elijk was
van papieren uitingen.
Ik heb hem altijd zeer gewaardeerd.
Gelukkig kerstfeest, lord Randolph.
-Dank u.
En jij ook, jongen.
Mr Buckle, een bezoek
aan The Times op dit uur...
moet verrassend voor u zijn.
The Times heeft geleerd nooit verrast
te zijn door lord Randolph Churchill.
Dan zal dit u wellicht verrassen.
Dit is een brief van u
aan de minister-president.
Dat klopt.
Maar het is een ontslagbrief
voor het kabinet.
Dat klopt ook.
Lord Randolph.
U heeft me in vertrouwen genomen
door me deze brief te laten zien.
lk vraag u...
lk smeek u hem niet
naar lord Salisbury te sturen.
Dat heb ik al gedaan.
Dat is een kopie.
Dan verzoek ik u hem terug te trekken.
Dat is niet mogelijk.
Lord Randolph, u heeft
ooit vaker gedreigd af te treden...
en toen heeft de minister-president
zich teruggetrokken.
Deze keer zal hij zich hard opstellen.
ls dat zo?
Vergeef me
als ik me vrijpostig gedraag...
maar als u nu ontslag neemt,
de regering verlaat...
door de budgetten voor leger
en marine, zou dat vreselijk zijn.
U moet het niet doen.
lk heb geen keus.
lk ben tot over m'n oren verbonden
aan efficiëntie.
lk heb m'n woord gegeven.
Hoe kan ik dit schandelijke misbruik
van publiek geld accepteren?
Mag ik zeggen dat publiek geld
vaker verspild is...
en dat de natie
dat ook overleefd heeft.
lk begrijp dat uw collega's
in het kabinet...
dit wetsvoorstel willen accepteren.
Waarom vindt u het dan nodig
ontslag te nemen?
Naast leider in het Lagerhuis...
ben ik ook minister van Financiën.
lk ben verantwoordelijk
voor het geld van het land.
Waarom ontslag nemen? Als protest?
Het land zal niet dankbaar zijn.
ls dit niet...
een kwestie van nationale defensie?
Neem dit ontslag terug. Meteen. Nu.
De minister-president
heeft het al geaccepteerd.
lk heb z'n brief hier.
Mr Buckle, ik kwam naar u in plaats
van naar een andere redacteur...
in de hoop dat u, juist u,
me uw steun zou geven.
Juist.
The Times
heeft de regering bekritiseerd...
als we dat nodig vonden.
Maar we zullen niet meewerken
aan de ondergang ervan.
Wilt u, op z'n minst...
zowel mijn brief als het antwoord
van de minister-president publiceren?
Dit zijn privé-communicaties
tussen u en lord Salisbury.
Voor publicatie...
zou ik toestemming moeten hebben
van de minister-president.
Die zult u nooit krijgen.
lk neem aan dat ik het nieuws
morgen in The Times zal zien?
Ja. Morgen.
Het is een verrassing voor je.
Het is echt waar.
Het moet wel.
Het staat in The Times, niet?
Gisteravond wist je het al.
Je wist het
en je hebt het me niet verteld.
Toen je zei dat je naar de club ging,
ging je naar The Times.
lk zag niet in
waarom ik je avond zou verpesten.
Maar je hebt zo hard gewerkt.
Ja, ik ben erg moe.
Waarom gaan we niet op vakantie?
We zouden thuis zijn met de kerst.
We hebben afspraken.
Mr Moore, meneer.
O, ja. Laat hem binnen, wil je?
Goedemorgen, lady Randolph.
-Goedemorgen, Mr Moore.
Lord Randolph.
-Ja, het klopt, Moore.
Wees aardig en drink
een kopje koffie met ons.
Nee, dank u. lk...
lk kwam u alleen maar vertellen dat...
als ik u ooit in een privé-rol
kan dienen, ik vereerd zou zijn.
Erg aardig van u.
Gaat u toch zitten.
-Nee, dank u. lk...
lk moet echt gaan.
lk zal u even uitlaten.
lk kom er zelf wel uit,
lady Randolph. lk...
ln al m'n twintig jaar
in de regering van hare majesteit...
heb ik nooit een kundiger
of briljanter minister gediend.
Hij heeft zichzelf van bovenaf
van de ladder gegooid.
Dat zal hij nooit meer bereiken.
Winston, opschieten.
Se toegewijde Mr Moore
kreeg een hartaanval...
en stierf k orte tijd daarna.
Ik kan m'n vader nu...
in een iets ander licht zien
dan ik in die tijd deed.
Ik ben al lang de leeftijd
waarop hij stierf gepasseerd...
en ik begrijp heel goed...
de suï:cidale aard van z'n ontslag.
M'n moeder bleef, als altijd...
loyaal en standvastig.
een licht verspreidde zich
over Marmions gezicht
en ontvlamde z'n glazige oog.:
met stervende hand, boven z'n hoofd
schudde hij met z'n kling
en schreeuwde.: 'Overwinning.
Val aan, Chester, val aan.
Ga door, Stanley, ga door'
waren de laatste woorden van Marmion
'L iefste vader en moeder...
maandag over twee wek en...
is er een prijsuitreiking
in de Speech Room.
Ik heb 600 zinnen van Macaulays
Lays of Ancient Rome geleerd...
en als ik 1 000 zinnen
uit m'n hoofd op kan zeggen...
wat me zal lukk en,
zal ik vast een prijs krijgen.
Sus k omen jullie alsjeblieft allebei?
Iedereen zal er zijn.
En het zou me zo blij mak en...
als jullie me daar een prijs
zien winnen.
Jullie zijn me nog nooit op
k omen zoek en op Harrow. Allebei niet.
Sit zou een perfect moment zijn.
Sus, liefste papa en mama...
k om alsjeblieft, alsjeblieft,
alsjeblieft kijk en.
Jullie liefhebbende zoon,
Winston S. Churchill. '
en onder die grote veldslag
was de aarde met bloed rood
en zoals de Pomptine-mist in de morgen
hing het stof in de lucht
en steeds luider en luider
rees van het verduisterde veld
het schallen van de oorlogshoorn
het gekletter van zwaard en schild
Binnen.
O, dr Roose, komt u binnen.
Dank u.
-Het gaat beter, niet?
Gaat u zitten.
lk ben er over een momentje.
Drinkt u een kopje koffie met me?
Lady Randolph, ik wil u graag
voorstellen aan dr Bluzzard...
die ik geraadpleegd heb.
Maar ik dacht dat hij beter werd.
Het spijt me te moeten zeggen
dat uw echtgenoot erg ziek is.
lk vrees dat u zich
moet voorbereiden op het ergste.
Dr Bluzzard.
-We zouden eerlijk zijn...
tegen lady Randolph.
-Frank...
maar er is geen reden wreed te zijn.
Waar heeft u het over?
Lady Randolph...
helaas moet ik u mededelen...
dat lord Randolph
aan een ongeneeslijke ziekte lijdt.
Waar hij, op z'n best, binnen
vijf of zes jaar aan zal sterven.
Stop.
Wat zegt u me?
U heeft het over een man
die nog maar 38 jaar oud is.
Lady Randolph, gelooft u alstublieft
dat dit erg pijnlijk voor ons is.
Gaat u zitten.
Mogen we?
Lady Randolph, ik ben specialist...
en wat ik u moet vertellen...
staat, en dat spijt me, buiten kijf.
Maar wat is het medicijn?
