Tip:
Highlight text to annotate it
X
Nu!
Aan de kant.
Gaan, gaan.
Weg afgesloten.
Hé, Jimmy geef me de status.
Zeg dat we goed zitten.
Mooi.
Dit wordt een onvergetelijke nacht.
Starten maar.
Het is tijd om mijn
race te starten.
meisje.
- Het spijt me.
Oké dames.
We zijn klaar.
We zijn klaar.
Dat is het schat.
Mister Mioo!
Kom op Tess.
Laten we starten.
man,
wacht eens even.
Je pakt de eerste slag.
Waar is je vierde?
Hij was waar ik vandaan kwam.
Maar hij had kerkhof dienst.
Wat?
Kerkhof dienst?
Hé, waarom rijd jij niet met ons ?
- Ik ga echt niet met jullie rijden.
Nee, zorg er voor dat je een vierde vindt.
Anders rijdt je niet mee.
Wat zal het zijn ?
- We moeten er twee vinden.
Zodat zij niet mee hoeft.
- Idioot
wacht eens even.
Zal ik dan maar de
vierde regelen...
zodat we dit op de straat
kunnen regelen.
Laat hem maar komen.
Maakt niet uit wie
Wie het ook is.
- Ja...
Ja ?
- Wil je vannacht racen ?
Je weet dat ik het geld
kan gebruiken.
Je hebt 4 minuten
Oké, ik zal er zijn.
De race start over
4 minuten.
Oké meiden,
laten we ons best doen.
Denk je dat je gaat winnen,
schat?
Wat denk jij?
Je wint nooit.
- Dank je.
Hé, ik pak je wel wanneer je
een waardige auto hebt.
Mooi, daar is onze vierde man.
Het is Brian.
Hoe gaat het?
- Hoe gaat het?
Bedankt voor de uitnodiging.
- Geen probleem.
Denk aan me wanneer je wint,
oké?
Hebben ze goed gevulde
zakken ?
Heel goed gevulde zakken.
Hoe is het Suki?
Hoe is het Billie?
Wat zeg je er van.
Hé, niemand zegt iets over
deze ronde.
Waarom vraag je deze mensen
niet aan de kant te gaan...
zodat je naar huis kunt gaan.
Oké, 35 de man.
35 hé?
Of je kunt naar huis gaan.
Dit zijn ze
Hé Suki, wanneer speel je
met mijn koppeling ?
Zo snel als er juist
gereedschap voor is.
Oké, aan de kant, aan de kant.
Kom op en ga aan de kant.
Wanneer je de barbecue aan zet
wordt het pas leuk.
Oké, aan de kant.
Van de straat af.
Iedereen zijn handen
vrij houden.
Ik heb een verassing voor jullie.
Zet hem op schat.
Klaar...
Klaar...
Start!
Zeker niet.
Je zult me niet passeren.
Laat me zien wat je hebt.
Ik zei je toch dat je me
niet voorbij komt.
Aan de kant, eikel.
Dat zou je wel willen hé
? Maar niet vannacht.
Buig voor over, jochie.
Vervloekte griet.
Sneller, sneller.
Te wijd...
Volle kracht voorwaarts...
Ik moet er
vandoor...
O ja, aan de kant...
Ja...
Hier kom ik aan...
Ik kan je ruiken...
Hé, Jimmy.
Laat hem gaan.
Zien jullie dat?
Ik zij toch dat ik een verrassing had.
Hoe vinden jullie
dat ?
De brug...
Niets daarvan...
Klap er op...
Ja...
Vertel me dat ik dat goed gezien heb.
Dat je zo de brug genomen heb.
Zoiets heb ik nog niet gezien.
Hier is het geld voor onze man.
Dat bedoel ik nu.
Speel er mee.
Ruikt goed hé?
- Kijk eens.
Zien jullie dit?
Dit heet nu wederzijds respect.
Oké, laten we gaan.
Zorg er voor dat dat naar
de garage gaat...
zodat we aan je voorgevel
kunnen werken.
Kijk maar uit.
Waar ga je heen.
Het wordt tijd om te gaan.
Waarom?
Hij zit op Skylight, ik heb hem.
Verdomme!
Verdomme !
Laat me je handen zien.
Steek ze omhoog.
Zo... hoelang ben je al in Florida
?
Wel...
Wat is er gebeurt?
We weten dat je
Brian o'Connor bent.
Voorgaand agent L.A.P.D.
Je hebt de verkeerde.
O echt waar.
Hoe gaat het ermee
o'Connor ?
Laten we gaan wandelen.
Carter Verone...
Geboren in Argentinië
Maar heeft grotendeels
in Miami gewoond.
Nu beheerder van het grootste import
en export bedrijf in de staat.
Ongelukkig genoeg is het kartel
succesvol in het smokkelen...
van drugs naar Miami.
Maar had het moeilijk geld...
eruit te halen.
We houden hem nu 1 jaar in de gaten.
Maar we hebben hem en het geld
nooit samen kunnen brengen.
We onderzochten zijn huis,
zijn warenhuizen...
Niets...
Interne zaken heeft een prima klus geleverd...
tot zo ver...
