Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Dat doen wij altijd, we zijn een reality filmcrew.
Moet ik niet bepaalde vragen
weten voordat we beginnen?
Ze zijn makkelijk. Kun je daar op
die doos gaan staan, alstublieft?
Oh, ja.
Woh... Wat is dit? Wat is dat?
- Een geluidsding, een microfoon.
Hoe is het, man?
Ik ben Cody.
Je bent wat? 14, 15...
- 17 Jaar oud.
Heb je nog meer vaardigheden buiten surfen?
- Zoals wat... zingen en dansen?
Ja!
Nee, man.
Ik surf alleen.
Loser.
Schei daarmee uit, Clint.
Stop daarmee!
We zijn hier om een film over Cody te maken.
Waarom is hij hier?
- Ja, het wordt geweldig!
Kan ik eruit stappen en het niet zien?
Dit gaat over surfen, waarom geef je
ons niet je dachten over surfen.
Surfen...
Surfen...
Waar zal ik beginnen.
Wat dacht je vanaf het begin?
Oké, nou...
Zou gauw er de eerste golf kwam...
was er de eerste surfer.
Alles wat ze nodig hadden, was...
een stuk drijfhout of
een ijsschots of zoiets.
En daar gingen ze.
Ze waren verslaafd.
Ze waren verslaafd.
Tot onlangs, je had de ouwe rotten...
Je had die kleine mannetjes
met hun grote planken.
Deze jongens waren de pioniers.
Niemand zag hoe surfen eigenlijk kon zijn.
Totdat "Big Z" dit deed.
Kun je vertellen wie "Big Z" was?
- Wie was: "Big Z"?
Je hebt het aan de juiste jongen gevraagd.
Je bent al tot hier gekomen.
"Z" is alles.
"Z" is surfen.
De grootste golf is een peulenschil voor Z...
Er is geen zee te groot voor hem.
Hij leefde zo ruig omdat hij
niet *** was om te leven.
Hij was niet *** om te sterven.
Hij kwam naar Antarctica toen ik nog klein was.
Man...
Het was het grootste iets wat je kon overkomen.
En op eens was hij daar.
Gewoon...
Drijvend over het water.
Zwevend zoals walvissen.
Hij liep op iedereen af.
En...
Hij liep recht op mij af.
En hij gaf mij die geweldige unieke ketting.
Toen zei hij: "Jongen, je
moet nooit opgeven".
Vind een manier want dat doen winnaars.
Hij was beste.
Iedereen keek tegen hem op,
respecteerde hem, hielden van hem.
En op een dag...
Ben ik net zoals hij.
En ik surf al sinds ik het
me kan herinneren.
En als ik me kon voorstellen dat ik een deel van
mijn leven niet kon surfen, wilde ik hier weg.
En dit is mijn kaartje om weg te komen.
Ik ben er aardig goed in.
Ik ben de beste op het eiland.
Het klinkt verwaand omdat te zeggen,
maar ik...
de beste!
Ja, ik ben hier geboren
en opgevoed in Shiverpool.
Ik woon hier mijn hele leven.
Dit is waar ze de vis sorteren!
Het stomste wat ik ook heb gehoord.
Ja, ik heb daar gewerkt om
mijn moeder te ondersteunen.
Goede oude Shiverpool!
Deze plek is klote.
Van deze ideestapel, in de microstapel
en eindigend in de visstapel.
Soms kun je het opnoemen...
- Maar de jongen met dat ding op het water.
Mijn huis is daar, zie je het
daar bij die surfplanken?
Ik woon daar met mijn
broer Glenn en mijn moeder.
Hij was een uiterst klein ei, uhm...
Hij was niet erg indrukwekkend. Glenn
was het grote ei, Cody was het kleine ei.
Hij kan er niets aan doen,
zo is hij gewoon.
Ik bedoel, hij is daar de hele dag in het water.
- De hele dag.
Zijn verantwoordelijkheden ontlopen.
- Ontlopen...
Dit ei is een grote verantwoordelijkheid.
Mijn broertje Cody begrijpt dat niet.
Stap op en wees een echte man.
- Je hebt een echte man nodig om op een ei te zitten.
Jij weet het.
- Quincy, kom bij pappa!
Het is anders, al die tijd dat het
anders is... was zes maanden in een dag.
Heb je het gehaald?
- Ja, sorry.
Hoe is dat zo gekomen?
- Hij is een grote broer, ik een kleine broer.
Ik raak je niet aan.
- Zag je dat?
Doe ik niet!
- Hij zorgt ervoor dat ik het ook weet.
Ik moet overal voor vechten.
Zelfs voor mijn moeders toetje.
Ik heb geluk gehad dat ik het overleefd heb.
Het was niet makkelijk voor hem... opgroeien.
Zoals ik al eerder heb gezegd...
Hij heeft nooit...
Hij heeft nooit echt zijn vader gekend.
Ik ben niet de persoon om het te vragen.
Ik was te jong om het te herinneren.
Ik bedoel... kijk,
ik ben niet het enige kind op het eiland.
Wiens vader was... opgegeten.
Dat moet dramatisch zijn.
- Nee, niet voor mij...
niet voor mij.
Wat is je droom?
- Weg... te gaan.
Om weg te gaan.
Dat is geweldig...
Willen jullie jongens wat drinken?
- Ze vluchten.
Ze willen niet drinken.
- Voor de verantwoordelijkheid van het leven.
Dit is uniek,
dit is uhm...
Wanneer gebeurt dit niet?
- Maak niet van die geluiden.
Cody!
- Dit is respectloos.
Ik zou dat nooit doen.
Je kunt dat niet met je mond doen.
- Dat is het verschil tussen jou en mij.
Weet je wat?
Ik kan er niet langer meer tegen.
Kijk wat je hebt gedaan!
- Dit is voor mij, niet voor jou.
Waarom ben je dan nog steeds hier?
- Precies. Mam!
Ik snap niet waarom hij zo veroordelend is.
Ik begrijp waarom mam veroordelend is.
Ik denk dat ze zich gedeeltelijk zorgen maakt.
Ik denk dat het deels komt omdat iedereen op
haar let. Hé, Cody is dit, Cody is dat.
Cody ben ik..
Laat me mijzelf zijn.
Wanneer gaat dat beginnen?
De dromenmaker.
Ik vond die kinderen, bracht ze hier naartoe.
Ik gaf ze de kans om... iemand te zijn!
Mijn geweldigste keus als surfpromotor
was om "Z" te vinden en hem naar de top zien gaan.
Ik kan nog steeds niet geloven dat het gebeurt is.
Hij was als een zoon voor mij.
Het was een moeilijk iets...
Vijf minuten...
Hoe zit mijn haar. Zit het door elkaar?
Ik heb niet de hele dag. Zit het slordig?
We hebben nog een paar vragen over "Big Z".
Nu? Ik dacht dat jullie meer geïnteresseerd waren in
het Reggie Belafonte verhaal en wie de schuld krijgt.
"Big Z" heeft de nadruk...
