Tip:
Highlight text to annotate it
X
Gebaseerd op 'n waar gebeurd verhaal.
Wat is dat ?
Jimmy ?
- Wat is er ?
- Heb ik iets geraakt ?
Wat is dat ?
Misschien 'n lekke band ?
Nee.
Stop even, dan kijken we.
Hij leeft nog. Jij zeikerd !
Ga toch dood !
Kijk naar mij !
Zolang ik me kan herinneren,
heb ik altijd 'n gangster willen zijn.
Ik vond...
dat 'n gangster zijn beter was
dan President van Amerika.
Nog voor ik een baantje nam
bij de taxistandplaats...
wist ik dat ik een van hen wilde zijn.
Daar hoorde ik thuis.
Voor mij betekende het iemand zijn...
in 'n buurt waar niemand iets voorstelt.
Ze waren niet zoals iedereen.
Ze deden precies wat ze wilden.
Parkeren voor 'n brandkraan
en nooit 'n bon krijgen.
De hele nacht kaarten...
en niemand belde de politie.
Tony Stacks. Hoe gaat 't ?
Tuddy Cicero.
Ben jij de Canarsie Kid ?
Tuddy beheerde de taxistandplaats
en de Bella Vista Pizzeria...
en andere plaatsen voor z'n broer Paul,
die de baas van de buurt was.
Paulie was misschien wat langzaam...
maar dat was alleen omdat hij zich
voor niemand hoefde te haasten.
- 't Is jouw schuld.
- Jij bent begonnen !
Ik ? 't Is jouw schuld.
M'n ouders vonden 't eerst wel mooi
dat ik 'n baantje had.
M'n vader, een Ier,
moest gaan werken op z'n elfde.
Hij was wel trots op me.
Hij zei altijd
dat Amerikaanse kinderen verwend waren.
Uitkijken bij 't oversteken !
Breng melk mee !
M'n moeder was blij
toen ze ontdekte dat de Cicero's...
uit dezelfde streek van Sicilië kwamen.
Voor haar...
betekende dat alles.
Ik had een geweldige jeugd.
Ik kon doen wat ik wilde.
Iedereen kende iedereen.
Tuddy liet me de Cadillacs
van de grote jongens parkeren.
Ik kon nauwelijks
over 't stuur heen kijken...
en toch mocht ik 't doen.
Maar al snel...
dachten m'n ouders heel anders
over m'n baantje.
Zij zagen 't als 'n bijbaantje,
maar voor mij...
was 't beslist alles.
Ik wilde niets anders doen.
Mijn vader begreep dat niet,
maar ik hoorde ergens bij.
Ik hoorde erbij.
Ik werd als 'n man behandeld.
Zeg maar 519.
Elke dag leerde ik geld te verdienen.
'n Dollar hier, 'n dollar daar.
Ik leefde in een droom.
Hoe was 't op school ?
M'n vader was altijd kwaad.
Omdat hij zo weinig verdiende,
omdat m'n broer Michael...
in 'n rolstoel zat.
Omdat we met z'n zevenen
in 'n klein huisje zaten.
Vertel eens.
Dit is van school.
Ze zeggen dat je al maanden
niet geweest bent.
Maanden !
Je bent een nietsnut !
Wil je zo opgroeien ?
Daarna was hij alleen maar kwaad
omdat ik op de standplaats kwam.
Hij wist wel wat daar gebeurde.
En af en toe kreeg ik een pak slaag.
Maar dat vond ik niet erg.
Ik vond dat...
iedereen wel eens 'n aframmeling verdient.
Ik kan niets meer wegbrengen.
Hoezo ? Je verknalt de boel.
M'n vader vermoordt me. Kijk.
Kom maar mee.
- Is hij 't ?
- Nee.
- En die ?
- Nee.
- Dat is de kerel...
- Pak 'm.
Sorry.
- Hufter.
- Kom jij maar mee.
- Ken je deze jongen ?
- Ja.
- Weet je waar hij woont ?
- Ja.
- Jij bezorgt de post ?
- Ja.
Voortaan breng je elke brief van school
naar mij.
Begrepen ?
Als er nog een brief van school
bij hem wordt bezorgd...
verdwijn jij die oven in.
Geen brieven meer van spijbelambtenaren.
Geen brieven meer van school.
Er kwam helemaal niets meer.
Na een tijdje ging m'n moeder klagen
op 't postkantoor.
Hoe kon ik weer naar school gaan...
trouw zweren aan de vlag
en naar regeringsonzin luisteren ?
Paulie verafschuwde telefoons.
Hij wilde er geen in z'n huis.
Mickey heeft gebeld.
Moet ik 'm terug bellen ?
Oké, doe maar.
Alles werd aan hem doorgegeven
en dan moest je ze terugbellen.
Heb je 'n kwartje ? Bel hem maar op.
Er waren jongens die de hele dag
zijn telefoontjes afhandelden.
Paulie was de hele dag bezig...
maar zag maar weinig mensen.
Met vakbondsproblemen...
of ruzie bij het gokken...
kwamen alleen de hoogste bazen bij Paulie.
Eén tegelijk. Paulie haatte vergaderingen.
Niemand mocht horen wat hij zei...
of wat hem verteld werd.
Velen waren afhankelijk van hem
en hij deelde overal in mee.
Als blijk van respect, net zoals op Sicilië.
Alleen deden ze het in Amerika.
In ruil gaf Paulie bescherming
tegen bedriegers.
Daar draaide alles om.
De FBI heeft dat nooit begrepen.
Paulie en de Organisatie...
beschermen mensen
die niet naar de politie kunnen gaan.
Ze waren het politiebureau
voor de zware jongens.
Ik werd nu anders bekeken,
ze wisten dat ik ergens bij hoorde.
Ik hoefde bij de bakker niet meer
in de rij te staan op zondagochtend.
De eigenaar wist wie ik was,
en hoeveel mensen er ook waren...
ik werd eerst geholpen.
De buren parkeerden niet meer
op onze oprit, ook al hadden we geen auto.
Ik was 13...
en verdiende meer
dan de meeste mensen uit de buurt.
Ik had 't gemaakt.
Op een dag...
hielpen een paar kinderen
mijn moeder met de boodschappen.
En weet je waarom ?
Uit respect.
Hoe zie ik er uit ?
Zijn die schoenen niet mooi ?
Je lijkt wel een gangster.
Ik ben neergeschoten. Help !
Henry, doe de deur dicht.
't Was de eerste keer
dat ik een schotwond zag.
Dat wil ik niet binnen hebben !
Dat wil ik hier niet.
Ik had medelijden met de man, maar...
Tuddy had misschien wel gelijk.
Paulie wilde geen doden in het gebouw.
Smeerlap. Dat waren acht schone schorten.
Wat heb je toch ?
Ik moet hem wat harder maken.
't Was een heerlijke tijd.
De zware jongens zaten overal.
't Was voor Apalachin en voor Crazy Joe...
een baas uitdaagden
en een oorlog begonnen.
Toen leerde ik de wereld kennen.
Ik ontmoette voor 't eerst Jimmy Conway.
Hij was toen een jaar of 28, 29,
maar hij was al een legende.
Als hij binnenkwam,
ging al het personeel uit z'n bol.
Hij gaf de portier 100 dollar
om de deur te openen.
Hij gaf honderdjes aan de kaartgevers
en de spelleiders.
De barman kreeg 100 dollar
omdat de ijsblokjes koud waren.
Deze Ier komt jullie geld halen.
- Wat wil je drinken ?
- Een Zeven en Zeven.
Mag ik je Henry voorstellen ?
Hoe gaat 't ?
Dank u.
Laat ze maar komen.
Jimmy was een van de meest
gevreesde mannen in de stad.
Op z'n elfde had hij al gezeten en op
z'n zestiende was hij huurmoordenaar.
Dat deed hem niets.
't Was gewoon z'n werk.
Maar waar Jimmy echt van hield,
was stelen.
Hij genoot er echt van.
Bij een film was hij ook altijd
voor de slechterik.
Geef me je portefeuille.
Jij weet misschien wie wij zijn,
maar wij weten wie jij bent.
Hij was de grootste kaper...
van drank, sigaretten, scheermessen,
garnalen en kreeft.
Garnalen en kreeft waren 't beste.
Die waren we snel kwijt.
En 't was bijna altijd een makkie.
Ze gaven 't spul meteen.
Ze noemden 'm Meneer Jimmy.
Help mevrouw.
Chauffeurs waren dol op hem.
Ze tipten hem...
over de beste ladingen.
Natuurlijk kregen ze ook wat.
Bedankt, ik haal de rest straks op.
Henry, kom eens hier.
Dit is Tommy.
Jullie gaan samenwerken, oké ?
Help hem. Vooruit.
Was 't de moeite waard, Jimmy ?
En toen de politie met man en macht
achter 'm aan ging...
maakte hij ze tot partner.
Ik zou willen klagen, maar tegen wie ?
- Wat wil je hebben ?
- Twee Lucky's.
- Alsjeblieft, Henry.
- Hartelijk bedankt.
- Wat wil je hebben ?
- Een Pall Mall.
Waar ben jij mee bezig ?
- 't Is oké.
- Wie zegt dat ? Je moeder ?
Hoeveel Pall Malls wil je ?
- Hoe kom je aan die sigaretten ?
- Haal hem hier weg.
- 't Is oké.
- 't Is niet oké !
- Jullie begrijpen 't niet.
- Jij begrijpt 't niet. De winkel is dicht.
- Henry is opgepakt.
- Waar ?
Bij de fabriek.
Henry Hill.
De staat van New York versus Henry Hill.
Zaaknummer 704162.
Dat ben ik, meneer.
Ga daar maar staan.
Gaat u maar verder.
Gefeliciteerd.
Hier is wat voor je.
- Waarom ? Ik ben opgepakt.
- Ja, maar je hebt het goed gedaan.
- Je hebt niets gezegd.
- Ik dacht dat je kwaad zou zijn.
Ik ben juist trots op je.
Je bent voor 't eerst opgepakt...
en je hebt
de twee belangrijkste dingen geleerd.
Kijk naar mij.
Je vrienden nooit verlinken...
en altijd je mond dichthouden.
Daar is hij !
Je bent ontgroend !
Gefeliciteerd !
Idlewild Luchthaven
1963
Toen ik groot was,
werd op Idlewild 30 miljard per jaar...
aan vracht vervoerd
en wij probeerden alles te stelen.
Wij waren daar opgegroeid.
De luchthaven was van Paulie.
Veel familieleden werkten daar.
Ze gaven ons informatie
over wat er kwam en ging.
En als iemand moeilijk deed...
dreigden Paulies mensen met een staking.
Dat was mooi.
't Leverde meer op dan de lotto
en Jimmy had de leiding.
Als we geld nodig hadden,
gingen we naar 't vliegveld.
Dat was beter dan de Citibank.
Heb je een telefoon ? Vooruit !
Twee negers hebben m'n wagen gestolen !
Niet te geloven !
Je had Jimmy en Tommy...
en ik.
Je had Anthony Stabile.
Frankie Carbone.
En de broer van Mo Black, Dikke Andy.
En zijn jongens,
Frankie de Spaghettivreter...
en Freddy Zonder Neus.
En dan had je Pete de Killer,
de broer van Sally Ball.
En Nickey Ogen...
en Mikey Franzese.
En Jimmy Twee-Maal.
Dat was omdat hij alles tweemaal zei.
Ik haal de krant, haal de krant.
Wat zijn dat nou ? Jassen ?
Ik heb pakken nodig, Henry.
Pakken komen op donderdag.
't Is zomer.
Wat moet ik nou met bontjassen ?
Dan neem ik ze weer mee.
Nee, ik wil ze wel.
Ik hang ze wel in de koelcel.
Wij wilden niet op een andere manier
leven.
Al die brave mensen
met hun waardeloze baantjes...
die met de metro naar 't werk gingen
en over rekeningen piekerden, waren dood.
Dat waren sukkels zonder lef.
Als wij iets wilden, namen we het.
Klagers kregen zo'n pak rammel
dat ze nooit meer zeurden.
't Hoorde er allemaal bij.
Je dacht er niet over na.
Frankie, wat heeft 520...
met 469 te maken ?
520 is een stuk hoger.
Wat heeft dat er nou mee te maken ?
Een makkie. Maak je geen zorgen
over 't alarm. Alleen de sleutel nog.