Er is geen medicijn.
Wat is het? Waarom zegt u het niet?
Laten we het noemen...
een ontsteking van de hersenen.
ln de komende jaren,
ook al zal hij lijken te herstellen...
ook al zal hij soms
perfect normaal lijken...
zal hij constant verslechteren.
Z'n ledematen zullen verlamd raken...
en z'n spraak zal beschadigd raken.
Net als z'n hersenen.
Er zullen
gewelddadige periodes volgen.
lk vind het heel erg, echt waar. Maar
het is noodzakelijk dat u dit weet.
ls het waar?
Dat kan niet.
Het is niet waar, hè?
lk ben *** van wel.
Weet hij het?
Nee. En naar onze mening
moet hij het nooit te weten komen.
Hoe recentelijk heeft u...
fysiek contact gehad
met uw echtgenoot?
Waarom vraagt u dat?
Vergeef me, maar het is
een belangrijke kwestie.
lk smeek het u.
Een aanzienlijke tijd niet meer.
Als het echt noodzakelijk is
dat u het weet...
misschien wel...
een hele tijd niet meer.
Godzijdank.
-Ja. Godzijdank.
U, noch de twee jongens
zijn erdoor getroffen.
Maar ik ben *** dat u niet meer
fysiek kunt omgaan...
met uw echtgenoot...
nooit meer.
Goedemorgen, moeder.
Goedemorgen, vader.
Goedemorgen, Winston.
Ga naar je kamer...
tot je je beschaafd kunt gedragen.
Ja, vader.
Vond je dat niet
een beetje overdreven?
Z'n manieren zijn afschuwelijk slecht.
lk weet het.
Maar de meeste jongens zijn laakbaar
en vermoeiend op zijn leeftijd.
Wat ik me nog kan herinneren, is dat
ik altijd redelijk fatsoenlijk was.
lk kan me niet herinneren dat ik als
een varken zat te grommen aan tafel.
Randolph, we hebben Winston
weinig gezien afgelopen jaar.
En hij aanbidt je echt.
Je had natuurlijk gelijk.
Maar je was wel wat ruw.
-Nonsens.
Dat vind je niet echt, toch?
Nou, als je ooit zo
tegen mij zou praten...
zou ik denken
dat je helemaal niets om me gaf.
Natuurlijk.
Misschien moet ik even met hem praten.
Dat zou fijn zijn.
lk zal het nu meteen doen.
-Eet eerst je ontbijt op.
Nee. Nu is het het beste.
Het spijt me enorm, vader. lk zal
liever zijn. Dat beloof ik, echt.
Dat geloof ik wel.
We hebben het er niet meer over.
-Dank je, vader.
Weet je, Winston...
de wereld van de politiek
kan soms erg lastig zijn.
En ik heb wat problemen tegenwoordig.
De dingen die ik doe,
worden verkeerd beoordeeld.
De dingen die ik zeg,
worden vaak verdraaid.
Misschien heb ik daarom
zo vaak een slecht humeur.
O nee, vader. U bent
een geweldig man. Dat weet iedereen.
Men weet dat lord Salisbury
u slecht behandeld heeft.
En u zult het hem betaald zetten.
Allemaal.
Dank je, jongen.
Maar goed, ik denk...
dat oudere mensen niet altijd...
voldoende rekening houden
met jongere mensen, met kinderen.
Ze vergeten hoe het was
toen zij jong waren.
Soms, als ze
een slecht humeur hebben...
praten ze ruwer dan ze denken
dat ze doen, of willen doen.
Dat weet ik, vader.
lk denk dat er wel momenten waren
dat ik dat gedaan heb.
Vanmorgen misschien.
Maar ik zou nooit...
willen dat je denkt...
dat ik niet veel om je geef.
Want dat doe ik wel.
Dank u, papa. lk bedoel, vader.
Kijk eens aan, Winston...
je collectie is behoorlijk
indrukwekkend geworden, niet?
Je komt nog wat geschut te kort, niet?
Ja, vader. Maar vijf veldkanonnen.
Ja. Dat is niet echt...
Het was een van de drie of vier...
lange, vertrouwelijk e gesprekk en
met hem waar ik trots op kan zijn.
Hij praatte op een uiterst prachtige
en boeiende manier.
Toen hij m'n troepen inspecteerde...
vertoonde hij zo'n k ennis
van militaire zak en...
dat het me verbaasd zou hebben...
als ik niet al op de hoogte was
geweest van z'n uitgebreide k ennis.
Als je groot bent,
zou je dan in het leger willen?
Zou u dat willen, vader?
Nee, het gaat erom wat jij wilt.
lk ben heel goed in geschiedenis.
Vooral over oorlogen en veldslagen
en generaals en...
Ja vader, dat zou ik heel graag doen.
Heel graag.
-Mooi.
Daar zullen we het later
nog eens over hebben.
Er is een legerklas op Harrow, toch?
lk zal met Welldon praten,
kijken wat hij vindt.
Womany.
-Wat is er toch aan de hand?
Vader praatte een lange tijd met me.
En hij was zo aardig.
En ik ga het leger in.
Het leger?
Het leger?
Hij is onze zoon,
maar laten we ons niet misleiden.
Hij is geen student.
Zie je hem toegelaten worden
als advocaat...
of indruk maken in de politiek?
Alleen als je hem
in de kerk voor je ziet...
Het leger is het enige dat overblijft.
lk vind het een inspiratie.
Hij moet naar Sandhurst.
En dat betekent natuurlijk
slagen voor het toelatingsexamen.
Het leger.
Dat duurt nog drie of vier jaar, toch?
Helaas waren er niet één...
maar drie examens nodig
om me op Sandhurst te krijgen.
Binnen.
ls m'n brief gekomen, vader?
lk ben aangenomen. lk ben geslaagd.
Je lijkt erg tevreden
met jezelf, Winston.
lk ben *** dat ik je
tevredenheid niet deel.
Maar ik ben geslaagd.
Ja, je bent geslaagd.
Je kunt op twee manier slagen
voor een examen, Winston...
eentje die je tot eer strekt
en eentje niet.
Zoals altijd koos jij het laatste.
Zevende van onder van de hele klas.
Maar ik ben wel geslaagd.
Ja. Je bent wel geslaagd...
maar het is je niet gelukt
bij de infanterie te komen.
Je hebt de cavalerie net gehaald...
waarvan iedereen weet
dat het een derderangs uitslag is.
Dat zal me een extra...
200 pond per jaar kosten
om een paard voor je te kopen.
Dit na alle maanden stampen...
en alle moeite bij de graaf om je
bij de 60e karabiniers te krijgen...
een van de beste regimenten
van het Britse leger.
Maar ik kom maar 1 8 punten tekort
voor de infanterie, vader.
Het spijt me.
-Spijt?
Het spijt je?
Winston, hoe vaak heb ik je
dat al horen zeggen?
Je hebt elk mogelijk voordeel gehad.
Je moeder en ik hebben alles gedaan...
om het je makkelijk te maken.
En hoe gedraag je je op Eton?
Eton? U bedoelt Harrow...
-Je rapporten...
waren gênant.
'Niet netjes, slordig, slecht, lui.'
Je bent m'n grootste teleurstelling.
Leugenaar, lijntrekker, praatjesmaker.
Je geeft alleen maar
om jezelf, Winston.
Al sinds je een kind was, ben je...
een probleem voor me geweest.
Alleen maar problemen en verdriet.
