Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mrs. Larson ?
het is, uh...
het zal niet lang meer duren, Mrs. Larson.
heeft hij veel pijn ?
Nee. Nee, nee. uw man zal geen pijn meer
lijden ***.
hij is erg verdooft.
oké. Ik denk dat ik kleine
Hal nu maar binnen laat.
Nee. Nee, nee. Ik denk dat dat
niet zo'n goed idee is.
met al die pijnstillers, uh...
de dominee is niet zich zelf nou.
hallo, ik vind dat mijn zoon het recht heeft om
afscheid te nemen van zijn vader.
ik bedoel, die man betekent alles
voor hem.
je moet het zelf maar weten.
zuster ?
ja, dominee Larson ?
- heeft u die cowboy gezien ?
- die cowboy ?
die cowboy die mij een stuiver
heeft gegeven in Pudding Town ?
oké. ik denk dat het tijd is
om de morfine lager te zetten.
dominee Larson, uw zoon is hier.
oké, goed. stuur hem maar naar binnen.
dames ? kunnen we even alleen zijn.
pap ?
ik ben het, pap. Hal.
Oh.
ik ben blij dat je er bent, jochie.
ik heb een paar dingen tegen je te zeggen.
ten eerste, wil ik dat je belooft
dat wat je ook doet in je leven,
je nooit genoegen neemt met het gemiddelde.
ja, meneer.
ten tweede, neem geen genoegen
met een gewoon huwelijk.
Huh ?
doe niet wat ik deed.
ik ben getrouwd uit liefde, en je moeder
Betty was een nachtmerrie
maar, vader, mama's naam is marien.
luister naar me. ik geef je een goud advies.
en ten derde, vind voor je zelf...
een klassieke schoonheid...
met een perfect omhulsel... en grote tieten.
dat zal je in een goed licht zetten
bij de heer. het zit hier allemaal.
ja, meneer.
hete jonge vrouwen, daar gaat het allemaal om.
heet... jong... vrouw.
ik zal zorgen dat je trots op me kunt zijn, Papa.
lul, kan je me hier niet horen ?
ik wil niks met je te maken hebben,
jij stom varken.
je had me bij "ga weg".
- hoe gaat het, Mauricio ?
- Hoi, Hal.
- hoe is het publiek vanavond ?
- goed. ik heb er een paar beet.
- zal ik iets te drinken voor je halen ?
- daar zeg ik geen nee tegen.
twee bier.
- twee bier ?
- twee bier.
ik had nier verwacht je hier te zien.
waar is je nieuwe vriendin Loni ?
- Lindy.
- Lindy.
- zij is, uh...
- alsjeblieft
ik heb haar niet vertelt dat ik
vanavond uit ging.
waarom niet ? alles goed tussen jullie ?
ja, een beetje te goed,
als je weet wat ik bedoel.
- wat betekent dat ?
- in bed gaat het te snel.
Jee, het spijt me dat te horen.
waarom dumpt ze jou ?
- doet ze niet. Ik dump haar.
- jij dumpt Loni ?
- Lindy.
- Wat, ben je gek ? Lindy is bloed mooi.
aan de buitenkant, maar als je haar beter
leert kennen, dan is het een heel ander verhaal.
ja ? hoe gaat dat dan ?
we zitten, weet je wel, en ze heeft haar
blote... voeten op de bank,
toen ik zag dat haar teen, een halve
centimeter groter is als haar grote teen.
- dat is het ? je maakt het daarom uit ?
- Hé, ik heb dat circus niet nodig.
kan ze haar teen niet bij laten slijpen
of zo ?
wat, dan ga ik uit met een klompje ?
ik begin te denken dat we vervloekt zijn.
- spreek voor je zelf, mijn vriend.
- wat, heb je die promotie gekregen ?
dat *** ik morgen, maar raar eens
wie er nou officieel met Jill uit gat.
Jill ? je buurvrouw Jill ?
je gaat uit met Jill, je buurvrouw ?
en ze haat me niet eens.
ga weg !
je bent de gelukkigste man op deze planeet.
dus wat doe je hier ?
ze werkt tot 11. ik kan beter gaan.
ik probeer haar onderweg op te vangen,
om te kijken of ze iets met me wil drinken.
als ik je goed ken, is dat niet alles
wat ze gaat krijgen'.
ik zie je later.