- Geen problemen ?
- Ik regel alles.
- Vertel 't hem maar.
- Te mooi om waar te zijn.
Air France heeft een grote buit.
Zakken met geld.
Van Amerikanen die hun geld daar
omwisselen en dan terugsturen.
- Kalm nou.
- 't Is prachtig.
Ze kunnen 't nooit opsporen.
We hebben alleen 'n sleutel nodig,
maar ik heb 'n plan.
- Ik, Frenchy en deze burger.
- Ja, hij is geweldig.
Er komt zo'n half miljoen
aan contant geld binnen.
't Weekend is waarschijnlijk 't beste.
Misschien zaterdagavond.
Maandag is een joodse feestdag.
Dan ontdekken ze 't pas dinsdag. Mooi.
Hoe zit 't met de bewaking ?
Bewaking ?
Daar kijk je naar.
Ik zit er van twaalf tot acht.
Hij komt gewoon even langs
alsof hij iets komt halen.
- Prachtig.
- Geen problemen.
- Goed.
- We doen het.
Die bankoverval in Secaucus was mooi.
Ik lag in 't onkruid.
Hij vraagt wat ik daar doe.
"Uitrusten", zeg ik.
"Hier ?"
"Dit is geen strand of park."
"Ik rust uit ! ", zei ik.
Hij neemt me mee en vraagt van alles.
Je weet wel.
"Wat ga je ons vertellen ?"
"Gewoon. Niets", zei ik.
"Waarom ?" De idioot.
Zegt ie, "Nee, jij gaat wat vertellen."
Ik zeg, "Oké, ga je moeder maar naaien."
Je hebt 't gezien.
Ik had een hoofd als een ballon.
Toen ik weer bijkwam,
stond die klootzak weer voor me.
"Wat ga je me nu vertellen", vraagt hij.
"Ik dacht dat jij je moeder
aan 't naaien was", zeg ik.
Ik dacht dat hij ontplofte.
De idioten.
Soms zou ik wel eens groot willen zijn.
Grappig. Je bent echt grappig.
Hoe bedoel je ?
't Is grappig. Een goed verhaal.
Jij bent grappig.
Bedoel je hoe ik praat ? Wat ?
Gewoon. Je bent grappig.
Hoe jij een verhaal vertelt.
Wat is er zo grappig aan ?
- Je vat 't verkeerd op.
- Anthony...
't Is een grote jongen.
Hij weet toch wat ie zegt ? Hoezo, grappig ?
Je bent gewoon grappig.
Wacht even.
Misschien heb ik ze niet op een rijtje.
Hoe, grappig ? Zoals een clown ?
Amuseer ik je ?
Moet je om me lachen ?
Moet ik je amuseren ?
Wat bedoel je met grappig ?
Hoe ben ik grappig ?
Gewoon, hoe je een verhaal vertelt.
Dat weet ik niet. Jij zei het.
Jij vond me grappig.
Wat is er verdomme zo grappig aan mij ?
Vertel het me !
Hou op, Tommy.
Klootzak ! Ik had 'm bijna !
Stotterende zak !
Zat hij te bibberen ?
Ik twijfel wel eens. Je zou kunnen
bezwijken tijdens 'n ondervraging !
Wat is er ? Ik dacht dat ik al werd opgepakt.
Hij achtervolgt me. Wat moet je ?
Die gozer wilde je de rekening niet geven.
Zorg jij daarvoor ?
Zet 't maar op mijn rekening.
Daar wil ik 't over hebben.
Dit is niet alles.
Ik krijg nog zevenduizend dollar van je.
Dat is niet niks.
Ik wil niet buiten m'n boekje gaan, maar...
Ik ben blij te horen dat je dat niet wilt.
Je zet me voor gek bij m'n vrienden,
alsof ik niet betaal.
Je bent echt een zak.
Weet je wel wat we uitgeven in deze...
- Doe dat nou niet.
- Wat niet ?
Niet te geloven !
Is dit ook grappig ?
Wat sta jij te staren ? Wat een klootzak !
Wil je de rekening niet brengen ?
Geloof jij die zak ?
Jij moet dit ook doen, ***.
Je bent echt grappig.
Nou is 't genoeg !
Wil je lachen ? Die zak heeft me gevraagd
z'n kind te dopen.
Heb ik zevenduizend voor gerekend.
Je bent echt heel erg leuk.
Ik maak me zorgen. Ik *** slechte dingen.
Hij behandelt me alsof ik een nicht ben.
Ik moet ervandoor
om aan 'm te ontsnappen.
Dit is niet normaal.
Ik kan nergens meer heen.
Ik heb zo vaak geprobeerd
met hen te praten. Ze luisteren niet.
Hij luistert wel naar jou.
Ik eindig nog als vermist.
Straks vinden ze me ergens terug
in een auto.
Jij kent Tommy al heel lang.
Hij is een echte misdadiger.
Als ik 's morgens wegga,
kijk ik steeds over m'n schouder.
Dit is geen leven meer. Ik ben geen lafaard.
- Zeg maar wat ik moet doen.
- Wat kan ik doen ?
Ik kan er ook niets aan doen.
Ik zou je best willen helpen.
Vertel 't hem maar.
Misschien kun jij meedoen in de zaak.
Dat zou mooi zijn.
Waar heb je 't over ?
Bedoel je 't restaurant ?
't Is een chique tent.
Je komt hier vaak genoeg.
Tommy mag 't niet overnemen.
Dat wordt helemaal niets.
Ik wil niemand beledigen,
maar zo is het gewoon.
Ik smeek je. Wat kan ik zeggen ?
Wat moet ik doen ? Wat wil hij van me ?
Ik weet niets van restaurants.
Ik kan m'n eten bestellen en dat is alles.
Je hoeft er alleen maar te zijn.
De kok is fantastisch.
De shows ook. En veel hoeren.
Wat wil je nou van mij ?
Tommy is slecht.
Moet ik hem soms neerschieten ?
Dat is geen slecht idee.
Sorry, zo bedoelde ik 't niet.
Ik ben gewoon *** voor hem.
Ik heb hulp nodig. Help me.
Weet jij iets van restaurants ?
Hij weet alles. Hij is er bijna altijd.
Hij hoort bijna bij het meubilair.
Je wilt dat ik je partner word ?
Dat bedoel je toch ?
Wat denk je dat ik bedoel ?
Paulie, alsjeblieft.
Dat is niet eens eerlijk.
Je begrijpt het niet.
Draai jij die tent maar.
Ik kijk wel wat ik kan doen.
God zegene je, Paulie. Dat waardeer ik erg.
En nu is Paulie z'n partner.
Met elk probleem gaat hij naar hem.
Problemen met rekeningen.
Problemen met de politie, leveringen,
Tommy...
alles gaat naar Paulie.
Maar Paulie moet betaald worden...
iedere week, hoe dan ook.
"Weinig verdiend ? Betalen.
Brand gehad ? Betalen."
"Bliksem ingeslagen ? Betalen !"
Paulie kon ook rekeningen
op naam van de zaak zetten.
En waarom ook niet ?
Niemand betaalt toch.
Zodra een levering binnenkomt,
verkoop je die weer langs de achterdeur.
Een krat drank van 200 dollar
verkoop je voor 100.
't Doet er niet toe. 't Is pure winst.
En als er tenslotte niets meer over is...
en je van de bank niets meer kunt lenen...
blaas je de tent op.
Je steekt een lucifer aan.
Heb je hulp nodig ?
't Is geen kerstboom, ***.
Ze komt uit Five Towns.
Wie ?
Die joodse, Diane.
Ik ben al een maand bezig.
Ze wil niet met mij alleen uit.
- Nee.
- Hoezo, nee ?
Ik vraag toch niets ?
Luister nou eerst maar.
Oké, wat ?
Ze wil niet alleen met een Italiaan op stap.
Ze heeft vooroordelen.
Geloof jij dat nou ? En dat in deze tijd.
Waar gaat dat naartoe ?
Een joodse die iets tegen Italianen heeft.
Ze gaat niet uit zonder haar vriendin.
Als jij nou voor haar meegaat...
Zie je ? Ik wist het wel.
Wat is daar nou mis mee ?
- Wanneer ?
- Morgenavond.
Dan moet ik naar Tuddy.
Je kan naar Tuddy.
Kom vroeg en ga daarna.
- Waarom doe je dit altijd ?
- Hou op.
Ik vraag gewoon een gunst.
Ik doe voor jou toch ook vaak wat ?
Ik wil met 'r naar bed. Doe me een lol.
Ik begrijp je niet. Ze is verdomd mooi !
Haar familie woont in de Five Towns.
Ze hebben geld.
Misschien bezit de familie de hele wijk.
Wie weet levert 't nog heel wat op.
Jij met je geklets !
Ik heb Tuddy om elf uur gezien
en nu zit ik dus bij Tommy.
Heb je genoeg gegeten ?
't Was heerlijk. 'k Moet op m'n dieet letten.
Ik let wel op je lijn.
Ik wilde weg. Toen zij nog zaten te eten,
bestelde ik dessert.
Toen zij koffie kregen,
vroeg ik om de rekening.
Neem nog wat koffie. Dat houdt je wakker.
Joe, mag ik de rekening ?
Wat ga je doen ?
- Ik moet weg.
- We zijn hier net.
Hier met dat ding.
We gaan samen weg.
We lopen hier niet een voor een weg.
Ik vond hem vreselijk.
Hij was echt onuitstaanbaar.
Hij zat maar te friemelen.
Wil je daarmee stoppen ? 't Is heel irritant.
Manischewitz zou beter zijn,
maar dat staat hier wat raar.
- Klaar ?
- Rustig maar.
We zijn hier net. Wat doe je ?
Voor het tijd was om te gaan,
duwde hij me de auto in...
en trok me er weer uit. 't Was belachelijk.
Maar Diane en Tommy wilden
dat we elkaar vrijdag weer zagen.
We beloofden 't.
Maar toen het vrijdag was,
kwam Henry niet opdagen.
Ik voel me vreselijk.
Ik weet niet waar hij is.
Hij vond je heel aardig.
Hij had 't aldoor over haar.
Die avond vormden we een trio.
Hij had moeten bellen.
Ik hoop dat 't niets ernstigs is.
Maar ik liet Tommy me meenemen
bij het te zoeken.
Tommy, wat is er ?
Hoe durf je me laten zitten.
Dat pik ik van niemand.
Wie denk je dat je bent ?
Frankie Valli of zo ?
Ik dacht dat 't volgende week was.
't Was vandaag en jij bent een leugenaar !
Laten we even praten.
Praten na wat je gedaan hebt ?
Vergeet 't maar.
Ik al dacht dat jij niet zou komen.
Je zat je zo te vervelen.
Kan ik 't nog goedmaken ?
Misschien.
Ik weet nog dat ze stond
te schreeuwen op straat, echt hard.
- Maar ze zag er geweldig uit.
- Misschien.
Maar dat gaat je wel wat kosten.
Ze had mooie ogen, net als Liz Taylor.
Hallo, Henry.
- Ben je klaar ?
- Ja.
Kom op dan.
- Wacht even.
- Wat ?
Als m'n moeder dat kruisje ziet...
Mam.
Dit is m'n vriend, Henry Hill.
M'n dochter vertelde dat u half joods bent.
Dat is m'n beste helft.
Tot straks.
Laat je de auto hier staan ?
Hij zal erop letten.
Dat is beter dan in een garage.
En een stuk sneller.
Ik ga liever zo.
't Is beter dan in de rij staan.
Hoe gaat 't ? Wat wil je ? Alsjeblieft.
- Hoe gaat 't, Gino ?
- Goed. En met jou ?
Telkens als ik hier kom, zie ik jullie hier.
Werken jullie nooit ?
Henry, fijn je te zien. Aangenaam.
Vooraan, Anthony.
Als je iets wilt hebben, roep je maar.
Bedankt. Ik waardeer dit zeer.
Je gaf ze twintig dollar de man.
Dit krijg je van mijnheer Tony, daar.
- Waar ?
- Daar.
Bedankt, Tony.
- Wat doe je eigenlijk ?
- Wat ?
- Wat doe je ?
- Ik zit in de bouw.
Dat is niet te voelen.
Ik zit bij de vakbond.
Dames en heren...
de Copacabana presenteert met trots
de koning van de one-liners...