Wat moet er toch
van je worden, jongen?
Je bent geen jongen meer,
je bent 20. Je wordt 21 ...
Nee, vader, ik ben 1 9.
-Val me niet in de rede, Winston.
Als je je manieren niet verandert
op Sandhurst...
als je je verantwoordelijkheden
niet als een man draagt...
als je niet serieus
aan de slag gaat, Winston...
kan ik niet meer verantwoordelijk
voor je zijn na je 21 e verjaardag.
Als je niet verandert...
word je gewoon weer...
een kostschoolmislukkeling,
een sociale nietsnut...
met een armzalig en ellendig
leven tot het eind van je dagen.
Begrijp je me, Winston?
Maar toen ik eenmaal cadet werd...
kreeg in de ogen van m'n vader
een nieuwe status.
En als ik verlof had...
mocht ik soms met hem mee.
Ik hield van die uitjes.
Ik had geen idee dat hij nog minder
dan anderhalf jaar te leven had.
Generaal.
-Goedemiddag, meneer.
ls dit uw zoon?
-Ja. Winston.
Winston, je hebt het voorrecht
generaal Bindon Blood te ontmoeten.
Hoe maakt u het, meneer.
Sandhurst, hè? Mooi.
lk zie je nog wel eens in lndia, hè?
lk hoop het. lk zou graag
een keer onder u dienen.
ln het veld, meneer.
Je houdt wel van een beetje buskruit?
Mooi.
Nou, jongeman,
doe je best op Sandhurst...
en als er ooit nog een oorlog komt,
wat ik betwijfel, jammer genoeg...
dan vind ik een plek voor je.
lk geef je m'n woord.
Ambitie is goed
voor een jongeman, Winston...
maar je moet niet te opdringerig zijn.
lk wilde schrijven
om je te feliciteren...
over het sprekerdebuut van deze man.
Uitstekend, Austen.
Je hebt een prima indruk gemaakt.
Dank u, meneer.
Je zou erg trots op hem
moeten zijn, Joe.
Ja, ik vond het een redelijke poging.
Je bent gegroeid, Winston.
Binnenkort een officier?
-lk hoop het, meneer.
Vader, ik heb zitten denken.
Arthur Balfour
is de neef van lord Salisbury.
Ze zijn goed bevriend
en hij helpt lord Salisbury erg veel.
Nu Austen Chamberlain
parlementslid is...
is hij vast een geweldige hulp
voor z'n vader.
lk vroeg me af...
Als ik verlof heb, kan ik
uw secretaresse dan niet helpen?
lk bedoel, u was een tijdje
de secretaris van uw vader en...
De voorkeur gaat
naar Rosebery's ruin in deze race.
Hij is een knappe kerel.
Goede voortplanting,
maar het uithoudingsvermogen is niks.
Karakter.
Nee, ik zie hem de race niet winnen.
Het is niet...
zo lang geleden...
Pardon.
-Op de kalender...
Pardon. Hallo.
-Edelachtbare leden...
Hallo, hoe maakt u het?
-Hebben al eerder...
een verklaring afgegeven.
Een verklaring...
van mij...
bij een eerdere gelegenheid...
edelachtbare leden.
En dus herhaal ik...
als ik mag...
Bij die...
Bij die ge...
Bij die ge... Gelegenheid...
Bij die gelegenheid...
weten edelachtbare leden
misschien nog...
De regering van hare majesteit...
De regering van hare majesteit...
spendeert enorme hoeveelheden geld...
aan legeroperaties en marineoperaties.
Dat doen ze...
Dat doen...
Dat doen ze...
zonder respect voor de geloftes
die ze dit land gedaan hebben.
Zonder respect.
Dat doen ze...
zonder respect voor de geloftes
die ze dit land gedaan hebben.
Zonder respect...
voor de wens of de stem
van het parlement.
Dat is wat ik... Zei.
Moet een...
reden hebben gehad.
Kom maar mee, vriend.
Hij was maar 46.
Had hij nog
vier of vijf jaar geleefd...
dan had hij niet zonder me gekund.
Maar aan al m'n dromen
over kameraadschap met hem...
over het parlement aan zijn zijde
en met zijn steun binnenk omen...
kwam een einde.
We begroeven hem
in de buurt Blenheim...
waar hij en ik allebei geboren zijn.
Z'n vriend lord Rosebery
schreef over hem.:
'Hij was menselijk,
in hoge mate menselijk...
v ol gebrek en, zoals hij zelf ook wist.
Maar geen lage
of onvergeeflijk e gebrek en.
Strijdlustig, onbeheerst...
grillig, prikk elbaar...
maar in hoge mate
sympathiek en innemend. '
Geen slecht grafschrift.
Noch eentje dat ik zelf
niet zou willen hebben.
Wat v oor mij overbleef...
was zijn doelen nastreven...
en z'n herinnering rechtvaardigen.
Parade...
presenteer geweer.
Vaandelwachten, halt.
Parade...
schouder geweer.
Ik promoveerde met lof aan Sandhurst.
Acht uit honderdvijftig.
Ik zeg dit alleen
omdat daaruit blijkt...
dat ik de dingen die ertoe deden
snel genoeg k on leren.
Victoria, bij de gratie Gods...
Koningin, Verdediger des Geloofs,
Keizerin van India...
aan onze trouwe en dierbare onderdaan
Winston Leonard Spencer Churchill...
heer, gegroet.
Wij, die een speciaal
vertrouwen stellen...
in uw loyaliteit,
moed en goed gedrag...
stellen aan en benoemen u...
tot officier in onze landmacht
met de rang van 2e luitenant.
Vier maanden later...
verloor ik de enige persoon
die me nooit in de steek gelaten had.
Elizabeth...
het is Winston.
Kom binnen.
Wat ben je toch een goede jongen...
dat je naar je oude Everest
komt kijken.
Je bent gegroeid.
Dat komt door het leger.
Zouden ze mij ook aannemen?
lk ben *** dat ik niet veel meer
voor ze kan betekenen.
Je wordt wel beter, Womany.
Let maar op.
lk dacht vanmiddag aan je vader.
Weet je wat hij gedaan heeft?
Toen ik met pensioen ging,
gaf ik hem m'n spaargeld...
en hij maakte een speciale trip
naar de stad...
om met lord Rothschild te praten
over investeren voor mij.
Was dat niet aardig?
Hij, met zoveel eigen zorgen.
Ze waren gemeen tegen hem.
Lord Salisbury...
die Arthur Balfour en Mr Chamberlain.
Zogenaamde vrienden.
Ze braken z'n hart.
Je bent nat.
Je bent doornat.
-Het regent.
Ben je door de regen gekomen?
Doe die jas uit, anders vat je kou.
Nee, dat hoeft niet.
-Je moet die jas uitdoen...
en hem laten drogen.
Alsjeblieft, lieverd.
Goed, Womany. Zo meteen.
Je laarzen zijn toch niet vochtig, hè?
Nee, die zijn droog.
O, mooi.
Daar krijg je kiespijn van.
Vochtige laarzen aanhouden.
lk weet het.
Heb je het naar je zin
bij de cavalerie, lieverd?
Heel erg, Womany.
Heel erg.
Volgende. Armen omhoog.
Volgende.
Armen omhoog. Volgende.
Verder.
Draai naar buiten.
Beide kanten buitenwaartse cirkel.
Zit recht. Kijk omhoog.
Twee. Naar voren. Eén.
Terug in rijdpositie.
Naar het midden.