- Laten we het over hem met die kruik hebben,
en hoe zit dat met die
kerel die het zand veegt?
Horen wij je verhaal over je saaie leven?
- Ik?
Blijf met je handen van mij af!
Stop! Stop!
Ik heb niet de hele dag! Ik moet nog
dingen doen. Vooruit!
Welkom terug bij de volgende
editie van S.P.E.N. SPORT!
Dit is uw verslaggever Taylor en we zijn
hier in de surfhoofdstad van de wereld...
Pen Gu eiland,
om een kijkje te nemen bij de "Big Z" herdenking Surf Off.
De buitengewone surfers,
Kelly en Rob, vertel ons...
wat voor soort uitdagingen gaan
de surfers tegemoet?
Als eerste de golf, de perfecte
combinatie tussen schoonheid en gevaar.
Zelfs de professionals zijn
doodsbang voor deze plek.
Hoi, mam!
David, de sectie
achter mij heet Bottentuin.
Een paar surfers kwamen daar terecht
en zijn er niet levend uitgekomen.
Probeer je mij te zeggen
dat hier mensen zijn doodgegaan?
Dat klopt, Sal.
- Een moment van stilte voor hen!
Alsof de bottentuin nog niet genoeg was...
zullen onze surfers de strijd aangaan met
Tank, "The Shredder" Evans, negen keer kampioen.
Rolmodel? Nee! Maar ik beschouw mezelf
wel als iemand waar iedereen tegenop kijkt.
De kinderen moeten proberen om "De Tank" te zijn.
Ze moeten het proberen. Veel geluk kinderen!
Dus je hebt ze nooit willen helpen,
ze laten zien hoe je moet surfen...
en wat tijd met de kinderen door te brengen?
- Ik doe dat niet.
In ieder geval is dit mijn manier.
Die goeie ouwe Tank Evans, we komen
na de reclame terug, blijf kijken.
Oké, om op de wedstrijd terug
te komen, wilde ik even zeggen...
Ik struin de wereld af voor
de volgende grote surfer.
Maar dat is een ander verhaal.
Hij werkt niet voor hen.
- Ik vond ze. Ik heb die pinguïns gevonden.
Ik heb de talenten gevonden.
Reggie... mijn baas, heeft me
letterlijk overal heen gestuurd.
Of het nu een oceaan, een meer,
of een sloot was, gewoonweg belachelijk.
Ik heb zoveel migraine pillen,
je hebt er geen idee van.
Ik ga kapot van de stress. Ik weet niet hoe lang
ik daar nog tegen kan. Ik zeg het je nu.
Je moet iets aan dat gat doen want die walviskunsten
veroorzaken bij mij een hersenbeschadiging.
Ik... ik heb de weddenschap verloren.
Excuseer me...
Excuseer me...
Is er iemand op dit hele bevroren
verloren land die surft?
Dat Cody Maverick kind doet dat.
- Geweldig, bedankt!
Je zit op heel dun... ijs.
Excuseer me, ik ben op zoek naar, uhm…
Ik ben op zoek naar Cody Maverick.
Heeft iemand Cody Maverick gezien?
Ik ben Cody Maverick!
Mickey Abromowitz van de grote "Big Z"
herinnering Surf Off op Pen-Gu eiland.
Kwam je hierna toe om mij te zien?
Wat een eer, meneer.
- Ik *** dat jij...
surft?
Is dat waar?
Kun je eigenlijk op een surfplank staan?
Ik ben zo terug! Dan kunt u zien wat ik kan en
dan bent u blij, en ik kom bij u terug.
Ik kan me geen betere dag voorstellen.
Ma! Ma! Kom mee!
Hij is gekomen! Hij is hier!
Hij is hier!
Hij geeft me een kans, mammie!
Kom je kijken hoe ik prof wordt?
- Nee, dat is oké.
Alleen deze keer.
- Ik ben aan het snijden!
Oké, wens me succes.
- Cody, doe voorzichtig met die grote golf.
Nou, ieder moment!
U had hier gisteren moeten zijn.
Gisteren hadden we een mooie stroming.
We maakten loopings, sprongen.
Het was waanzinnig.
Start de walvis.
- Nee! Nee! Wacht! Wacht! Wacht!
Geef mij nog één kans.
Alles wat ik nodig heb is één kans, alstublieft!
Laten we gaan!
- Dat is alles wat ik nodig heb, alstublieft!
Ik heb nooit...
Ik heb in mijn hele leven nooit iets gewild.
Een keer wilde ik me als een winnaar voelen.
Ik heb eerst zangvogels gescout voor een
muziekrevue in Brazilië. Dat is pas showbusiness.
Het maakt me niet uit wat je zegt,
ik ga naar Pen-Gu!
Geen sprake van!
Dit is een wedstrijd voor grote golfsurfers!
Gaat dit ding niet sneller?
Trap hem op zijn staart!
Nee, nee, nee, nee!
Oké, ik voel me een beetje schuldig.
Zagen jullie dat jongens?
We hadden hem bijna aan boord.
In ieder geval...
We hebben je!
Je bent blijer dan je kijkt.
We is ons gelukt. Teamwork.
Ik ben Chicken Joe.
Bedankt Joe.
- Doe dat nooit, nooit tijdens een wedstrijd.
Doe ik mee?
- Ja, je doet mee omdat dit vermakelijk was.
Een moeilijke manier van doen.
Mijn naam is Cody Maverick
uit Shiverpool, en die van jou?
Nee, ik kom niet uit Shiverpool.
Waar kom jij vandaan?
Ik kom uit Sheboyan Meer. Daar surf ik.
Het is het enige water in de buurt.
Mijn stad was het niet en mensen dachten
dat ik gek was maar ben daaraan gewent.
Oké, zie jullie later, maatjes.
Ik weet hoe jij je voelt, Joe.
Doe je dat?
- Ja.
Lekker koud!
- Kan iemand de kip helpen?
Ik sta waar "Z" heeft gestaan.
Je moet dit proberen.
Nee, ik ben in orde.
- Kom op, één hap.
Oké, één hap en dan klaar.
Nou, wat vind je ervan?
- Niet slecht, het smaakt naar kip...
Ja, het is k...k..k.
- Ik kom voorlangs!
Verdomme!
Help me!
Ik verdrink...
Cody, wat sta je nu te staren en wacht
je op? Ga met haar praten, man.
Nee, ik ga niet praten.
- Ga erna toe en vertel wat onzin.
Weer bedankt.
Dit is al de derde keer deze week dat je buiten
westen bent, dat is niet goed voor je hersenen.
Dat was geweldig.
Dat je zijn leven hebt gered en...
Dat was ongelofelijk.
Echt!
Ben jij hier voor de surfwedstrijd?
Nou, ik hou je dan in de gaten.
- Echt waar? Hou je mij in de gaten?
Ja, vanaf de reddingspost.
O... ja.
- Dat is mijn werk.
Ja goed, dat is je werk.
Ga je haar nog kussen, of niet?
Kom op, Joe.
- Je zei dat je verliefd was.
Hij heeft het echt gezegd.