Henry Youngman.
Hoe gaat 't ? Fijn hier te zijn.
Neem mijn vrouw, alsjeblieft.
Ik neem haar altijd mee,
maar ze komt altijd weer thuis.
Ik zei,
"Waar wil je heen op onze trouwdag ?"
"Ergens waar ik nog nooit geweest ben."
"Probeer de keuken", zei ik.
Dokter Wellsler is er.
Gaf 'n vent nog zes maanden.
Hij kon niet betalen.
Toen gaf hij'm nog zes maanden erbij.
Wat een fantastisch publiek.
VERBODEN
TERREIN
Air France heeft mij gemaakt.
We gingen weg met 420.000 dollar
zonder een pistool te gebruiken.
We hebben juist gehandeld.
We hebben Paulie betaald.
Zestigduizend.
Dit wordt een mooie zomer.
Ik ben trots op je.
Dat is een hoop geld voor iemand als jij.
Als iemand iets vraagt, zeg je maar
dat je 't met gokken hebt gewonnen.
De rekening.
Nee. Je moet hier tekenen.
Moet ik nog fooi geven ?
- Hoe is 't ?
- Prima. En met jou ?
- Henry, dit is Bruce.
- Aangenaam.
Ik zie je nog wel.
Ken je hem ?
Ja.
Hij woont aan de overkant.
"Rozen zijn rood, m'n liefste
"Viooltjes zijn blauw
"Suiker is zoet, m'n liefste
"Maar niet zo zoet als jij"
Op een avond stuurde Bobby Vinton ons
champagne. Hij was uitstekend.
En ik vond dat allemaal heel gewoon.
Iemand van eenentwintig
met zulke contacten.
Hij was heel opwindend.
En erg aardig. Hij introduceerde me overal.
En iedereen was aardig tegen hem.
En hij wist ermee om te gaan.
Koop geen pruik
die op 't verkeerde moment loskomt.
Morries pruiken vallen er niet af !
Zelfs niet onder water.
En ze zijn bestand tegen een orkaan.
Vergeet 't geld.
U kan een Morrie-pruik betalen.
Bel me nu !
Kom eens langs om te passen.
Jimmy wacht. Je bent achter met betalen.
Ik heb je goed behandeld.
Maar wat hier gebeurt, klopt niet.
Jimmy is net een beul.
Doe maar acht tegen vijf op Cleveland.
Ik heb nog nooit zoveel rente betaald.
Ik ben toch niet gek ?
Je hebt geld van hem geleend. Betaal 'm.
Ik betaal geen drie procent extra.
Wat ga je doen ?
Met Jimmy Conway vechten ?
Hij wil z'n geld.
Betaal nou maar, dan gaan we !
Hij kan barsten !
Naai hem in z'n oor !
Naai hem in z'n andere oor !
Heb ik hem ooit verlinkt ?
Ik heb kansen genoeg gehad.
Bel de politie niet. Je kletst maar wat.
Je had geld voor die reclamespot !
Maar voor mij niet ?
Jimmy, hij betaalt heus wel.
Ik maak je af ! Geef me 't geld, klootzak !
Betaal me !
Hij betaalt wel.
Wie is dit ? Ja, hij is hier.
't Spijt me, Jimmy.
Dat is maar goed ook. Doe 't niet meer.
En nou wil ik m'n geld !
Begrepen ? Geef me m'n geld !
Je krijgt het. Geloof me, je krijgt je geld.
Iets langzamer, Karen.
Waar ? Blijf daar. Verroer je niet.
Dat is Karen.
Wat is er gebeurd ?
Wat is er gebeurd ? Is alles goed ?
Wie was 't ?
Die jongen van de overkant
die ik al zo lang ken.
Hij raakte me aan. Hij pakte me.
Hij wilde niet ophouden.
Ik sloeg hem terug.
En toen werd hij pisnijdig.
Hij heeft me uit de auto gegooid.
Weet je zeker dat alles goed is ?
Ga jij maar naar binnen en kom even bij.
Fris je op.
Wat moet je, zak ?
Als je haar nog eens aanraakt,
maak ik je af.
Niet schieten.
Stop dit ergens weg. Is alles goed ?
Ik weet dat er vrouwen zijn...
die zouden weglopen
als hun vriend had gevraagd...
een pistool te verstoppen. Maar ik niet.
Eerlijk gezegd vond ik het wel opwindend.
Waarom doe jij niet als Henry ?
Hij heeft een aardig meisje.
Hij settelt zich. Hij is getrouwd.
En binnenkort heeft hij een gezin.
Jij rent nog steeds van het ene
naar het andere meisje.
Hij had eigenlijk twee families.
De eerste keer dat ik ze allemaal tegelijk
leerde kennen, was wel raar.
Paulie en z'n broers hadden
veel zonen en neven...
die bijna allemaal Peter of Paul heetten.
't Was niet te geloven.
Dit is Paulie Jr., m'n neef. En dit is Petey.
Er waren wel twintig Peters en Pauls...
Dit is Marie.
... die allemaal met een Marie
waren getrouwd.
Ze ziet er Italiaans uit.
En hun dochters heetten ook Marie.
Dit is Pete. Nee, Paulie.
Ik raak zelf in de war.
Toen ik iedereen had ontmoet,
voelde ik me dronken.
Dat had je niet hoeven doen.
Welkom bij de familie.
Eten op zondag ?
Zo mooi. Ik wil huilen.
Hier is iets om te beginnen.
- De tas.
- Welke tas ?
De tas met de enveloppen, al het geld.
Maak je geen zorgen.
Die wordt hier niet gestolen.
Heeft hij niet gebeld ?
- Hij is bij z'n vrienden.
- Wie belt er nou niet ?
Hij is een grote jongen.
Hij hoeft niet steeds te bellen.
Waarom hebben jullie dan nog geen flat ?
Hou toch op.
Mam, jij wilde ons hier hebben.
Je bent hier een maand
en soms komt hij helemaal niet thuis.
Wat zijn dat voor mensen ?
- Wat wil je dat ik doe ?
- Wat kan je doen ?
Hij is niet joods.
Wist je wat voor mensen het waren ?
Je vader bleef nooit de hele nacht weg
zonder te bellen.
Pappa ging nooit uit. Hou op !
Je weet niet hoe ik me voel !
En hoe voel je je dan ?
Je weet niet eens waar of bij wie hij is.
Hij is bij z'n vrienden ! Pap !
Laat hem met rust.
Hij heeft genoeg geleden.
Hij heeft in geen zes weken
degelijk gegeten.
Waar was je ? Waarom heb je niet gebeld ?
We waren ongerust !
Dat doet een getrouwde man niet !
Normale mensen doen dat niet !
Wat heb je toch ?
Je bent niet normaal. Ze heeft gelijk !
Wat heb je toch ?
Wat voor iemand ben je ? Wat is er met je ?
Wat voor mensen zijn dat ?
We hadden geen gewone mannen.
Dat realiseerde ik me pas goed...
toen Mickey een feest je gaf.
- Waar kom je vandaan, Karen ?
- Lawrence.
Long Island. Leuk.
Ik kom uit Miami. Ooit daar geweest ?
't Is net alsof je sterft
en ontwaakt in een joodse hemel.
Blijf daar nou eens af.
Ik zou 'm wel willen slaan.
Die rooie ?
Hij zit altijd aan me.
Ik zei hem,
"Blijf van me af of ik hak je handen af."
Dat meent ze.
Hij heeft geluk.
Als ik dit aan Vinnie vertel...
Hoe kan je dat nou doen ?
Vinnie zou hem afmaken.
Als Vinnie die sukkel afmaakt,
wordt hij voorgoed opgeborgen.
Over problemen gesproken.
En Jeannies zoon dan ?
Hij had ruzie tijdens het kaarten.
Hij neemt z'n pistool.
Het gaat af. Een jongen wordt gedood.
Toen z'n oma dat hoorde...
kreeg ze een hartaanval en viel dood.
Jeannie heeft 'n man en 'n zoon
in de bak en een dode moeder.
- Jeannie drinkt.
- Misschien is ze depressief.
Ze is gewoon dronken.
Als er iets gebeurt,
doe je alsof 't allemaal heiligen zijn.
Ze droegen te veel make-up.
Ze zagen er niet best uit.
Ze zagen er slecht uit.
En de kleding die ze droegen...
was bijeen geraapt en goedkoop.
Veel broekpakken en laagjeskledij.
Ze woont in die nachtpon.
Ze is geen engel, beloof me.
Ze klaagden over hun ellendige kinderen...
en hoe ze die sloegen
met bezemstelen en riemen.
En dan luisterden ze nog niet.
Toen Henry kwam, was ik duizelig.
Ik weet niet of ik zo kan leven !
Wat gebeurt er als jij
naar de gevangenis zou moeten ?
Mickey zei dat Jeannies man...
Weet je waarom hij in de gevangenis zit ?
Omdat hij bij haar weg wilde.
Luister. Je komt alleen in de bak
als je dat zelf wilt.
Als je je laat pakken.
Ze hebben het niet goed voor elkaar.
Ik weet wat ik doe.
Weet je wie de bak ingaat ?
Negers. En weet je waarom ?
Omdat ze in slaap vallen in de vluchtauto.
Maak je geen zorgen. Kom eens hier.
Na een poosje leek het normaal.
Het leken geen misdaden.
Henry was gewoon 'n ondernemer.
Hij verdiende wat met rommelen
terwijl anderen...
op hun gat op 'n aalmoes zaten te wachten.
Onze mannen waren geen chirurgen,
maar gewone werkers.
Ze konden alleen wat extra's
verdienen door te sjoemelen.
Waar is de kluis, stuk ongedierte ?
Geen beweging !
- Tot in 't restaurant.
- Ik zit vooraan.
Zag je hoe hij alles meteen gaf ?
Terug naar de schuilplaats
om de buit te verdelen.
We waren een hechte groep.
Er waren nooit buitenstaanders.
Absoluut nooit.
En omdat we altijd samen waren,
leek alles heel gewoon.
Politie.
Rechercheurs Deacy en Silvestri.
We hebben een bevel tot huiszoeking.
Wilt u dit tekenen ?
Geeft niet waar ?
We moeten alles doorzoeken.
Wilt u koffie ?
Nee, bedankt.
- Voorzichtig.
- We doen gewoon ons werk.
Er was altijd wel iets.
Ze wilden Henry spreken
over 't een of 't ander.
Ik moest afvaardigingen of bevelschriften
ondertekenen.
Maar meestal wilden ze gewoon
wat geld hebben.
Een beetje geld om ze kalm te houden,
wat ze ook vonden.
Ik bood ze altijd koffie aan.
Sommige vrouwen, zoals Mickey Conway...
vervloekten hen en spuugden op de vloer.
Op haar eigen vloer !
Dat heb ik nooit begrepen.
Je kon beter beleefd zijn
en de advocaat bellen.
"Gelukkige verjaardag"
We deden altijd alles samen
met dezelfde mensen.
Verjaardagen, doopfeesten.
We kwamen alleen bij elkaar over de vloer.
De vrouwen kaartten.
Bij een nieuwe baby kwamen
Mickey en Jimmy als eerste.
Als we op vakantie gingen
naar de Islands of Vegas...
gingen we samen.
Nooit vreemden. Het werd een gewoonte.
Ik was zelfs trots op m'n man
dat hij z'n nek riskeerde...
om wat extra's te verdienen.
Maar mama komt morgenavond
op de kinderen passen.
- 't Gaat niet.
- Waarom niet ?
Ik heb morgen wat te doen.
Maar ze kan alleen morgen.
- Alsjeblieft ?
- Ik kan niet, Karen. Wat moet ik doen ?
- Ik moet gaan.
- Wacht even.
Ik heb wat geld nodig.
Hoeveel heb je nodig ?
Zoveel.
Zoveel. Eerst een zoen.
Tot straks.
Oké.
"Ik droomde dat m'n liefste
langs zou komen
"En dat hij knap zou zijn, rijk en sterk"
Welkom thuis, Batts.
Hoe gaat het ermee ?
Ga zitten. Neem wat te drinken.
Geef iedereen wat.
En die Ierse boeven ook.
Er is maar een Ier.
We hebben wat te vieren.
- Goede dag.
- 't Is goed om thuis te zijn.
Dit is m'n vriend Jimmy.
