Tip:
Highlight text to annotate it
X
F
Fe
Fea
Fear
Fearl
Fearle
Fearles
Fearless
Fearless T
Fearless Te
Fearless Teq
Fearless Teq U
Fearless Teq Un
Fearless Teq Und
Fearless Teq Unde
Fearless Teq Under
Fearless Teq Underg
Fearless Teq Undergr
Fearless Teq Undergro
Fearless Teq Undergrou
Fearless Teq Undergroun
FearlesS Teq Underground
Fearless Teq Underground !! B e w a r e! For The
Unstoppable - Unbelievable - Unbeatable-Union
Vertaald door FTU: DryIce
- controle door FTU: Suurtje en Teq -
De president is neergeschoten
Minstens drie schoten werden afgevuurd...
Uit de weg... wegwezen hier!
-Het gaat wel...
Opschieten... weg hier!
Is er iemand gedood?
Gaan nu, weg hier!
Bel mijn vrouw en zeg haar
dat ik oké ben.
Ik herhaal... dit is de veiligheidsdienst.
-Zeg haar dat ik oké ben.
Dat doen we meneer de president.
-Verdomme!
MSNBC heeft geconformeerd dat een
paar minuten geleden,
Amerikaanse gevechtsvliegtuigen, militaire
bases in Venezuela hebben aangevallen.
Dit als represaille voor de moordaanslag
op president Lyman, drie weken geleden.
Onze reporter Emily Boyd is daar
voor ons in Caracas.
Emily, wat *** je op het moment?
Jim, zoals je zult begrijpen is de situatie hier
in Caracas te beschrijven als chaos.
Klaarblijkelijk reageerde President Lyman op
een CIA rapport...
dat Venezuela impliceert als actief
betrokken bij de moordaanslag.
Mijn God, dat liedje...
Zijn we niet eens in de problemn
gekomen daardoor?
Ik begrijp echt niet waarom vrouwen
moeder willen worden.
Luister, Timmy...
Wat doe je?
-Sorry mam.
Kun je niet meezingen zoals alle anderen?
Ik heb geen goeie stem!
Wat... ik ook niet.
Kom we zingen samen.
Mrs Robinson?
-Ja, wat is er?
Nicky trekt aan mijn haar en
hij wil niet stoppen.
Ga dan ergens anders zitten.
-Maar de bus is vol.
Blijf dan maar bij mij, Oké.
Ik praat wel met hem.
Je bent een klikspaan.
-Dat ben ik niet!
Je hebt Nicky verraden.
-Omdat hij niet wilde stoppen.
Je bent een klikspaan!
-Dat is genoeg, Timmy, stoppen nu.
Je mag niet klikken.
-Maar je moet je ook niet te laten plagen.
Kom op...
Het worden de Redskins,
Weet je hoe je 53 mensen noemt die
naar de SuperBowl kijken?
De Washington Redskins.
Ik steun de Noord-koreanen als die
tegen hen zouden spelen.
Judy geeft dat verhaal nog een
uurtje of vier dat gaat het los.
Dank je.
-Dat was het baas.
Bedankt allemaal, laten we er
wat van maken.
Rachel, heb je een momentje?
Ken je dat hardloop verhaal van GeorgeTown?
-Ja, ik volg het.
Wil je de deur even open doen?
Oké Rachel, we gaan voor het verhaal.
Jouw reportage.
Echt?
de NewYork Times ruikt lont dus
we moeten opschieten.
Ik wil het artikel morgen hebben.
Het is een spectaculair verhaal.
Ik weet het, zoals Watergate.
Het is een zooitje en het wordt zijn val.
Rachel...
Sorry... ik ben te opgewonden.
Goed, maar we moeten objectief blijven.
Objectief het Witte Huis laten vallen.
Wat moet je nog doen om het
verhaal af te maken?
Ik moet het Witte Huis bellen...
en praten met Van Dooren zelf.
Uit nieuwsgierigheid, waarom heb
je haar nog niet gesproken?
Albert, ik heb al gezegd dat als we te snel gaan
de CIA de tijd krijgt dingen te verbergen.
Als we er nu voor gaan,
kunnen ze niets meer doen.
Goed...
Legaal gezien is het oké, de feiten zij er
en we lopen dus geen risico.
En dat is het belangrijkste niet?
Ik zou graag weten wie
jouw bronnen zijn voor dit verhaal.
Een titel of de beklede functie.
Kijk, luister...
we hebben het uit twee bronnen.
Rachel heeft het me verteld wie
en ik denk dat ze betrouwbaar zijn.
We hebben Van Dooren's brief aan de directeur
van de CIA, dat de FBI aan Rachel gaf.
Dat is genoeg om op af te gaan.
-het is een risico, ik denk dat...
jullie het misschien zien zitten maar
de regering waarschijnlijk niet.
De wet is vaag.
Pardon, wat zei je?
Het is strafbaar voor een regerings ambtenaar
om de identiteit van een CIA agent te onthullen.
Goed, maar ik ben geen ambtenaar.
Ik begrijp niet waarom je hier over begint,
we hebben het hier al over gehad.
Als we maar weten waar we mee bezig zijn.
-Ja, dat weten we.
goed dan, weet je hoe je
contact met haar kunt opnemen?
ja, ik zie haar straks. Onze kinderen
zitten op dezelfde school, gek he?
Toeval.
Voelt het goed om haar
aan te spreken hier over?
Geen probleem.
Angela, overspelen!
Ik heb hem, ik heb hem.
Kom op, doorgaan, doorgaan.
Goed gedaan, jessy.
Goeie pass.
Verspreiden, meiden, verspreiden.
Allison...
-
Hoi..
-hallo.
Verdediging kom op, verdedigen!
Ze doen het goed.
Ze rennen allemaal achter de bal aan.
-En niemand houdt van verdedigen.
Hup, Alli, kom op.
Ze zit in de klas van mr Cody, niet?
-Ja.
Allison ook.
-O, is dat zo?
Hup Allison!
Kunnen we even apart
ergens praten?
Het is maar een paar minuten.
Het is nogal belangrijk.
Oké, goed dan.
Ik hoop dat ze me niet zag weggaan.
Het duurt niet lang.
Dus... wat is er aan de hand?
Erica, ik ben met een artikel bezig.
Ik werk voor de afdeling binnenland.
Het komt morgen uit en het gaat onder andere
over het feit dat je een CIA agent bent.
En dat je op een orientatie opdracht
in Venezuela was.
Wat?
Dit is...
Luister even, oké?
U was daar om uit te vinden of de regering daar
verantwoordelijk was voor de moordaanslag op Lyman.
U besloot dat dat niet zo was en
informeerde uw superieuren daar over.
Dat is het domste verhaal dat
ik ooit gehoord heb.
Hoe weet ik dat u van de Sun Times bent?
Het Witte Huis negeerde uw rapport en viel toch
aan als vergelding voor de moordaanslag.
Alstublieft, ik ben al vijf jaar bij
de afdeling binnenland.
Ik heb iedere dinsdag een kolom in de krant.
Mijn zoon gaat hier ook naar school.
Ik weet het, dat zei u al.
Jullie...
Jullie... van de pers, verdomme.
Dit gaat niet over mij, maar weer
over mijn man.
Mijn bron is betrouwbaar.
Natuurlijk is die 100% betrouwbaar.
Bent u een CIA agent?
Ik kan niet eens de navigatie van mijn Prius
bedienen, dit is absurd.
Jouw krant, probeert mijn man al een oor
aan te naaien, sinds hij anti regering is.
We hebben uw notitie met uw bevindingen.
Mijn advocaat heet Harry Timbers, kent u hem?
Ja zeker.
Neem het zooitje en stop het maar in je reet!
O, nee, dat wil ik echt niet.
Wat doe je?
Onze kinderen gaan naar dezelfde school, Robin.
Rachel.
Armstrong.
-Ook goed.
Ontkent u dat u CIA bent?
-Ik wil dat u bij ons uit de buurt blijft.
Begrepen?
Ik meen het!
Zeg gewoon dat het Witte Huis geen commentaar
heeft over veiligheids onderwerpen.
Meen je dat echt?
David, geef me iets waar ik wat mee kan.
Officieus, is dit onzin, maar waarom zoveel
stof doen opwaaien voor niets?
Alleen voor een kranten artikel.
Rachel, je zoon is aan de telefoon.
Ik moet gaan, David, mijn zoon
is aan de andere lijn.
Hé mannetje.
Hoi, mam, heb je mijn opstel gehad?
Ja, ik heb hem net.
Zal ik het lezen en je terug bellen?
Oké, maar ik moet zo dadelijk naar bed.
Mag je niet even op mijn telefoontje wachten?
Pap, zei dat ik naar bed moet.
Dan doen we het morgenochtend, ik beloof het.
Goed dan.
Ik heb een belangrijk artikel, lieverd.
Het is wel goed, mam.
Ik hou van je, sorry, dag.
Goed, wat is dat?
Mijn zoon moest een opstel over India schrijven
en ik las het even door.
Ik wed dat jij wel wat kunt schrijven over de
nucleaire wedloop tussen India en Pakistan.
Hoe ging het met David?
Het Witte Huis reageert niet met
betrekking tot veilgheids zaken.
Je vindt er wel wat op denk ik.
Dat is zeker.
Het voelt goed he?
-Het is iedere cent, die ik niet verdien waard.
Luister ik wil dat je een diepgaand profiel
van Van Dooren maakt.
Van Yale naar de CIA naar haar huwelijk met
een ambassadeur die 20 jaar ouder is dan zij.
Hij was een professor, getrouwd, het
was echt een drama hoorde ik.
Hé, dat ziet er goed uit.
Even tussendoor...
je hebt een goed nacht slaap verdiend.