Hij vindt je leuk, tot ziens!
Ja, ik hou van mijn werk.
Ik heb een geweldige baan.
Zeker nu de wedstrijd eraan komt
wordt het een gekkenhuis.
Je moet echt extra, extra oplettend zijn.
Er gebeuren zoveel dingen,
daar moet je niet aan denken.
Weet je wat? Ik heb een uitstekende staat van
dienst. Ik ben nog nooit iemand kwijtgeraakt.
Natuurlijk zijn er bijna gevallen geweest.
Ik kom er weer aan.
Laat je gevoel spreken.
Je weet wel... door woorden.
Help me dan een beetje, ik ben Lonnie en jij bent mij.
- Weet je dat zeker?
Ik kan heel serieus zijn.
Laten we dat niet doen.
Laten we dat niet doen.
Wat is er?
Dat is het. Dat is "Big Z" z'n
merkteken, weet je nog?
Nee, nee, niet echt.
Vandaag verloor de surfwereld
een van zijn legendes.
"Big Z" heeft vanmorgen tijdens een
wedstrijd zijn laatste rit gevaren.
Tegen een andere opkomende surfer, Tank Evans.
"Z" was het laatst gezien in een
enorme golf op Pen-Gu Baai.
Vrienden van "Big Z" kwamen bij elkaar
en herinnerde en vierde zijn leven.
Goed schot!
Elke keer krijgt hij hem terug.
Hé, stop!
Schei ermee uit!
Hier, probeer 't maar eens!
Hé!... Wat?
Wacht eens even...
Kijk eens allemaal, een "Big Z" halsketting.
- Kom op! Kom op!
Pas op, ik kom eraan.
Aan de kant.
Je hoort niet zo over een surfer te praten.
- Hij is een grote nul!
Hou je kop!
Nul begint met "N"!
Jij zult nooit zo goed worden
als "Big Z", vleeshomp!
Hé mensen, kom op nu.
Doe eens lief tegen...
Laat je vriendin hier buiten.
Hé, je mag mijn vrienden geen pijn doen!
Hé, bewerk mijn billen een beetje.
Dat is erg lekker.
Zo is het genoeg, jongens.
- Ik kan je overal en altijd aan.
Wat dacht je van meteen hier!
Mickey, neem deze knul aan boord. Oké,
wie wil de kleine knul tegen de kampioen zien?!
Een kleine 1 tegen 1 surfactie
tussen Tank Evans en... Cody...
Cody Maverick!
En diegene die de grootste golf bedwingt, wint!
Ben je nerveus... wat? Ben je
nerveus dat Cody het overneemt?
Nerveus? Waar zou ik nerveus over moeten zijn?
Geef ze een applaus!
Ik spring vanaf het water op je hoofd.
- Laat maar zien, laten we gaan, vissenkop!
Vissenkop?!
Cody als jij je eerste golf pakt, en het
hele eiland kijkt toe. Hoe zal het dan voelen?
Het is fantastisch, eerlijk gezegd is
dat het beste van mijn leven...
en ik hoop dat de camera's meelopen want
jullie willen steeds weer terug zien.
Het wordt geweldig...
Ik kan niet kijken.
Kijk dat arme kind...
- Dat was spectaculair!
Ik heb gewonnen!
Kijk uit!
Charley krijgt de details en we proberen...
uit te zoeken hoe de reddingsbrigade
hem eruit heeft gehaald.
Dat gebeurt er als je het
tegen "De Tank" opneemt.
Cody, hoe is het met hem?
Gaat het goed met hem?
Wat kan ik doen?
Ik kan hem helpen, alleen er is bloed.
De geur van bloed maakt mij...
Kan iemand de kip helpen?
Tank, gaat het goed met je?
- Tank heeft brandstof nodig!
Mickey, pak het voor hem, wil je?
Kom op!
Kom op!
Heb ik gewonnen? Ik heb gewonnen, hè.
- Je had in Antarctica moeten blijven, knul.
Het komt goed met je.
- Ik zie overal dixies.
Wat dachten jullie toen Cody aan een wedstrijd
mee ging doen en mogelijk kon winnen?
Weet u...
- Waarom lach je?
Omdat hij mogelijk blijft zeggen alsof
het mogelijk is dat je zou winnen...
Alsof je iets zou doen. Zeg eens eerlijk,
wat zijn je kansen?
Ze zijn hoog.
Zijn ze niet hoog?
Ik bedoel... het zijn normale kansen en
het is niet dat ik de underdog ben.
Hé, Geek, je moet me helpen, Geek!
Geek! Word wakker!
Ik heb je hulp nodig.
Kom op, kom met je luie kont
overeind en help me.
Oké.
- Heb je Sheila wel eens ontmoet?
Nee, ik ken geen Sheila.
- Wacht, wacht, wacht!
Wie is deze vent?
- Hij is een surfer en hij is gewond.
Als hij wakker wordt, negeer hem.
Lani, wat ben je aan het doen?
- Ga niet weg.
Hé, maak dat je weg komt!
- Help hem!
Waar wil je hem hebben?
- Nergens, dat is wat ik wil.
Het liefst buiten, Lani...
- Ik weet het, ik weet het!
Dit is een noodgeval. Hij kwam slecht op
de golven terecht en ik weet niet of hij...
Kwam hij op het koraal terecht?
- Ik weet het niet.
Ik weet het niet zeker. Ze gingen achter hem aan.
- Is hij je vriend?
Nee, nee!
- Wacht, wacht, wacht.
Het is net of hij op een zee-egel
heeft gestapt.
Op mij gestapt, op mij gestapt. Maak je
een grapje? Hij was op mij aan het dansen.
Kijk hier eens!
Gebroken, gebroken, gebroken!
Dit is... dit is vrij ernstig.
Dit is... écht ernstig.
Ik heb de naalden eruit gehaald,
het vergif is eruit gekomen, verbazend...
Wat is verbazend?
- Dat je nog steeds leeft!
Ik kan je oplappen...
Waar ligt het?
- Een zaag! Hij heeft een zaag!
Houd hem zo vast, hij heeft
vergif in zijn hele lichaam.
Kruiden.
Wat ben je aan het doen?
- Wat is hij aan het doen?
Dit is een zee-egel killer, van een oude
medicijnman geleerd en het werkt goed.
Geek, stop!
- Laten we dit doen.
Sta me toe.
Het geeft wat watergeluiden.
Ik hoop dat je zijn mond kan dichthouden.
Sla hem buiten westen of zo,
ik ben bijna leeg.
Zo, hij zit erin!
Nou, een zee-urine over een
voet, dat klinkt aardig vies.
Hoe maak je zoiets schoon?
Dat klinkt walgelijk.
- Ik weet het.
Hoe lang blijf ik met die vent opgescheept?
- Tot het goed met hem gaat.
Kom snel terug en neem alstublieft mosselen mee.
- Nee.
Ik kan dat niet blijven doen, je moet voor
jezelf zorgen, tot ziens!
Breng wat mosselen voor me mee!
- Oké.