- ik zei nee.
- Nee ? waarom niet ?
ik wil niks met je drinken. ik wil naar
huis. is dat zo moeilijk te begrijpen ?
- wat is er aan de hand ? ben je boos ?
- Nee, ik ben niet boos. ik ben alleen...
ga door, zeg het. Weet je wat ?
wat er ook is, we komen er wel uit.
Hal, ik voel me niet aangetrokken door jou.
nou en ? denk je dat iedereen die met elkaar uit
gaat zich tot elkaar aangetrokken voelen, word wakker
ze zijn tot elkaar aangetrokken in het begin.
Oh, kom op. dat klinkt als een hoop
nonsens.
misschien is er voor een paar mensen
een vonk in het begin,
maar voor de meeste, gebeurt de aantrekking veel
later pas. Whoa !
wat ? dat is het ?
dit was het, we maken het uit ?
we zijn nooit samen geweest.
we zijn maar een keer uit geweest.
kom op. Hé, laten we vijf dagen bij elkaar blijven.
dat is alles wat ik nodig heb.
- waarom heb je vijf dagen nodig ?
- morgen krijg ik eindelijk mijn promotie.
dan komen er feestjes, etentjes,
het is, dat. ik heb je nou nodig.
Hal, je krijgt het zo druk,
je zult niet eens aan me denken.
hoe kan ik niet aan je denken ?
je woont recht tegenover mij.
ik weet het niet, Hal. misschien...
misschien moet je er aan denken om te verhuizen.
Hal, we hebben een beslissing genomen.
ja ! het zou tijd worden, Dave.
we hebben besloten om in de boot van Merrill
te stappen.
ze is een bewezen feit. een grote producer.
- het spijt mij, man.
- Nee, het is...
de boot is een bewezen feit.
wat ga je nou doen ?
- Hal, het spijt mij.
- ja, dank je.
- jij zou het moeten krijgen. je verdiende het.
- Nee, dat deed ik niet.
ik heb ze niet een positie gebracht,dat ze me
een promotie moesten geven of dat ze me kwijt waren.
het is een goede les.
maak je zelf onvervangbaar, dat is het punt.
en om de dingen nog erger te maken,
Jill heeft me gedumpt vannacht
jou gedumpt ? moet je niet eerst met elkaar
uit gaan om gedumpt te worden ?
- wat bedoel je daar mee ?
- nou, dat het meer een...
maar goed, waarom vind je het zo erg ?
Jill was niet goed voor jou en dat weet je.
hoe kan je dat zeggen ? ze was perfect.
wanneer ga je het begrijpen ?
het zijn alleen maar goed gevormde moleculen
en trouwens, haar tieten waren niet eens echt.
nou ik kon er in knijpen.
dat is echt genoeg voor mij.
Hal, ik snap niet hoe een jongen
die zo aardig, loyaal en goedgevig is als jij
zo'n grote fout kan hebben.
waar heb je het over ?
ik heb nooit bemerkt bij jou dat meisjes
oppikken om hun uiterlijk niet de juiste manier zou zijn ?
moet ik me verontschuldigen voor mijn
hoge eisen ?
hoge eisen ? in de vijf jaren dat ik je ken,
elke vrouw...
ik moet zeggen meisje -waar je achteraan hebt
gezeten, lag ver buiten je bereik
- wat moet dat betekenen ?
- ze bedoelt er niks mee.
ze zegt alleen maar
je bent niet zo knap.
Oh !ik dacht dat ze iets echts insinueerde.
Nee.
Hé, jij bent het. jij bent die tv ster.
- ja, Tony Robbins. Leuk je te ontmoeten.
- ja ! Oh, man !
Wow ! jij geeft advies,
aan hoe noem je die ?
- President Clinton ? Mandela ?
- Nee, nee, nee.
- Gorbachev ?
- Nee, nee. Pamela Anderson.
juist ? ja ! geef me nog een hand.
Wow ! Man, voel die handschoenen eens !
het is alsof je een tros bananen vasthoud.
en die handen. hoe groot zijn ze ?
- maat 16, jongen.
- grote goden.
- dus jij moet het wel goed doen bij de vrouwen.
- eentje maar.
- echt ?
- ja.
ze klinkt heet !