Als ik jou was zou ik de telefoon uitzetten.
Hallo Erica.
Waarom zijn we hier, Merrill?
-Voor de Chilli.
Waarom ontmoeten we elkaar in het openbaar?
We vallen niet op want niemand weet wie je bent.
Morgen nadat dat verdomde artikel uit is,
wordt het openbaar.
Je echtgenoot moest die artikelen
natuurlijk schrijven, niet?
Houdt hem hier buiten.
Je hebt gelijk, Erica, het is niet Oscar's fout.
Oscar heeft geen CIA training en
heeft ook geen geheimhoudings eed afgelegd.
Jouw fout, want je had ze
van alles kunnen voorhouden.
Hallo mannen.
De krant komt over twee uur uit.
Dat moet wel anders zijn de Westkust
kranten ze voor met de ochtend editie.
En ze benoemen ook een speciale aanklager om
uit te zoeken wie jullie verraden heeft.
Ik kan het niet geloven.
Onze kinderen gaan naar dezelfde school.
De zoon van die verslaggever en mijn dochter.
Wacht even, ken je haar?
Ik heb haar wel is gezien, maar
elkaar nog nooit gesproken.
Oké, recht op de man af, was jij het?
Was ik ... wat?
-Heb jij naar de krant gelekt, de Sun Times?
Het is mogelijk...
Het Witte Huis negeerde je rapport
en jij werd toen kwaad.
Je vroeg Oscar, die opinie stukken te
schrijven en toen dat niet lukte, de pers.
Ik naar de pers...
Iemand die je kende en vertrouwde.
Krijg de kolére.
De kolére krijgen?
Ah, ik vat hem.
De aanklager komt morgen aan en zal Armstrong
wel voor de jury krijgen.
De wet zegt dat Armstrong
haar bronnen moet vrijgeven.
Kan het Oscar geweest zijn?
-En jij dan Ohare?
Wilt u nog iets bestellen?
Alles naar wens dus?
-Dank u wel.
Weet u het zeker?
-Ja, prima.
Jij wordt getuige en Oscar ook.
Maar ik wil dat iedereen binnen de CIA, die mijn
identiteit kent, een leugendetector test doet.
Want er is een verrader onder ons.
Als die er is dan vinden we hem wel,
maar je moet wel denken aan verhuizen,
voor je eigen bestwil.
Ik zal Allison een tijdje elders
onderbrengen maar...
dit is allemaal niet mijn schuld dus
accepteer ik ook geen vervolging.
Die Lois Lane en haar krant...
zal mij niet in een *** klein meisje veranderen,
nee, ik blijf gewoon hier.
Wat je wilt.
In de tussentijd regelen we bewaking
voor rond je huis.
He, wat voel ik me nu veilig zeg.
ik kan dit verdomme niet geloven.
6 Oktober.
Mammie?
Kom je mee?
-Ja.
Dit is heel interessant... het is super!
Dank je.
-Graag gedaan.
Ik wist niet dat ze zoveel koffie
maakten in India.
Ze hebben ook de meeste democraten
van de hele wereld.
Niet helemaal, India is de grootste democratie
van de hele wereld.
Is dat niet hetzelfde?
Nee, niet hetzelfde.
-Lieve God.
En geef je worteltjes vandaag is
niet aan Brandon, oké?
ja, mama.
Het is je gelukt.
Dit zal alles veranderen.
Je krijgt hiervoor de Pullitzer prijs.
Dat weet ik niet ***.
DE CIA INFORMEERDE LYMAN OVER DE ONSCHULD
VAN LOPEZ.
Timmy, eet je ontbijt op.
-Ik vind dit niet lekker.
Eet je eieren op en doe niet
zo moeilijk tegen mama.
Je krijgt kanker van eieren.
- Je krijgt geen kanker van eieren.
Weet je wat?
Ik eet die kanker wel op, oké?
Is dat goed zo?
Dat is best goed, he?
Dat was veel werk.
Je hebt me nog niet de helft verteld,
van wat hier staat.
Jij vertelt mij ook niets over de
romans die je schrijft.
...een woordvoerder van de krant zegt dat
gezien haar man een tegenstander van de regering is,
dit haar baan bij de CIA, absoluut
een nieuws item maakt.
Mam.
-In Mexico stad...
Ja, wat is er?
-Zullen we naar de dierentuin gaan vandaag?
De dierentuin?
Het is een schooldag.
vanavond dan?
De dieren slapen s'avonds en dan wil
je ze toch niet storen?
Dat zou raar zijn.
We zijn er.
Opschieten, anders kom je te laat.
Heb je alles?
Wil je ook wat?
-Nee, dank je.
Hé...
Kom nou...
geef me een kusje.
Hou van je, een fijne dag...
Hallo Connor.
Het spijt me... ik schrok.
Ik ben agent Coddington, van de FBI.
Wilt u met ons meekomen?
Waarom?
Dat weet ik niet mevrouw.
Mij werd gevraagd u op te halen.
Hallo, ms Armstrong.
Ik ben Patton Dubois, landelijk aanklager.
Komt u binnen.
Fijn dat u hier bent.
Had ik een keuze?
-Ja,natuurlijk.
Ik heb niets te zeggen, dus als u een probleem
heeft kunt u contact opnemen met de krant.
Wilt u misschien koffie?
Nee, dank u wel.
Ik wil wel.
Een primeur, mag ik wel zeggen.
Als dit u niet beroemd maakt,
weet ik het niet meer.
Lieve God.
Dat was wat.
Zodra alle papierwerk klaar is wordt ik
aangekondigt als speciale gezant,
om het lek met betrekking mrs Van Dooren
door te lichten.
Dat gaat snel.
Niet gebruikelijk maar bij justitie vinden ze
dat het een urgente zaak is.
Geen seconde te verliezen geval eigenlijk.
Ze belden me gisteravond en ik ben
hier vanochtend ingecheckt.
En daar hier ben ik dan.
Het kantoor van de landelijke aanklager heeft
zichzelf gediskwalificeerd.
Misschien was iemand daar uw bron.
Ik denk dat ik mijn advocaat moet gaan bellen.
Dat is niet nodig,
ik zal u geen echte vragen stellen.
Niet hier in ieder geval.
Het is niet de juiste plaats en tijd daarvoor.
Ik wilde alvast even kennis maken.
Mag ik even officieus met u
van gedachten wisselen?
Ja ***.
Even strict tussen ons, bedoel ik.
Dat stuurt zichzelf.
-Goed dan.
Ik zal alle... eh ...
U stond in uw recht met het publiceren
van deze informatie.
Maar u heeft niet het recht om de bronnen van
deze informatie te beschermen.
Dat is een wet uit 1992, met betrekking tot
de bescherming van de identiteit van agenten.
Uw bron heeft een groot probleem.
Ik heb niet de intentie om mijn bron...
Wacht even, ik doe het praten oké?
Oké, goed dan maar.
Oké luister...
U wordt gevraagd voor een jury te verschijnen
om uw bron te identificeren.
Als u om de één of andere reden uw bronnen niet
wilt prijsgeven wordt u aangeklaagt.
En dat betekent dus gevangenis straf.
Dat wordt dan zo'n soort cel
als Martha Stewart heeft.
Rachel, neem contact op met je bron en vraag
hem of je zij naam bekent mag maken.
Het zal je verbazen als blijkt dat
hij jou wil beschermen.
Mensen... zijn best beschaafd eigenlijk.
Als dat zo zou zijn, had jij geen baan.
Dat is alles wat ik wilde zeggen.
Je krijgt bericht over de rechtzaak.
Ik zal u helaas teleur moeten stellen,
mr Dubois
Dat is helaas niet mogelijk.
Ik weet dat u uw werk moet doen...
Ik wil u graag te woord staan maar dit is
niet het juiste moment, ik heb een afspraak..
Hebt u uw echtgenoot geheime informatie gegeven?
Ik ben een moeder.
Als dit rapport bestaat zoals de
Sun Times zegt,
betekent dat, dat de president een oorlog in
Venezuela is begonnen zonder rechtvaardiging.
En alleen gebaseerd op zijn eigen oordeel.
Dat zou ook betekenen dat als de president
gelogen heeft, het congres...
Hé Rache, ze wachten op je in Bonnies kantoor.
...de slechtste beslissing
in de geschiedenis van dit land.
Het Witte Huis staat nog steeds achter
de beslissing maar ze ontkennen niet dat...
Rachel?
-Ja, ik kom.
Geweldig artikel trouwens.
-Dank je.
Dus er is reden voor een onderzoek.
Wacht op mij, wacht, ik ren best snel en...
ik wil iets moois vangen, zei ze met vertrouwen.
En weg was ze, de heuvel op, het pad naar
beneden tussen de bomen door...
en net toen oma Annie, Ruthie wilde vertellen
wat ze wilde vangen...
...ik zei toch al dat de regering deze
bedreiging serieus zou nemen!
De volgende keer als je door de FBI
ondervraagd wordt,
bel je mij eerst!
-Ik begrijp het, het spijt me.
Voor dat je je veiligheidsriem los doet
heb je mij al gebeld!
Dank je wel, Albert.
Hoe gaat het?
Ik bracht Timmy naar school en toen was de
FBI daar en vroeg me mee te gaan.
Beetje eng om op die manier ondervraagd
te worden, vindt je niet?
Het ging heel snel.
Ze willen je bronnen, is het niet?
Ik heb ze niet gegeven en
dat zal ik ook niet gaan doen.
Oké...
Op de eerste plaats,
is dit ongeoorloofd gedrag van de FBI.
je meenemen waar je kind dat kan zien
met teveel overredings kracht.
Ik wil de naam weten van de agent
waarmee je gesproken hebt.
Het was geen FBI agent maar ene Patton Dubois.