Het is me gelukt een geheim agent
binnen te krijgen...
die het logistiek regelt
Sinds kort heeft Verone haar de taak
gegeven chauffeurs te regelen.
Hoewel we haar status niet
kunnen peilen.
Denk je dat ze is overgelopen?
- Ze is er een van mij.
Ze is in orde.
Ze is nu bijna 1 jaar bij Verone.
Kijk het was een idee van
de F.B.I. je hierheen te halen.
Ik ben er tegen.
Maar we hebben goede chauffeurs nodig
die hem en het geld samen brengen.
Jij gaat samenwerken
met agent Dunn.
En als ik niet wil.
Dan hebben we hier een lijst met
overtredingen begaan in L.A.
Opstand, bende leiden,
je weet wel.
We kunnen het laten verdwijnen,
voor het welzijn van justitie.
Als je mee doet.
Wat is het idee er achter. Dunn en ik zijn
straatracers?
Dat klopt.
Zo Dunn, het lijkt erop dat we
partners worden.
kan je me vertellen welke motor
ik kan gebruiken voor mijn...
Skyline, een 12 liter of
een 24 liter?
een 24...
Dan weet je er niets van.
Zie nu, ik kan dit niet.
Ik neem mijn kans wel in Chino.
We nemen wel iemand anders.
In geen geval.
Alleen als ik mijn keuze
mag maken.
Oké o'Connor wie heb
je in gedachten?
Het is een gast waarmee
ik ben opgegroeid in Barsto.
En wie is dat?
Roman Pierce.
En dat is Monty Carclo
? Ja dat is hem.
Hij heeft talent.
En is zo gek als een deur.
Hij is de juiste voor dit werk.
Hij heeft nogal een strafblad.
Hij heeft huisarrest en mag niet
verder dan 300 meter van zijn huis.
Roman Pierce...
Ik ben niet zo populair bij hem.
Pierce, Roman Pierce.
Wat er ook gebeurt, laat maar.
Mij *** je niet.
Rome!
Alleen vrienden noemen me Rome.
Zwijn.
Ik ben geen agent meer.
- Is dat waar?
Brian is geen agent meer ?
- Dat klopt. Geen badge.
Daar gaan we dan.
Je vecht nog steeds waardeloos.
Wat doe je hier?
Ik had je gezegd weg te blijven.
Had het me verteld.
Ik heb 3 jaar gezeten.
Ik kon er niets aan doen.
Waarom ben je hierheen
gekomen o'Connor.
Ik heb een deal voor je.
Toen ik je nodig had,
was je nergens te vinden.
En nu ineens
een deal ?
Ik heb je nodig om in Miami
met me te rijden.
Als je het doet halen ze dat ding van
je enkel en heb je een schoon strafblad.
Ik heb 3 jaar gezeten.
3 jaar agent Brian.
Ik ken je beter dan je denkt.
- Misschien ook niet.
Zijn jullie klaar?
Is deze deal geldig?
- Dat klopt.
Als je die klus klaart.
- Dat zei ik toch.
Mond dicht eikel.
Je gaat dus mijn strafblad leegmaken en dit ding
van m'n enkel halen?
Dat klopt.
Ik dacht dat je niet verder dan
300 meter van je huis af kon.
Waarom denk je dat ik zo dicht
bij de Derby heb geparkeerd.
Je zou ook eens iets missen.
Stomme eikel.
Wat is er aan
de hand ?
Ik weet niet of ik je moet vertrouwen.
Denk hier aan, het is een nieuwe
kans om op nieuw te beginnen.
Zonder jou had ik die niet nodig.
Laten we nu eens normaal doen en dit nu gewoon
doen, oké?
Ik hoef niet normaal te doen.
Dat moet je wel.
En je moet stoppen mij de schuld
te geven voor al je eigen fouten.
En jij moet naar de hel lopen.
- En jij naar Barsto.
Ik ga niet terug naar Barsto.
Brian o'Connor, Roman Pierce,
dit is Monica Flintace.
Zijn ze ingelicht over Verone?
- Ze zijn op de hoogte.
Mooi.
Oké, dit is de deal.
Verone zoekt chauffeurs.
Ik heb geregeld dat jullie meedoen. Ik heb
ook nog wat andere zodat het echt lijkt.
Wanneer beginnen we ?
- Nu meteen.
Waar rijden we in?
De cabrio is van mij.
Ach, is toch te tochtig voor mij.
Waar hebben jullie
die vandaan ?
Controleer hem, oké
?
Denk je dat je jezelf red met die
sukkels?
Die kan ik wel aan.
- Als ze lastig zijn, laat me het weten.
Dank je Marco.
Ik rijdt met jou mee, cowboy.
Waarom rijdt ze met jou mee?
- Jij hebt de cabrio gekregen.
Ga hier rechts.
Jij was dus een agent?
- Ja...
Hoe lang ben je
al undercover ?
Weet ik niet meer.
Ben je in orde?
Het lijkt me beter dat
je op de weg let, playboy.
Denk je dat we verongelukken ?
- Dat heb ik nog niet besloten.
Waar ben je mee bezig,
Brian ?
Dat heb je van mij geleerd.
Hier binnen is het je eigen risico.
Moet je naar hem kijken.