- ze is een wonderlijke vrouw.
- denk ik.
- wat doe je in mijn stad ?
- we doen een seminar hier.
ik help mensen om de uitdagingen in het leven
aan te gaan met meer respect en lef.
dat is mijn manier, het is de lef. ik probeer om...
een ogenblikje. Buddy, wacht even.
de lift is net gestopt. Dat is vreemd.
- ja, man. Dus wat doen we... ?
- wacht even.
- gaat het ? het gaat wel.
- jij in orde ?
ja, ja. ik voel me alleen licht in mijn hoofd.
toen dumpte ze mijn. Zonder zelfs
een afscheidskus.
- een afscheidskus ?
- je weet wel, een laatste...
om de pijn te verzachten. de aardige
willen dat soms nog wel geven.
het klinkt als of je een paar vreemde
relaties hebt gehad.
Ja. Kijk, het probleem is dat ik nogal kieskeurig ben.
- wat bedoel je, "kieskeurig" ?
- nou, bijvoorbeeld, ik heb ze graag heel jong.
zo als, heb je Paulina ooit wel eens gezien
in de eerste uitgave van Sports Illustrated ?
- je zoekt dus een jonge uitgave van Paulina ?
- dat gezicht, maar met betere koplampen.
weet je dat haar haar de laatste tijd
een beetje dof is ?
Heidi Klum's uitstraling is ook goed.
en haar gebit.
of dat Britney Spears meisje.
ze heeft geweldige tieten.
maar ze is iets te gespierd
eigenlijk, weet je wat ? haar kont is wel goed,
als die iets steviger was geweest.
zoals Michelle Pfeiffer
toen ze in Grease 2 speelde.
maar ze moet wel iets smaller zijn
dan Michelle.
zoals Rebecca Romijn-Stamos,
voor dat ze.
maar niet zo mager. iets steviger,
zoals Heidi, maar zonder dat accent.
je weet wel die accenten van: yah-yah-yah-yah.
die worden gauw oud. Weet je wat ik bedoel.
zo iemand als dat.
denk je niet dat je een beetje oppervlakkig
naar de vrouwen kijkt ?
nou, nee. Ik bedoel, weet je,
ik wil ook dat ze van cultuur houd en zo.
oké, een voorbeeld.
welke heb je liever, een vriendin die een borst mist
of een die haar halve brein mist ?
Ooh, gevoelig. dat is een gevoelige.
hoe is de overgebleven borst ? is hij groot ?
- hoe is jou relatie met je ouders ?
- Goed. Ik bedoel, mijn moeder is geweldig.
ze golft elke dag.
eigenlijk kan ik mijn vader niet meer herinneren.
hij is overleden toen ik negen was, dus...
als je negen was, moet je je toch nog een
heleboel herinneren.
ja, maar dat doe ik niet.
mijn moeder denkt dat ik misschien een
beetje getraumatiseerd ben door het hele gebeuren.
maar goed, alles wat ik mij herinner, is dat hij geweldig was.
hij was een goede man,
en ik hield echt van hem, maar...
het spijt mij dat je hem kwijt bent.
hé, luister, ik weet dat je een goed hart hebt.
je bent alleen gefixeerd op hoe buitenkant van de
mensen eruit ziet.
- Hal Larson, ik zal je een groot plezier doen.
- echt ?
dit is hoe ik werk. Vanaf dit moment,
wanneer je iemand ontmoet in de toekomst,
zal je alleen zien wat er aan de
binnenkant zit van hun.
daar zul je dus ook op reageren, omdat daar,
mijn vriend, de echte schoonheid ligt.
oké, Tony, ik denk dat
je een beetje cabine koorts krijgt.
wacht even. wat als ik je vertel dat
door dat ik dit doe,
je je mooiste vrouw van de wereld kan hebben en
dat zij jou ook wil ?
- is dit wat je doet in die seminars ?
- Nee, nee, dit is zeer speciaal.
dit is alleen tussen jou en mij.
ga eens staan en dan laat ik je zien wat je moet doen.
je hebt een patroon met het kijken naar vrouwen
en het beoordelen van hun uiterlijk.
we moeten dat patroon gaan verbreken.
dus, is er een tijd geweest,
dat je extra oppervlakkig was bij een vrouw,
wanneer je vond dat je veel beter dan haar was ?