Als het je niet uitmaakt,
ik wil nu niet over Coby praten.
Hij heeft verloren. Dat is het.
Het is zijn probleem, niet de mijne.
Maak jij je geen zorgen over iemand anders.
- Het komt goed met hem, het is een pinguïn.
Heb je niet gezien hoe de golf hem heeft geraakt?
- Ja, dat is het hele idee van het surfen.
Ik maak me zorgen!
- Mickey!
Kijk naar die kleine pootjes.
Dat is mijn manier van lopen.
En ik ga steeds...
- Wat heeft die boemsigeboem te betekenen?
Cody?
- Dude, heb je mijn vriend Cody gezien?
Cody?
Cody?
Hij zit hier niet onder.
Cody!!
- Hoe gaat het, man?
Ik werd vanmorgen wakker
en wist niet waar ik was...
en het is niet echt een goede plek
om wakker te worden.
Kom op, wordt wakker.
Wakkie Wakkie, kom op!
Hoe is het met je voet?
- Met mijn voet is het goed maar met mijn hoofd...
Goed.
Kom mee, sta op.
Wat de...?
Ja, ik denk dat ik een hersenschudding...
Je zou mijn broer Glenn moeten zien,
jullie zouden het goed met elkaar kunnen vinden.
Nee, nee. Waar is mijn halsketting?
Heb je mijn halsketting gezien?
Nou en? Haal een andere bij Reggie's winkel.
- Nee, het is niet zomaar een halsketting!
Hij heeft het mezelf gegeven.
- Wie?
"Big Z", toen hij naar Shiverpool kwam.
Ik geloofde in hem,
terwijl niemand anders dat deed.
Hij zei, dat ik nooit moest opgeven
maar een manier moest vinden.
Want dat is wat winnaars doen.
- Omdat winnaars dat doen, ja.
Het is grappig, weet je...
wat voor loser ik ben geworden.
Het maakt niet uit wat "Big Z" heeft gezegd,
je moet 't op je eigen manier doen.
Maar... ik heb geen manier.
Je doet het nu, volg dit en het leid
je terug naar het Noorder Strand.
Oké, leuk je ontmoet te hebben.
Veel geluk.
Wat moet ik nu doen?
Ik kan mijn gezicht niet meer op het
strand laten zien. Ik kan niet naar huis.
Vraag jij je ook eens af wie je bent
en wat je gaat doen?
Dit is het niet.
Wat doe jij hier?
Hé, man, bedankt!
Dit is...
Het is echt gaaf dat je terug bent gekomen.
- Zorg dat je die knop goed vastmaakt.
Als je daardoor de wedstrijd verliest,
dan is die zo verdwenen.
Ik doe niet meer mee aan een surfwedstrijd.
Nou, het is meer surfen en slaan.
Tank Evans, weet je wel.
Kijk hier eens,
weet je waarop je zit?
Dat is Coolwood.
De beste planken worden hiervan gemaakt.
Heb jij een Cold-surfplank?
Nee, ik heb niet eens een
gewone plank.
Nou...
Wil je er eentje maken?
Nee.
- Wat?
Ik kom helemaal hierna toe
om je de halsketting te geven en...
doe je een aanbod om een surfplank voor
je te maken en je zegt: "Nee"?!
Kom van je luie kont af en dan
gaan we een surfplan maken, kom op!
We gaan de beste plank maken die je
ooit hebt gehad, dat vertel ik je.
Goed?
- Oké.
Joe, kun je ons vertellen waarom je
hier op zoek bent naar Cody?
Weet je, we kennen elkaar al lang geleden,
ik denk sinds... gisteren.
Wij hadden veel gemeen.
Ik heb mijn vader ook niet echt gekend.
Waarom maak je eigenlijk van die rotzooi
een plank, ik wil dat begrijpen.
Ik begrijp het niet.
- Begrijp je de twintig vragen?
Laten we gewoon de surfplank maken.
Ben jij een surfer of doe je...
Ik bedoel...
Erg grappig.
- Duw wat meer, kom op!
Waarom duwen we eigenlijk, laten we rollen.
Het spijt me. Ik zag je voet niet.
Ben je in orde?
Sorry, je moet niet denken dat ik het
expres deed, sorry.
Cody... Cody.
Kom op!
Cody, pak de wortel!
Pak de wortel!
En nu trekken!
- Ik probeer het.
Cody!
Geek!
Cody!
Help me omhoog zodat ik tegen
je kont kan schoppen.
Ik dacht dat je... ben je in orde?
- De volgende keer als ik zeg: "Niet rollen"...
Hé, wat is dit?
Dat is een strand.
Zand, water, zon. Als je er één hebt gezien,
heb je ze allemaal gezien, kom op!
Laten we wegwezen.
- Nee, laten we het bekijken.
Denk je dat Cody en Geek het goed doen?
Ik haat het om hem daar alleen te moeten zien.
Het is goed voor hem om iets te doen.
Hé, iemands oude strandhuis.
Kijk hier eens...
Dit zijn de surfplanken van "Big Z".
Hij gebruikte deze bij de Australiën Open.
Dit is de surfplank die hij bij zich
had toen hij naar Shiverpool kwam.
Geek, dit is de plek van "Big Z"!
Hier is waar hij gewoond heeft en waar
hij zijn surfplanken heeft gemaakt.
Wist je dat het hier was?!
Waarom kom je niet even hier?
En toen ging hij naar zijn oude hut.
En ik realiseerde het me dat het "Z" was.
Ik weet het wel, hij wilde wat ruimte en tijd
voor zichzelf en ik wilde niet al die vragen stellen.
Ik stond daar stil te zijn en...
Jij bent "Big Z"!
Ik kan het niet geloven, je leeft!
Je leeft!
Dat was de respectvolste manier om te gaan, denk
ik. Waarom heb je gelogen, wat is er gebeurd?
Vertel me alles, begin met...
Ja, ja!
- Je doet je zelf pijn.
Maar je was dood. En mensen
zeiden dat je dood was maar je bent niet dood.
Je hebt je verstopt. Er is iets gebeurd.
Je hebt iets gezien wat je niet mocht zien.
Ik wist het.
- Ben je gek? Het is geen samenzwering.
Het is niets.
- Wat is er gebeurd?
Ik wil er niet over praten.
Oké, ik begrijp het. Ik ben hier als je iets
nodig hebt, als je wilt praten...
Wil je nu praten?
- Ga weg!
Begrepen, goed.
Ik ga weg.
Tenzij je...
- Ga weg!
Ik ga niet liegen. Dit is enorm.
Het veranderde alles.
Het is net...
nog een paar dagen en dan de wedstrijden.
Als ik train dan is dat...
Boem!
Ik kan dit voor hem winnen.
Het is mijn droom.
En ik kan die droom niet opgeven.
Winnaars vinden een manier.
Wat er ook gebeurt, of niet?
Een winnaar is...
Ze zien hun doel.
Ze gaan er gewoon voor.
Ze gaan niet voor het geld en de roem.
Een winnaar is...
Het is de surfer die het meeste lol heeft.