Henry. Hij is de eigenaar. Dit is Lisa.
Tommy. Zo netjes.
Je bent groot geworden.
Ik was zijn feestje vergeten.
Kom eens hier.
Hoe gaat 't, Billy ?
Ik heb je zes jaar niet gezien.
Godallemachtig. Je ziet er fantastisch uit.
Denk aan m'n pak.
Ik ken je m'n hele leven al.
- Doe maar gewoon ***.
- Zit me dan niet te pesten.
Als ik dat deed zou ik je wel vragen
om je poetsdoos te halen.
Dat joch was fantastisch.
Ik noemde hem "Tommy Spuugglans".
Hij kon je schoenen laten
glanzen als spiegels.
Hij was de beste.
Heeft er veel mee verdiend.
Geen gepoets meer.
Geen gepoets meer.
Je bent lang weggeweest.
Ze hebben 't je niet verteld.
Ik poets geen schoenen meer.
Rustig maar. Wat heb je ?
Ik maak maar een geintje.
Ik grapte maar wat.
Zo klonk het niet.
Er zijn een hoop mensen bij.
Ik maakte maar 'n grapje.
We hebben een feestje.
Ik heb je een tijd niet gezien
en nu wordt je onbeleefd.
Sorry, ik wilde je niet beledigen.
't Spijt mij ook.
En ga nou je poetsdoos maar halen.
Klootzak !
Kom maar op !
Vooruit, kom op !
Hij heeft z'n positie gekocht !
Die ouwe nep stoere bink !
Je hebt je positie gekocht !
- Maak je niet druk.
- Klootzak !
Zorg dat die zak niet weggaat ! Hou 'm hier !
Je voelt je heel wat, hé ?
Sorry. Tommy is dronken.
Hij wou niet onbeleefd zijn.
Niet onbeleefd zijn ? Ben je gek ?
Hij moet wat manieren leren !
Wat hoort dat hoort !
- Snap je ?
- Oké.
Eerst begroet hij me
en daarna gedraagt hij zich als een zak.
Jij hebt hem beledigd.
Je bent te ver gegaan.
- Welnee.
- Je hebt 'm beledigd.
- Niet waar. Geef ons wat te drinken.
- Oké.
Een rondje van 't huis.
Nee, drink maar wat van mij.
't Is van 't huis.
In de bak naaide ik dat soort jongetjes.
M'n feest een beetje bederven.
Je bent zes jaar weggeweest.
't Is veranderd.
Ik heb m'n tijd uitgezeten.
En thuis heb ik een hoop mensen
die moeten eten.
- Je krijgt 't wel.
- Snap je ?
Doe de deur dicht !
Ik schiet z'n grote mond aan flarden !
Laten we 'm neerschieten.
Hij stond op m'n schoenen.
Z'n jongens zullen 'm gaan zoeken.
Wat doen we met hem ? We kunnen 'm
niet zo maar op straat gooien.
Ik weet wel een plekje waar ze 'm nooit
vinden. Meer tafelkleden.
Ik wilde geen bloed op je vloer.
Doe de kofferbak open.
We halen een schep bij m'n moeder.
Hij moet hier ergens liggen.
Stil, anders wordt ze wakker.
Kijk nou eens.
Wat is er gebeurd ?
Ik heb iets geraakt. Jimmy legt 't wel uit.
Wat is er gebeurd ?
Ik heb je zo lang niet gezien.
Wat is er gebeurd ?
En jou ook niet.
Waarom ben je nog op ?
Jullie kwamen binnen.
Ik ben zo blij hem te zien.
Ga maar naar binnen,
dan maak ik wat te eten.
- Ga maar slapen. We gaan weg.
- Nee. Niet terwijl hij thuis is.
Ik heb hem zo lang niet gezien.
Ik wil hem zien.
Naar binnen.
Dit spul is machtig.
Waar heb je gezeten ? Ik heb je niet gezien.
Je hebt niet eens gebeld.
Waar heb je gezeten ?
Ik heb nachtdienst gehad.
Vanavond waren we op stap.
We hebben een ritje gemaakt
en we hebben 'n hert aangereden.
Daar komt dat bloed vandaan.
Dat zei Jimmy toch.
Ik heb dit mes nodig.
Mag ik 't eventjes lenen ?
't Arme dier.
We hebben 't hert geraakt en z'n poot.
Hoe heet dat ?
De poot.
- De hoef.
- Kwam in de grille.
Die moet ik er afhakken.
Ik kan 't niet laten zitten.
Maar ik breng 't mes terug.
Heerlijk.
Waarom neem je geen aardig meisje ?
Die neem ik bijna elke nacht.
Zoek jezelf een meisje
zodat je je kan settelen.
Dat doe ik elke nacht. Daarna ben ik vrij.
Ik wil bij jou zijn.
Rustig maar.
Wat is er met Henry ? Wat is er ?
Je zegt niet veel.
Waarom ben je zo stil ?
Je eet niet veel en zegt niets.
- Ik zit te luisteren.
- Is er iets mis ?
Vroeger gingen de compares
bij elkaar op bezoek.
En die ene vent zat alleen maar
te luisteren. Hij zat er de hele avond.
En ze vroegen hem waarom hij niets zei.
En hij zei: "Moet ik vertellen
dat m'n vrouw me belazert ?"
En zij zei: "Kop dicht !
Jij bent altijd aan 't woord."
In 't Italiaans klinkt 't beter.
- Cornuto contento.
- Inderdaad.
Dat betekent dat hij 't best vindt
'n zak te zijn.
Hij geeft er niet om wie 't weet.
Heeft Tommy over m'n schilderij verteld ?
Kijk maar eens.
't Is prachtig.
Ze gaan allebei een andere kant uit.
Naar 't oosten en 't westen.
Hij zegt, "Wat wil je van me ?"
Hij heeft een witte haardos.
De hond ziet er net zo uit.
Hij lijkt op iemand.
Zonder die baard. Dat is 'm.
Dat is 'm.
Wat is dat ?
Voor de meesten waren moorden gewoon.
Zo hield je iedereen onder de duim.
Als je 'n fout maakte, ging je er aan.
Iedereen kende de regels.
Maar soms werd iemand voor niets
vermoord.
't Werd een gewoonte.
Overal werd ruzie om gemaakt.
Voor je 't wist, was er iemand dood.
Ze schoten heel de tijd op elkaar.
Iemand neerschieten was heel normaal.
Niets bijzonders.
Billy Batts was een probleem.
Dat lag heel gevoelig.
Tommy had 'n baas vermoord.
Batts was een Gambino
en was onaantastbaar.
Je had dan een goede reden nodig
om een baas te raken.
Je moest toestemming hebben...
anders werd je zelf vermoord.
Zaterdag was voor de vrouwen, maar...
vrijdagavond in de Copa was
voor de vriendinnen.
We hebben Sammy Davis Jr. gezien.
Wat een artiest !
Hij doet waanzinnig goede imitaties.
Net echt !
Ongelooflijk. Ik snap wel dat
een blank meisje op hem kan vallen.
Wat ?
Ik niet. Maar anderen wel.
Zoals dat Zweedse meisje.
Dus jij keurt zoiets goed ?
Rustig aan.
Ik ga Nat King Cole hier niet zoenen.
Ik bedoel mezelf niet.
Maar, weet je, hij heeft persoonlijkheid.
"Persoonlijkheid" ?
Hij heeft talent. Ik begrijp je wel.
Je moet oppassen met je woorden.
Mensen verstaan 't verkeerd.
Ik zei dat hij talent heeft.
Laat 't nou maar.
Hij heeft talent. Hou 't daar maar bij.
"Doe maar alsof je haar niet ziet, m'n hart
"Hoewel ze onze kant
"Op komt
"Doe maar alsof je haar niet nodig hebt
"M'n hart
"Lach maar en doe net
"Of je vrolijk bent
"Het is te laat om weg te rennen
"M'n hart
"Kop op als de tranen
"Beginnen te vallen
"Kijk ergens boven haar
"Doe alsof of je niet van haar houdt
"Doe alsof je haar niet ziet
"Helemaal niet"
Nee ? Zelfs Oom Paulie niet ?
Wat heb je gehoord ?
De Brooklyn-zaak ?
Die vent uit de stad.
Van waar Christie woonde ?
Die vent die is verdwenen.
Die ze hebben veroordeeld.
Weet je wie ik bedoel ?
Dat was Batts.
Z'n mensen zijn als gekken
naar 'm op zoek.
Niemand weet wat er is gebeurd.
Hij kwam die avond binnen
en is daarna verdwenen.
Let goed op.
Ze blijven maar zeuren over hem.
Oké, iedereen aan tafel.
Ik wil m'n geld.
Hij is het me schuldig.
Herinner je je die affaire nog ?
- Paulie had 't erover.
- We moeten 'm weghalen.
Ze gaan daar flats neerzetten.
- Maar 't is al zes maanden.
- Hij moet weg.
Schiet 's op, Henry.
M'n moeder maakt worstjes voor ons.
- Hier is een arm.
- Heel leuk.
En een been.
En een vleugel.
Wil je een poot of een vleugel ?
Of wil je 't hart en de longen ?
Jezus, wat stinkt dat.
Wat is er met de auto gebeurd ?
Ik heb 'n stinkdier aangereden.
Ga maar met je moeder mee.
't Stinkt vreselijk, Henry.
Ik zette Janice in een flat in de buurt.
Dan kon ik af en toe blijven.
M'n antieke lamp.
Karen zat thuis. Ze stelde nooit vragen.
Alles van Maurice Valencia.
Net Roma.
Dit is allemaal zijde. Uit Siam.
Kom mee naar m'n slaapkamer.
- Neem jij hem even, Tommy.
- Ik eet 'm straks op.
Hoe vind je die kristallen bal ?
Hier brengen we de meeste tijd door.
Ik vind die bloemen prachtig.
Frans.
Janice en ik hadden zoveel lol,
dat haar werk eronder leed.
Ik moest met haar baas praten.
Janice doet wat ze wil !
Begrepen ?
Als je nog een keer ophangt,
krijg je met mij te maken.
Ga van haar af.
Beest.
Spider, neem een whisky voor me mee.
- Hebben jullie al gegeten ?
- Ik sterf.
- Ik speel hiermee.
- Daarmee ?
Ik stotter toch niet.
Ben ik een fata morgana ?
Waar is m'n drankje dan ?
- Wilde je wat drinken ?
- Dat vroeg ik toch.
Ik dacht dat je zei, "Ik ben oké, Spider."
Sta ik op de negeer-lijst ?
Ik dacht dat iemand zei "Spider, Spider".
- Ik dacht dat 't Henry was.
- Stotterende idioot.
Je zei, "Ik ben oké, Spider."
Je bent niet in orde.
Ik dacht dat je niets wou.
Maar ik wil wel wat, zak.
Dat doe je de hele avond al, klootzak !
Ik zal wat te drinken halen.
Ja, haal wat te drinken ! En vlug een beetje !
Je dwaalt maar rond.
Voor de anderen vlieg je.
Breng dat drankje maar dansend !
Wat was die film met Bogart ?
- Waarin hij een cowboy was.
- The Oklahoma Kid.
Oklahoma Kid. Shane ?
Oklahoma Kid, dat ben ik.
Dansen, stuk ongedierte !
Drijf die verdomde wagens bijeen.
Nou zit er beweging in.
Hij is in z'n voet geschoten.
Nou en ? Dat stelt toch niets voor.
Haal een handdoek.
Leuk spelletje.
Breng hem naar de dokter.
Laat 'm maar kruipen.
Breng 'm naar de dokter verderop.
M'n botten zijn verbrijzeld.
Maak me nou niet van streek.
Je moet 't niet opblazen, Spider !
Straks voel ik me nog schuldig.
't Was een ongelukje.
Verdomde acteur.
- Doe je mee ?
- Ja.
- Achthonderd.
- Achthonderd ?
Je bent al twee weken op stap !
Vanavond blijf je hier !
Wordt toch volwassen ! Ik ga gewoon uit !
Niet zonder autosleutels.
Ben je gek ? Is dat 't ?
Ja ! Ik vertrouw je niet !
- Zo is 't wel genoeg. Hou op !
- Nee !
Als ik je aankijk, weet ik dat je liegt !
- Eruit !
- Zwijg !
Ga m'n leven uit !