Heel leuk Fonzie.
Eikel.
Ik heb foto's van de chauffeurs nodig.
Ook rijbewijzen en alles over hun auto's
Kom.
Mond dicht en volg me, oké ?
- Ik snap het.
Serieus.
Regel je eigen zaken en ik de mijne.
Let op met je handen.
Laten we gaan.
Carter.
De chauffeurs zijn er.
- Mooi.
Kom.
Wacht.
Dank jullie voor het komen.
Mijn rode Ferrari is gisteren
op een speciale locatie gezet.
Zo'n 30 kilometer van hier vandaan.
De auto is onbelangrijk.
Wat wel belangrijk is...
het pakketje wat in
het handschoenen vakje zit.
Het eerste team wat terug komt
met dat pakketje mag voor me werken.
Wat bedoel je, mogen
we auditie doen?
Niemand wordt gedwongen.
Dat was het.
Rijbewijzen, hierheen.
Vandaag nog, jongens.
Ga!
Kom op.
Oké, laten we kijken
wat dit ding kan doen.
Agent Marcum, ik heb ze
richting zuid op de Ik59.
Ja, begrepen.
Ze gaan er vandoor.
Wat een verassing.
Kom op Rome, blijf bij me.
Laat zien wat je hebt.
Waarom moet ik
achtervolgen ?
Wijsneus.
Denk je dat je
de enige bent ?
Eens kijken of je het nog kunt, Brian.
Ik heb iets voor je, eikel.
Let op maat.
Wat zeg je van deze, Rome!
Uitslover!
Beste school in achteruit
rijden...
Idiote witte
knakker !
Wat doe je daar
op de straat ?
Wat hebben
we zover ?
Dat is goed.
Laat me zijn partner zien.
Auto's, auto's, waar zijn de auto's.
Smeulende kogels,
waar zijn die auto's.
Waar zijn ze.
Kijk in het middelste vakje.
Trek je blouse waar aan.
Laat ze niet ontkomen.
- Geen probleem
Pech gehad, Fonzie.
Wat nu weer.
- ***! Politie.
Wat doen die hier?
Rome, nee !
Tijd om te gaan.
Hoerenjong !
Een strafblad gevuld met jatten
van auto's, 2 jaar in J.D...
en ook nog 1 jaar voor
een gewapende overval.
Hij is oké, berucht maar oké.
Oké, neem ze.
Hé, heb je iets te
eten daar binnen?
We hebben honger.
Maak ze wegwijs.
Mooi. Kom mee.
Waarom kijk je naar haar?
- Ik kijk niet naar haar.
Dat deed je wel.
- Nee ***.
Ik heb het gezien dat je dat deed.
- Oké dan deed ik dat wel, en nu stil.
Nee, jij mond dicht.
- Beide mond dicht, dames.
Ongelooflijk.
Vindt je het
prettig zo ?
Slapen bij de vijand.
Blijf maar zitten.
Je hebt een leuke auto op de oprit.
Fijn dat je hem mooi vindt.
Kijk eens.
Hebben we dit gedaan voor een stomme
sigaar?
Nee, je deed het voor dit werk.
Denken jullie echt dat iemand mijn auto
steelt?
Die auto is van mij.
Ik krijg van jullie nog een ruit.
Ik houd het wel in van jullie salaris.
Salaris gekort.
Daar houd ik van.
Mooi.
Wat houd het
werk in ?
Kom maar mee.
Ik wil dat jullie iets meenemen,
van de noordkust naar de Keys.
Wat is het ?
Leg het in de auto wanneer ik
het zeg en laat je niet ophouden.
Oké, is er een politie risico
?
Nee, ik denk van niet.
Wanneer jullie het halen, sta ik
persoonlijk met $100000 bij de finish.
Maak er $100000 de man van.
Kijk, je lijkt me wat nerveus.
Raak me nooit meer aan.
Zoals ik al zei, we hebben honger.
Ik heb een idee.
Kom naar de club vannacht.
Ja, dat word gezellig.
- Leren we elkaar eens kennen.
Tot vannacht.
Jij daar, je zakken zijn niet leeg.
Verdomme.
Ik wil mijn sigaren knipper terug.
Stomme eikel.
Het spijt me, ik dacht dat je 'm niet zou missen.
- Maak dat je weg komt.
Nog steeds de zelfde stomme Rome.
Nog steeds water in je mond
? Houd je toch eens in.
Denk je dat ik me
laten steken ?
En zeker niet in de nor, jochie.
Denk je dat ik het zomaar
laat vliegen ?
En jij, ik wil mijn knipper terug.
Houd je in.
Ik wacht wel.
Precies.
Vanaf nu doe ik het praten.
- Volgens mij wil je meer dan dat.
Wat bedoel je
daar nu mee ?
Dat je altijd door vrouwen
in de problemen raakt, Brian.
Tess zijn garage heeft
van alles het beste.
Handig gereedschap. Deze zijn brand
nieuw. Hooguit een paar maanden oud.
Hé, Jimmy.
Hoe gaat het ?
Dat daar is Rome.
Doe me eens een plezier en
haal de slechte dingen uit die Spider.
Slechte dingen? Waar
heb je die opgelopen?