- Ja, een hoop lol.
Goed, nu snap ik het.
Wat zijn winnaars zonder verliezers.
Ze doen mee voor de lol en de verrukking,
en de slow motion beelden.
Mikey, waarom ga je niet even naar de snackbar
en neem een grote gehakt... Houd je kop!
Het voelt beter als er veel
verliezers in de buurt zijn.
Was dat je vraag?
Een winnaar is iemand die me niet van mijn
surfplank gooit...
Zich inhoud als ik door de
middelhoge golven surf...
Zeker Tank is absoluut geen winnaar.
- Hij is een vieze, vuile doos vol met poep.
Ja, ik kan me geen tijd herinneren
wanneer ik niet surfte.
Mijn moeder zette me daarop.
Ik denk dat ze me uitpoepte
om me daarop te leggen.
Wat is er met surfen dat je ervan houdt?
Ik hou ervan om in het middelpunt
van de belangstelling te staan.
Omdat... Het is echt waar ik moet zijn.
En ik hou van de aandacht
die mijn dames mij geven.
Weet je wel, die blikken. Ik hou daarvan.
Ik hou ervan de dames vast te houden.
Weten jullie waar ik het over heb?
- Ik denk het wel.
Kom op, kom met mij mee.
Ik heb dit gordijn uit mijn cel.
Dit zijn mijn dames.
Dit is Jill.
Dit is mijn meisje Amy.
Kleine Suzy.
Rianna.
Je weet waar we zijn geweest, of niet?
Dat is een lang verhaal.
Shanika.
Helga, best schattig.
Giny, ik droom van haar.
Theresa,
deze hier is Theresa.
Wat doet Theresa met je?
- Stout meisje.
Deze plek...
Deze plek is voor mij speciale dame...
Lia...
Ik wil dat nog een keer zeggen... Lia.
Dat is een lieve dame.
Ben je weer voor je trofeeën aan het poseren?
- Ik... ik...
Mamma, ik... ik was niet aan het poseren.
Ik was met mijn vrienden aan het praten.
Ik ga later poseren.
Hé, meneer, kun je ons vertellen
waarom je niet dood bent?
Nee, ik ben dood.
Wat ben je aan het doen?
Hé, wie zei dat je met de plank kon spelen?
Kom hier terug.
Nee, kom hier en laat me wat bewegingen zien.
Nee.
- Waarom niet? Pak een plank en kom erin.
Je wilt jezelf om zeep brengen? Ga je gang.
Maakt mij niet uit. Verniel mijn plank niet.
Hoe draai je dit ding?
- Het is een korte plank,
ga erachter op zitten...
Hé, let op de golf!
Als je mijn plank vernield dan
verniel ik je andere voet.
Hé... ik probeer alleen op deze kano
te varen, of hoe dit ook heet.
Stop met proberen.
Relax.
Wat bedoel je?
Kleine vlotte slagen.
Nee, blijf doorgaan,
blijf opletten, je valt.
Wat doe je?
Kom op, alstublieft. "Z", ik kan niet leren
als jij op het strand bent.
Nou, dan leer je maar niets.
Kom eruit.
Ik kom er niet uit, jij komt erin.
- Je komt er wel uit.
Hij heeft die golf niet eens gezien.
- Welke golf?
Die daar.
Vijf... vier... drie... twee...
en...
Je hebt aan mijn spullen gezeten.
Ik kon er niets aan doen.
Ik wil van de beste leren.
Nou... ik surf niet meer.
- Wat?
Wat bedoel je met, ik surf niet meer.
- Hé, hé.
Wil je op de juiste manier leren surfen?
Natuurlijk.
Dan moet je je eigen plank maken, oké?
Wat bedoel je met...
- Ik *** je niet!
Ik wil nog een vraag stellen.
- Ga verder met je plank.
Kun je over je plank vertellen?
Ik heb een... plattelandsplank.
Ik moet erbij zeggen, dat het niet
de mooiste plank in de wereld is,
maar het is een aardig goede plank.
De vroegere inwoners geloofden,
dat Mona's hart werd getransformeerd,
in de surfplank toen hij geschaafd werd.
Wat zijn jouw gedachten hierover?
Hoe zit het met dat haar?
Er past een hele vis in.
Mijn vriend zijn surfplank is erg stevig.
Er zitten afbeeldingen op.
Weet iemand van wie deze plank is?
- Ik dacht van de kip.
Heeft iemand de kip gezien?
Cody!
Hij zit hier niet.
Ik voel het aan mijn ballen.
Ben je niet erg zenuwachtig, Joe?
In de jungle is het vaak gevaarlijk.
De jungle is de meest vreedzame
plek op aarde.
Houd hem vast.
- Dit is een droom die uitkomt.
Mijn droom komt uit. Om hier te
zijn en dit met "Z" te doen.
En coolwood. De beste sportspullen
zijn van coolwood gemaakt.
Oké, ik heb dit patroon getekend, als leidraad.
Wil je een plank met grote of kleine speling?
Ik weet het niet.
Wat je wilt is er iets tussen in.
Vertrouw me, ik ben de expert, oké?
Oké. Hier zijn schaafgereedschappen.
Onthoud... de plank zit er al binnenin, ergens...
Wat je moet doen is hem proberen
te zoeken. Het te onthullen.
Elke groef telt.
Waarom lach je? Je lacht.
- Ik lach niet.
Het is niet een stukje ijs afhakken.
Je hebt geduld nodig.
Ik ben klaar, ik probeer...
Geef me alstublieft het gereedschap.
Alstublieft?
Ga je gang.
- Dank je wel.
Daar gaan we.
Wat doe je?
Als je het doet, moet je het goed doen.
Ten eerste, met de nerf mee.
Met de nerf mee. Zie je wat ik doe?
Je laat het gereedschap het werk doen, zie je?
Net zoals de golven op de golven glijd.
Je laat de golven het werk doen.
Je vecht niet tegen de golven.
Je vecht niet tegen die grote golven.
Lange halen...
zachtjes duwen...
Vind de plank in de boom,
rustig en makkelijk.
Ik heb het.
- Zie je, je moet alleen...
Misschien kan ik het nu doen.
Kan ik het nu doen?
Kan ik het nu doen?
Ik liet me even meeslepen. Het is jouw plank.
- Mijn plank.
Met de schaaf.
Ik heb het begrepen.
Vergeet niet dat het even duurt.
- Lange halen met de schaaf.
Daar gaan we.
Je doet het fout.
- Wil je me...
Ik kan niet netjes werken
als je op mijn vingers kijkt, oké?
Laat me gewoon mijn plank maken.
Wil je mijn hulp?
- Nee, ik wil je hulp niet.
Ik wil je hulp niet.
Ow, je wilt mijn hulp niet?
- Ik wil je hulp niet!
Ik wil alleen mijn plank bouwen.
- Bouw zelf je plank!
Dank je wel.
Dank je wel.
Het maakt mij niet uit hoe de plank
eruit komt te zien.
Jij moet het ermee doen.
- Mooi, dank je wel.