Loop door.
Kom op, Mr Churchill...
dat moet beter als je naar lndia wilt.
'Moeder, lieverd, India
heeft me niets meer te bieden.
En nu dat u, helaas,
ons geld grotendeels verloren hebt...
aan die Amerikaanse
effectenhandelzwendel...
moet ik echt naar Soedan
met Kitchener.
Ik zou nog een boek kunnen schrijven
of artik elen verk open.
Sus alstublieft, praat
met zo veel mogelijk mensen.
Trouwens, ik heb het mooiste meisje
dat ik ooit gezien heb, ontmoet.
Ze heet Pamela Plowden.
We gaan morgen een rit mak en
door Hyderabad...
op een olifant.
Je moet op een olifant zitten...
want als je rondloopt...
hebben de bewoners de gewoonte
naar je te spugen...
en je de goot in te drijven.
Moeder, liefste,
vergeet u Kitchener niet?'
'L ieverd, zoals je gevraagd hebt...
heb ik
generaal Kitchener geschreven...
en ik zou binnenk ort
zijn antwoord moeten krijgen.
Je zult het leuk vinden om te horen...
dat de Prins van Wales
je boek aan het lezen is. '
lk kan het niet laten
je deze twee zinnen te schrijven...
om je te feliciteren
met het succes van je boek.
ledereen leest het.
Maar je lieve moeder vertelt me...
dat je overweegt te bedank en
v oor je aanstelling...
en je kandidaat wilt stellen v oor
de regering. Hopelijk doe je dat niet.
Je hebt nog v oldoende tijd...
om naam en vrienden te mak en
in het leger.
En nu aan sir lan Hamilton...
lord Roberts, lord Curzon,
sir Evelyn Wood...
lord Cromer, de Prins van Wales...
de minister-president
en lady Randolph Churchill.
Zeg dat ik hecht aan het privilege
m'n eigen officiers te selecteren.
Zeg, zoals ik al niet eens,
maar vaak heb gezegd...
dat ik geen plek heb voor Churchill.
Niets.
Zeg dat...
-Zojuist aangekomen, meneer.
De tijd begint te dringen...
en ik moet aan veel
belangrijke dingen denken...
en de zaak is nu
voor altijd en eeuwig gesloten.
En ik wil er niets meer over horen.
Je maakt er natuurlijk wel iets van.
Zeker, meneer.
Lady Randolph Churchill...
weduwe van lord Randolph Churchill...
vroeger Miss Jennie Jerome
uit New York en Parijs.
U speelt, als ik dat mag zeggen,
lady Randolph, erg mooi.
Men zegt dat u op het concertpodium
kan verschijnen...
als u dat zou willen. En u
heeft ons dat ruimschoots bewezen.
Men heeft ook gezegd,
ongetwijfeld met kwade opzet...
dat u zelf erg ge:ï:nteresseerd bent in
de zaken van uw zoon Winston...
en in z'n vooruitgang.
lk zou een onnatuurlijke moeder zijn
als ik dat niet deed.
Natuurlijk.
Maar er zijn mensen
die een interessant contrast vinden...
tussen uw moeite naar hem toe nu...
en uw verwaarlozing
toen hij een kind was.
Verwaarlozing?
Maar dat is nooit het geval geweest.
Dat is gemeen en kwetsend.
Mijn zoon is nooit
een moederliefde tekort gekomen.
Toen hij jong was, ging hij natuurlijk
naar school. De beste school.
Thuis had hij mijn aandacht
en een kindermeisje...
dat bijna vanaf z'n geboorte
bij ons is geweest.
Natuurlijk was ik toen ook toegewijd
aan mijn mans carrière...
zoals elke vrouw zou zijn.
-Juist.
Nu en dan...
treedt u op als gastvrouw
voor de Prins van Wales.
Zijne koninklijke hoogheid vindt u
charmant, verfijnd, amusant.
Het staat u vrij dat te denken.
Maar als u ook maar de minste
ongepastheid insinueert...
Absoluut niet, beste dame.
Absoluut niet. Wees alstublieft kalm.
lk ben volkomen kalm.
Dan kunnen we verdergaan.
U weet dat uw naam gekoppeld wordt
aan de koninklijke persoonlijkheid...
graaf Charles Kinsky,
de bekende sporter.
lk weet niet wat u bedoelt
met 'gekoppeld'
We zijn vrienden.
We zijn al jaren vrienden.
-Vrienden. Juist.
Vrienden. Toch ging een keer de
roddel, met kwade opzet, natuurlijk...
dat uw huwelijk
met lord Randolph pro forma was.
Bij een scheiding zouden u en graaf...
Er was nooit sprake van scheiding.
U en graaf Kinsky
zijn nog steeds vrienden?
Charles trouwde kort
voordat m'n echtgenoot stierf.
Drie weken ervoor,
in z'n eigen land, in Oostenrijk.
Daar is hij sindsdien gebleven.
Hij heeft daar
grote verantwoordelijkheden.
Een laatste vraag.
Wat was precies de aard
van de ziekte van uw man?
Dat is bekend.
Het kwam door te hard werken.
Ja. Maar de symptomen
waren uiterst curieus, niet?
lk weet niet wat u bedoelt.
U was toch wel op de hoogte
van de symptomen?
lk vind het mooi geweest.
-Dit is in het belang van het volk.
ls dat zo? Waarom zou dat zo zijn?
Waarom zou dat iets zijn
voor wat u het volk noemt?
Het volk is iedereen. En het volk
heeft het recht het te weten.
Waarom? Welk recht?
lk weet niets van zo'n recht.
lk ken alleen het recht
op wat privacy.
Kom, lady Randolph.
Dit zijn moderne tijden.
Het woord 'syfilis'
hoeft ons niet af te schrikken.
Bent u nu tevreden?
Heb je het al gehoord?
We hebben een sterfgeval.
Jonge Chapman.
21 e lansiers.
-Echt waar?
Jammer. Net op het moment
dat hij ook naar Soedan zou gaan.
Ja.
-Dus dan hebben we een lege plek.
Ja.
-lk zat te denken.
Wat?
-Wat dacht je van de jonge Churchill?
Ben je gek geworden?
-Waarom niet?
Als de generaal dat hoort...
eet hij onze ballen als ontbijt.
En waarom?
Je hebt toch niets
aan die kleine publiciteitsjager.
Totaal niet.
Maar z'n moeder is fantastisch.
-lk weet het.
Nou en of.
Ken je haar?
-Nee.
Maar ik zou haar heel graag ontmoeten.
Kom op, wat zeg je ervan?
Er is echt geen enkele kans
dat die jongen ooit...
Pauze
Ministerie van Oorlog aan
luitenant Churchill.:
'U begint bij de 21 e lansiers
op eigen rek ening.
In het geval van verwonding
bij uzelf of uw paard...
zullen de legerfondsen
niet aangesprok en worden.
Hier tek enen, alstublieft.
Srie k opieën. '
'Churchill, wij van de
Fysiek e Onderzoeksvereniging...
hebben een interessant experiment...
wat u als journalist
ook zou moeten interesseren.
Als u onverhoopt gedood wordt...
wilt u dan proberen contact
met ons op te nemen?'
Voorwaarts, halt.
Chapman.
lk zei, Chapman?
Chapman, ben je doof?
Sorry, meneer. Het is Churchill.
Ja, natuurlijk, Churchill.
Chapman is die ene die dood is. Sorry.
Wat heb je voor een paard?