Dat is een lang verhaal.
- Ik snap het.
Dank je, Jim.
Man, dit is gaaf spul.
- Weet ik.
Al dit potentieel
Verdomme!
Meisjes, ik weet dat ik jullie
kan helpen met al dat vuur.
Laten we gaan.
Tess Parker?
Roman Pierce.
Deze man kent heel Miami en
heeft praktisch overal een vinger in.
Hoi, Suki.
- Hoe gaat het lieverd?
Alles goed ? Ja ***. En met jouw?
- Prima.
Wat is dit?
Het nieuwste?
Het is in ontwikkeling en nog niet klaar.
Mooi werk, je hebt talent.
- Ze is er echt goed in.
Gebeurt dit elke dag in Miami?
- Elke dag opnieuw.
Fantastisch.
Niet slecht.
Ik zie dat je een leuke cent verdient.
Bij baantje?
Nee, mijn tijd was een paar jaar geleden.
Deze dagen organiseer en in ik alleen.
Hé Tess, Rome blijft een tijdje, mag hij zolang
daarin wonen?
Wat is er mis met
jouw plaats ?
Ik wil niet bij hem in de buurt slapen.
Oké, wat je wilt.
Geef hem een rondleiding.
Ik ben zo terug.
- Dank je.
Wie wil zijn geld
terug winnen ?
En Jimmy, heb zoiets al eerder gezien?
Nee, zo'n GPS zender
heb ik nog niet gezien.
Wat?
Tja, ze volgen ons met GPS zenders.
Daarom wisten ze waar we zaten.
Hé jij bent de beste monteur, waarom haal je
het er niet uit?
Ik zal het proberen maar zo eenvoudig zit
het niet. De GPS zit zowat overal mee in.
Vertel me eens. Weet je waar de Skyline
is ?
Of waar je de laatste
dagen bent geweest ?
Waar heb je deze
auto's vandaan ?
Ze zijn fantastisch.
Inderdaad. Zo fantastisch dat ze
zelfs weten of je je riem draagt.
Oké Jimmy, kijk wat je kunt doen.
- Is goed.
Bedankt.
We moeten ze zo snel
mogelijk de straat op krijgen.
Hé, kijk eens. Zie je die cadillac aan
de overkant ?
Ja.
Die volgen ons sinds we bij
Verone zijn weg gegaan.
Waar zijn ze nu ?
- Weet ik niet.
Elion en Vedale.
Alles in orde?
Laat me jullie voorruit schoonmaken.
- Wat ga je doen ?
Kus mijn achterste.
Snel, wegwezen.
Als we niet uitkijken kunnen
we niet eens beginnen.
Wat is er aan
de hand ?
Weet ik niet, vertel jij het maar.
Laat me je handen zien.
Omhoog ermee.
Waar gaat dit nu om?
- Wat gebeurt er?
Vasthouden. Ben je nog wel normaal om op
me te schieten?
Ik ben verdorie een federale agent.
- Waar heb je het over?
Haal hem bij me weg.
Haal je handen van me af.
Mond dicht.
- Dat maak ik zelf uit, Brian.
Je hebt ons bijna verraden
Je moet niet zomaar op komen dagen.
Je wist niet eens dat Verone
ons wilde testen?
Nee, ik dacht dat jullie
er vandoor wilde gaan.
Er vandoor gaan ?
- Dat is leuk, echt leuk.
Als Rome je wilde neerschieten
had je hier niet meer gestaan.
We moeten dit weer
onder controle krijgen.
Hé, dat is van mij.
Nou en.
Vertel me wat je weet.
Rome en ik moeten voor Verone rijden.
Waarheen en wanneer weet ik nog niet.
Maar hij heeft ons beide nodig.
Ik vermoed voor de lokale politie.
Ik kan eens informeren bij de lokale politie.
Nee, niet doen. Als Verone er enkele heeft
omgekocht leert onze operatie ook kennen.
Precies. En daarbij zij Verone dat
hij ons zelf zou opwachten.
Dat is goed nieuws.
Als Verone zelf het drugs geld ophaalt
kunnen we hem erop pakken.
Er is nog een probleem.
- En dat is ?
Monica... Verone heeft haar omgekocht.
- Omgekocht? Hoe?
Dat is onzin.
- We weten wat we gezien hebben.
Wat denk jij ervan,
o'Connor?
Is ze omgekocht?
Jij zou het moeten weten.
Wat moet dat nu
voorstellen ?
Heeft je vriend er dan niets van
gezegd?
o'Conner pleegde verraad in L.A. Gaf Mark
zijn autosleutels en liet hem ontkomen.
Daarom is hij geen agent meer.
En wat denk je, expert
?
Ik weet het niet.
Oké, we houden haar in de gaten
We gaan.
Je hebt dus je mannetje laten ontkomen.
Laat maar, ik wil er niet meer over praten.
Laat maar ?
Echt niet. Ik wil er meer over weten.
Vergeet het maar.
Monica gaat ons misschien verraden
En we zitten met 2 auto's die
op afstand gevolgd worden...
dat is niks beter dan mijn oude enkelband.
Als je weer iemand laat ontkomen
zoals Verone, zullen we echt hangen.