Hij is tot speciale aanklager benoemd.
Wat?
Ken je hem?
Nee,
Nee maar een speciale aanklager
betekent niet veel goeds.
Het enige waarvoor hij is aangesteld is
het vinden van jouw bron en niets anders.
Hij heeft ongelimiteerd de tijd, toegang tot
alle gegevens en krijgt veel publiciteit.
Hij heeft veel meer bevoegdheden dan de FBI.
Maar niet genoeg macht om mij mijn
bronnen bekend te laten maken.
Ik heb het recht om mijn bron te beschermen.
Wat?
De regering heeft hier geen rechten.
Maar het gaat hier om de nationale veiligheid.
De 49 staten hebben een soort van bescherming
voor journalisten maar niet op regerings niveau.
Ze zullen stoppen als ze zien hoever wij gaan
om Rachel te beschermen.
De regering zal ook vechten voor de principes.
Zie je, iemand heeft top geheime informatie
aan jou doorgegeven.
Dat is hoogverraad, zoals zij dat zien.
Ze zullen dit hoog opnemen.
En dat zal ik ook doen, het serieus opnemen.
10 Oktober.
Rij maar door.
En iedere dag een half uur lezen, he?
krijg ik geen problemen omdat
ik niet naar school ga?
Nee...
-Ik mis mijn vriendjes!
Ik weet het maar het is maar voor eventjes.
Je krijgt een leuke prive leraar, dat beloof ik.
Kusjes...
Ik hou van je.
Ik zei je dat dit zou gebeuren.
-Je begrijpt het niet, he?
Dit is jouw schuld.
-Je wilt gewoon niet luisteren.
Wie is je beste vriend?
Wie?
-Jij!
Dáág...
Kunnen we het prive houden?
Natuurlijk.
Ik wacht achter op u.
U kwam toch niet om me een schop onder de
kont te geven he? Dat zou niet eerlijk zijn.
Ik heb geen ervaring met
zelfverdedigings technieken.
Nee, ik gebruik giftige pijltjes.
Mooi hier met zo'n patio.
Schrijft uw man nog?
Ja...
Altijd
Iedere dag.
Ik las zijn roman over de Mossad toe ik op
vakantie was, een heel mooi boek.
Dank u wel.
Hij is bezig met zijn tweede.
Dus...
Sorry dat ik laatst mijn geduld verloor.
Normaal, heb ik dat alleen bij mannen.
Oscar en ik...
Dit was waarschijnlijk de laatste druppel...
Hij is weggegaan.
We hadden ruzie en hij is
toen weggegaan met Allison.
We moesten haar namelijk ook
ergens anders onderbrengen.
Allison is een geweldig kind.
Ze lijkt erg intelligent.
Hoe weet je dat.
Heb je haar geschiedenis ook onderzocht?
Nee, nee, dat is moeder instinct.
Moeder zijn... daar krijg je gevarengeld voor.
Ik lees één keer in de twee weken,
de kinderen een verhaal voor op school.
Een goede afleiding.
Mama?
-Ik ben buiten, Timmy.
Wat kan ik voor u doen?
ik weet dat u me niet kunt vertellen wie
uw bron is en dat respecteer ik, oké?
Ik weet wat een geheim bewaren betekent.
Misschien kunt u wel, ja of nee zeggen.
Is het iemand dicht bij mij?
Nou?
Iemand waarmee ik werk?
Ik kan u niets vertellen.
Weet je wat?
Als je voor de jury verschijnt, zul
je het wel moeten zeggen.
Je bent niet vaderlands lievend en je zult
direct naar de hel gaan, weet je dat?
Dat *** ik iedere dag.
Als je officieel iets te vertellen hebt, dan
zullen we dat zeker kunnen regelen.
Bedankt!
Hallo mrs Van Dooren.
-Hallo, knapperd.
Hoe is het met je?
Hoe is het met Allison, ze was niet op school,
is ze ziek?
Nee, nee, het gaat goed met haar, ze...
is naar familie.
Kunt u haar gedag zeggen?
Ja, ***, dat zal ik doen.
Kom.
11 Oktober.
De deur...
Ja...
Rachel Armstrong?
-Wat wilt u?
Om u te dienen mevrouw.
Ik kon dit nog net inpakken en
snel hierheen komen.
Is het goed, kun je er wat mee.
-Ja.
Ik dacht dat het langzaam op gang zou komen.
-Soms is dat niet zo.
Hé, dit is allemaal onzin.
Binnen vallen midden in de nacht
en arresteren...
Ze willen je intimideren.
-En het werkt nog ook.
Laat je niet intimideren, oké?
Het komt wel goed.
Mrs Armstrong?
Ik ben in de hal, maak je geen zorgen.
Rachel Alice Armstrong, 15th avenue,
Washington DC.
Dank u wel.
Goed, mrs Armstrong.
U werkt als verslaggever voor de Sun Times,
hier in de hoofdstad, niet?
Ja.
Als de politieke verslaggever binnenland,
klopt dat?
Ja dat klopt... één van de...
Oké goed.
U schreef een paar dagen geleden een artikel
waarin u onthult dat Erica Van Dooren,
getrouwd met ex ambassadeur Oscar van Dooren,
een geheim agent is van de CIA.
Dat klopt, ja.
Bent u overtuigd van het waarheidsgehalte
van dit verhaal?
Zeker, 100%.
Wie is de bron?
Mrs Armstrong...
Een momentje alstublieft.
Ik weiger respectvol, deze vraag te beantwoorden
op grond van...
mijn rechten mbt het eerste amandement en
het burgerlijk wetboek.
U weet dat als iemand op de hoogte is van de
identiteit van een CIA agent...
het bij de wet verboden is deze
informatie te verspreiden?
Dat weet ik, ja.
Dus wie is uw informant?
Die kan ik niet bekend maken, op basis van...
Goed dan, mrs Armstrong
Dit is een hele serieuze zaak en ik wil
dat u even nadenkt gedurende het reces.
We beginnen dan weer om 13.30 uur.
Ik wil dat u naar huis gaat en
met uw familie praat
en met uw hoofd redacteur.
Goed?
En dan wil ik dat u met uw informant overlegt.
Dan kunt u beslissen of het u,
een aanklacht tegen u waard is
Daarna komen we hier weer samen.
En dan vraag ik het u nogmaals.
Ik zou er niet op wachten als ik u was.
Ik ben niet degene die hier een risico loopt.
Oké allemaal, we stoppen en
komen terug om 13.30 uur.
Mag ik ook komen, Charly, dan beloof ik je
te helpen met het vangen, van wat je maar wilt.
Ik ben wat te vroeg, denk ik.
Wij denken dat dit misschien niet de beste
tijd voor u is om bij de kinderen te zijn.
Wij hebben gewoon niet de mogelijkheden
om met deze situatie om te gaan.
Dat begrijp ik.
Dat is ook zo, de pers kan heel vervelend zijn.
Als u ze een tijdje niet te woord zou staan
dan zou het snel ophouden.
Ik hoop dat we hier uitkomen Jerry, ik vind het
voorlezen leuk en ik ben er best goed in ook.
Ik doe allemaal stemmetjes...
Wanneer denk je dat Alli weer naar schoo komt?
Dat weet ik nog niet.
-Nog niet dus.
Goed dan.
Zeg je nu dat ze niet terug mag komen, Jerry?
Hoe was de lunch?
-Heerlijk, dank u.
Wat heeft u gegeten?
-Ik heb eigenlijk niets gehad.
Meent u dat?
Ik zou willen dat ik dat kon.
Uw bron mrs Armstrong... wie is het?
Hoe ging het?
-Wel goed denk ik.
Pardon, Rachel Armstrong?
-Ja.
Ik ben assistent Sheriff Jones...
en ik heb een dagvaarding voor u om te
verschijnen voor het gerechtshof over twee uur.
Nee, nee...
-Het was toch twee weken?
Hé...
Ik ben Avril Aaronsen,
advocaat van de Sun Times...
Ik heb uw artikel over de Celeste zaak,
van vorig jaar gelezen.
U was degene die de vrijlating bewerkstelligde.
Dat denk ik echt.
Het is hier een theater, maar dit is te snel,
dit is belachelijk.
Deze dagvaarding zegt niets
over het eerste amandement, dus...
Luister Avril, er is een verrader die de namen
van CIA agenten bekent maakt.
En zo iemand, moet veroordeeld worden,
vindt je ook niet?
We halen Albert Burnside er bij.
Dan moet ik nu naar huis om mijn
handtekeningen boekje te halen.
Maak je geen zorgen, die dingen gebeuren.
Hallo, Avril.
Bedankt dat je gekomen bent.
Dit is Rachel Armstrong...
-Aangenaam.
Hallo, insgelijks.
Ik ben Ray, Rachels echtgenoot.
-Waarom gaat dit allemaal zo snel?
Avril zei dat het wel weken kon duren
voor het tot een rechtzaak zou komen.
Mr Dubois wil snel verder voordat
de pers er in duikt.
Die kunnen voor problemen zoregen.
Laten we ons concentreren om u
uit de gevangenis te houden.
Naar de gevangenis, wanneer?
Ga je om uitstel vragen?
Ja natuurlijk, dat is zeker.
Ik heb dit al eens meegemaakt.
Rechter hall is een goede man.
We sturen elkaar kerstkaarten.
Hij stuurt je echt niet naar
de gevangenis vandaag.
Jesus Christus...
Rustig aan Ray, als Albert kalm is,
moeten wij dat ook zijn, niet?
We zijn hier over vijf minuten weer weg.
Ik heb een strategie over jouw bescherming,
de grondwet en de democratie zelf...
Een goede theorie, niet?
Dat heeft klasse.
-Dank je.
Mooi pak.