Je bent niet goed snik. 't Zit in je hoofd.
- Ellendige klootzak !
- Je hebt 'n probleem.
Ga maar naar die kant-en-klaar
hoeren van je !
Verdwijn uit m'n leven ! Ik haat je !
Waarom zo'n haast, Spider ?
Bedankt.
Dat verband om je voet is
groter dan je hoofd.
Straks heeft hij zo'n looprek.
Maar je kan nog dansen.
Laat eens wat zien, Spider. Aansteller.
Je wilt gewoon medelijden.
Val toch dood, Tommy.
Ik geloof m'n oren niet.
Ik geloof 't niet.
Dit is voor jou.
Dat mag ik wel. Hij heeft lef.
Je hoeft niets te pikken.
Hij schiet 'm in de voet
en hij zegt 'm dat hij dood kan vallen.
Tommy,
laat je dat gewoon over je heen gaan ?
Waar moet dat allemaal heen ?
Daar moet het heen.
- Nou ?
- Wat is er met jou ?
Wat heb je toch ?
Ben je helemaal gek geworden ?
Ik maakte een grapje.
Ben je een maniak of zo ?
Hoe wist ik dat nou ?
Ik maak een grapje en jij knalt 'm neer.
Hij is dood.
Ik ben een goede schutter.
- Hij stond vlak voor je.
- Heb je er een probleem mee ?
't Was een rat.
Hij zou toch maar een rat worden.
Zak ! Dit is niet te geloven !
Jij graaft 't gat maar. Ik heb ook geen kalk.
Ik graaf wel.
Denk je dat 't m'n eerste gat is ?
't Is niet m'n eerste.
Waar staan de scheppen ?
Dit is Karen Hill. Ik wil je spreken.
Hallo ? Hang nou niet op !
Ik wil met je praten !
Blijf uit de buurt van m'n man.
Doe die deur open !
Geef antwoord !
Ik zal iedereen zeggen...
dat er een *** in flat 2R zit !
Is dit de conciërge ?
Wist u dat er een *** zit...
in 2R ?
Rossi. Janice Rossi. *** je me ?
Hij is mijn man !
Zorg zelf maar voor een vent !
Wakker worden, Henry.
Wat doe je ?
Ben je gek geworden ?
Ja, dat klopt.
Gek genoeg om jullie beiden te
vermoorden.
Karen, rustig maar.
Hou je van haar ?
Nou ?
Nou ?
Je weet toch dat ik van jou hou ?
Dat doe je niet.
Nee, dat doe je niet.
Voorzichtig, schat. Niet doen.
Maar ik kon 'm geen pijn doen.
Hoe kon ik 'm pijn doen ?
Ik kon hem niet eens verlaten.
Eerlijk gezegd...
hoe rot ik me ook voelde...
ik voelde me nog erg aangetrokken
tot hem.
Waarom zou ik hem aan 'n ander geven ?
Waarom zou zij winnen ?
Leg dat pistool maar weg.
Je weet toch dat ik van je hou.
Jij bent de enige die ik wil.
Leg dat pistool nu neer.
Kom op, schatje.
Ben je helemaal gek ?
Ik moet buiten al oppassen
dat ik niet word vermoord !
Moet ik hiervoor thuiskomen ?
Ik zou je moeten afmaken !
- Hoe voelt 't nu ?
- 't Spijt me.
Hoe voelt dat, Karen ?
't Spijt me !
Jimmy, hoe is 't met je ?
- Je ziet er goed uit.
- Dank je. Fijn je weer te zien.
- Hoi, Paulie !
- Hoi, schat. Hoe gaat 't ?
- Wil jij even sigaretten halen ?
- Ja.
- Hebben jullie iets nodig ?
- Nee.
- Willen jullie wat drinken ?
- Nee, dit...
- Trek in Chinees ?
- Nee, ga zitten.
Karen is langs geweest.
Ze is helemaal van streek.
Je moet dit oplossen.
We hebben rust nodig.
We weten niet wat ze gaat doen.
Ze is hysterisch. Erg opgewonden.
Ze is wild. En jij moet rustig aan doen.
Je hebt kinderen.
Ik zeg niet dat je nu moet gaan,
maar je moet wel terug.
Je moet de schijn ophouden.
Ik heb er nu twee die elke dag
komen klagen.
Dat kan zo niet.
Ik kan 't niet aan, Henry.
Je mag best doen waar je zin in hebt.
Dat weten we allemaal. Dit is wat het is.
Wij weten wat het is.
Maar je moet weer terug naar je gezin.
Je moet naar huis. Kijk me aan.
Je moet naar huis. 't Uitpraten.
Ik praat wel met Karen.
Ik los dit wel op. Ik weet wel hoe.
Ik zal zeggen dat je terugkomt en dat
't weer wordt zoals toen jullie trouwden.
Je versiert 'r. 't Wordt mooi.
Ik weet hoe je dat moet doen.
Jimmy en Tommy zouden wat in Tampa
voor me gaan ophalen.
Jij gaat nu met Jimmy mee.
Jij komt met mij mee.
Veel plezier.
Ga in de zon zitten.
Neem een paar dagen vrij.
We amuseren ons.
En als je terugkomt, ga je naar Karen.
Dat is de enige manier.
Scheiden kan niet. We zijn geen animali.
Geen scheiding. Ze scheidt nooit van 'm.
Ze vermoordt 'm hooguit.
Betaal je ons ?
Tampa, Florida
Twee Dagen Later
Geef ons het geld !
Ik heb 't niet.
We gaan.
We gooien hem voor de leeuwen.
Leeuwen ? Daar kom ik niet bij in de buurt !
Gooi 'm over de gracht.
Ik krijg dat geld wel !
Ze moesten elkaar echt voor de leeuwen
gooien, want hij gaf 't geld meteen.
Ik krijg dat geld wel.
Daarna zijn we naar de renbaan gegaan.
Ze menen het.
Wat volgde was ongelooflijk.
Toen we terugkwamen,
stonden we in alle kranten.
Ik wist niet eens
waarom we werden opgepakt.
Maar 't bleek dat die vent...
'n zus had die als typiste bij de FBI werkte.
Niet te geloven. Uitgerekend zij.
Ze gaf iedereen aan. Jimmy, mij.
Haar broer.
Na zes uur verklaarde de jury ons schuldig.
We kregen allebei tien jaar,
alsof 't niets was.
Tien jaar in een staatsgevangenis.
Ik draag u nu over...
het Ministerie van Justitie.
Proost.
Goede reis en kom gauw weer naar buiten.
Goede reis, schat.
Wij zorgen voor je gezin.
Doe de bewakers de groeten.
En neem ze flink te grazen.
Ik bel je zo gauw mogelijk.
Naar de gevangenis.
't Avondeten was altijd belangrijk.
We kregen eerst een pasta
en daarna vlees of vis.
Paulie deed de voorbereiding.
Hij had een jaar gekregen...
en was heel goed met knoflook.
Hij gebruikte een scheermesje
en sneed 'm zo dun...
dat die in de olie smolt.
Een prima systeem.
Vinnie deed de tomatensaus.
Ruik je dat ?
Drie soorten vlees in de ballen.
Kalf, rund en varken.
Je moet varken hebben.
Dat is voor de smaak.
Ik vond dat hij te veel uien gebruikte,
maar 't was lekker.
Niet te veel uien in de saus.
Dat heb ik ook niet gedaan, Paul.
- Drie kleintjes maar.
- Drie uien ? En hoeveel tomaten ?
- Twee grote blikken.
- Je hebt geen drie uien nodig.
Johnny Dio deed het vlees.
We hadden geen grill,
dus deed hij alles in pannen.
Je rook 't overal en de wachters stierven...
maar hij bakte heerlijke biefstuk.
- Hoe wil je 'm hebben ?
- Halfrauw.
Halfrauw. Een aristocraat.
Als je aan de gevangenis denkt,
denk je aan...
al die ouwe films
en rijen mensen achter tralies.
Voor ons was 't anders.
't Was niet slecht, maar ik miste
Jimmy wel. Die zat in Atlanta.
Geef mij twee biefstukken.
Alle andere gevangenen zaten bij elkaar
en leefden als varkens.
Maar wij zaten alleen. De tent was van ons.
We sloegen ze in elkaar.
Je herkende ze niet meer.
Hun verdiende loon.
Zelfs de bewakers die we niet
hadden omgekocht, zeiden niets.
Mensen waren gewoon hun deur
open te laten.
Sorry dat 't zo lang duurde.
Die bewaker wordt vervelend.
- Daar moeten we wat aan doen.
- Heb ik al gedaan.
Wat heb je meegenomen ?
Brood.
Pepers en uien.
Salami, ham en veel kaas.
Wat nog ?
- Whisky.
- Lekker.
- Rode wijn.
- Oké.
- Nu kunnen we eten.
- En ook witte wijn.
Prima. Laten we nu gaan eten, jongens.
Kom op, Johnny, Vinnie.
Morgen eten we brood.
Je moet aan je lijn denken, Vinnie.
Kijk en huil.
Wat doe je toch ?
Ik zie jullie straks wel.
Ga je in 't park wandelen ?
Tot volgende week. Bedankt.
- Nog meer ?
- Nee, dat was 't. Prettig weekend.
Blijven jullie hier maar.
- Handjes vasthouden.
- Ga naar voren.
Wat ?
Ik zag haar naam op de lijst staan.
Wil je dat ze je bezoekt ?
Laat haar maar naar de
paroolcommissie schrijven.
Wat doe ik hier ? Waar ben ik ?
Ik zit in de gevangenis.
Iedereen kan me opzoeken.
Laat haar dit spul iedere week voor je
meebrengen.
Laat haar dit iedere week meebrengen !
Kijk nou wat je doet ! Hou op !
't Spijt me.
Laat haar die rotzooi maar meesmokkelen.
Hou op.
- Laat 't haar doen !
- Hou op !
Niemand helpt me. Ik ben helemaal alleen.
Belle en Morrie zijn blut.
Ik vroeg Remo om 't geld dat hij
je schuldig is.
Hij zei me om met de kinderen naar
de politie te gaan en om steun te vragen.
't Komt wel goed.
Paulie komt ook nooit langs.
Ik zie niemand meer.
Dat gebeurt wanneer je in de bak zit.
We zijn alleen. Vergeet de anderen maar.
Vergeet Paulie.
Paulie doet niets
zolang hij voorwaardelijk vrij is.
- Ik kan 't niet.
- Jawel.
Je moet me enkel dit spul brengen.
Een vent hier helpt me het te verkopen.
Over een maand hebben we niemand
meer nodig.
Ik ben ***.
Als Paulie erachter komt...
Hij helpt ons ook niet.
Zorgt hij soms voor eten ?
We moeten elkaar helpen.
En we moeten heel voorzichtig zijn.
Ik wil nooit meer iets over haar horen.
Nooit.
Vier Jaar Later
- We hebben je gemist.
- Blijf je nu ?
Heb je onze tekeningen gezien ?
Ik heb 't huis getekend.
En ik de zon.
Over twee weken heb ik een concert.
Kom je dan ?
Hoe vind je 't huis ?
- Ga pakken. We verhuizen.
- Waarmee ?
Maak je geen zorgen.
Zoek nou maar een ander huis.
Ik moet morgen naar Pittsburgh.
Ik krijg nog 15.000 dollar.
't Komt in orde. Ik heb alles geregeld.
Pittsburgh ? Morgen moet je je melden.
Maak je geen zorgen.
Alles komt goed.
Wie gaat er mee naar oom Paulie ?
Wat wil je ?
Schat, laat mammie eten.
Je ziet er goed uit.
At je in de gevangenis ook zo ?
Er wordt niet meer gerotzooid.
- Hoe bedoel je ?
- Blijf van de drugs af.
In de bak deed je wat nodig was.
Ik heb 't over nu. Hier en nu.
- Waarom zou ik ?
- Ik ben niet gek.
Doe 't gewoon niet meer.
Doe 't niet.
Je moet uitkijken met Jimmy.
Hij verdient veel,
maar neemt te veel risico's.
Ik neem geen risico's zoals hij.
Tommy is goed, maar gek.
Hij moet zich constant bewijzen.
- Kijk uit voor hen.
- Ik gebruik ze alleen af en toe.
Ik ben geen Gribbs.
Die is zeventig en zit nog steeds vast.
Dat wil ik niet.