- altijd.
- altijd.
is er een specifieke tijd
dat je echt oppervlakkig was ?
- Oh, ja, ik heb er een.
- denk daar aan.
duivels, kom eruit !
- wat ben je in Gods naam aan het doen met
je bananen handen ? - hou even vol.
- we moeten je zenuwenstelsel door elkaar schudden.
- Oh, ja. het spijt mij.
het is niet alleen het er over praten. Dit is wat
ik wil dat je doet. Ontspan je voor een moment.
- ik doe dat niet nog een keer.
- ik meende dat niet van die "bananen handen".
sluit je ogen. en ontspan. en ik wil dat je denkt
dat je op een strand bent.
het is een warme dag
en de zon gaat net onder.
en je kijkt in de ogen van een vrouw,
en je voelt haar hart.
je ziet haar ziel.
je voelt haar geest.
dat is het. dat is het.
geweldig. Geweldig.
Taxi !
Oh.
het spijt mij. ik... ik dacht dat...
Nee, het is mijn fout. ik zag je niet.
dit is jou taxi. Ik pak de volgende taxi wel.
- oké.
- goed.
kijk, ik ben net... ik ben net
over van de oost kant.
- wil je delen, of... ?
- ja !
ja, laten we deze nemen.
geweldig. Enorm bedankt.
- waarheen ?
- oost kant Plaza voor mij, alsjeblieft
voor mij ook.
- wat ?
- Oh. Huh ? Sorry. ik ben...
ik bedoel, ja, je bent... je bent echt aardig.
ja, goed. Jeetje,
is iedereen hier in de stad zo vleierig ?
ik dacht dat je niet van hier was.
waar kom je vandaan ?
- Boston.
- Bean Town.
The musical fruit.
hoe meer je eet, hoe meer je... toetert.
ben je hier voor een film of zo ?
- een film ?
- ik bedoel, je moet wel een model zijn niet ?
mijn groot moeder is ziek, dus heb ik
een jaar van school vrij genomen om haar te helpen.
Oh. groot moeder helpen. Cool.
- bedankt.
- ja.
doei.
leuk om weer eens bij te praten.
luister, um... ik weet dat je waarschijnlijk
denkt dat ik een of andere gek ben, maar, um...
wat ?
terwijl je hier in de stad bent,
ik bedoel, je weet wel...
als je ooit even weg wilt bij je
oude zieke grootmoeder,
je weet wel, kunnen we...
- natuurlijk. ik bedoel...
- echt ?
maak je een grapje ? ja ! dat is...
ik zou het echt graag willen, als...
oké, ja. Ik zou je nummer moeten hebben, dan.
Nee, nee. ik neem de jouwe wel, omdat het...
- met mijn geluk, verlies je de mijne, dus...
- Oh. ik snap het.
erg grappig. je hebt me beet.
dat was... Nee, dat was goed.
je kon ook gewoon nee zeggen,
maar je moest even verder gaan. dat was hard.
- ik heb dit niet nodig.
- Uh...
wat ?
- ik... ik wil je nummer echt.
- Oh, het spijt mij !
ik weet niet wat... dat was dom.
ik was iets aan het zeggen...
ik dacht dat je bedoelde... Iaat maar. ja. ja.
hier is mijn telefoonnummer,
en hier is mijn email.
- Email. dat is...
- ja. Dat is leuk.
- Hallo ?
- ga je aan kleden. we gaan uit.
die Robbins vent gaf je gratis therapie
terwijl je vast zat in de lift ?
ja. en toen - bekijk dit even...
hij heeft iets gedaan met mij
waardoor ik beter scoor bij de meisjes.
toen dacht ik dat het een grapje was.
maar vanmiddag, de eerste mooie
vrouw die ik zag, viel voor mij.
- kan toeval zijn.
- ja, maar nee. dit was anders.
het was alsof ze gek op me werd
ik denk dat door met hem te praten ik meer
zekerheid heb gekregen, ik voel me ook zekerder.
***. kijk wie daar is.
wat is er aan de hand ?
heb jij een probleem met Walt ?
- dat heb je niet ?
- Nee. waarom zou ik ?
- word je er niet soms ziek van ?
- ziek van wat ?
dat hele "ik loop op alle vloeren dus ik
bezit de wereld"-ding.
plus al dat nep zelf afgekraakt onzin.