Eersteklas.
Niet moe, als u dat bedoelt.
Mooi. Jij bent degene
die een show wil zien, toch?
Meld je bij kolonel Martin.
Hij vertelt je wat je moet doen.
Ja, meneer. Heel erg bedankt, meneer.
O, en Chapman...
lk bedoel, Churchill...
de groeten aan de kolonel.
-Natuurlijk, meneer.
Meneer. Luitenant Chapman
meldt... Churchill.
Sorry, meneer.
Luitenant Churchill meldt zich
via majoor Finn.
Kom maar mee.
ls je paard redelijk fit?
lk wil dat je
een boodschap overbrengt.
lk wil dat je de situatie ziet...
zodat je kan beschrijven
wat je gezien hebt.
Onze schatting is iets
wat in de buurt komt van de 60.000.
Hoewel het niet zo lijkt,
komen ze vrij snel deze kant op.
Breng verslag uit van wat ik
verteld heb en wat je gezien hebt...
aan generaal Kitchener.
Het spijt me. lk bedoel, ja, meneer.
Gaat het, Chapman?
-Ja, meneer.
Wat moet ik zeggen?
'L uitenant Churchill meldt zich bij
generaal Kitchener'? Hij maakt me af.
Hij zal me naar huis sturen. Me
v oor de krijgsraad laten verschijnen.
Hij zal me villen
waar het hele leger bij staat.
Sit wordt m'n ondergang.
Ach ja. San ben ik gestorven
v oor m'n vaderland. '
Meneer, ik kom u verslag doen
van de 21 e lansiers.
Het derwisjleger nadert...
tussen u en de stad Omdurman.
Kolonel Martin schat hun sterkte
rond de 60.000.
lk heb ze veertig minuten geleden
gezien. Ze bewegen zich snel.
Ze bewegen zich snel, zeg je?
-Ja, meneer.
Hoe lang denk je dat ik heb?
lk zou zeggen een uur, meneer.
Misschien anderhalf.
Anderhalf uur moet ongeveer kloppen.
Hoop ik.
Vuur.
Ze worden uiteen geslagen, meneer.
Tijdens de zuiveringsacties
de dag erna...
deed ik mee aan wat de laatste...
v olle aanval
van de Britse cavalerie zou worden.
Blaas de draf.
Blaas peloton naar rechts.
Blaas de aanval.
Aanvallen.
Aanvallen.
Aanvallen.
Verdomd.
Mr Winston Churchill...
oorlogscorrespondent, auteur,
onlangs uit het leger gestapt...
en kandidaat voor het parlement voor
Oldham op de leeftijd van 23 jaar.
24. ln november.
Dank u, Mr Churchill.
De roddel gaat dat u
verafschuwd werd in het leger...
waar u bekend stond
als een medaillejager...
een publiciteitszoeker
en een sociale streber...
opdringerig, agressief en sluw.
Vergeef me. Sorry.
lk vraag me af waarom
een bepaalde persoon...
altijd het ergste
over me lijkt te geloven.
Op Sandhurst werd ik beschuldigd...
van paardendiefstal tot
homoseksualiteit.
En ik moest aanklagen wegens smaad
om m'n onschuld te bewijzen.
Over wat u zojuist heeft gezegd,
het spijt me dat te horen.
lk dacht dat ik m'n land
trouw had gediend...
met enig gevaar voor eigen leven.
-Ja.
Enkele officiers hebben gezegd dat
uw kritiek op generaal Kitchener...
in uw nieuwe boek, The River War,
onvergeeflijk is.
Heeft u het boek gelezen?
Dan moet u het misschien eens lezen.
Mijn verklaringen over z'n wrede
behandeling van gewonde vijanden...
waren geheel op feiten berust.
Over onze overwinning...
Hoewel de vijand met meer was...
konden ze niets
tegen een modern leger.
Juist. Uw vader had...
ook een zwak
voor het beledigen van mensen, niet?
lk zou het geen zwak noemen.
lk zou het omschrijven als z'n kracht.
En ik zou het toekennen
aan de kracht van z'n overtuiging.
M'n vader was een briljant man.
Hij had geen tijd voor dwazen.
Ja. Eigenlijk...
kende u uw vader niet zo goed, wel?
Niet zo goed als ik had gewild.
Maar eenzame bomen...
worden, als ze al groeien, sterk.
lnderdaad. Heeft u dat ergens gelezen?
Nee. Dat heb ik geschreven.
ln m'n nieuwe boek, The River War.
U zou het echt moeten lezen.
Er staan goede dingen in.
Terug naar de vijanden van uw vader...
denkt u dat ze u zullen verwelkomen
in de politiek?
lk weet niet wat u bedoelt
met 'vijanden'
Kom op. Lord Salisbury,
die hem uit de regering hield.
Mr Balfour, die lord Salisbury
steunde. Mr Chamberlain...
die uw vaders laatste kans
op terugkeer vernietigde.
En de rest.
-Dat waren nooit vijanden.
Ze waren het niet altijd eens...
maar dat is
de aard van politiek, niet?
Lord Salisbury was erg aardig voor me.
M'n boek is aan hem opgedragen.
Dus u heeft niets om voor te vechten
in uw vaders naam?
Geen onrecht te herstellen?
Geen vendetta in leven te houden?
Vendetta?
Dat is een ltaliaans woord, toch?
Zoiets bestaat toch niet in Engeland?
Waarom bent u bevriend
met David Lloyd George, een liberaal?
lk vind mensen aardig.
-Die u helpen?
Een beginnende jongeman
heeft hulp nodig.
Vindt u niet dat politiek
in deze tijd weinig plek heeft...
voor rijke en bevoorrechtte
jonge mannen?
lk ben niet rijk.
lk leef van wat ik verdien.
En ik onderhoud
m'n moeder en m'n broertje.
Maar waarom wilt u eigenlijk
kandidaat staan voor het parlement?
Om mijn land te dienen.
-En uzelf te promoten?
Ja. ls daar iets mis mee?
-ls daar iets goeds aan?
Wie bent u om te verlangen
naar het beste parlement ter wereld?
Wat heeft u te bieden,
naast uw ego en uw ambities?
Alleen mezelf.
lk geloof in mezelf.
lk geloof in mijn lot.
ls dat zo?
Heeft u onlangs
een waarzegster geraadpleegd?
Dat heb ik inderdaad.
Zij is het met me eens.
ls het een misdaad 24 te zijn?
-Nee. Absoluut niet.
Wat wilt u dat ik doe?
Spelletjes spelen?
Gezien worden maar niet gehoord?
M'n ogen en oren sluiten?
Voor altijd een kind blijven?
Moeten we altijd geregeerd worden
door oude mannen?
Pleegt niet elke oude man
in de politiek...
verraad aan de prachtige dingen
waar hij vroeger in geloofde?
En verraadt hij daardoor z'n land?
lk denk dat er ruimte is
voor een jonge man...
vele jonge mannen, in de regering.
Als ik het kon, zou ik dit zeggen
tegen alle jonge mannen ter wereld:
'K om op. Jullie zijn
meer dan ooit nodig.
Jullie moeten je plaatsen innemen
aan de frontlinie van het leven.
20 tot 25, dat zijn de jaren.
Wees niet tevreden
met de dingen zoals ze zijn.
Ja, je zult fouten maken.
Maar zolang je gul en oprecht bent...
kun je de wereld niet schaden.
Niet eens ernstig bedroeven.