Kan ik je ergens mee helpen?
- Loop daarheen, alstublieft.
Snij jezelf niet.
Het is bij drieën, hè?
Ik kwam langs die pinguïns.
Chicken Joe, dit is te langzaam voor Joe.
Ze behandelde mij als hun koning
en zette me in een hottube.
Ik dacht dat ze water kookten.
Lekker heet en dampig.
Het opent mijn poriën.
Het was cool, ze gooide er allerlei eten in.
Het was net een diner show.
Hoe gezellig het ook was, ik had
nog geen uitzicht op mijn zoektocht.
Dank jullie wel.
Ik moet gaan.
Weet je wat er was? Ik had een plank, de
plank was grappig, de plank was geweldig.
Hoe gaat het, man?
- Het gaat geweldig.
Het leek niet ruw. De plank leek niet ruw?
De werking van vooruitgang.
Denk je dat het groot genoeg is
voor de grote golven?
Ik denk dat het groot genoeg is
voor elke golf.
Wacht even...
Oké. Laten we zeggen dat ik een grote golf ben.
- Wacht even. Nee, nee, nee!
Waar ga je naartoe?
Het is mijn surfplank, oké?
Waarom pak jij je surfplank niet en...
probeer hem uit.
Dat wilde ik... Misschien doe ik dat!
Een makkie!
- Kijk!
Mooie rit, man.
Mooie rit.
Dit moet plezierig zijn.
- Ik heb nog drie dagen voor de wedstrijd.
Ik heb geen tijd voor plezier.
- Geen tijd voor plezier...
Hé, Cody!
- Wat?
Breng een paar mosselen mee als je terug komt.
- Ik kom niet terug!
Je komt terug.
- Nee, ik kom niet terug.
Houden jullie van barbecue?
- Ja, zeker.
Het hout heb ik al.
Ik heb mijn hele dag verspild en ik
heb niets om te laten zien...
Ik kwam je eigenlijk controleren.
- Daarom ben je...
Luister... Geek is "Big Z".
- Dat weet ik.
Je weet het?
- Hoe ben je erachter gekomen?
We zijn naar het strand gegaan.
- Je bent met hem naar het strand gegaan?
Ik probeer hem al tien jaar naar die
boomhut te krijgen.
En jij krijgt hem in één dag naar het strand?
- Ja.
Dat is fantastisch.
Het is verbazingwekkend.
Wil je nog meer plezier maken?
Wil je ergens naar toe om echt,
écht plezier te maken?
Tenzij je terug naar "Big Z" wilt.
- Nee, nee, nee!
Kijk, ik wil plezier maken.
- Oké.
Houd je van pepermunt of zoiets?
"Z" heeft me wel eens op zijn schouders
hierheen gedragen, we hadden zoveel plezier.
Dit is één van mijn favoriete plekken.
Echt?
- Dat was lang geleden.
Wat is dit?
- Wil je verkouden worden?
Wacht even, wat doe je?
Nee, nee, nee! Ik ben hier weg!
Stop met tegenstribbelen,
en laat je gaan, Cody.
Hier komt hij.
Bukken, Cody!
Geef op, het is gedaan met je.
- Dacht het niet.
Ik heb je verslagen.
- Gefeliciteerd, dat heb je zeker gedaan.
Je kunt er beter uit komen. - Waarom?
Wat is dat voor een spul, kijk eens.
Wat is dat?
- Zie je die dingen recht boven je?
Dat zijn gloeiwormen.
- Goed.
Je bent er geweest, ja... dat ook.
Hoe zit het met...
Wist je dat stank en
nog eens stank lekker ruikt? - Ja.
Dit is een goede stank.
- Goede stank.
Mag ik je iets persoonlijks vertellen?
- We staan samen te douchen,
je mag zeggen wat je wilt.
- Wees serieus.
Ik ben heel, heel jaloers op jou.
Wat?
- Ik probeer de laatste tien jaar...
de aandacht te krijgen en dan
kom jij voorbij...
Hij moet wel vaak aan je denken.
Ik weet het niet. Ik ben een oetlul voor hem,
en ik weet niet wat hij denkt.
Denk erover het aan hem te vragen.
- Dat heb ik gedaan.
Ga dan en wees geen oetlul.
- Waarom maak jij je hierover eigenlijk druk?
Hij is mijn oom.
Hij is de enige familie die ik nog heb.
Het is in orde.
"Z", nee, nee!
Nee, doe het niet,
"Z", nee!
Ik zweer het...
- Ik doe het, Cody.
Als jij hem breekt...
- Dan was hij al gebroken.
Hé, kom op!
Niet slecht, dat is de beste plek
waar je kunt zijn, in de tunnel.
Echt?
- Ja, als je wilt winnen.
De trofee, en zo.
In een tunnel varen is het ultieme
ding van surfen, in de golf varen en...
eruit te komen, dat is wat iedereen wil doen.
Het is bijna onmogelijk het te beschrijven,
je kunt het met niets vergelijken...
Het is een gevoel... Je weet dat weinig
mensen die ervaring hebben en het is speciaal...
en dan probeer je het te herinneren,
ik hoopte dat ik het kon herinneren.
Ik wens het nog een keer te doen,
het is zo verslavend.
Als je er eenmaal in zit,
wil je er niet meer uit.
Wonderbaarlijk.
- Ja, er is niks beters.
Oké, binnenin de tunnel... Hoeveel
punten zou je voor een tunnel geven?
Waar hangt het vanaf. Voor de wedstrijd.
- Wacht!
Wat?
- Weet je op wie je nu lijkt?
Ik voel alleen maar blijheid.
Kun je de blijheid bij me zien?
Meneer Belanfonte, we zijn live...
- Mooi, ik moet zeggen...
Ik heb er geen twijfel over dat deze "Big Z"
Memorial, dit jaar, de beste ooit wordt.
Met de competitie nog één dag te gaan,
stijgt de spanning op Pen-Gu eiland.
Dat heeft niet lang geduurd.
Ik hoop dat jullie het leuk vonden?
Kijk eens, tijdens mijn zoektocht naar Cody,
liep ik weer tegen mijn hottube maatjes aan.
Ik snap het al, jullie hebben honger.
Jullie zoeken je visje of zoiets.
Een moment.
Smaakt naar kip!
Hebben jullie mijn vriend Cody gezien?
Hij ziet eruit als een pinguïn.
Hé, jongens, hoe hebben jullie leren surfen?
- Ik zag het eigenlijk "Big Z" doen.
Ik denk dat je toen nog niet was geboren.
- O nee?
Nee, dat dacht ik niet.
- Lani, ik vind het leuk als ze ons les geeft.
Niet alweer eentje!
- Ik denk dat je nu naar het toilet moet.
Wat nu. De plank is klaar. Wat gaan we doen?
- De surfplank is klaar?
Nou... laten we wat oefenen,
wat vind je ervan?
Eindelijk!
Hé, kunnen we een opname maken?
- Nee, ik heb geen tijd, ik heb de plank, oké?
Hé, "Z". Kom op!
Waar ga je naar toe?