Jeetje... geef die jongen een kans !
hij heeft een open rug !
- hij speelt alleen de hand die gedeeld is.
- ja. daar komt hij.
- daar zijn een paar riemgaten die ik herken.
- Hé, Walt. hoe gaat het' ?
zie ik er uit of ik iets te klagen heb ?
niet als je het niet erg vind
om eelt knobbels op je knokkels te hebben.
ik moet naar de w.c.
- Hé, man, goed om je te zien.
- Leuk om jou te zien.
- hoe gaat het er mee ?
- goed.
dat zijn een paar ***'s die ik herken.
hoe gaat het ermee, Deb ?
oké, slimme jongen, wat gaat het worden ?
- wat dacht je van een fles Dom voor mijn maatje ?
- nog een ? oké, je krijgt het.
- en laat ze maar komen.
- wat is de gelegenheid ?
- Lees je het zaken gedeelte niet ?
- wat heb ik gemist ?
- ik heb mijn bedrijf verkocht aan Microsoft.
- ja ? en je hebt schoon gemaakt ?
nou als ik een kont had dan maakte ik hem schoon
met hondertjes.
oké ! gefeliciteerd !
ik ben nu officieel gepensioneerd en op jacht.
- Hé, Walt.
- Hé, Sally.
ik heb een riem. wil je me
mee nemen voor een wandeling ?
kom op, jongen.
ik zie je later.
Hi.
Hi.
- Hal.
- ik ben Bella.
- en, wat is er ?
- niks.
- mijn vrienden staan allemaal op de dansvloer.
- ja ?
- hoe komt het dat je ze er niet van langs geeft ?
- ze er van langs geeft !
zijn het je kamer genoten, of... ?
nee, we werken samen
bij de Foundation Fighting Blindness.
- Cool. ik heb een dove jongen gekend
- wil je dansen ?
- ja !
oké.
wat in Gods naam is holy... ?
- heb je hulp nodig ?
- wat ? kom op !
Hal ?
het is tien uur. we moeten gaan.
- waar heb je het over ?
- Hal, we moeten gaan... dat ene doen.
- weet je wel, bij de plaats.
- wat voor ene ?
Hé, sorry, dames.
ik moet je danspartner even stelen.
- wat ben je aan het doen ?
- ik ben je aan het redden.
- van wat ?
- van wat ?
van een stampende buffalo,
dat is van wat !
kom bij ons. Ik ga na die roodharige.
jij kan kiezen uit die andere twee.
je bedoelt jij krijgt die hyena, en ik kan kiezen tussen
de hippoen de giraffe ?
doe niet zo geïntimideerd man. ze bijten niet.
laten we gaan !ik ga daar naar achteren.
Hé... ga er voor.
Hé, Jill.
Mauricio, het is Hal. pak eens op.
kijk, man, ik weet niet wat er met je aan
de hand was vannacht.
eerst wilde je niet dansen met de hete meiden,
en toen we naar de IHOP gingen, en die hete meiden
nog heter waren, verdween jij !
Oh, mijn...
ik moet je terug bellen. iets komt er tussen.
maak je een parachute ?
- excuseer me ?
- ze zijn een beetje groot, of niet ?
Oh, ik snap het. je hebt het zeil van je boot
afgescheurd niet ?
Sorry. Het lijkt zo grappig om iemand als jij
een paar oude vrouwen kleren te zien vasthouden.
iemand als ik ?
ja. je weet wel, iemand zo fit.
je bent een jan lul.
Miss, alsjeblieft het spijt mij.
ik wilde je niet beledigen.
Hé, klootzak, waarom verdubbel je niet je dosis
en laat je me met rust ?
Whoa, whoa. laten we opnieuw beginnen.
kijk, dat was echt dom van me.
je was het waarschijnlijk voor iemand heel bekent
aan het kopen, en die heb ik nu beledigt.
hoe je het ook opgevat hebt, ik wil dat je weet
dat ik je niet kwaad wilde maken.
ik wilde je ontmoeten, en ik denk...
ik denk dat ik niet altijd erg gladjes overkom.