Ze is gemaakt om nagejaagd
en gewonnen te worden door jeugd.
Ze leeft en gedijt alleen
met herhaalde overwinningen.'
Ook iets wat u geschreven heeft?
lets wat ik ga schrijven, denk ik.
ls dat zo?
ln uw autobiografie, ongetwijfeld.
Ja, ik denk dat ik ooit
een autobiografie zal schrijven.
lk denk dat ik wel iets heb
om over te schrijven.
De Oldham Avondkroniek:
'De poging van Mr Winston Churchill
om in de politiek te k omen...
is verworpen.
Hij is naar Zuid-Afrika vertrokk en...
als correspondent om over onze
oorlog met de Boeren te schrijven. '
In Zuid-Afrika had ik het geluk...
ene kapitein Aylmer Haldane
tegen te k omen...
die ik in India had ontmoet en
met wie ik daar bevriend was geraakt.
Hij nodigde me uit
mee te gaan op een verk enning...
in een bewapende trein.
Gaan we terug?
Tot hier brengt het bevel ons.
Lijkt rustig genoeg.
We zullen eens gaan ontbijten.
Haldane, ik heb zitten denken.
Na het Malakand Veldleger
deed ik de Tirah-expeditie.
Weet je nog?
Daar heb ik nooit
m'n medaille voor gekregen.
Als je naar het ministerie
van Oorlog schrijft...
Een medaille voor de Tirah?
Winston, ontspan je dan nooit?
Dat gaat niet. lk ben bijna 25.
Bukken.
Kijk uit.
Links.
Ga door, sergeant.
-Vijand links.
Rustig aan nu. Aanleggen. Goed.
Remmen.
Kom op, kerels. Opstaan.
-Rustig aan.
Sta op. Neem posten in.
Haldane, we zijn van de rails af.
Zal ik voor kijken wat ik kan doen?
Goed idee.
Opstellen, jongens.
ln de goede richting.
-Schieten.
Hé, waar ga jij naartoe?
lk ben een burger. lk word niet
betaald om beschoten te worden.
Kom terug.
Kom hier. Luister.
-Laat me los.
Luister. Je wordt eerder geraakt als
je wegrent. Luister, ik ben soldaat.
Niemand wordt twee keer beschoten
op één dag. Dat is een feit.
Ga terug. Daar is het het veiligst.
En als dit voorbij is,
krijg je een medaille.
Dat is beloofd.
Kom op. lk ga met je mee.
Doet deze motor het nog?
-Misschien wel.
Het spoor is geblokkeerd,
we kunnen niets. Behalve...
als we losgekoppeld kunnen worden.
-Kom op, stap in.
En hem kunnen kantelen.
-Juist.
En dat gaat echt niet lukken.
We kunnen het proberen.
ls er een officier hier?
Ja. Wat is er?
We moeten die wagon loskoppelen
en hem kantelen.
Sergeant, een dozijn mannen.
-Prima, meneer.
Wie was dat? Een Boer?
Nog veel erger. Hij is gek.
Help hem.
-Til hem van onderaf op.
Goed.
Hij beweegt.
Kom op. Eruit. Naar buiten.
Kom op, kerels. Tempo. Kom op.
Jullie, hier naartoe.
Kom op. Zet je schouders hieronder.
Kom op, mannen. Kom hier.
Kom op daar. Tillen.
Kom op. Tillen.
Tillen.
Ga door. Hou 'm omhoog.
Tillen.
-Omhoog ermee, mannen.
Tillen.
Duwen.
Goed, let op.
Kom op.
Gelukt.
-Hij is niet van het spoor af.
Hij hoefde alleen maar losgekoppeld
en omgeduwd te worden.
Hij was te zwaar om verder te duwen.
Nu moet ik hem eraf rammen.
-Rammen dan.
lk weet niet of de motor het doet.
-Proberen dan.
Mooi. Toe maar.
lk moet eerst achteruit.
-Achteruit dan, idioot.
Je hoeft je niet zo op te winden.
Aan de kant.
Goed. Toe maar.
En jij blijft scheppen.
-Ja, meneer.
We kunnen van de rails raken.
-Schiet op.
Maar schiet op.
Ga door, fuseliers. Ga door.
Het spoor is vrij,
maar we kunnen niet terug.
De koppelingen zijn kapot.
-lk weet het.
Kunnen de gewonden
in de locomotief?
Dat is al iets.
De rest moet maar te voet.
Bedankt. Dit zal ik onthouden.
Net als ik.
Gewonden naar de locomotief.
De rest van ons te voet, erlangs.
Kom op, iedereen eruit.
Gewonden naar de locomotief.
Breng de gewonden naar de locomotief.
Kom op, tempo.
Voorzichtig.
Doorlopen.
Alles oké?
-lk denk het wel.
Goed, toe maar.
Toe maar. Zo langzaam mogelijk.
Langzamer, Winston.
Langzamer.
Je raakt voorop.
-Goed, goed.
Winston, langzamer.
Langzamer, dwaas.
ln godsnaam, Winston.
Ga langzamer.
-Hou toch je mond.
Langzamer, idioot.
Dat gaat niet. We dalen.
lk maak je af.
Het gaat vanzelf,
de remmen zijn kapot.
Wat nu?
-lk moet terug om Haldane te halen.
Terug? En ik dan.
Jij blijft wachten.
Je wacht tien minuten.
Als je ons dan niet ziet, kun je gaan.
Pretoria. 'W e hebben lord Churchill
gevangengenomen...
die zegt oorlogscorrespondent te zijn.
Maar we weten
dat hij verantwoordelijk was...
v oor de ontsnapping van één gedeelte
van de bewapende trein. '
Ik ben speciaal correspondent.
Ik was ongewapend en v ocht niet
toen ik gevangengenomen werd.
Ik leg respectv ol v oor dat ik
zo snel mogelijk vrijgelaten word.
Hij wordt onder geen beding
vrijgelaten tijdens deze oorlog.
lk heb jullie in de gaten gehouden.
Jullie werken aan een ontsnapping.
Je bent niet goed wijs.
-Nee, ***.
Maar dat gebeurt wel
als jullie me niet meenemen.
Nooit.
-Hou je mond, Brockie.
We kunnen je niet gebruiken.
Je kent het land en de taal niet.
Als we gescheiden worden,
maak je geen schijn van kans.
Je zou de eerste zijn
die hier gemist werd.
Spelen.
Haldane, ik word hier gek.
En morgen ben ik jarig.
Gefeliciteerd.
-Hou toch stil. Je begrijpt het niet.
lk word 25.
lk kan hier niet de rest van de oorlog
opgesloten zitten.
Alsjeblieft, Haldane.
Je zou onthouden
wat ik toen gedaan heb.
Weet je het nu nog?
lk zou niet gevangengenomen zijn
als ik niet teruggegaan was.
Hou je mond nou, Brockie.
lk kan niet nadenken.
Wat eten we vanavond? Enig idee?
Ze zijn te dichtbij.
Je bent ***.
Kijk zelf maar.
lk ga ook kijken.
-Nee, wacht...
Het was om gek van te worden.
Bovendien had er normaal
maar één bewak er dienst hier.
Het schoot door me heen
dat we verdacht werden.
Ineens v oelde ik
dat het nu of nooit was.
En de impuls was te overweldigend
om te weerstaan.
Maar hoe moest ik m'n kameraden
op de hoogte stellen?
Toen hoorde ik een hemels geluid.