Dus ik waarschuw iedereen. Zelfs m'n zoon.
Gribbs zit twintig jaar
omdat hij hallo zei tegen een dealer.
Dat zal mij niet overkomen, begrepen ?
Je bent vrij omdat ik een baan voor je heb.
Ik heb dit niet nodig.
Als je iemand ziet rotzooien, wil ik 't horen.
Wie dan ook.
- Natuurlijk.
- Ja ?
Tuurlijk.
't Kostte me een week om
al het spul kwijt te raken.
Maar 't leverde veel op.
Ik maakte 't spul klaar bij Sandy.
En al snoof Sandy de helft op,
't was een prima handel.
Na 'n week had ik 12.000 dollar.
Ik had een aanbetaling op m'n huis
en alles liep op rolletjes.
Ik hoefde Sandy alleen af en toe te zeggen
dat ik van haar hield.
't Was perfect.
Zolang ik 't spul uit Pittsburgh haalde,
wist Paulie van niets.
Al snel had ik hulp nodig.
Ik haalde Jimmy en Tommy erbij.
Dit is fantastisch.
Hebt u uw loonstrookjes ?
Reclassering
Vier en een halve maand rommel.
- 't Is zo goed.
- Het is me gelukt.
- Vind je 't mooi ?
- Prachtig.
Die hebben we laten maken.
Ga maar eens zitten.
Op de rest kon je niet zitten.
Oké, klaar ?
Kijk eens naar de rotsmuur.
Dat hebben ze speciaal gemaakt. Kom op.
Deze is geïmporteerd in twee stukken.
Niet te geloven, hé ?
- Mooi, hé ?
- Heb je Jimmy gesproken ?
Hij zal 't onderzoeken.
De Air France-buit is hier niets bij.
Vooruit.
- Dus hij doet 't ?
- Dat zei ik toch.
Hij zoekt het uit. We zien wel.
Geen beloftes.
Snap je ? Dit kan miljoenen opleveren.
Ik ben al twee jaar bezig met die klootzak.
Hij is me twintig mille schuldig.
Dan kan ik met pensioen.
Geen gerotzooi meer. Geen gelazer.
M'n dromen komen uit.
Laten we wat gaan drinken.
Deze mensen die door Jimmy
verzameld waren zouden...
de grootste overval aller tijden plegen.
De Lufthansa-overval.
Tommy en Carbone zouden zorgen
dat we naar binnen konden.
Frenchy en Joe Buddha namen de werklui
voor hun rekening.
Johnny Roastbeef zou ze in de gaten
houden en ver van 't alarm.
Zelfs Stacks Edwards deed mee.
Hij speelde altijd gitaar.
Iedereen hield van Stacks.
Hij zou de vrachtwagen stelen...
en zorgen dat die daarna verdween
bij een vriend in Jersey.
We werden allemaal gek van Morrie.
Drink wat en hou je kop.
Omdat hij 't had opgezet...
wilde hij alvast 'n voorschot
op 't geld dat we gingen stelen.
Hij bedoelde er niets mee.
Zo was hij gewoon.
Iedereen werkte voor me.
Zelfs Lois Byrd, onze babysitter.
'n Goede vlucht gehad ?
Ik haat Pittsburgh. 't Zijn griezels.
Zo erg zijn ze niet.
Het is toch de moeite waard ?
Is dit dezelfde baby als vorige week ?
Nee, deze is van Deirdra.
Wat een gegaap.
Ze lijkt op je.
Dat zei de stewardess ook.
Rustig aan.
Hou op. Er is meer dan genoeg.
Je hebt de hele dag. Rustig aan.
- Ik moet gaan.
- Waar ga je heen ?
Begin niet. Ik moet gaan.
Waar zijn m'n sleutels ?
Daar.
Wat een rotzooi.
Je hebt toch 'n afwasmachine ?
Dan breken m'n nagels.
Je moet slim zijn.
Er ligt hier genoeg om ons voorgoed
op te bergen.
Ontspan je.
Wat doe je ?
Je hoeft nergens heen.
Laat ze maar wachten.
Niemand weet hoeveel is gestolen
bij de overval vanochtend...
van de Lufthansa-terminal
op Kennedy Airport.
De FBI spreekt van twee miljoen,
't havenbestuur van vier miljoen.
De klootzakken !
... van de plaats van de overval op JFK.
Dit is misschien de grootste overval
die hier ooit werd gepleegd.
Kom hier !
Kijk eens naar dit genie !
Vrolijk kerstfeest !
- Wie is dit ?
- Dat is mijn vrouw.
Kom eens, Jimmy. Ik wil je wat laten zien.
Is ze niet mooi ? Voor m'n vrouw.
't Is 'n coupe. Ik hou van die wagen.
Wat heb ik je gezegd ?
Ik heb toch met je gesproken, hé ?
Je zou toch een tijdje niets kopen ?
De verdomde auto ?
Dat is een cadeau van mijn moeder
voor ons huwelijk.
- Ik ben dol op die auto.
- Mag ik even ?
- Ik ben net getrouwd.
- Ben je gek geworden ?
- Wind je niet zo op.
- Ben je niet goed snik ?
't Krioelt hier van de agenten.
Iedereen houdt ons in de gaten.
Hij staat op m'n moeders naam.
't Is een huwelijkscadeau.
Dat interesseert me geen bal.
Heb je me niet gehoord ?
Ik zei dat je niets moest kopen.
Wat heb je toch ?
Waarom wind je je zo op ?
Straks worden we nog opgepakt.
- Wat heb je toch ?
- Het spijt me.
- 't Spijt me.
- Wat heb je toch ?
't Spijt me, Jimmy.
Hij staat op m'n moeders naam.
Ga je nog bijdehand doen ook ?
- Sorry. 't Spijt me.
- Wat heb ik gezegd ?
Wat heb ik je gezegd ?
Je mocht helemaal niets kopen.
Niets kopen !
't Spijt me, Jimmy.
Wat een stomme idioot is dat.
Niet te geloven. Ben je achterlijk ?
Mag ik even ?
- Doe die jas maar uit.
- Waarom ?
Doe uit !
Je zou toch geen dure dingen kopen
en de aandacht trekken ?
De een 'n auto en de ander 'n dure mink.
Ik breng 'm terug.
Breng maar terug. Haal dat ding hier weg.
Begrepen ? Weg !
Dit drankje is beter dan seks.
Ik ga naar Stacks.
Als je naar 'n ander kijkt, maak ik je af.
Hij is zo jaloers.
Ik mag nooit naar een ander kijken.
Geweldig.
Ik zeg dat ze geen aandacht
moeten trekken en wat doen ze ?
Ik zocht jullie al.
Ik heb 't geld nodig.
- Rustig. 't Is Kerstmis.
- Ik heb 't geld nodig.
Ik ben kalm. Ik heb 't geld nodig.
- Ik heb gedaan wat ik moest doen.
- Vanavond niet.
Maar hij is het me schuldig.
Iedereen is opgedirkt. Ze hebben geld.
Ik heb m'n ouwe kloffie aan.
Ik moet met 'm spreken.
Ik heb nog 500.000 dollar te goed.
Zoveel heeft hij nog nooit gehad.
Ik praat wel met hem.
Ga maar wat drinken.
- Ik praat met 'm.
- Volgens mij is 't vergif.
- Is alles in orde ?
- Nee.
Kerstmis. Hier is jouw aandeel.
Alvast een voorproefje.
We hebben 't gedaan !
- Wie is daar ?
- Ik.
Pete ? Momentje.
Doe niet als Frankie en Johnny.
Voorzichtig met dat geld.
Karen, Judy, Ruth, kom eens hier !
Ik heb de duurste boom gekocht
die ze hadden.
- Wat vind je, mammie ?
- Ik vind ze allemaal mooi.
Ik vind de gouden mooi.
- Vrolijk kerstfeest.
- Dank je.
En ? En ?
Vrolijke Hanukkah.
- Grappig.
- Koop er maar iets moois van.
Lufthansa had eigenlijk de roof
van ons leven moeten zijn.
Zes miljoen aan contanten.
Meer dan genoeg.
Doe eens open !
Wat heb je ? Hij is nog niet eens klaar.
Ik wist 't wel.
- Hebben jullie geen koffie bij je ?
- Ben ik een caterer ?
Frankie zet wel koffie. Zet koffie.
Ik dacht dat je een grietje had.
Had ik ook. Waar is ze ?
Altijd pornoblaadjes of 'n grietje.
Hoe laat is 't ?
- 11.30. We moesten er om negen uur zijn.
- Ik ben zo klaar.
Je bent altijd te laat.
Zelfs voor je eigen begrafenis.
Wat sta je nou te kijken ?
Pak die koffie in weg en dan gaan we.
Wat doe je nou ?
Dat was een grapje ! Zet neer.
Stacks was altijd gek.
Hij moest die wagen laten verdwijnen,
maar hij was ***...
hij ging naar z'n meisje
en toen hebben ze de auto gevonden.
't Was op tv.
Ze zeiden dat ze vingerafdrukken
hadden gevonden.
't Had niet lang geduurd
voor ze bij Stacks waren gekomen.
Ik moet je spreken.
- Neem wat te drinken.
- Neem wat te drinken. Kom op.
Wat doe je ? We hebben wat te vieren.
Ik wil je toch spreken.
- Wat is er met Stacks gebeurd ?
- Maak je geen zorgen.
- 't Wemelt er van de agenten.
- En dan ? Wat doen ze ?
- 't Staat in de krant.
- Hij is bezorgd.
Waarom ben je ongerust ?
De kranten en de televisie. Iedereen is er.
- Waar maak je je zorgen om ?
- Je maakt je te veel zorgen.
Alles gaat goed. Heb je 't hem niet verteld ?
Nog niet.
- Wat ?
- Raad eens ?
Ze gaan hem baas maken.
Paulie gaat je baas maken ?
Paulie heeft toestemming gehad.
Niet te geloven. Die Italiaanse zak.
Hij wordt gemaakt. Straks werken we
voor hem. Hij wordt 'n topman.
Ik geloof 't niet.
Geweldig. Gefeliciteerd.
Klootzakken nu hebben we ze.
Jimmy, ik heb je overal gezocht.
Kan ik je even spreken ?
Ik heb alles bedacht. Ik krijg niets.
Zonder mij zaten ze in de problemen.
Ik wil m'n geld.
Ik wil m'n geld. Ik heb er genoeg van !
Die goedkope sigarettenboer.
- Ik wil m'n geld !
- Ga 'm dat maar vertellen dan.
Hou je nu je mond dicht ?
Je krijgt je geld heus wel.
Je moet alleen niet zo zeiken.
Oké. Luister je ?
Alles komt goed.
"Oh, Henry jongen, de doedelzakken,
de doedelzakken roepen"
Half Iers, half Italiaans ?
Ik zing met 'n Italiaans accent.
"Langs de vallei, de vallei en de berghelling
"De zomer is gedaan
"En de rozen sterven"
Ik zag voor 't eerst dat Jimmy
heel nerveus was.
Z'n gedachten maakten vreemde sprongen.
Zou Morrie z'n vrouw alles vertellen ?
Morrie ? Hij ?
Toen wist ik dat Jimmy
Morrie ging vermoorden.
Zo gebeurt 't. Zo snel kan dat gaan.
Hij is gek. Hij praat tegen iedereen.
Hij gedraagt zich als een idioot.
Niemand luistert naar hem.
Niemand geeft erom, hij zegt zo veel.
Zorg dat ie vanavond hier is.
- Oké ?
- Oké.
Begin zo. Sorry. Was dat in je oog ?
Doe niet zo irritant.
Ik probeerde tijd te rekken.
Ik wist dat ik tot acht of negen uur
de tijd had om Jimmy om te praten.
Maar ondertussen dacht Jimmy
dat ik meedeed.
Ik trok aan z'n haar, ik beet 'm. Hij is weg.
Ik was woest. Ik wilde 'm afmaken.
Ik loop weg. We gaan die tent binnen.
Ik wil me niet omdraaien.
Jimmy doet zo tegen me.
Ik wil me niet omdraaien.
Ik wil me niet omdraaien.
Hij tilt z'n hoofd open zegt: "Ah..."
"Niet doen ! ", zeg ik.
"Klootzak !"
Wat moet je dan ? Ik vlieg 'm aan !