Het is geen pak, het is maatwerk van Zenya
en prachtig gemaakt...
Wat heeft u aan?
Ik... ik weet het niet.
Ik geef je het adres van mijn kleermaker.
Je voelt het als je Zenya draagt.
Zie je in de rechtzaal om 15.00 uur.
Edelachtbare, vanmorgen, verscheen
mrs Armstrong voor de jury...
en het verslag daarvan heb ik u gegeven.
Zoals u weet, werd haar gevraagd de naam
te onthullen...
van de bron die mogelijk illegaal geheime
informatie...
Pardon, edelachtbare, mag ik?
-ja.
Ik vind het prima.
Edelachtbare, ik heb mijn client
zojuist voor het eerst gesproken.
Ik vraag u het proces voor een week te verdagen
om ons eerst te kunnen oriënteren.
Ik wil eerst meer informatie, laten
we nog even doorgaan.
Het is als volgt, edelachtbare.
Mr Dubois zal zeggen dat...
hij mijn client gevraagd heeft haar bron
te onthullen en dat ze dat niet wil doen.
Hij zal zeggen dat de informatie die mijn client
kreeg, top geheim is...
en dat de regering het recht heeft om naar
de naam van de informant te vragen.
Hij zal ook zeggen dat er in dit geval,
geen wet bestaat die haar beschermt.
En dat ook het eerste amandement niet past
in geval van een nationale veiligheids zaak.
Klopt dat mr Dubois?
Dat is het inderdaad, als je het samenvat.
Wij willen dus stellen dat het eerste
amandement, mrs Armstrong wel beschermt.
Ik ken verschilende zaken met deze strekking
waarin deze beschuldiging...
Die ken ik ook maar die geven niet het
recht, deze vragen niet te beantwoorden.
Wilt u alle drie even hier komen?
Ga je mee, Rachel?
Mevrouw, ik wil dat u begrijpt dat als ik u
beveel uw bron te onthullen...
en u dat niet doet, u wordt gearresteerd voor
belediging van het gerechtshof...
en dat u gevangen gezet wordt tot dat u...
Momentje, edelachtbare, kunt u eerst beslissen
over mijn verzoek tot uitstel?
Oké... ik wijs dat verzoek af.
Ik vraag u maar om een paar dagen, rechter!
Het is een zaak van nationale veiligheid...
Dit kan zo niet doorgaan, dat mag niet!
Wilt u mijn rechtzaal runnen?
Ik beveel u nu de identiteit van
uw informant te onthullen.
Als u een paar dagen wilt nadenken dan
zal ik u die geven.
Dat kan ik niet doen.
Mr Burnside, als u een paar dagen
bedenktijd wilt om haar te adviseren...
ik kan mijn client niet adviseren het
vertrouwen in haar te beschamen.
Edelachtbare, gezien de directe bedreiging voor
de nationale veiligheid...
vraag ik dat mrs Armstrong wordt gearresteerd
voor belediging en naar de gevangenis gaat.
ik heb iemand voor mij die mijn beval
naast zich neer legt...
en denkt dat ze boven de wet staat.
Ik houdt u aan voor belediging van het gerecht
en in de handen van de Sheriff.
Nu?
Meneer de rechter, wacht... rechter
Edelachtbare...
Zodra u bereid bent te praten,
wordt u vrijgelaten.
Mag ik nog even met mijn client spreken?
U kunt met haar overleggen
in het detentie centrum.
Ik moest Timmy om 17.30 uur ophalen.
De procedure is gesloten.
-Rechter...
Edelachtbare...
Er willen geloof ik, mensen beroemd worden hier.
Wat moeten we nu doen/
Ik bel je morgen, maak je geen zorgen.
-Maar wat ga je nú doen?
Ik bel je morgenochtend, goed?
Oké?
Je haalt hem toch wel van
je kerst verzendlijst, toch?
Het beangstigt me.
-Meen je dat?
Ik regel het wel, tot later.
-Dat is goed.
Mr Burnside,dit is...dit is een eer,
Ik heb uw werk bestudeerd.
Mijn vader was ook advocaat.
Je begaat een hele,
hele grote vergissing, Patton.
Er is niets beters dan leren van je fouten.
Soms is een vergissing niet te accepteren,
zoals Rusland, binnen vallen in de winter.
Luister, er zijn twee dingen die ik moet weten.
Één, het hele verhaal.
-Dat is keihard.
Keihard, we praten over krijt of graniet?
Albert, we hadden het niet geplaatst, als het...
Tweede, hoeveel mensen bij de krant kennen
de namen van de informanten?
We kennen een medewerker van de informant en
Bonnie in ieder geval...
en één van Rachel's bronnen bij de FBI gaf ons
een kopie van het rapport van Van Dooren.
Waarom heeft ze niet de naam van de
originele informant?
Rachel heeft complete geheim houding beloofd.
En toen het bevestigd werd was
de noodzaak er niet meer.
Het goede nieuws is dat je niet kunt getuigen
over iets dat je niet weet.
Een portefeuile...
zonnebril...
Dat mag u houden.
-Dank u.
Papier folder...
Uw juwelen alstublieft?
De trouwring.
Die wil ik graag houden.
Het is een diamant, schatje, die wil je
niet dragen daar binnen
Mrs Armstrong, komt u naar voren alstublieft.
Voor mij gaan staan alstublieft...
en geef me uw rechter hand.
Nu links, alstublieft.
Het lijkt alsof zijn enige doel,
Rachel Armstrong is, vanwege de publicatie.
En dat is géén misdaad.
Oké, Armstrong zit in de gevangenis
en dat is onze troef.
Twee...
iedereen die met van Dooredn gewerkt heeft,
is bereid een leugen detector test te doen.
Kunnen we die vent uit zetten, ik
kan het niet meer horen.
Dat is beter.
Dat is het enige dat Armstrong voor heeft.
Dat de media haar tot een beroemdheid maken.
Dat mag ons niet beïnvloeden.
Volgens de Brandsdorf zaak hebben
ze geen recht op een beroep.
Zelfs als ze alternatieve bronnen aanboren,
voor ze naar haar gaan is beroep niet mogelijk.
Ik weet het, de Miller zaak maakte dat
volkmen duidelijk.
Kijk in de camera...
Het richtpunt, ons doel...
is niet haar opgesloten te houden.
Ik wil haar weer vrij laten.
Want dan hebben we de informant en
kunnen we vervolgen.
Dat is het enige wat belangrijk is.
Zo stil mogelijk zitten en recht vooruit kijken
en ja of nee zeggen.
Is uw naam Erica van Dooren?
-Ja.
Bent u in Ossing, NewYork, geboren?
-Ja.
Heeft u ooit over een officieel document gelogen?
-Nee.
Heeft u aan mrs Amstrong onthult dat
u een werknemer bent van de CIA?
U moet wat regels weten.
Ten eerste, mag er nergens in het
gebouw gerookt worden.
Cigaretten zijn smokkelwaar.
Geen drugs en geen gevechten.
Door vechten kom je in het D-seg.
Wat is dat?
De isoleer cel.
In de film noemen ze dat 'The Hold'.
Ik breng je naar de gemeenscheppelijke ruimte.
De meest geweldadige meiden zitten in hun cel.
Ben je een portier?
Rot op!
Rot op!
En geen seks hier!
Niet beffen, niet zoenen, niets.
Als je langer dan 8 maanden hier bent,
kun je je aanmelden voor een samen zijn.
Hier is het.
De meeste zijn hier twee weken, je wilt
hier echt geen acht maanden zijn.
Luister...
Hé...
hoe heet je?
-Olivia
Olivia wat?
Olivia james.
-Dit is Rachel... Armstrong
Rachel Armstrong, je nieuwe kamergenoot.
Wees aardig en laat haar zien
hoe je het bed opmaakt.
de lichten gaan om 01.00 uur uit en ze
gaan om 06.00 uur weer aan.
Pardon, kan ik misschien even in een
krant kijken s'ochtends?
Nee, maar als je het nieuws wilt kijken dan
moet je hen allemaal eerst overtuigen.
Ben jij één van die getrainde
speciale agenten, Erica?
Heb jij dit allemaal uitgedacht?
Je bent door de test!
Goede test he?
Wie denk jij dat er met haar gepraat heeft?
Armstrong...
verdomme... ik weet het niet!
Maar als je het uitgevogelt hebt geef mij dan
even vijf minuten met het resultaat, oké?
Volgens mij gaat mrs Armstrong
het ons wel vertellen.
Ze heeft nog nooit in de gevangenis gezeten,
dus ze breekt wel.
Ik weet het, ik heb haar in de ogen gekeken.
hé hallo.
-Hoi.
Kijk eens wie daar is.
Je kleine man wilde even gedag zeggen
en zien dat je het goed maakt.
Hier is hij.
Zeg eens hallo.
Hallo, lieverd.
-Hoi.
Waarom vertel je mama niet
wat we meegebracht hebben?
Mam...
-Ja.
we hebben koekjes voor je meegebracht,
maar ze hebben ze afgepakt.
Nee, dat kan toch niet?
Misschien krijg ik ze later, als toetje.
Papa heeft ze gemaakt.
-Heeft papa ze gemaakt?
Hé, het komt wel goed, schatje.
Hoe ging je spellings test?
Het ging wel goed, denk ik.
-Je hebt het toch niet te snel gedaan?
Je hebt goed geoefend, toch?
Of niet?
Ja.
-Natuurlijk wel.
Geef de telefoon is aan papa.
Hoe gaat het?
-Het gaat wel.
Echt?
Ja het gaat, maar je moet hem niet
meer meebrengen, Ray.
Dit is geen geschikte plaats voor hem.
Hij is van slag...
-Hij wilde je zien, wat zeg je nou?