Ik weet het.
We moeten iets bedenken,
een "er-tussen-uit-knijp" strategie.
Een "er-tussen-uit-knijp" strategie.
Ja.
Klinkt goed. Waar denk je aan
?
Weet ik nog niet maar we
hebben 2 extra auto's nodig.
Daar komen ze.
Fonzie en Fabio...
Fijn dat jullie zijn op komen dagen.
We willen jullie van die
speelgoed auto's af helpen.
Nee, wij vinden dat die auto's
van jullie betere...
chauffeurs verdienen.
Daarom nemen we ze mee.
Waarom regelen we
dat nu niet ?
Wacht... waarom regelen we
dat niet op het asfalt.
We doen een tagteam stijl.
De verliezers lopen naar huis.
We zijn gekomen om te racen.
Laten we dan maar beginnen
Kom, we pakken ze.
Oké, let op. We kunnen niet zomaar winnen.
Ze hebben 425's en trekken
5 seconden aan een stuk door.
We moeten iets verzinnen.
Iets leuks voor de weg terug.
- We pakken ze.
Je bent niet klaar, Fabio.
Jullie moeten met de auto tot aan het einde van
de weg, daar draaien...
en zo snel mogelijk terug, zo gauw je over
de lijn bent mag je partner vertrekken.
Het eerste team dat 2 heeft gereden wint.
Op dat punt zullen de verliezers
hun sleutels afgeven.
Anders eet je voortaan door een rietje.
Begrepen?
Ja ***.
Jij ook.
Ja ***.
Oké dan. We beginnen.
Pak hem Rome.
- Ja, pak hem.
Je gaat naar huis zonder auto.
Denk je dat ik me zorgen maak voor deze
zool ?
O, nee.
- Amerikaanse spieren.
Je motor is niet zo groot als je mond.
Ik moet hem verslaan.
Oké, kunnen we gaan ?
- Ik handel dit wel, lieverd.
Klaar, af !
Jij wint niet. Ik ken de straat.
Romie Rome, ken je me niet
?
Ik krijg je wel.
Waar blijf je nu met
je speelgoed ?
Die auto gaat met mij mee.
O *** !
- Pak aan eikel.
Ja, jongens.
En Blondie, hoe smaakt dat stof
?
Ik weet het niet.
Kom op, Rome.
Wat nu weer.
Goede zet, eens kijken of je durft.
Kom op, Brian.
Dat is nu mijn maatje.
Kom maar met die sleutel en begin
maar alvast met lopen, Fabio.
Neem de bus maar.
Hoe gaat het ermee?
- Goed, wat is je naam?
Gasten van Mr. Verone.
Het is net een oase hier binnen.
Ja, veel potentie hier binnen.
Heb je een pen
voor me ?
Serieus ***.
Kijk eens naar die griet daar.
Jullie doen toch nog iets goed. Verone
gaat anders nooit om met chauffeurs.
En dat maakt
jou tot ?
Waar is Verone?
- Hij komt zo.
Jullie gaan niet samen ergens
heen?
Wat bedoel je?
- Niets.
Ik ga even pissen.
- Doe dat.
Wat mankeert hem ?
- Hij vertrouwd geen agenten.
Hoe bedoel je ?
In de tijd dat ik agent was, werd Rome gepakt
in een garage en had 8 setjes wielen in bezit.
Je hebt 'm opgepakt
? Nee, ik wist het niet.
Maar dat doet er nu niet meer toe.
Sinds ik agent werd, werd ik zijn vijand.
Is er iets wat ik voor u kan doen, Mr.
Verone?
Zeg maar dat ze naar
achteren kunnen komen.
Wat is er?
- Hij is er.
Waar dan ?
Daar, kijk.
Excuseer, Mr. Verone vraagt of u komt.
Doen we.
Zie je nu wat
ik bedoel ?
Het is goed, laat ze binnen.
Ga zitten, ik ben zo klaar.
Alles goed ?
- Ja ***. Heb je plezier ?
Ja ***.
- Mooi.
Ze is mooi hé ?
Ja.
Ze is fantastisch.
Je hebt lef, jochie.
Dat waardeer ik.
Vrouwen zijn heel machtig.
Zie je die blonde met die man
daar ?
5 Minuten van haar tijd en
ze krijgt alles wat ze hebben wil.
Kijk.
Ik vraag me af waar ze heen gaan.
Ga zitten.
Dus jij hebt de auto van
mijn mannen aangestoken.
Dat klopt.
Ik heb problemen met autoriteiten.
Dat heb ik ook.
Voor mij is dat politie.
Laten we een stukje lopen.
We zijn er net.
- En nu gaan we weer.
Kom.
Hé, kom op.
Wat is dat?
We gaan een beetje plezier maken.
Dank je.
Laten we een stukje lopen.
Dit is detective Wilwood.
Een van de beste in Miami.
Dank je lieverd.
Vermaak je jezelf
een beetje ?
Net nog wel.
Je kent me toch?
Inderdaad. Je staat al een
hele tijd op m'n loonlijst.
Dat is niet waar.
- Mond dicht.
Ik heb nog een laatste
opdracht voor je.
We hebben het hier al over gehad.