- Ik dacht dat we gingen oefenen?
Niet in het water!
Wat dacht je?
Je wilt net als "Big Z" surfen, of niet?
- Ja.
Ik heb komkommer om wat potentieel te krijgen.
- Laten we beginnen.
Nee, doe ze op je ogen,
net als dit.
Gaat het, Cody?
Doe je serieus deze trainingen?
Waar heb je het over?
Wat denk je wat we aan het doen zijn?
We gedragen ons als een stel idioten.
Dat denk ik dat we aan het doen zijn.
Ja, je leert het al.
En een grote golf komt eraan!
Dit is belachelijk.
Heb je lol?
- Ik haat je!
Langzaam...
Nu jij.
Geniet ervan.
Gezakt.
Ik zie de zon niet meer.
"Z", ik weet waarover je het hebt.
Dat is geweldig,
zolang jullie lol hebben.
"Z", wordt wakker.
Wordt wakker "Z".
Hé, "Z", vangen!
Hebbes!
Je moet daar eerder voor voor staan!
Dat is grappig!
- Dat is grappig, hè?
Ja, nu wel.
- Nou, Cody... je bent geslaagd!
Wat?
- Je hebt het gedaan. Je bent klaar!
Laten we surfen!
Kom op!
Hé, hoe gaat het?
Ik wist niet dat je kon surfen!
Gladjes...
- Net zoals je een surfplank maakt.
Daar ga je...
Lani!
- In het water, "Z"!
Kom erin! Het is lekker fris!
Kom op!
Lani...
Dank je wel.
Kijk eens!
Mooi, dat is het!
Dat is cool!
"Big Z" is terug!
Hier gaat het allemaal om.
Wat is er beter dan dit...
Oh, Jezus.
Is dat het enige liedje dat je kent?
Zo ongeveer, wil je het nog eens horen?
- Nee!
Ik moet zeggen dat je daarnet
echt wonderbaarlijk was.
Je was net ook niet zo slecht, joch.
- Dankzij deze vent.
Ik heb je alleen de richting aangewezen.
Vraag "Z".
Als je weer het liedje wilt horen.
- Nee!
Ik vroeg me af of je morgen naar me
wilde komen kijken als ik ga surfen.
"Z"!
- Ja, ja... we gaan morgen beide surfen.
Nee, tijdens de wedstrijd.
Wedstrijd?
Welke wedstrijd?
De "Big Z" Memorial.
Herinner je die nog?
Ik weet dat ik veel van je vraag.
Maar het zou echt, echt...
het geweldigste ding op de wereld zijn
als je zou komen.
Wil je er nog steeds deel van uitmaken?
- Absoluut.
Waarom heb je mij eigenlijk daarbij nodig?
- Ik dacht dat je daar misschien wel bij zou willen zijn.
Het maakt toch niet zoveel uit?
- Het maakt ook niet zoveel uit.
Waarom kom je dan niet?
Ik kom niet.
- Waarom?
Geef het op.
- Het wordt koud, jongens.
Kun je zeggen waarom jij je verstopt?
- Verstoppen?
Waarom verstop jij je?
- Ja, "Z" is nogal op zichzelf...
Waarom kwam je niet terug nadat
je van die golf was afgevallen?
Die golf...
Op die bewuste dag was het winnen alles voor mij.
Ik wist dat ik Tank zou verslaan.
Toen, je weet wel...
Begon hij cirkels om me heen te surfen.
Ik zag wat hij deed, en ik kon niet
doen wat hij bij mij deed.
De vent was veranderd.
Ik wilde niet naar het strand terug
waar al mijn fans waren.
De verliezer, niet meer de gelukkige "Big Z",
de verliezer die ik was.
Dus...
"Big Z" is dood en zo blijft het.
We spelen dat liedje.
Hoe zit het met nooit opgeven?
En een manier vinden?
Je geeft op "Z", je geeft op!
- Ja, ik geef op. Dat is mijn manier.
Ik dacht dat je een echte vent was.
- Als je het niet bevalt, vind je eigen manier.
Laat mij erbuiten.
"Z"!
Ik heb het verknald.
Ik ben niet goed.
Dit is wat ik nodig had, iemand... Ik had hem nodig.
Het is al moeilijk om al een vader te verliezen...
Wat bedoel je daarmee?
- Niets, niets man...
Vrede, ik kom in vrede!
- Cody! Stop!
Ik heb overal naar je gezocht!
- Echt? Heb je naar mij gezocht?
Ik heb je op de walvis verloren
en ik ga nu niet verliezen!
Enorm bedankt!
Houd dit vast, we moeten gaan!
Kom op!
Joe!
Joe?
Het spijt me. Let op, ik kan de taal spreken:
Mondo Kudo Punko!
Vriend, ik heb niemand verteld waar hij is.
Ik moet hem zoeken. Ik zie je in de opstelling.
Ik zie je, Joe!
De tiende jaarlijkse Big Z, gaat van start.
De dag der dagen.
Grote golven beuken op onze kustlijn.
Danny Slater, op de gevarentabel,
geef me een getal.
Twintig!
- Wauw, ruig!
Wees niet blij.
- Ik ben *** en ik ben in de stemming.
Wat doe je hier?!
Mickey...
- Je vermoordt jezelf, alstublieft vermoord jezelf niet.
Kijk naar de laatste keer.
- Hé, hé!
Het is goed je weer terug te zien.
- Serieus?
Je zult een echt publiekslieveling zijn.
Ik zeg het je, de mensen vinden je te gek!
Ze verwachte geweldige dingen van je!
- Dank je wel.
Hé, mensen, grote bekendmaking!
Cody Maverick is terug!
En ik kan jullie zeggen, begin naar de haaien te
zoeken, ze cirkelen want ze gaan het water in.
Vandaag spectaculaire prijzen.
Bedankt, Reggie Belafonte.
Hé, kleine vent, veel haar, grote
gedachten, groot hart, kom op!
Kijk eens aan!
Je gaat eraan, sneeuwvlok!
Ik zal je laten wensen dat je nooit geboren was.
Wil je mijn trofeeën zien?
Arnold, die kant op.
24 Surfers strijden hun weg naar...
Grote god,
die grote golf maakt...
Rob, na zo'n onhandige uitschakeling deze week,
wat gaat er met Magic Spice gebeuren?
Je moet je blijven concentreren,
de energie op de juiste plekken kanaliseren.
Wanneer krijg jij een vrouw?
Jij bent niemand!
Je had in Antarctica moeten blijven, knul.
Hé, hij heeft het gered,
dat is mijn jongen!
Wat een fantastische eerste rit!
- Met stem gaat naar, Maverick.
Jongens...
Oh, man...
Ik dacht dat ik zou verliezen, maar ik...
ik liet me gaan, ik liet me gaan
en daar was het!
Wauw, het is een wonderbaarlijke dag met
extreme omstandigheden.
Maar ik had me deze drie finalisten
nooit kunnen voorstellen.
Nou, Sal, het zal geen verrassing zijn dat
Tank Evans zich een weg naar de finale blaast.