We wilden weten of het wel goed gaat met je.
Natuurlijk wilde je me zien maar...
Ik meen het en ik ben hier niet voor eeuwig,
het is maar voor een paar dagen.
Het is al goed.
Wat is er op het nieuws,
ik heb niets gehoord.
Niets gehoord?
Er zijn geen kranten en de tv staat
continu op Jerry Springer.
Jouw artikel en je vastberadenheid worden
uitgemeten in elke krant.
Nee, ik bedoel met rondom de president.
wat zeggen zij van mijn artikel?
Hetzelfde, zoals altijd.
Het Witte Huis weigert commentaar te
geven op veiligheids zaken.
Wat anders kunnen ze zeggen?
De president geeft geen pers conferenties op
het moment, dat is een feit.
Hé luister, ik dacht...
dit loopt uit de hand... en wordt steeds gekker.
Misschien moet je me vertellen wie het is.
Misschien kan ik dan met die man praten, of zo.
Ik weet niet, zoals twee normale mensen.
Ray...
Ik heb je nooit zoiets gevraagd,
niet één keer.
Maar dit wordt echt te veel, raar.
Ga er maar niet heen.
Vertrouw je me niet?
-Daar gaat het niet om.
Je vertrouwt me niet?
Dat is het, denk ik,
sorry.
Oké, ik mis je.
-Ik mis jou ook.
Wil je de telefoon weer doorgeven?
Hé, *** je me?
-Ja.
Goed, ik wil dat je je bed opmaakt s'ochtends oké?
Ik wil in ieder geval
één verantwoordelijk persoon thuis.
En niet aan papa doorvertellen he?
Ze kan je niet meer horen.
Ik hoop dat ze snel thuis komt.
-Laten we maar gaan.
Mr Burnside, uw client is hier nu, dus
ga uw gang als u zover bent.
Dank u wel, meneer.
Edelachtbare, ik wil u vragen
mrs Armstrong vrij te laten...
totdat er een uitspraak is over de
bevoegdheden van dit gerechtshof.
Dat zou het beginsel van dit proces zoals
het bedoeld is, ondermijnen.
Ze heeft de sleutel van haar eigen cel.
Die sleutel moet integriteit zijn en
dat is hier helemaal niet.
Er is helemaal geen sleutel.
Integriteit is subjectief.
Mrs Armstrong, ik voel met u mee,
maar u moet me helpen.
Zeg me dat u naar huis gaat en uw informant belt
en dan toestemming vraagt, zijn naam te noemen.
Zodat we hier een eind aan kunnen maken.
Het zou oneerlijk zijn als ik dat zou zeggen.
Dan ben ik uitgepraat en is de
motie afgekeurd.
Meneer, ik wil het gerecht vragen de Sun Times
een boete van 10.000 dollar op te leggen...
per dag, tot dat de bron onthult is.
Edelachtbare?
Met alle respect naar u, weten we niet wie haar
informant is en verantwoordelijk kunnen zijn.
Het is duidelijk met de vertegenwoordiging hier,
steunt de krant niet alleen, maar juicht
ook mrs Arstrongs standpunt toe.
Ze faciliteren haar.
De Sun Times moet luisteren naar de rechter
en mrs Armstrong ontslaan als ze dat niet doet.
Dat is onder de gordel.
Edelachtbare, met respect, vraag ik
u deze motie af te keuren.
Probeer niet haar de rug toe te keren!
Durf het niet te overwegen.
Je betaalt je schuld en je laat Rachel begaaan
precies zoals ze nu al doet.
Dat was niet nodig.
Het is een mooie dag.
Ik kom hier graag.
-Ja...
Het herinnerd me aan wat we doen.
Ik vind het ook.
Mijn vader is daar begraven.
Het zou beter zijn, elkaar in Langley
te ontmoeten
Oké,ja.
Ik ben blij dat u me vroeg u te ontmoeten.
Ik wilde niet met u praten sinds dit begon.
Ik hoopte eigenlijk dat u me op een missie naar
de balkans zou sturen.
Maar er zijn eerst andere zaken
die de aandacht hebben.
Erica, we onderzochten alle mensen die
van jou taken weten.
Telefoon gegevens, emails, alles,
maar het is een dood lopende steeg.
de verslaggever in de gevangenis praat niet, maar
we moeten gewoon weten waar het lek is.
Ik begrijp het, ik ben het helemaal
met jullie eens.
We weten niet of die persoon eventueel
met jou of met het agentschap te maken heeft.
Dus zou ik ronduit mogen vragen?
-Natuurlijk, vraag wat je wilt.
wanner heb je Rachel Armstrong
voor het eerst ontmoet?
Bewust, toen ze naar me toe kwam tijdens
de voetbal wedstrijd.
En jullie zij beide vrijwiligers op school?
Ik wel... uh, nee, niet meer.
heb je haar eerder bij school
evenementen ontmoet?
Jullie deden nooit iets samen op school...
geen gesprekken van moeder tot moeder?
Nee.
Geen schoolfeesten waar drank geschonken werd?
Wat?
Mijn vrouw heeft er nogal wat meegemaakt.
Ik weet dat ze veel zou terug nemen
van wat ze toen zei.
Wacht is... zijn jullie mij nog steeds
aan het uithoren?
Ik ben net door een leugen test!
-Gezien je training...
Het is een klinisch onderzoek, niet persoonlijk.
Ik moet het niet persoonlijk opnemen?
We denken dat je incompetent, dronken of
een leugenaar bent...
maar dat is niet persoonlijk.
Hoe durven jullie?
Hoe durf je verdomme?
Niet beledigend worden, Erica.
Wat is er op mijn perfecte staat van dienst dat
je kunt aanvoeren om mij niet te vertrouwen?
Het punt is dat ik je niet eens ken.
Je was een onbekende voor vele jaren dus er
zijn niet zoveel mensen die je kennen.
Weet u wat, ik ken u wel... ik weet
wat u doet en wat voor type u bent.
Ik weet waar dit heen gaat...
ik ruik het...
Iemand binnen de CIA dit heeft gedaan en
wil mij er voor op laat draaien...
en nu zijn jullie hier om mij te ondervragen
als een stel Comedy Kapers.
Jullie willen mij gewoon pakken, ik zie het.
En dan kunnen jullie de pers inlichten.
Weet je het is... is...
Ik voel me niet echt het kleine meisje wiens
conclusies genegeerd werden door de president.
Conclusies die Venezulea vrij spreken van al
die ongegronde aantijgingen.
Nu doe je een beetje dramatisch.
Oké, zoek het maar uit, je praat
voortaan maar met mijn advocaat
Je heft mijn bescherming maar op
en stop ook mijn salaris maar.
Ik kap er mee.
Je kunt niet zomaar stoppen, Erica.
Wat is dit?
De Sopranos?
Kan ik de familie niet verlaten?
Zit ik vast?
Je hebt teveel vertrouwelijke informatie.
Vertrouw je mij niet?
Goed dan.
Dan zal ik je een reden geven om
me niet te vertrouwen.
Mijn man is niet de enige in de
familie die kan schrijven.
Weet je zeker dat je tegen de
regering in wilt gaan, Erica?
Je hebt die narigheid nu toch niet nodig,
met het gevecht over voogdij dat er aan komt.
Wil je Allison, bij dit alles betrekken?
Je mag blij zijn dat je een vrouw bent.
Hoezo dat?
- Omdat ik geen vrouwen sla.
Weet je dat je niet de enige agent was
die de venezuela situatie onderzocht?
Maar jij was de enige die concludeerde,
dat ze niet betrokken waren bij de aanslag.
De president las dus nie alleen jouw rapport.
Ik wens je veel geluk met je
dochter en de voogdij.
Ik hoop dat je haar ooit weer te zien krijgt.
Wat is dat?
Een kerst cadeau voor mijn zoon.
Hoe oud is hij?
-Zeven.
***, ik ken niemand in de hele wereld die
zeven is en niets weet.
Hé, ik kom bij jou, die dikke trut daar laat
de hele nacht winden.
Als ik daar blijf zit ik straks vast voor moord.
Nou, welkom in de buurt dan.
Iedereen gefeliciteerd.
We hebben drie Pullitzer finalisten onder ons.
Hé, Armstrong
Ik heb het maar meegebracht, we
konden je niet vinden boven.
Armstrong, je bent genomineerd
voor de Pullitzer prijs.
Je hebt zeker iets gewonnen, he?
-Ik heb nog nooit iets gewonnen.
Bedankt.
Hoe was het op school vandaag?
Wel goed, denk ik.
-Ja?
Wat was het leukste?
Weet ik niet.
Luister...
Ik heb iets gewonnen.
Tenminste, bijna.
Een grote, voor journalisten.
Dat is goed, zeg.
-Ja, he?
Ik wilde het jou als eerste vertellen.
Omdat je zo belangrijk voor me bent.
Mag ik papa weer even?
-Oké.
Hoi, hij mist je echt.
Echt waar?
Dus eh, de Pullitzer
Ja...
Jij zei het nog.
Terug naar je cel!
Contrôle!
Je handen boven je hoofd!
Armstrong, opschieten!
Handen achter je hoofd!
Kom op, dames.
Opschieten dames, kom op nu!
Ga naar je bed, nu!
Wat doe je ms Jones?
Naar je bed, nu!
Je weet dat dit hier verboden is.
Het is smokkelwaar.
Het spijt me.
Nog meer smokkelwaar.
Hé dat iets persoonlijks!
Hé, geef dat is terug!
Wat is dit, verdomme?
Je mag daar niet aanzitten!
-Wat zei je daar?
Ze mag daar niet aan zitten, het is van mij!
Terug naar je bed en als je je niet
gedraagt, ga je naar de isoleer!
Begrepen?
Je handen achter je hoofd!