En ik kan het niet doen.
Dat is het verkeerde antwoord.
Ik ben een detective, Verone.
Je kunt me niets maken, ze pakken je.
Stop nu meteen.
Wat is dit?
- Ga zitten.
Stop nu meteen.
Wanneer de emmer heet genoeg is,
wil de rat eruit.
De enige weg naar
buiten is...
Wist je dat een gemiddelde rat zelfs staaldraad
door knaagt?
Zolang hij schreeuwt is er niets aan de hand.
Je moet pas zorgen maken
wanneer hij stil wordt.
Stop ermee, stop
ermee...
Jij bent de baas.
Ik wil dat je mijn eigendommen
in de gaten houd.
Ik wil een venster waarin staat
waar iedereen heen gaat.
Dat kan ik niet.
Oké. Schat kom eens hier.
Houd zijn mond dicht.
Is er iets dat je
me wilt vertellen ?
Ik doe het.
Je doet wat?
Zeg het.
Ik geef je je venster.
Haal nu dat ding van me af.
Als je me verraad zal mijn rat je vrouw,
je zoon en dochter bezoeken.
Heb je me gehoord?
Begrijp je me?
*** JE ME?
Goed.
Nu mag je gaan.
Haal het eraf en kom mee.
Hebben jullie genoten
van de show ?
Binnen 15 minuten zit elke agent
in Miami achter jullie aan.
Ben overmorgen in het Sci-café 600 am
start klaar om te rijden.
Begrepen?
- Ja.
En speel geen spelletjes met me. Of je bent
de volgende, oké?
Help jezelf aan wat champagne.
We gaan.
Dat was me een rat.
Als je ooit nog eens een ander aanraakt, maak
ik je af. Begrepen?
Kijk me aan. Begrepen
?
Ze zit er bij in.
- Hoezo?
Heb je gezien hoe ze die kerel de mond
snoerde?
Ze moest wel, hij testte haar.
Ook haar leven net het onze loopt gevaar.
Je geeft te veel om haar.
Ze is net dat gekke trailer grietje, Tanja.
Tanja?
Jij ging achter haar aan na mij.
Ik kon haar toch niet zomaar laten
zitten ?
Ik heb je, ik heb je, ik heb je...
- Weet je dat zeker?
We racen voor geld,
maar wanneer ik op het gas trap...
laat mijn Nitris je naar
het verleden knallen.
Tess, je gaat je garage verliezen.
- Natuurlijk.
Ik ben een goedkope monteur
maar het geld is van mij.
Mooi spel man.
Mijn geld.
Ik zij het nog.
- Ik ben blij voor je maar het blijft mijn garage.
Royal flush.
Geef me dat.
Als je met hem wil praten,
dan praat met hem.
Verdomme, zo kan je niet lang genoeg spelen.
Leg dat geld op de tafel.
Dat wordt mijn volgende hand.
Jimmy hoe kan je me ooit terug
betalen als je steeds met Tess speelt.
Hoe gaat het?
Ik zie je morgen.
Wat doe je hier?
Ze gaan je doden.
Ik hoorde het vertellen tegen Ricai en Berdo.
Nadat jullie hebben gereden,
worden jullie opgeruimd.
Weet je het zeker?
Ik weet het zeker.
Verone's jongens zijn er.
Ik zie al wie ze zoeken,
je vriendinnetje.
Ze weten niet dat ik hier ben.
Ik ben voorzichtig geweest.
Wat doen ze dan hier ?
- Weet ik niet, misschien denken ze het.
Ga ze ophouden.
- Controleer haar.
Gevonden
Hallo jongens.
Hoe gaat het?
Nog steeds boos?
Val niet over me. Kom op, kan je niet tegen
een grapje?
Brian, dit gaat niet meer over goede agenten
of opdrachten. Jullie moeten stoppen.
Betaald Verone ook voor dat strakke
gezicht?
Als ik zo geld verdiende haalde
ik de plooien van mijn neus.
Hoeveel betaald
hij jullie ?
Jullie hebben altijd zijden shirts aan,
mooie juwelen, een echte Miami look.
Jullie lopen in de club met
het hamburger vlees er nog op.
Ga niet rijden.
- Wees voorzichtig.
Waar ga jij heen?
Je blijft hier, vriend.
Denk er maar niet aan.
En blijf weg.
Weg met dat pistool.
Nu meteen.
- Jij eerst.
Weg dat pistool.
Weg met dat ding.
Weg ermee.
Genoeg, genoeg.
- Bek dicht, bek dicht.
Het is voorbij, kom op.
Meekomen.
Ik ben blij dat jullie goed
kunnen opschieten met elkaar.
Omdat morgen Berto en Ricai beide mee rijden.
Zodat er geen problemen ontstaan.
Wat deed ze daar?
Waar ben je geweest
vanmorgen ?
Ik heb ontbeten met wat vrienden.
Met vrienden.
Ik heb vrienden, Carter.
Ik zie je later.
Leuk shirt.
- Het is mijn vrije dag.
Dit is de deal. Verone heeft
een agent bedreigt...
om een venster.
We rijden naar een landingsbaan.