Wie is daar?
Churchill. Maak geen lawaai.
Churchill? Waar ben je?
Wat doe je daar?
-Maakt niet uit.
Maar ga het meteen
tegen Haldane en Brockie zeggen.
lk snap het. Goede show.
Londen, The Morning Post.
'Onze speciale correspondent
Winston Churchill...
die zich onderscheidde
v oor z'n gevangenneming...
is, op een nog niet nader
genoemde manier, ontsnapt. '
Johannesburg.
'Een beloning van 25 pond
wordt geboden v oor Winston Churchill.
Sood of levend. '
Pretoria.
'Hoewel de ontsnapping
van Mr Churchill erg slim is...
maakt hij weinig kans
de grens over te stek en.
Als hij weer gevangengenomen wordt,
zal hij wel neergeschoten worden. '
Mijn naam is dr Bentinck.
lk heb een ongeluk gehad.
Wat zei je?
Bent u Engels?
-Dat doet er niet toe.
Wat wil je?
lk heb een ongeluk gehad.
lk ben van een trein gevallen.
Eerlijk gezegd ben ik ***
dat ik de weg kwijt ben.
Goed.
Kom erin.
Nou...
ik denk dat je me beter
de waarheid kunt vertellen.
lk denk het ook.
Mijn naam is Winston Churchill.
De correspondent van The Morning Post.
lk ben gisteravond uit Pretoria
ontsnapt en ben op weg naar de grens.
lk heb 7 5 pond.
Wilt u me helpen?
Je hebt geluk
dat je hier aangeklopt hebt.
Het enige huis in 30 km
waar je niet aangehouden wordt.
Mijn naam is Howard. lk ben Brits.
Manager van deze mijn.
Er zijn er nog drie
die de boel draaiende houden.
De Boeren houden ons in de gaten.
Er waren er vanmiddag een paar.
Op zoek naar jou.
Dan kan ik misschien beter gaan.
-Nonsens.
We moeten alleen
heel erg goed oppassen.
Drink wat, Mr Churchill.
Dank u, Mr Howard.
Dit is onze machineman, Mr Dewsnap.
Blijf even bij hem
terwijl ik het eten en dekens haal.
Zijn de anderen klaar?
-Die wachten beneden, meneer.
lk weet wie jij bent.
Jij bent de jonge Winston Churchill.
Maak je geen zorgen.
lk kom uit Oldham.
M'n vrouw schrijft me regelmatig.
Vertelde hoe je verslagen werd
de vorige verkiezing.
Maak je geen zorgen. De volgende keer
krijg je al hun stemmen.
Goed. Kom op.
Kijk uit waar je loopt hier.
Val niet over het spoor.
Om de andere kant heen.
lk kon niet veel eten meebrengen.
De dienstmeisjes zijn Boeren.
Kan het risico niet nemen.
Neem er eentje.
Ben je ooit in een kolenmijn geweest?
Je zult het een hele ervaring vinden.
Niet echt comfortabel, ben ik ***.
Maar je moet hier blijven zitten,
wat er ook gebeurt.
lk probeer morgen meer eten
te brengen. Je redt het wel, toch?
Natuurlijk. Het is erg knus.
Net als thuis.
Nou, Mr Howard, heren...
erg bedankt.
-Graag gedaan.
Je bent schaamteloos
onv oorzichtig geweest met dit horloge.
Se reparatie was erg duur.
Als je niet om kunt gaan
met een mooi horloge...
verdien je het niet
er eentje te hebben.
Ja, vader.
Ik bleef drie dagen en nachten
onder de grond...
terwijl de moedige Mr Howard plande
hoe hij me over de grens kreeg...
naar Portugees Oost-Afrika...
vanwaar ik een schip k on nemen
naar het Britse grondgebied.
Dank u, Mr Dewsnap.
Pretoria. 'Mr Winston Churchill
heeft zich aangegeven. '
Johannesburg. 'Er wordt gezegd
dat Churchill gevangengenomen is...
verkleed als vrouw. '
Pretoria.
'Hoewel Mr Churchill
nog steeds vrij is...
is hij ongetwijfeld
snel weer een gevangene. '
Johannesburg.
'Er wordt gezegd dat Mr Churchill
gevangengenomen is...
verkleed als politieagent. '
Rome. 'V oor zover bek end...
is Mr Winston Churchill
nog steeds vrij.
Se hele wereld v olgt de v orderingen
van z'n ontsnapping. '
Parijs. 'Het is niet bevestigd
dat Mr Churchill gevangengenomen is.
Maar tegelijk ertijd
weet niemand waar hij is...
en of hij nog wel leeft. '
Ik was me er nog niet van bewust...
dat ik ineens
wereldberoemd geworden was.
Londen.
'De jonge Mr Winston Churchill blijft
het de Boeren niet makk elijk mak en.
Iedereen in Groot-Brittannië
moedigt hem aan. '
New York.
'W inston Churchill, Amerikaans aan
z'n moeders kant, is nog steeds vrij.
Se hele wereld bidt v oor hem. '
lk ben vrij.
lk ben vrij.
lk ben Winston Churchill.
En ik ben vrij.
Dames en heren...
een man die,
na z'n gewaagde ontsnapping...
zich weer bij het leger aansloot...
zich steeds opnieuw
onderscheidde in de strijd...
z'n medeofficiers hielp ontsnappen...
uit dezelfde gevangenis
als waar hij uit ontsnapte.
lk presenteer u...
Dames...
Dames en heren van Oldham.
Vrienden.
lk heb Mr Daniel Dewsnap beloofd...
zonder wiens geweldige hulp ik hier
vanavond niet gestaan zou hebben...
dat ik de eerste keer
dat ik in Oldham zou zijn...
de groeten zou doen aan z'n vrouw.
Ze is hier. Dat is ze.
Aldus stuurden
bij m'n tweede poging...
de conservatieve kiezers
van Oldham me triomfantelijk...
naar de moeder der parlementen.
The Times.
'Bij het amenderen...
van het wetsontwerp
over militaire uitgaven...
lijkt de jonge Winston Churchill
in z'n eerste grote toespraak...
vastbesloten, na een k ort en
veelbelovend jaar in het Lagerhuis...
de meest rampzalige vergissing
in z'n vaders carrière te herhalen. '
lk begrijp het niet.
Kon ik het maar begrijpen.
-Maakt het iets uit?
Ja, het maakt iets uit.
lk vind dat het veel uitmaakt.
lk heb je vader nooit begrepen
toen hij z'n leven vergooide.
En nu doe jij hetzelfde. Alleen
weet ik het deze keer van tevoren.
Doe niet zo dramatisch.
lk vergooi m'n leven niet.
Dat doe je wel, lieverd. Alles
waar je zo hard voor gewerkt hebt.
lk heb een briefje
van Arthur Balfour gekregen.
Hij zegt dat de minister-president
erg kwaad op je is.
Winston, je kunt het niet maken...
de drie belangrijkste mannen
in jouw partij aan te vallen...
en denken dat ze zullen vergeven en
vergeten. Het is gedaan na vanavond.
We zullen zien.
Het is Pamela toch niet? Want...
-Pamela?
Nee, natuurlijk niet.
Natuurlijk hield ik van Pamela.
Nog steeds.
lk zal nooit van een ander houden.
Maar ze had alle recht en reden
een graaf te trouwen.
Eentje 'met ordeband'
zoals jullie Amerikanen zeggen.
lk wou dat je niet bevriend was met
Lloyd George. Een ergerlijk mannetje.