Klote!
Er is verrassend nieuws over
de Pullitzer prijs, gefeliciteerd!
Het is geweldig en ik ben niet verbaast dat
Tom Williams hem kreeg...
omdat de burgemeester daardoor moest aftreden.
De president is zo populair dat het hem
niets uit maakt wat ik geschreven heb.
we zijn allemaal trots op je.
Dank je.
Het spijt me...
ze hebben mijn agenda afgepakt omdat ik een
appel meegenomen had uit het vreethok.
Ik wordt er gek van en ik kom
dus niet tot schrijven.
Ze paketen zelfs mijn pen af en nu
kan ik Timmy, niet eens meer schrijven.
Zou je daar niet eens een artikel
aan kunnen wijden?
Ja goed morgen, in de krant van morgen.
Dank je wel.
Luister...
Molly Myers wil je interviewen.
Wat, waarom?
Ik heb geen anorexia.
Ik zit niet bij de reclassering.
Ik ga niet uit met Justin Timberlake.
Een algemeen onderwerp, denk ik.
Ze is journaliste en zou aan jouw
kant moeten staan toch?
De toppers gaan er allemaal voor.
Zoals je zei, schrijft er niemand meer
over jouw zaak.
We zij de aantrekkings kracht kwijt.
De regering ondervindt geen publieke druk.
En de boetes en de kosten voor verdediging
stijgen, ik moet me verbergen, straks.
We moeten je weer onder de aandacht brengen.
En voor wat het waard is, Molly Myers, zorgt
wel dat je weer aandacht kijgt.
Nou?
-Goed dan, maar het moet wel live zijn!
En ik wil ook niet tot een stotterende
idioot geëdit worden.
Absoluut niet.
-En ik ga ook niet huilen.
Dat is goed.
Wat draag je, een Cartier?
Het is een prachtig horloge.
Het is geen horloge, het is een juweel.
Ik ben gek van dat hexagonaal.
Is dat altijd zo?
-Het is heel mooi.
We zijn klaar, Molly.
Goed, ze zeggen dat het inhoud heeft
en serieus is.
Echt?
-Dat is wat ze zeggen.
Dus het is jouw show, niet de hare.
Je zult het goed doen.
Rachel, hallo.
Ik ben Molly Myers.
-We hebben elkaar al eens ontmoet.
Ik heb gesolliciteerd om uw assistent te worden.
Je maakt een grapje.
Daar zullen we geen tijd voor hebben.
We schrappen het andere onderwerp.
Bedankt, dat je dit wilt doen, Rachel.
En gefeliciteerd met de Pulitzer prijs.
Ik was alleen genomineerd.
Maar toch heel goed.
We waren allemaal voor jou.
Dank u, dat is heel aardig.
De uitzending begint zo.
Je weet dat het live is he?
Tod, kondigt je aan in 3, 2...
Dank je wel, Tod.
Rachel Armstrong, bedankt dat
je gekomen bent.
Rachel, je bent hier al zeven maanden.
Hoe voel je je.
Fysiek voel ik me prima.
Ik krijg niet de beweging die ik nodig heb
maar ik voel me goed.
Als ik zo naar je kijk, krijg ik een soort,
hoe doe je het sensatie?
Aan Vasser afgestudeerd, journalisme aan
de Colombia universiteit en voetbal mama.
Hoe dubbel is dit voor jou?
Ik moet zeggen dat als ik s'ochtends
wakker wordt,
ik een paar minuten nodig heb om
me te realiseren waar ik ben.
Ik ben er echt nog niet aan gewend.
Je bent getrouwd met de roman schrijver,
Ray Armstrong.
Hoe gaat het met je huwelijk nu?
Het geeft natuurlijk druk.
-Het moet heel moeilijk zijn.
Het is hard maar we zijn sterk.
Hij steunt me enorm.
En we zijn ook de beste vrienden en dat helpt.
En hoe gaat het met uw zoon?
Timothy?
Wanneer heb je hem voor het laatst gezien?
Dat is al enige tijd geleden.
Hoelang precies?
Hij was hier net nadat ik hier kwam.
Maar ik wilde liever niet dat
hij me hier bezocht.
Dat moet heel erg zijn...
en de meeste moeders zullen dat
moeilijk te begrijpen vinden.
Dat zou ik ook zo voelen maar...
de meeste moeders hebben geen idee wat
zij zouden doen in mijn positie.
Ik denk dat Timmy hier laten komen,
egoïstisch zou zijn.
Tenminste, zo voel ik het.
En ik vraag me vaak af...
of ik de volgende dag overleef.
Ik zie hem dus niet maar ik weet wel
wat Timmy denkt.
En ik...
zag de blik in zijn ogen toen hij hier was.
Ik weet wat voor schade het zou doen, als
hij me steeds op die manier zou zien.
Dat kan ik hem niet aan doen.
Rachel...
Laten we tot de zaak komen, want
ik wil het proberen.
Wie was bij het onthullen van de identiteit van
de CIA agente, Erica van Dooren,
uw informant?
Molly, waarom wil je dit proberen?
Wil je een collega journalist haar integriteit
laten verraden?
Ik weet dat je beter weet.
Ik weet het zeker.
Voordat de camera's startten zei je dat
je aan mijn kant stond.
Ik voel met je mee... ik heb soms ook bronnen die
ik niet wil opgeven...
maar soms lekken informanten ook met een doel.
Maar als de informatie belangrijk
en waar is...
zoals met Watergate of de Pentagon dossiers,
dan doen de motieven er niet toe.
Elke journalist zou dan bereid zijn, gevangenis
te riskeren om een bron te beschermen.
Je zegt dat jouw informant wel wordt
beschermt door God...
En op die manier zul je nooit last van de regering hebben.
Waarom?
Omdat het de regering niet uitmaakt, waar
Paris, gisteren aan het diner zat.
Dat is mijn maatje, goed zo.
Hallo.
Hé hallo
Hallo Albert.
Ik ben Albert Burnside.
Hallo, ik ben Gretchen Monroy
Heb je Molly Myers gezien?
Ja,ja...
-Rachel was geweldig...
Geweldig
-Ja.
Ik zie je later.
-Leuk u te ontmoeten.
Luister Albert...
-Het gaat mij niets aan.
Er zijn dingen die jij niet...
-Als je...
Als je ons zegt...
-Rachel en ik.
Luister Ray, als je s'nachts gewoon kunt
slapen dan is het toch goed.
Ze maakte een keuze.
En keuzes hebben consequenties.
-Als je denkt dat je vrouw...
in dit geval een keuze had,
misschien zouden jullie dan
inderdaad niet samen moeten zijn.
Oké.
Je kunt het haar vertellen of niet,
dat is aan jou.
Blijf je best doen.
Pardon, mevrouw.
Sorry, ik wilde u niet overvallen.
Het is al goed.
-Ik zoek het huis van de familie Stein.
De familie Stein?
Weet je, ik...
Er woont hier geen familie Stein, geloof ik.
-Mark en Sheila?
Rachel?
Wie werkt er aan dit verhaal?
Evans en Murkaw.
Ze zou bij een rechtse franse
groepering behoren.
Ik denk dat hij dacht dat Erica,
iets had met onze geliefde president .
Zijn naam is Allan Murphy.
Hij is zo gek als een deur
en nog dom ook.
Hij kwam met zijn eigen auto en reed hem
na de moord, 800 meter verder in de prak.
Als je de CIA verlaat, verlies je
ook je bescherming.
God, dit is echt niet normaal meer.
Evans en Murkaw willen waarschijnlijk
een reactie van jou.
Ik weet het.
Ik begrijp het, het is al goed.
Het is oké.
Hoe is het met Allison?
Wie is Alison?
De dochter van Erica.
Bonny...
-Het is niet jouw schuld.
Doe ik hier wel goed aan?
Wat is er aan de hand?
-We hebben nog 15 minuten.
De rechter wil u spreken.
Ik moet u vergezellen.
De president lijkt zich er nu persoonlijk
mee te gaan bemoeien.
Hij wil de onderste steen boven hebben.
Wat er gebeurd is, is vreselijk en...
en mijn hart gaat uit naar
haar naasten,
maar het heeft mijn houding niet veranderd.
Nee, dat is niet waar ik heen wil.
Ik heb hier kopieën van documenten, getekend
door het Witte Huis en de CIA directie.
Ze geven je daarin de vrijheid, hun naam
te noemen, mocht één van hen jouw bron zijn.
Het is een blanco volmacht.
Dat zou het toch moeten doen.
Kijk eens of jouw informant er bij staat.
Die mensen zijn over duidelijk gedwongen.
Deze hier?
Deze mensen hebben allemaal hun
getekende goedkeuring gegeven.
Ja, zoals in als je niet tekent, wordt je
lastig gevallen en bedreigt, onderzocht...
en we maken je leven,
tot de hel op aarde.
Ik wil er niet eens naar kijken,
meneer de rechter.
Wil er iemand thee?
-Ja, alstublieft.
Nee, dank u wel.
Het is voor de rust.
Wat moeten we met je doen?
Dit komt nu tot het punt, waarop mijn
vrouw boos op me is...
en zegt dat ik een soort bullebak ben.
U zult door mijn situatie,
niet veel bijval krijgen.
Edelachtbare, mag ik uw bibliotheek
even prive gebruiken?
Jij vindt dat ik die papieren moet bekijken.
Je kunt een goed leven leiden, eerzaam zijn
en aan goede doelen geven.
Maar hoeveel mensen er op je begravenis
komen, hangt voornamelijk af van het weer.
Wat?
Sorry, ik begrijp je niet.
Het klimaat is veranderd Rachel.
Het spijt me maar het is zo.
Het is de waarheid.
In het verleden was deze zaak
een stuk gemakkelijker geweest.