In de Keys van Northwooth Avenue
Hij heeft een vliegtuig en vertrekt voorgoed.
Hoe weet je dat ?
Monica...
Ze doet ons werk.
Ze heeft ons gewaarschuwd.
Waarvoor?
Verone wilt ons dood na de geld rit.
Rijden in een hinderlaag was niet de deal.
We stoppen ermee.
Zeer zeker niet.
Dit is een speciale zaak, Bilkens.
Niemand stopt behalve als ik dat zeg.
Kijk dit wordt heel makkelijk
Jullie rijden en zorgen dat Verone
en zijn geld samen komen...
zodat ik hem kan pakken.
Oké ? Want zo niet, heb ik
genoeg aanklachten om jullie te laten verdwijnen.
Neem deze, we hebben het GPS systeem
zodat jullie geen leuke ideeën krijgen.
En om zeker te zijn dat er niets met ze
gebeurt, toch?
Ja, dat ook.
Hij is een eikel.
- Yup.
Even voor de duidelijkheid.
Als we dit niet doen,
gaan we de bak in.
Doen we het wel, vermoord Verone ons.
Leuke deal, hé?
Ja, misschien wel.
Maar het viel me op dat hij heel
veel geld in onze auto's wilt stoppen.
Ik kan 2 redenen bedenken.
Dat Verone het geld niet nodig heeft.
- Daar gaan we weer.
Jij en ik, net als vroeger.
Wat denk je ervan.
Ik denk dat ze de verkeerde
voor zich hebben.
Hé, Tess, hoe gaat het.
- Prima.
Hoe snel kan je
organiseren ?
Kijk, als je dit plan wilt uitvoeren,
is dit de juiste plaats ervoor.
Wat denk je ervan.
- Het is perfect.
Wat zit erin?
Zie er mooi uit.
Hé Jimmy, hebben we nog halfvolle flessen
lachgas?
Tuurlijk, maar dat zit er al in.
Ik heb er een ander idee voor.
De auto's worden tamelijk bevolkt.
Sinds wanneer
eet je zoveel ?
In de gevangenis leer je wel eten.
Zoals het er uit ziet gaan
we er samen heen of dood.
Daarom ik zoveel
mogelijk nu het nog kan.
Plus de dokter zegt dat ik
een hoge metabolisme heb.
Weet je nog, toen we nog jong waren.
Spelen en domme dingen doen.
Toen jij gepakt werd of ik agent was
of niet, als ik iets had kunnen doen.
Zou ik het gedaan hebben.
Dat moet je weten.
Heb je daarom die gast in L.A.
laten gaan?
Ja, ik denk het wel.
Toen ik gepakt
werd...
was het niet jouw schuld.
Het was mijn eigen schuld,
Mr. Roman Pierce.
Gek en wild.
Ik liet me niets vertellen
en deed alles alleen.
Nu niet meer.
Nu niet meer.
Verone's navigator verlaat nu zijn Villa.
- Begrepen.
Sir, Verone gaat naar de landingsbaan.
Goed, regel een vogel in de lucht.
Laat hem afstand houden.
We zijn klaar om te gaan.
Alles klaar. - Ja.
Laten we gaan.
Rapport?
Wat gebeurt daar?
Team 1, checkt in.
Team 2, checkt in.
Team 3, checkt in.
Daar gaan we dan.
- Je weet wat te doen.
Blijf kalm en gefocust. Niet vergeten,
de baan van Northwood Avenue.
De derde afslag na de brug.
- Ben je er
klaar voor ?
Kom op man. Pistolen, boeven en corrupte
agenten?
Ik ben hiervoor gemaakt.
Kom op.
Ik heb activiteit op Verone's traillerpark.
Verroer geen vin zonder mijn toestemming.
Inladen.
Alle eenheden, ga naar het trailerpark toe.
Nu meteen.
***!
De locale politie valt binnen zonder ons.
Drie tassen per auto.
Politie.
Ik ga niet terug de gevangenis in.
- Kom op, we moeten gaan!
Wat gaat hij doen?
Oké, laat de helikopter boven ze vliegen.
Ik wil ogen van boven.
- Wordt geregeld.
Demen 25, volg de GPS.
Weet je waarmee
je bezig bent ?
Blijf bij me, Rome.
Kom op man.
Ik zie ze zuidelijk gaan op de Ik59.
O ***!
Ze halen ons in.
- Houd je mond.
Mooi werk, Rome.
- Ik volg je, Brian.
Wat was dat?
Neem het stuur over.
Nee, ik kan niet rijden.
Houd dat stuur vast.
- Nee, dat durf ik niet.
Houd het stuur recht.
Wat doe je?
Gaaf man.
Stop.
Bilkins, de vogel is op zijn plaats.
We hebben Verone's navigator.
- Het geld is onderweg, blijf zitten.
Je bent een goede chauffeur.
Dank je.
Ze hebben het gebied geblokkeerd.
Ze kunnen nergens heen.
Wat was dat?
Ik heb visueel contact.
- Video zou moeten werken.
Ik zie het, ziet er goed uit.
Waar gaan ze heen?
Oké beste van Miami,
laat zien wat jullie kunnen.
Kom op, blijf bij me.
Hé, kijk eens, we stelen de show.