En Cody Maverick, een paar dagen
geleden van een mislukkeling tot dit!
En Chicken Joe, uit Sheboyan,
wie had dat gedacht?
Ik heb nog nooit een finale als dit gezien.
We zitten in de finale, Joe!
- Je meent het, dus we mogen nog meer surfen.
Is het niet spannend?
Kijk eens aan.
Dit is geweldig!
Weet je, jullie moeten dit even weten,
Tank houdt van jullie!
Het lijkt erop, dat dit de
makkelijkste wedstrijd ooit wordt.
Ga weg... Cody, heb je dat gehoord?
Het wordt makkelijk.
Wie had je graag als winnaar gezien?
- Het is voor mij niet zo belangrijk.
Vrienden... vrienden zijn beter dan
iets anders op de wereld.
Vrienden zijn voor eeuwig.
- Met trofeeën weet je nooit wat er gebe...
Met ze gebeurt.
Dat was geweldig, mijn jongen.
- Vis graag!
Eindelijk.
- Hé!
Ja, ja.
Ik weet het.
Ik kan...
Ik weet dat ik dingen kan vergeten.
Het is nu even te veel.
- Nou, daar kwam je voor.
Wat?
Wat bedoel je daarmee?
Je hebt het gisteren aardig duidelijk gemaakt.
Winnen is belangrijker voor je dan mij te zien.
- Lani, het is niet...
Lani, dan is niet...
Hé! Misschien neem jij de
super trofee mee naar huis.
Lani, kom op!
- Kom hier, joh!
Wat dacht je hiervan, hè?
Ik zal je wat zeggen. Als jij dit wint,
dan gaan wij het helemaal maken.
Hé, kijk naar deze jongen,
hij is een kampioen!
Tank, negen keer ongeslagen kampioen,
hij zal gaan "glijden".
Ik verwacht dat hij dit zal winnen Sal,
het gaat erom wie tweede wordt.
Eerst schakel ik jou uit,
en dan rooster in de kip!
De wolken lijken net op een kind.
Maverick en Evans zijn vertrokken!
En het is Evans die op kop ligt!
En Evans speelt met elke beweging
die Maverick maakt en...
En Evans pakt een golf!
Tank Evans uitgeschakeld!
Ik heb dat nog nooit eerder gezien!
Maar we gaan het nog een keer zien!
Cody probeert de golf te pakken
waarop Tank surft...
Evans speelt ermee
en daar is die vreemde draai.
Evans valt eraf!
En daar is Maverick met zijn nieuwe beweging!
En kijk hier eens naar!
Maverick scoort hoog.
Chicken Joe met een val zonder te peddelen.
Daar gaan we!
- Niemand had dit van deze Chicken verwacht.
Maverick en Joe gelijk en geen punten
voor Evans, ongelofelijk.
Surfers, dit is jullie laatste golf!
Dit is het, zet hem op!
- Ja, man!
Deze golf is uitgegroeid tot prachtige buis,
Maverick moet op deze hoog scoren.
Evans valt binnen en het ziet erna uit
dat Evans de Chicken uitschakelt.
Wat doet Evans?
- Joe, ga!
Begrepen!
De wedstrijd zou Maverick winnen,
en nu drukt Evans,
Maverick richting de bottentuin.
Help!
"Z".
Cody! Kom op!
- "Z".
Sneller, kom op!
Kom hierna toe, naar mij!
Vijf, vier...
- Drie, twee, één...
"Z"!
Waar is Cody?
Raak niets aan.
Raak dat niet aan!
Dit is een nagedachtenis van een jonge
surfer die zijn leven heeft gegeven.
Voor de sport waarvan hij hield.
Daar ben je.
Je hebt mijn leven gered. Dank je...
- Hé, hé, je kunt ons een fooi geven.
Nou... ik heb verloren.
- Ik ook.
Kom op, laten we gaan: "Loser".
Help je me hieruit?
Ja, dat is het, kom op.
Jeugdige Maverick was een "baken" voor
een nieuwe generatie. Moge hij in vrede rusten.
En dus... geef me dertig...
Stop daarmee, man. Geef me dat.
Ja, dat ben ik.
Waar ben je geweest, "Z"?
Wat is er gebeurd?
Ik ben een tijdje verdwaald geweest, uh...
maar die jongen Cody,
wees me de weg terug.
Kunt u dat alstublieft even afzetten.
Geef me even de tijd.
Hé, hé, kijk eens even.
Wil je over talentenscout praten?
Mensen komen het te weten.
Ik breng ze terug uit de dood.
De nu levende legende, dames en...
- Houd je kop!
Je hoeft niets te zeggen, ik ben op zoek
naar mooie golven met goede vrienden.
Hé, jongens!
Uitstekende condities aan de Noordkust.
Ik zit direct achter je, "Z".
Hé, kom hier terug!
Jullie lopen niet weg, kom op!
Mensen, het lijkt erop dat zijn verlies hard aankomt.
Tank, hoe voelt het om na negen keer te verliezen...
Ik was haar niet aan het kussen.
Jullie mogen haar hebben!
Jongens, jongens, even een paar worden.
Je hebt de trofee opgegeven om Joe te helpen.
Hoe zit dat?
- Weet je Rob, dat is wat vrienden doen.
Hoe voelt het om te winnen, Joe?
- Heb ik gewonnen?!
Loop niet weg van mij!
Ik ben Reggie Belafonte.
Zet dat ding af!
Mickey, je bent zo ontslagen.
Ik kan me geen betere dag voorstellen!
Vriend, ik bedoel...
Deze hele ervaring is gewoon...
wonderbaarlijk.
"Z"... ik geloof dat ik niet eerder zo'n
goede vriend in mijn leven heb gehad.
Het is echt cool dat ik...
Je begrijpt wat ik bedoel.
Doe het niet, help!
- Oh, Arnold!
Om eerlijk te zijn vind ik het een beetje
saai om over mijzelf te praten, dus...
Is dat cool? Hebben jullie alles
wat jullie nodig hebben?
Ja, we hebben alles.
- Mooi!
Natuurlijk zijn we trots op hem,
welke moeder zou dat niet zijn.
We zitten vol met trotsheid.
- Hij volgde zijn droom.
Hij ging weg en nu komt hij thuis met de trofee.
Ik kan niet wachten om de trofee te zien.
Nou, er is niet echt een trofee.
Is er dan een grote schaal of iets?
Er is geen schaal, geen trofee.
Hij heeft niet gewonnen.
- Wat?
Hoe slecht was het?
Is hij geroosterd?
Hij zat in de finale.
Tweede plaats. Dat is verliezen.
Winnen is niet alles, Glenn.
- Goed.
Kijk wat Cody heeft gedaan.
- Wacht, het winnen is niet alles ding?
Dat is niet echt leuk.
Weet je wat, Glenn?
Ik hoop dat je op een dag net als Cody bent.
Dit interview is voorbij.
Vertaald door Jambo.
Verbeterd door Kaleknikker
Verbetering en resync voor DMD-rls: Assgier