Het publiek, had je toen een heldin genoemd.
Ergens langs de weg heeft men het
vertrouwen in de pers verloren.
Zo ligt de situatie nu.
Heb je enig idee waarom geen enkele krant,
inclusief de jouwe, nog iets over je schrijft?
Waarom zeg je me het niet?
Omdat de nieuwswaarde, normaal 48 uur,
al maanden achter ons ligt.
Kijk is naar jezelf, je ziet er niet uit.
Je kind groei op zonder jou.
Dit kun je niet doen, dat is niet eerlijk.
Ik ben een goede moeder, het is niet eerlijk.
Wat eerlijk... jij wilt je zoon er niet bij
betrekken maar ik wel.
Wil je weten waarom?
-Waarom?
Omdat ik Rachel Armstrong verdedig,
niet een principe kwestie.
Een man verlaat zijn familie en gaat naar
de gevangenis om zijn principes te verdedigen,
en ze vernoemen een vakantie naar hem.
Een man laat zijn kinderen achter om
in een oorlog te gaan vechten.
En ze bouwen een monument voor hem.
Een vrouw doet hetzelfde en
dan is zij en monster.
Als we opgeven, wat moeten we dan zeggen, Albert?
Vertrouw journalisten, zolang het maar geen
moeders zijn want die houden het niet vol!
Als ik geweten had dat ik hierdoor Timmy
niet zou zien, ik het misschien niet gedaan had.
Maar nu is het verhaal gepubliceerd en
is er geen weg terug.
En uiteindelijk zal met mijn zoon
ook alles goed komen.
En Ray is een goede vader.
Het komt goed met Timmy.
Maar dat zal niet zo gaan
met mijn bron.
Hij zal publiek de schuld krijgen van de dood
van Erica Van Dooren.
En dat zal het einde zijn van de persoon
waarover we het hebben.
En dat, Albert, is niet eerlijk!
Waarom?
Je informant wist heel goed wat de gevolgen
van het doorgeven van informatie zou zijn.
Mijn informant wist niet
wat de gevolgen zouden zijn.
Was hij dronken of praatte hij
terwijl hij sliep?
He wacht even Albert, we hebben verdedigen
hier ook de belangen van de aandeel houders.
Als je daar bezorgt over bent dan doe
ik de verdediging vanaf nu belangeloos.
Wat vind je daar van?
Verkocht!
Kom binnen.
Oké.
Ik kreeg net een telefoontje.
Stan Griggings, wil met de jury praten.
Het tekenen van die papieren heeft hem
blijkbaar nerveus gemaakt.
Stan...
Ik hoop dat hij gaat praten.
Wanneer gaat dat allemaal gebeuren?
Zo snel mogelijk.
Maar we moeten wachten tot morgenochtend.
Zodra hij toegeeft jouw informant te zijn
dan ben jij vrijgepleit.
Jij kunt gaan pakken, Rachel.
Uw was de secretaris van de president?
Ik heb elf maanden geleden ontslag genomen.
Was u de bron van de informatie die op
6 oktober in de Sun Times is gepubliceerd?
En waarin de identiteit van een agent
van de CIA werd onthuld?
Één keer.
Kunt ons vertellen hoe dat allemaal is gegaan?
Ik denk dat ik gewoon zo boos was op
Erica van Dooren en haar man...
dat mijn emoties mij de baas werden.
ik ben niet geïnteresseerd in de motivatie.
Ik wil weten hoe u er toe kwam,
deze informatie door te geven.
Ik was op een feest en
had aardig wat gedronken.
Stan?
Hallo, jonge dame.
Hoe gaat het?
Goed, prima, ik ben hier met mijn zoon.
Leuk ventje.
Maar ze worden groot.
Dat heb ik gelezen, ja.
Dus je was ook uitgenodigd, leuk je
weer eens te zien.
En jij dacht... deze kans moet ik pakken.
-Ja precies.
Mag ik je wat vagen?
Wat je maar wilt.
Ambassadeur Van Dooren...
-Wat is er met haar?
Dat klopt.
Wat weet je van haar?
Kom eens hier.
Kijk...
Je hebt dit niet van mij.
Niet van mij.
-Natuurlijk niet.
Iedereen weet dat ze CIA is.
Iedereen.
Maar die informatie mag je niet gebruiken.
ik zal niet zeggen at het van jou kwam,
zelfs niet officieus.
Wat maakt het ook uit.
iedereen weet het toch al, het
is alom bekend.
Weet je misschien of ze naar Venezuela
geweest is?
Momentje, wacht even.
Ze kwam naar je toe en vroeg of
Van Dooren een spion was?
Ze wist het al.
Dat klopt.
Dus Griggings, was niet de bron maar
bevestigde alleen wat je al wist?
Dus die FBI man, gaf je het rapport?
Hij is dus niet de bron, dus zijn we terug bij af.
Hoe lang kan dit nog zo doorgaan?
Het duurt zeker nog zeven maanden voordat
de onderzoeks jury ontbonden wordt.
Jij kunt gewoon opstaan en
door die deur weggaan.
We zullen de bewaker moeten zeggen
dat ik dit gedaan heb.
Als jij hier nog die zeven maanden bent dan
weet je dat dit je op veel manieren zal raken.
Albert heeft het me verteld.
Nou, zeg je nog wat?
Details... oké.
Het gegeven is dat jij hier zit.
Wat je hier houdt is belangrijker, lijkt het,
dan wat er zich buiten afspeelt.
Hoe lang ga je al met haar om?
Een paar weken.
Hou je van haar?
Ik weet het niet.
Je weet het niet?
Het is pas een paar weken.
Je kent haar niet.
Wat doe je dan met Timmy?
Wat?
-Als je haar neukt.
Wat doe je dan met Timmy?
Hij is bij een babysitter als we uit gaan.
Vindt hij het niet erg?
Nee.
Ken ik haar?
Je kent haar niet, dat zei ik al.
Ze woont in Marillyn.
-Laat maar, ik wil het niet horen.
Ray, ik weet dat dit onmogelijk
is voor ons allemaal.
Begrijp je het niet?
Ik ben alleen, jij bent alleen.
Alles wat je moet doen om mij en mijn respect
te houden, is zeggen dat het niets betekent.
Dat je van me houdt en...
ik wil Timmy zien, nu.
Ik wil je zeggen dat ik alleen maar
positieve dingen over je vertel.
Behandel me niet zo, oké?
Ik moet hem zien en hij mij.
Dat is het.
Oké, goed dan.
Oké, ik zal zien wat ik kan doen.
Er wordt in de weekeinden geen bezoek
meer toegelaten en het is druk op zijn school.
Dus bovenop al het andere, wil je nu ook
mijn zoon bij me weg houden?
Nee, dat is niet zo.
-Wat niet, Ray?
Is het niet zo dat je je vrouw belazerd,
die wegrot in de gevangenis?
Is dat het niet?
-Luister, luister...
Oké, oké...
Loop naar de hel!
Als dat het is, wat je wilt.
Bedankt voor ie beurt, Ray,
ik heb er van genoten!
Jij denkt zeker dat je de enige bent
die genaait is door de situatie, niet?
Wat is het probleem?
Je zit op mijn bed.
Zoek verdomme een ander.
Hé dat zijn mijn spullen, stop er mee!
-Naar beneden er mee!
Ga met stinkende reet uit mijn bed!
-Zoek een ander bed!
Uit mijn bed!
-Het is jouw bed niet!
Wil je dat bed... wil je dat bed?
Wil je dat bed?
Nu is het jouw klote bed!
Kom nou, laat haar met rust.
Liggen, ga liggen!
Lieve hemel...
Wat is er gebeurd?
Ik had een klein onderonsje.
Waar over?
We wilden allebij het bovenste bed.
Wat?
We wistten altijd waar voor we wilden vechten.
Zei de dokter dat het goed komt?
Ja, wat dat ook moge betekenen.
Weet je dat ik de meest seniore gevangene
ben in deze gevangenis?
Ik heb al 32 bed maten gehad sinds ik hier ben.
Ze zeggen dat dat een record is.
Heb je een nieuwe stropdas?
Nee, ik had hem al.
Van mijn vaste ontwerper.
Ik dacht dat je Kenneth Cole was.
Kenneth Cole...
Goed dan.
Je hebt in ieder geval je gevoel
voor humor nog.
je ziet er uit alsof je wel wat goed
nieuws kunt gebruiken.
Het is geweldig nieuws.
Ze laten je zaak, voorkomen.
Het wordt een versnelde procedure.
de volgende zaak vanochtend is
die van Armstrong...
Mr de rechter mag ik beginnen?
In 1972, in Brandsburg, Hayes, deed
dit gerechtshof uitspraak,
tegen het recht van journalisten om de naam van
hun bronnen te beschermen voor een jury.
En gaf de regering het recht de journalisten
die dat wel deden, gevangen te zetten.
De uitslag was 5 tegen 4.
Heel nipt dus.
In zijn concusie, zei rechter Stewart,
Als de jaren voorbij gaan...
wordt de macht van de regering
steeds groter.
Zij die aan de macht zijn, wat hun
politieke kleur ook is...
willen alleen herhalen en het
volk is het slachtoffer.
Goed, jaren zijn voorbij gegaan...
en de macht is gegroeid.
Mrs Armstrong had kunnen toegeven aan de
macht van de regering.
Ze had zich niet kunnen houden aan haar
belofte van geheimhouding en gewoon...
naar huis en familie terug gegaan zijn.
Maar dat doen...
zou betekenen dat geen enkele informant,
nog ooit met haar zou willen praten.
En ook niemand meer met haar krant.
En dan sluiten we vervolgens weer journalisten
van andere kranten op.
En dan worden die publicaties ook irrelevant.