Ik ram 'm op z'n kop en in z'n gezicht.
Ik trek z'n haar uit z'n hoofd.
Ik sla 'm helemaal verrot.
Hij ligt daar in een plas bloed.
Ik ben buiten adem.
We doen 't niet vanavond.
Ik voelde me erg opgelucht.
Hij wist niet hoe nipt hij aan de dood
ontsnapt was.
Zelfs als ik 't zou vertellen,
zou hij me niet geloven.
- Jimmy, kan ik je nu even spreken ?
- Je bent een echte zeikerd.
Nu ? Oké, laten we maar praten.
Wat een zeikerd ben jij zeg.
Wie houdt er meer van je dan ik ?
- Ik zou alles voor je doen.
- Behalve me met rust laten.
- We gaan koffie drinken.
- Wil je naar 't restaurant ?
We gaan naar de boulevard.
- Welk restaurant ?
- Rockaway Boulevard. Dag en nacht open.
- Hebben ze Deens gebak ?
- Alles.
Ik neem er wat mee voor Belle.
Heb je over die score in Boston gehoord ?
Nunzio...
Ik dacht dat hij bleef praten.
Wat een lastpost.
- Wat doen we ermee ?
- Maak 'm af en laat de auto verdwijnen.
Roep me als je klaar bent.
- Laten we 'm afmaken.
- Oké.
- Waar ga je heen, sukkel ?
- Je wilde 'm toch afmaken ?
Bij Charlie, niet hier !
Vooruit, waar wacht je op ? Wegwezen.
Hij zou 't nog beter doen.
De motor is koud.
Zeik niet. Rijden, man.
- Wie is daar ?
- Belle. Doe open.
't Is Belle. Laat me erin.
Morris is niet thuisgekomen. Hij is vermist.
Er moet iets gebeurd zijn.
Kalm nou.
Ik weet dat er iets is gebeurd.
Hij is vast ergens dronken
in slaap gevallen.
Hij is nog nooit weggebleven
zonder te bellen.
Jullie weten wat er is gebeurd.
Ik ga me aankleden. Dan breng ik
je naar huis en ga ik 'm zoeken.
Ik ben thuis geweest !
Ik heb getelefoneerd...
Hij kaart.
- Wat zeg ik tegen Belle ?
- Wie geeft daarom ?
Zeg maar dat hij er vandoor is.
Wat kan het je schelen ?
- Let op.
- Laat ze met rust.
Ik plaag ze af en toe.
Gun ze die lol toch niet.
Kom op, eikels, we gaan een stukje rijden.
Ik hou ze de hele nacht wakker.
Ik zie je nog wel.
Jimmy sneed elke band
tussen hem en de overval door...
maar 't had niets met mij te maken.
Ik gaf hem de tip en hij mij wat geld
met Kerstmis.
Daarna hield ik m'n mond dicht.
Ik kende Jimmy. Hij had 't geld.
Het was van hem.
Hij heeft wat aan Paulie gegeven
maar dat was alles.
Hij wilde niets geven
aan de lui die 't hadden gestolen.
Hij vermoordde ze liever.
Waarom maakte ik me zorgen ?
Ik vroeg niets.
En Jimmy verdiende veel
via mijn Pittsburgh-connecties.
Tot maanden na de overval
vonden ze overal lijken.
Toen ze Carbone in een vleesauto vonden,
was hij zo bevroren...
dat het twee dagen kostte
om 'm te ontdooien voor de lijkschouwing.
Jimmy was gelukkiger dan ooit.
Hij gedroeg zich als een kind.
't Geld uit Pittsburgh bleef komen...
en na een tijdje begon de Lufthansa-zaak
over te waaien.
Jimmy was zo blij die ochtend...
omdat Tommy die dag
tot baas werd gemaakt.
Je zou haast denken dat hij zelf baas werd.
Hij heeft 'm wel vier keer gebeld.
Ze hadden 'n signaal afgesproken
voor het einde van de ceremonie.
- Ma, waar zit je ?
- Hier ben ik.
- Je bent thuis.
- Thuis ? Ik ga net weg.
- Je ziet er mooi uit.
- Mooi, hé ?
Je ziet er mooi uit. Wees voorzichtig.
Gefeliciteerd.
Ik hou van je.
Geen religieuze schilderijen meer.
God zij met u.
We noemden elkaar altijd goeie jongens.
Dan zei je tegen iemand:
"Je mag deze gozer wel. Hij is oké.
Hij is een goeie, een van ons."
Begrijp je ?
We waren goeie jongens. Slimmeriken.
Jimmy en ik hadden Iers bloed
en hadden geen kans.
't Deed er niet toe dat m'n moeder
Siciliaans was.
Om te worden opgenomen
moest je 100 procent Italiaan zijn...
en je hele familie moest uit Italie komen.
't Is de hoogste eer die je kunt krijgen.
Je hoort dan bij 'n familie en 'n groep.
En iedereen moet je met rust laten.
Jij mag alles doen,
zolang het maar geen familielid betreft.
't Is een vergunning om te stelen.
Om alles te mogen doen.
Hoe lang ben jij al baas ?
Al lang. Al dertig jaar.
Dan zul je wel veel hebben meegemaakt.
Voor Jimmy was
het baas maken van Tommy...
alsof we allemaal baas werden.
Nu zou een van ons lid zijn.
- Wie is dit ?
- Dit is Vinnie.
Wat is er gebeurd ? Is alles goed gegaan ?
Er was een probleem.
We hebben alles geprobeerd.
Je begrijpt me wel.
Hij is weg en wij konden er niets aan doen.
Wat bedoel je ?
Hij is er niet meer.
Dat is 't.
Ik wist 't !
Ik kan 't niet geloven.
- Ze hebben 'm vermoord.
- Verdomme.
Gaat 't ?
Het was wraak voor Billy Batts
en een hoop andere dingen.
Dat is 't.
Wij konden er niets aan doen.
Batts was lid en Tommy niet.
En wij moesten dat accepteren.
Italianen onder elkaar.
Met hun smerige regels.
Ze schoten Tommy in z'n gezicht...
dus de kist moest dicht blijven
tijdens de begrafenis.
Zondag 11 mei 1980
6.55 uur
Ik had 't druk.
Ik moest de pistolen bij Jimmy afgeven...
om wat geluiddempers te passen.
'k Moest m'n broer in 't ziekenhuis
ophalen...
wat spul voor Lois oppikken...
en doorsturen naar wat klanten in Atlanta.
Ik zag meteen dat hij ze niet wilde
en dat ik ermee zou blijven zitten.
Ik had ze gekocht omdat hij ze wilde
en nu wilde hij ze niet.
Waar dienen die voor ? Ze passen niet eens.
Daar betaal ik niet voor !
Ik zei niets. Hij was zo kwaad
dat hij niet eens gedag zei.
De drugs maken je kop tot moes !
Ik neem ze terug.
In Pittsburgh wilden ze altijd pistolen.
Ik moest daar toch heen, voor 'n levering...
dus ik zou m'n geld wel krijgen.
Oh, mijn God.
De dokter van Michael wou mij
in bed stoppen.
Wat is er met jou gebeurd ?
Ik had bijna een aanrijding onderweg.
Ik zei dat ik de hele nacht had gefeest.
Ik mankeer niets.
Kom hier.
Laat mij nou even kijken.
Hij had medelijden met me,
gaf me ***...
en stuurde me weg.
Ik zou m'n broer thuis afzetten
en Karen oppikken.
Daar is het. Zie je die helikopter ?
Daarboven. Die volgt me de hele morgen al.
- Ga toch weg.
- Echt waar.
Dit is al de derde keer dat ik 'm zie.
Bij 't ziekenhuis.
Ik moest 'n paar keer stoppen.
Ik zie 'm iedere keer.
'k Ben in heel de stad geweest
en ik heb 'm heel de dag gezien.
Ik zou koken die avond.
Ik moest 't vlees klaarmaken
voor de tomatensaus.
't Was Michaels favoriet.
Ik maakte zit met jus...
geroosterde pepers...
en boontjes in olijfolie.
Ik had wat lekkere koteletten...
die mooi gesneden waren...
die ik ging klaarmaken als borrelhapje.
Ik was ongeveer een uur thuis.
Ik wilde vroeg eten
zodat ik de pistolen nog kon verkopen.
Dan het pakje voor Lois
voor Atlanta klaarmaken.
Ik keek steeds uit het raam
en zag dat de helikopter was weg.
Michael, let jij op de saus ?
Blijf hier met Oom Michael.
M'n broer zou op de saus letten
en Karen en ik gingen weg.
Oh, God. Ik zie 't.
- Kijk, daar.
- Verdorie !
Dat is 't.
We gaan naar je moeder.
Ik zei het toch.
Grappig.
- 't Is niet het einde van de wereld.
- We gaan naar je moeder.
Je moeder mag buiten nergens aankomen.
Nergens.
Konden we niet naar jouw moeder ?
"Vanochtend komt alles in orde"
We gaan winkelen.
Nee, ik ben niet gek,
dat ding volgt me de hele morgen al !
Hij denkt dat ik paranoïde ben !
Ik zou hem de helikopter moeten brengen,
kunnen we zien hoe paranoïde ik ben.
Kom op, we gaan naar binnen.
Hij is er niet meer.
- Ik *** niets.
- We gaan terug naar je moeder.
- Zijn die goed ?
- Fantastisch.
Ik zei toch dat je paranoïde was ? Nietwaar ?
Ja. Ik wil wat hebben.
Vooruit, ik zal je helikopters laten zien.
Die heb ik wel genoeg gezien vandaag,
bedankt.
Ik moest het pakketje voor Lois
nog klaarmaken.
Ik moest ook naar Sandy
om er kinine bij te stoppen.
Sandy zou 't me moeilijk maken.
Ik moest 't eten afmaken
en zorgen dat Lois weg kon.
- Wat is dit ?
- Ze is 'n lastpost.
- Wanneer kom je ?
- Over een uur.
- Blijf je slapen ?
- Nee, m'n broer is er.
Hou op. Stop. We praten straks wel. Dag.
- Hallo ?
- Ik ben 't Ben je klaar ?
Zeg dat Michael moet blijven roeren.
- Je moet blijven roeren.
- Doe ik toch.
- Je weet wat je moet doen ?
- Ja ja.
Geen "ja, ja", Lois ! Dit is belangrijk.
Zorg dat je niet thuis belt.
Begrepen ? Je moet buiten bellen.
Ik meen het !
Ik ben niet achterlijk.
Ik weet heus wel wat ik moet doen.
Doe 't nou maar gewoon !
Lastpost.
- Hé ! Doe 't gewoon !
- Oké.
Niet te geloven. Iedere vrouw in m'n leven.
- Wat zei hij ?
- Niets.
En wat deed ze toen ?
Na alles wat ik had gezegd ?
Na haar 'ja, ja" gezever ?
Ze belde vanuit 't huis.
Als ze meeluisterden, weten ze alles.
Dat er een pakketje weggaat,
de tijd en het vluchtnummer.
Eenmaal thuis, begon ik te koken.
Ik had nog een paar uur voor Lois' vlucht.
Ik vroeg Michael op het eten te letten.
De arme jongen had de hele dag
op helikopters en tomatensaus gelet.
Ik moest naar Sandy om 't spul
te mixen en daarna de jus doen.
Denk je dat je me even kan naaien
en dan weer weg kunt gaan ?
- Heb je iets beters te doen ?
- Dat moet je niet zeggen. Kom op.
- Ben je oké ?
- Ja.
Geloof je me ?
Geloof je me ?
- Is dat de laatste ?
- Ja.
Vuile leugenaar ! Ik haat je !
Hou op de hond van tafel te voeren...
van 't bord op de tafel. Hou op.
- Ik moet wel.
- Niet waar.
Ik moet naar huis.
Hoe bedoel je ?
We moeten dit aan je been vastmaken.
Dan moeten we weg.
Ik moet m'n hoed halen.
Vergeet die stomme hoed maar !
Hou je me voor de gek ?
Moet ik daarvoor naar Rockaway ?
Ik heb 'm nodig. Hij brengt geluk.
Ik vlieg nooit zonder.
Weet je wel waar we mee bezig zijn ?
Kan me niet schelen. Ik wil m'n hoed.
Ik vlieg niet zonder.
Ik had geen keus.
Ze moest en zou die hoed hebben.