Hij kijkt op een hoogst irritante
manier naar vrouwen.
Sorry, lieverd, ik moet gaan.
Teken jij voor me, alsjeblieft?
Doet het voor mij.
lk smeek je.
Kom niet met je amendement.
Spreek niet vanavond.
Goedenavond.
Ben je klaar voor de wildebeesten
die nu liggen te wachten?
Helemaal klaar.
Pardon, meneer.
-lk regel dit wel, moeder.
lk wil uw zoon
naar de arena begeleiden.
U bent erg aardig.
Winston praat vaak over u.
We zijn goede vrienden, ondanks
onze politieke meningsverschillen.
Uw aanwezigheid in het Lagerhuis
maakt het een speciale gelegenheid.
Het zal vast alle sprekers inspireren.
Spreekt u vanavond?
Nee. lk zal met veel interesse
naar uw zoon luisteren.
Winston, ik zei dat ik je
zou begeleiden, dus laten we gaan.
Hopelijk begeleid ik hem een keer
naar de andere kant van de vloer.
De hemel verhoede het.
Leuke vrouw, je moeder.
Heeft ze het uit je hoofd gepraat?
Hij maakt je af. Lord Salisbury
vergeet nooit, dat moet jij weten.
Er zal altijd plek voor je zijn
bij de Liberalen.
Waarom sluit je je niet bij ons aan?
Nooit.
Succes.
Pardon.
...tot een grondige schoonmaakbeurt...
en haar revolutionaire
reorganisatie van het leger...
hebben we erin gefaald het land
opnieuw moed te geven.
ls er een competente
overheidspersoon...
die echt gelooft
dat de eervolle man...
het beste uit z'n mogelijkheden
heeft gehaald?
Bravo.
Voorzitter...
ik sta hier vanavond
om te pleiten voor efficiëntie.
Misschien zou ik op een ander tijdstip
en onder andere omstandigheden...
een compleet andere positie innemen.
Maar vanavond spreek ik namens
de militaire efficiëntie...
en bezuiniging.
-Bravo.
De minister van oorlog vraagt...
eist zelfs...
een grote hoeveelheid geld.
lk vind dat hij dat niet moet krijgen.
lk zeg het nederig...
maar met, hoop ik, gepaste trots.
Niemand heeft meer recht
op deze positie dan ik.
Want ik heb deze zaak geërfd.
En het is een zaak waarvoor wijlen
lord Randolph Churchill...
de grootste opoffering deed van
welke tegenwoordige minister dan ook.
lk ben blij dat ik
van het Lagerhuis...
na een interval van 1 5 jaar...
de haveloze vlag weer mag hijsen...
die ik op een verslagen veld
zag liggen.
Het is behoorlijk
recente geschiedenis.
Lord Randolph
was minister van Financiën.
Lord Salisbury was minister-president.
Net als nu.
En op ditzelfde onderwerp
over bezuiniging...
ging lord Randolph Churchill
ten onder.
Voor altijd.
Maar wijze woorden...
weerstaan de tand des tijds.
En zijn woorden waren wijs.
lk ben vaak verrast geweest...
sinds ik in dit Lagerhuis zit...
om te horen met welke bedaardheid
en hoe ondoordacht...
leden en zelfs ministers...
praten over een Europese oorlog.
lk zeg...
we moeten de moderne oorlog
niet zien...
als een soort spelletje
waarin we een partijtje meespelen...
en met een beetje geluk
en goed beheer...
een avond pienter spelen.
En als we er genoeg van hebben, veilig
naar huis terugkeren met de winst.
Bravo.
Het is niet langer een spelletje.
Een Europees spelletje...
kan niets anders zijn dan een
wreed en hartverscheurend gevecht...
waarbij we, als we ooit de
bittere overwinning willen proeven...
misschien wel jaren...
alle moed van de natie moeten eisen...
de complete opschorting
van vreedzame industrieën...
en ons moeten concentreren
op slechts één kant...
van elke vitale instantie
in de gemeenschap.
Bravo.
Misschien is het menselijk ras
gedoemd...
nooit van z'n fouten te leren.
Wij zijn de enige dieren
op deze aardbol...
die er periodiek op uittrekken
om elkaar af te slachten...
met de beste, de nobelste,
de meest onvermijdelijke redenen.
We weten wel beter...
maar we doen het steeds opnieuw,
generatie na generatie.
Misschien is ons keizerrijk
ook gedoemd...
net als al die keizerrijken ervoor...
die doorgingen met het verspillen
van bloed op buitenlandse grond...
wat we hier ook zeggen of doen...
of denken of geloven
of geleerd hebben van de geschiedenis.
Maar godzijdank. Voor ons...
bestaat er nog steeds zoiets
als morele kracht.
En ondanks alle kwaadsprekerij
en leugens...
is het bekend
dat over het geheel genomen...
en over het geheel genomen moeten
zulke dingen veroordeeld worden...
de Britse invloed een gezonde...
en vriendelijke macht is.
En dus zeg ik...
op dit moment in de geschiedenis...
zouden we
een fataal akkoord sluiten...
als we de morele kracht...
die dit land
zo lang uitgeoefend heeft...
z'n waarde laten verliezen,
of wellicht laten vernielen...
ten faveure van de kostbare,
misleidende...
gevaarlijke militaire spelletjes...
waar de minister van oorlog...
z'n zinnen op gezet heeft.
Bravo.
The Times.
'De uitbarsting van Mr Winston
Churchill zorgde v oor gejuich...
maar niet, dat moet gezegd,
van z'n eigen partij. '
Gefeliciteerd.
-Bedankt.
The Morning Post, Londen.
'Mr Winston Churchill
liet gisterav ond zien...
dat er een jonge leeuw
in het Lagerhuis zit...
en dat die leeuw
scherpe klauwen heeft. '
lk betwijfel ten zeerste
wat je vanavond deed, en toch...
moet ik geloven dat je
uiterst oprecht was. En erg moedig.
Weet je, Churchill...
je bent een kind uit je klas
en misschien leer je dat nooit af.
Maar je hebt iets.
Gefeliciteerd.
lk heb u gezocht.
Maar toen ik u niet kon vinden...
dacht ik dat u
misschien hier zou zijn.
Heb ik nog steeds een carrière?
We zullen moeten afwachten, niet?
Hoe voel je je?
Moe.
Moe maar bevrijd.
Het is vreemd. lk voel me bevrijd.
Sorry, lieverd, een cognac?
lk weet het niet.
Het is net als toen ik ontsnapte.
Toen ik voor het eerst wist
dat ik echt vrij was.
Het is vreemd.
O, moeder...
ik zag net een meisje.
Lang, blond.
Best leuk, vond ik.
Gekleed in vaalgeel, volgens mij.
Heb je toevallig
zo iemand gezien op de tribune?
Er was een jonge vrouw die min of meer
voldoet aan die beschrijving.
U kent iedereen. Zou u niet...
Ja. Dat klopt eigenlijk wel.
Je bedoelt vast Clementine Hozier.
Je oom Jack liet haar bijna in
het vont vallen toen ze gedoopt werd.
ls dat zo?
Het was een einde...
en een begin.
M'n lieve moeder verv olgde
haar onstuimige...
eigenzinnige, maar altijd statige
en moedige weg...
terwijl zeven jaar later...
Clementine Hozier en ik trouwden...
en daarna
nog lang en gelukkig leefden.