En dus wordt het eerste amandement irrelevant.
En hoe weten we dan of de president
bepaalde zaken in de doofpot stopt?
Of een leger officier...
die martelen toestaat.
Wij als land, kunnen de machtshebbers dan
niet verantwoordelijk stellen voor hun daden.
Wat is dan de achtergrond van een regering
als ze niet verantwoordelijk zijn?
We moeten beven bij de gedachte.
Jounalisten gevangen zetten...
is iets voor andere landen.
Dat is voor landen die *** zijn
voor hun bevolking.
Niet voor de landen die ze
waardeerd en beschermt.
Een tijdje geleden begon ik de persoonlijke,
menselijk druk op Rachel Armstrong te voelen.
En ik vertelde haar...
dat ik er was om heer te vertegenwoordigen
en niet een principe.
En het was pas toen ik haar...
ontmoette dat ik mij besefte dat het voor
echt krachtige mensen...
geen verschil maakt of het om
personen of principes gaat.
Kom ik heb nieuw beddegoed voor je.
Rechter...
Goedemiddag.
Goedemiddag.
Bedankt dat u gekomen bent.
We hebben het over voetbal, niet de wet.
Ik heb u gevraagd te komen omdat er een
beslissing is in uw rechtszaak.
De uitspraak is op maandag.
Maar ik heb de uitspraak uit een betrouwbare
bron vernomen en ik wil het met u delen.
4 stemmen tegen jou Albert,
hetzelfde als eerder dus.
Nationale veiligheid, eerste amendement.
Het gerecht koos voor nationale veiligheid.
En ik wil tegen jou zeggen, Patton,
gefeliciteerd en goed gedaan.
het gerecht heeft wederom duidelijk gemaakt
dat als een journalist niet meewerkt,
ze gedwongen moeten worden.
Dank u wel, meneer.
En dat gezegd, heb ik besloten om
haar te laten gaan.
Pardon, meneer..
Wat?
-Ik moet haar laten gaan.
Ik doe dit nu al vele jaren.
En ik weet zeker dat ze haar
bron niet zal onthullen.
Ze is bijna een jaar opgesloten geweest.
Ze is geslagen en heeft het
maar net overleefd.
En ze is resoluut.
Ja,
-Dat klopt helemaal.
Precies zoals het is.
Ik kan haar alleen gevangen houden als
dat leidt tot het onthullen van haar bron.
En ze zal niet praten.
Ik heb geen andere keuze dan
haar te laten gaan.
Het is een vrouw,
die een criminaal beschermt
en dat maakt haar ook een crimineel!
Kom op nou, ze is niet crimineel.
Ze is geen crimineel voordat ze een eerlijk
proces en een veroordeling door een jury heeft.
Dat is niet mijn beslissing.
Wanneer tekent u de papieren?
-Ik wil haar er direct uit halen.
We komen maandag in het gerechtshof samen
en dan maak ik de aankondiging.
En Patton, kan altijd nog beroep aantekenen.
Ik weet zeker dat je advocaat je verteld
heeft dat de rechter je vrijlaat.
Je moet nog tot middernacht wachten.
Middernacht. Is dat om de verslaggevers weg
te houden bij je verloren zaak?
Rachel, ik weet bijna alles.
We hebben twee regrings functionarissen
aangeklaagd voor het praten met jou.
Ik zou graag weten wie de eerste was
die met je praatte.
Maar zal niet te gulzig worden.
ik verlies de voogdij over mijn zoontje.
Wil je een trouwring?
Als trofee?
Noem me maar een schurk, Rachel, maar
ik moest mijn werk doen.
Ik had het recht om te doen wat ik deed.
Ik denk dat je rechten met macht
verwisselt, mr Dubois.
Het is vreselijk...
We hebben een kamer voor je geboekt
in de Mayflower.
Maar je mag ook bij mij logeren
zolang je wilt.
Dank je wel.
Graag gedaan.
Ik heb Ray gesproken en hij brengt
Timmy morgenochtend vroeg langs.
Misschien wil je hem naar school brengen.
Ja.
Gaat het wel?
Ja.
Geweldig.
God, ik ben uitgeput.
En laat het me maar weten als je
weer wilt gaan werken, oké?
En als je dat nog niet wilt, zal niemand je
vragen, over je ervaringen te schrijven.
O nee, alsjeblieft.
Rachel, wil je mijn papieren even pakken?
Ik reed maar vijftig.
Mevrouw, wilt u alstublieft
even uitstappen?
Wat is er?
-U moet even uitstappen.
U niet, mevrouw.
Neem je me in de maling?
Uitstappen, Rachel.
-Wat is het probleem, meneer?
Wat wilt u?
Wilt u zich omdraaien, alstublieft?
-Wat doen jullie, ik heb...
Hé, rustig aan met haar!
Het spijt me dat het zover moet komen.
-Wat gebeurt er?
Terug in de auto, mevrouw.
Rachel, je wordt aangeklaagd...
-Wat is dit hier?
aangeklaagd voor criminele minachting
van het gerechtshof.
Wat betekent dat?
dat betekent dat je de rechtsgang
belemmerd hebt.
En je moet voorkomen.
Kom we gaan!
-Ze heeft genoeg geleden!
Oh, nee.
Dubois!
Dubois!
Je kijkt mogelijk uit naar een veroordeling
van 5 jaar voor obstructie van de wet.
Maar ik wil geen rechtszaak.
Dus ik wil je een kans geven om de
zaken te veranderen.
Ik wil dat je...
me in de ogen kijkt
en oprecht contact maakt.
Gebruik het instinct van de journalist.
Daar ben je goed in.
Ik bied je... 2 jaar aan.
-Nee!
Drie.
-Nee, voorwaardelijk met proeftijd.
Je moet respecteren wat ze meegmaakt heeft.
-2 jaar...
Het is niet de allerbeste aanbieding.
Maar toch niet slecht.
Want u bent schuldig, mrs Armstrong.
Schuldig aan het ten laste gelegde.
En als u dit voor het gerecht
wilt uitvechten,
in een martelaars pij,
Geloof dan maar dat u zult zien wat
u nog nooit gezien hebt.
Want anders zal deze beleefde landsadvocaat,
toegeven aan een golf van mensonterende
vuilspuiterij die u zich niet kunt voorstellen!
Die jury gaat een betoog vol vuur horen
over een land waarvan de veligheid in het
gedrang is gekomen,
een echtgenoot weduwnaar is geworden en
een klein meisje haar moeder verloor.
Alemaal omdat jij de Pullitzer prijs wilde.
Jij dwong me om je aan te klagen.
Ik zorg er voor dat jij niet thuis bent voor
dat je zoon zijn universiteits diploma heeft.
Kom op, dat is genoeg!
Dus wat wordt het, Rachel?
Als ik hiermee instem, is er één
ding dat ik moet doen.
We zijn bijna in de eindzone...
Je bent al een hele vent.
De meiden zitten waaschijnlijk
alachter je aan, niet?
Nou dat komt dan nog.
Dat maakt me niet uit.
Hé je haar zit leuk zo.
Ik weet dat je boos op me bent.
Nee, ik ben niet boos.
Ik denk het wel.
En je mocht me heel lang niet bezoeken.
ik ben ook boos op mezelf.
Het is niet zo, goed?
Oké.
Het is voor mij ook niet gemakkelijk.
Als ik geweten had dat het zo lang zou
duren had je me vaker mogen bezoeken.
Het spijt me heel erg.
Papa zegt dat u dat u er al lang
uit had kunnen zijn.
Je vader heeft het mis.
Luister kindje.
Ik ben geen kindje meer.
Je kunt net doen of je niet van me houdt
en ik of ik je geloof...maar ik hou van je.
Ik denk iedere minuut van de dag aan je.
Papa zegt dat je naar de gevangenis moet.
Dat is waar.
Ben je daar nu niet al?
Nee, dit is anders, hier ga je heen voordat
je naar de gevangenis gaat.
Wat is uw straf?
Twee jaar.
Dat is wel lang.
Ja.
Maar met goed gedrag wordt het
mischien korter.
Is het gevaarlijk daar?
Kom maar kijken als je me bezoekt.
Het komt wel goed.
Oké, ik kom je bezoeken.
Ik probeer het.
Ik denk dat we nu moeten gaan.
Hé, geef me een kus.
Tot gauw.
Timmy, dat is genoeg, hou op.
Je mag niet klikken!
En bullebakken zijn ook niet goed.
Kom maar.
Bent u soms een schrijfster, of zo?
Ja, verslaggever.
Ik werk voor de Sun Times.
Die krant hebben wij!
Vertel je vrienden maar dat ze dat ook doen,
het internet is een grote concurrent.
Mam, hoelang is het nog?
Nog ongeveer 18 uur, Timmy.
Nee, mam, echt?
Ik weet het niet.
Ik weet het niet.
Mijn vader is een schrijver.
Echt... wat schrijft hij?
Hij schrijft artikelen, maar mijn moeder
vindt er niets aan.
Waarover schrijft hij dan?
Hij schrijft over de president.
Wat is je achternaam?
Van Dooren.
Waarom vindt je moeder niet
leuk wat hij schrijft?
Ik hoorde haar eens tegen Papa schreeuwen
omdat hij over een geheim van haar schreef.
Weet je wat het was?
Toen ze in Venezuela was.
Waarom was je mama in Venezuela?
Was ze op vakantie?
Nee, ze moest werken.
Werken?
Voor de regering.
Maar tegen niemand zeggen wie het
je verteld heeft, oké?
Dat beloof ik.
Fearless Teq Underground !! B e w a r e! For The
Unstoppable - Unbelievable - Unbeatable-Union
Vertaald door FTU: DryIce
- controle door FTU: Suurtje en Teq -