Ik borg 't pakje op en reed haar naar huis.
Een hoed ?
Wat is dit ?
Politie ! Geen beweging !
Ik schiet je kop eraf ! Zet de auto rustig uit !
Ik dacht dat ik er geweest was,
maar 't waren echt agenten.
Alleen 'n agent praat zo.
Geen beweging.
Was het de maffia geweest,
dan had ik niets gehoord.
Dan was ik dood geweest.
Michael ! Doe de deur op slot !
De
Nasleep
Wanneer ben je voor 't laatst gearresteerd ?
Ik heb 't tegen jou.
Als je niets wilt zeggen, best.
Maakt mij geen zak uit.
Je krijgt vijfentwintig jaar.
's Kijken hoe goed je daarna bent.
Ik dacht dat de mannen in de helikopter...
met de Lufthansa-zaak te maken hadden.
Maar 't ging om de drugs.
Haal de advocaat.
Ze hielden me al een maand in de gaten.
Je kent de jongens. Al je vrienden zijn hier.
Als je niet wilt praten, zit je de hele nacht.
Elke aanklacht is goed
voor vijfentwintig jaar.
Vijfentwintig jaar, maat !
Ik ga je helemaal uitkleden.
Boodschappen gedaan, jongens ?
Gaan we een cake maken ?
Ga je een verdomde cake maken ?
Zit er nog iets goeds in ?
Is 't goed ?
Dag, sukkel.
Tot ziens in Attica.
Ik heb Jimmy gesproken. Hij bood geld aan.
Hij wil weten wat er gebeurt.
Hij wil je gewoon spreken.
Jimmy kan doodvallen !
Ik moet alles rechtzetten met Paulie,
anders ben ik dood.
Dan zit je hier beter.
Ze kunnen me hier ook vermoorden.
Ze zijn *** dat ik ze verklik.
Ze blijven al uit m'n buurt.
Ik ben hier dood. Ik moet weg hier.
Karen kreeg de borg van haar moeder
en ik mocht weg.
Ik dacht dat ik buiten meteen
zou worden vermoord.
Ik wist dat Paulie boos was
en hij is zo'n heethoofd.
Ik maakte me zorgen om Jimmy.
Als Paulie ontdekte dat hij
ook had meegedaan...
zou Jimmy nog voor mij worden vermoord.
Dit is het ergste.
Ik voelde me pas veilig toen ik thuis was.
Ik wilde lang genoeg in leven blijven
om 't spul verkopen...
dat ze niet hadden gevonden en te
verdwijnen totdat alles in orde was.
Waar is dat spul gebleven ?
Dat heb ik doorgespoeld.
Wat ?
Wat moest ik anders doen ?
Dat was 60.000 dollar waard !
Dat was alles wat we hadden !
Ze hadden 'n huiszoekingsbevel !
Dat was alles wat we hadden !
Waarom heb je dat gedaan ?
Ik moest wel !
Ze hadden het toch gevonden !
- Welnee !
- Dat zouden ze wel.
Ze zouden 't gevonden hebben !
Waarom heb je dat gedaan ?
- Ze zouden 't gevonden hebben.
- Waarom heb je dat gedaan ?
Oh, mijn God !
- Ik moest wel.
- Oh, mijn God !
Het spijt me heel erg, Paulie.
Ik weet niet wat zeggen.
Ik weet dat ik 't verpest heb.
Dat klopt, ja.
Maar nu gaat het weer.
Je kunt me vertrouwen.
Ik ben helemaal schoon.
Je hebt tegen me gelogen.
Je hebt me als 'n zak behandeld.
Alsof ik niets beteken.
Na wat je gezegd had
kon ik niet naar jou komen.
Ik schaamde me dood.
Ik schaam me nog steeds.
Maar ik kan nergens heen.
Jij bent de enige.
En ik heb je hulp echt nodig.
Neem dit.
En nu moet ik je laten gaan.
3200 dollar.
Dat kreeg ik.
3200 dollar voor een heel leven.
Niet eens genoeg voor een kist.
- We moeten weg.
- Ik wil niet vluchten.
Alles achterlaten en weggaan ?
Onderduiken ?
Dat wil ik niet.
Als we hier blijven, worden we afgemaakt.
Snap je dat ? We zijn dood.
Ze hebben gelijk. Jij hebt zoveel gebruikt
dat je paranoïde bent geworden.
Hoe is 't met hem ?
Dat gaat wel.
Hij is nu weer schoon.
Blij dat te horen.
- Wat hebben ze gevraagd ?
- Geen idee.
Ik heb zoveel andere dingen aan m'n hoofd.
Ik heb geen geld.
De meisjes kunnen de krant lezen.
Zeg 'm dat hij mij moet bellen.
Zo gauw jij 'm gesproken hebt,
moet hij me bellen. 't Is belangrijk.
Hij weet niet dat ik hier ben.
Hij lijkt wel gek.
- Hier. Hier heb je een paar duizend.
- Bedankt, Jimmy.
't Komt allemaal wel goed.
Ik heb heel mooie Dior jurken.
Wil je ze hebben ?
Waarom zoek je niet wat uit ?
- Voor m'n moeder.
- Om 't even.
Niet hier. In de winkel om de hoek.
Ze zijn gestolen, dus zijn ze om de hoek.
Ga maar, schat, tot ziens.
- Bedankt.
- Maak je geen zorgen.
- Ik zal 't proberen.
- En laat hem bellen.
Hierheen ?
Daar.
Die kant, op de hoek.
Daar.
Nee ! Vooruit ! Daar !
Nee, Jimmy ! Ik heb haast !
M'n moeder past op de kinderen !
Ik moet naar huis.
Ik kom nog wel terug !
Wat is er gebeurd ?
Niets.
- Wat is er gebeurd ?
- Ik werd ***.
Heb je de sleutels ?
Wat is er gebeurd ?
Ik was gewoon ***. 't Is oké.
Alles in orde ?
Niemand van de ploeg vertelt je
dat ze je gaan vermoorden.
Zo werkt het niet.
Er wordt geen ruzie gemaakt of gevloekt
zoals in de film.
Ze komen met een glimlach.
Ze komen als vrienden.
Je hebt ze je hele leven gekend.
Ze komen altijd op 'n moment
wanneer je ze 't hardst nodig hebt.
Ik had met Jimmy afgesproken
op een drukke plaats.
Ik was een kwartier te vroeg,
maar Jimmy was er al.
Hij zat bij het raam,
zodat hij alles in de gaten kon houden.
Hij wilde weten of ik was gevolgd.
Hij was nerveus. Hij had niets gegeten.
Alles leek heel normaal.
We zouden mijn zaak bespreken.
Maar Jimmy probeerde uit te vissen
of ik hem verlinkt had.
Ik heb je altijd gezegd dat je niets
per telefoon moet doen.
Snap je nu waarom ?
Maar 't komt wel goed.
Je maakt wel een kans.
Weet je nog dat we 't over dat joch
uit de stad hadden ?
Toen hij werd opgepakt,
heeft hij iedereen verlinkt.
Maar ik weet waar hij is.
Hij houdt zich schuil.
Begrijp je wat ik bedoel ?
Vind je het vervelend om dat
samen met Anthony op te knappen ?
Nee, geen probleem.
Dan hebben ze niets.
Jimmy had mij nog nooit gevraagd
iemand te vermoorden.
En nu moest ik naar Florida
met Anthony om toe te slaan.
Toen wist ik dat ik nooit meer levend
uit Florida terug zou zijn gekomen.
Waar jullie me ook heen sturen,
'k heb 't al eens gezegd...
't mag er niet koud zijn.
Je hebt niet veel keus.
Kom nou. Wie 't ook controleert...
ik wil gewoon niet in de kou zitten.
Hij heeft last van bronchitis, daarom.
Daar zullen we aan denken.
't Mag er niet koud zijn.
Mag ik iets vragen ?
Hoe zit 't met m'n ouders ?
Hoe bedoelt u ?
Kan ik die nog zien ? Kan ik met ze praten ?
Mag ik contact met ze blijven houden ?
Nee.
Wacht even.
Dus als er iets met ze gebeurt...
als ze ziek worden,
dan kan ik niet naar ze toe ?
Misschien kunnen we wel wat doen
als ze ziek zijn.
Als er speciale omstandigheden zijn...
Ik kan dit niet doen, Henry.
Ik kan m'n ouders niet verlaten.
Ik heb 't je al gezegd.
Ik doe dit alleen
als jij en de kinderen met me meekomen.
Ik kan dit niet zonder jou.
Doe maar, maar... dat is 't.
- U hebt Henry nodig, niet mij, hé ?
- Inderdaad.
't Maakt niet uit of je gaat of niet.
Als hij er een betere getuige door wordt,
wil ik u erbij hebben.
Ze willen mij niet.
Henry wordt beschermd.
Ze krijgen hem niet.
Ze kunnen 'm enkel raken
via u of uw kinderen.
Als hij meedoet, bent u in gevaar.
- Maar ik weet niets.
- Doe me een lol...
hou je niet van de domme.
Ik heb de banden gehoord.
Je had 't over cocaïne
Je hebt veel met Henry getelefoneerd.
't Doet er niet toe. Of hij nu de bak ingaat...
of eruit blijft, ze vermoorden hem toch.
Dat weten jullie allebei.
Hoe zit 't met de kinderen en de school ?
Wat gebeurt er ?
Ga voor echte boeven naar Wall Street.
Wie je dit verkocht heeft
had gevoel voor humor.
't Komt erop neer dat wij jullie enige kans
zijn.
We houden jullie in leven, hem in leven,
en uit de gevangenis.
Vanmorgen hebt u de jury verteld
over uw achtergrond.
Verdwijnen was makkelijk.
't Huis was van m'n schoonmoeder.
De auto's van Karen.
M'n papieren waren allemaal vals.
Ik stemde nooit en betaalde geen belasting.
Alleen m'n geboortecertificaat
en 't arrestatiebevel klopten.
- Is hij vandaag hier aanwezig ?
- Ja.
Zou u hem kunnen aanwijzen ?
De heer Hill heeft de gedaagde
James Conway geïdentificeerd
Kent u Paul Cicero ook ?
- Is hij hier ook aanwezig ?
- Ja.
Kunt u hem voor ons aanwijzen ?
De heer Hill heeft de gedaagde
Paul Cicero geïdentificeerd
Ik heb hier een document...
't Moeilijkste was afscheid te nemen
van de levensstijl.
Ik hield er nog steeds van.
We werden als filmsterren behandeld.
We hadden alles.
Onze vrouwen, moeders, kinderen,
iedereen genoot ervan.
Ik had zakken voljuwelen
in de keuken verstopt.
Coke naast mijn bed.
Ze worden ratten genoemd
omdat ze alles doen om te overleven.
- Protest !
- Protest toegewezen.
- Daar weet ik niets van.
- Daar weet u alles van !
Als ik wat wilde hoefde ik maar te bellen.
Gratis auto's.
Schuilplaatsen in de hele stad.
20.000 dollar winnen in 'n weekend...
je winst er binnen een week doorjagen
of je schulden afbetalen.
't Deed er niet toe.
't Betekende niets.
Als ik blut was, ging ik weer stelen.
We deden alles.
We kochten agenten,
advocaten en rechters om.
Iedereen hield z'n hand op.
Je kon alles nemen.
En nu is het afgelopen.
En dat is het moeilijkste.
Nu is alles anders.
Geen actie meer. Ik moet
net als iedereen op m'n beurt wachten.
't Eten is ook niets.
Ik vroeg spaghetti met marinara...
en ik kreeg meelballen met ketchup.
Ik stel niets meer voor.
Ik ga verder als doetje door 't leven.
Henry Hill wordt nog steeds beschermd.
In 1987 werd hij opgepakt in Seattle,
voor drugssamenzwering
hij kreeg vijf jaar voorwaardelijk.
Sinds 1987 is hij clean.
In 1989 scheidden Henry en Karen Hill
na 25 jaar huwelijk.
Paul Cicero stierf in 1988
in de staatsgevangenis in Fort Worth.
Hij was 73.
Jimmy Conway zit op 't moment
wegens moord levenslang
in een New Yorkse Staatsgevangenis.
Hij komt pas voorwaardelijk vrij
in 2004, hij is dan 78 jaar oud.
Nederlandse ondertiteling bewerkt door : Novakane