- We maken het de moeite waard.
Oké, laat het feest beginnen.
Dit is unit 2599, we hebben
de verdachten omsingeld.
O, mijn god.
Het is een puinhoop, een hele grote!
We zien ze niet op video.
We zijn ze kwijt geraakt.
Laten we gaan.
Oké, ze gaan richting west naar het strand.
Begrepen, ik heb ze.
Agenten zitten achter de twee auto's aan.
Begrepen, volg ze.
***!
Ze zitten in de val.
Laat je handen zien.
Handen omhoog.
Rustig maar. Ik weet dat
tikkertje oud is, maar...
Wel alle, waar zijn ze
?
Dit is leuk.
Dit is pas rijden.
Goed werk man.
Je hoort een stenen gezicht te hebben.
Hé, Tess, ik ben je geweldig veel schuldig.
Ja Brian, je bent me heel wat schuldig.
Ik bedoel ons. Suki zegt ons.
Hé Rome, ben je er nog
?
Wat is er?
nog een moeilijk stukje.
Met plezier, gewoon doen.
We moeten Verone pakken
nu we het nog kunnen.
Nee, nog niet.
Wat?
Ben je ze kwijt?
***! Die twee gaan er vandoor.
Jouw beurt, wat gaan we doen?
We houden hem hier,
hij komt niet weg.
Geniet je van
de rit ?
Dit is een snelle auto.
Het is een klassieker.
Amerikaanse spieren.
Deze auto kan van alles.
Wil je kijken?
Let op.
- Wat doe je?
Ejectosito. Ik houd van deze knop
!
Loop op je tenen, Bluto.
Mr. o'Connor, het is gelukt.
Ik zie je op de plaats.
Oké, ik zie je zo.
Ben je klaar?
Gaan!
Handen boven je hoofd.
Het is niet Verone.
Hoe bedoel je ?
Waar is hij dan ?
Ga er daar af.
Daar is geen landingsbaan.
Wie heeft het over
een landingsbaan ?
Brian, waar zit je?
Rome, er is een nieuw plan.
- Wat zeg je.
We ontmoeten op de Targetpoint afslag.
Niet de landingsbaan.
Wat bedoel je?
- Zoals ik zeg er is een nieuw plan.
Brian, ben je er nog
?
Wat is hij van plan?
- De F.B.I. zit fout.
Brian is alleen met Verone.
- Brian komt niet.
Het is goed, laat ze er uit.
Kom eruit.
Maak de kofferbak open.
Schiet op.
Waar is de rest?
In de andere auto.
- In de andere auto.
En waar is de andere auto
? Onderweg hierheen.
Onderweg hé?
- Ja.
Hier is je geld.
Dus jij weet niets van de agenten die mijn
jet pakten ?
Het leuke is dat ik maar 1 persoon
heb verteld over de landingsbaan.
Zet haar op de boot.
Kom mee.
- De boot op.
Vind de auto en raak hem kwijt.
Terug de auto in.
Het eind van de weg.
Ik mag je. Maar ik
moet je toch doden.
Het is mijn werk.
Wat is dat ?
Het is Barsto, schat.
Dit wordt knap vervelend.
Ga maar.
Kom.
Je hebt me voor de gek gehouden.
Je bent er tussenuit geweest, 11 en een halve
maand en 1 keer er tussenuit geknepen.
Zet haar beneden neer.
Ik zie je zo.
Ik dacht dat je dood was.
Ik ook. Dank je voor de redding.
Wat ga je doen, Brian?
Weet ik nog niet, maar als Verone
een heli ziet, is ze dood.
Je gaat toch niet doen wat ik denk dat
je gaat doen ?
Ik denk van wel.
Doe je riem om.
We gaan de Dukes of Hazard na.
We pakken dit groot aan.
Houd je vast, Rome.
Brian je bent gek man, wat doe je.
Ik denk dat m'n arm gebroken is.
Pak het pistool.
Het is voorbij, Carter.
Ben je in orde ?
Ja.
We hebben ze.
Zo moet het goed zijn.
Er waren dus 3 zakken.
De 3 op de boot.
We zijn nu
dus vrij ?
Jullie hebben geen strafblad meer.
Misschien waren er zes zakken.
Zo staan we quitte.
Agent Dunn.
- Sir?
We hebben nog wat bewijs.
We brengen het naar de vrachtwagen.
Laat geen zeep vallen.
Ik hoop dat je weet dat hij
je vermoord als ie vrij is.
Hij komt niet vrij.
Ik zie je binnenkort.
Denk je dat ie vrij komt?
- Hij komt weer vrij.
Denk je echt?
Jullie strafblad is geregeld.
Er staat een sedan bij de weg.
Probeer 'm heel terug te brengen.
Bedankt, Bilkens.
Vertrouw je me nu ?
- Ja ***.
Fijn om samen te werken met je, o'Connor.
- Van het zelfde.
Ik houd je wel bij de problemen weg.
Je weet wat ik bedoel.
Blijf je in Miami?
Ik hou van Miami.
Miami is geweldig.
Samen een garage openen.
Een garage? Waarvan
doen we dat?
Je zakken zijn niet leeg.
Moet je opletten.