Iaat mij het goed maken met je.
excuseer mij, Miss. Is alles in orde ?
dus, um... wat doe je voor de kost
Rosemary ?
ik ben vrijwilligers werk aan het doen in het
ziekenhuis op dit moment,
omdat ik aan het wachten ben op dit...
mijn oproep.
oproep ? Wat, zit jij in het leger ?
- vredes korps.
- vredes korps. Wow.
dat is erg... onbaatzuchtig van jou.
"onbaatzuchtig" ? dat is geen woord.
Oh ! je bedoelt onzelfzuchtig, niet ?
- ja. dat is het.
- oké. klaar om te bestellen ?
ja. Um...
kan ik een dubbele pizza burger, friet met kaas en een
grote chocolade milkshake krijgen ?
goed gedaan. Ik wil precies het zelfde.
je krijgt het.
ik ben onder de indruk. Het is mooi om een meisje
normaal menu te zien bestellen.
ik haat het als ik jullie meisjes een glas water en
een cracker zie bestellen.
het verknalt het hele punt van uit gaan.
dat is eigenlijk wat ik zou moeten bestellen.
maar, ik weet het niet, wat ik ook eet,
mijn gewicht schijnt altijd het zelfde te blijven.
dus denk ik, wat maakt het uit ?
ik eet gewoon wat ik wil.
en in totaal. als je er niet mee weg komt,
dan ga je er maar mee door.
- wees niet zo'n wijsneus.
- wat ben jij... ? wat ?
Nee, ik zeg alleen maar.
dat ik mee leef met die mensen die de calorieën tellen.
dat is geen manier van leven.
ja. Maar daardoor zijn ze wel een stuk
smaller als dat ik ben.
ben je gek geworden ?
wat weeg je ? 55 kg, 60 kg ?
over welke kant van mijn kont heb je het ?
oké.
idioot !idioot !
geloof me, wat je ook aan het doen bent',
het werkt. het werkt.
ga door.
Oh, mijn God ! gaat het ?
Oeps.
- niet bewegen. Is je rug in orde ?
- ja.
- gaat het goed met haar ?
ja. je moet eens een paar goede stoelen
hier neerzetten, man
waar is dit van gemaakt, eigenlijk ?
staal.
ja ? nou je kunt...
de gelaste beter in de hoek neer zetten !
- goed.
- Rosemary, weet je zeker dat je in orde bent ?
ja. Ik schaam me een beetje maar...
het is eerder gebeurt, het zal nog wel eens gebeuren.
Oh, man. ik...
schaam je niet.
luister, ik beklaag het. iedereen beklaagt het.
het lijkt er op dat we te laat zijn.
het eten is waarschijnlijk al weg.
- kan je hier even wachten ?
- Hal, laat het maar gaan.
Nee. Nee.
Hal.
jullie zijn zo grappig, om mij uit te lachen omdat ik
een beetje gezet ben, niet ?
- nee, ik lachte je niet uit. ik was...
- doe mij een plezier. Kijk eens naar het raam.
zie je die kleine schoonheid daar ?
je ziet dat kleine nummer ? ze hoort bij mij.
als je alle vrouwen bij elkaar neemt waar jullie twee met uit zijn geweest,
dan nog heb je er niet zo een als zij
- dat ontkennen we ook niet.
- Nee.
goed zo. Lach mij maar uit, jongens.
en vanavond, wanneer je met je kussen
kroelt, denk er dan aan, dat ik bij haar ben.
oké ? dat is het.
wat is er gebeurt ?
laten we zeggen dat de score is
Hal twee, mallrats nul.
Iaat me je naar je wagen brengen.
- nou, bedankt voor de lunch, Hal.
- graag gedaan, Rosie.
- mijn moeder noemt me Rosie.
- echt ?
ja.
jongeman, kan ik je in maken voor een frietje
en een halve hamburger ?
er is veel over want de kleine vent
kon het niet allemaal op.
- Hé, hé.
- ***.
- dat was aardig van jou.
- je bent ook oké in mijn boek, Hal.
- mag ik je nummer hebben ?
- wat voor een nummer ?
je PIN nummer. Ik wil je geld !
je telefoon nummer. wat denk je dan ?
waarom ?
je weet wel, om... uit te gaan. misschien morgen.
Uh...
nou, ja.
ik bedoel, natuurlijk. het staat in het boek
onder Rosemary Shanahan.
- ik kan het opschrijven voor je. het is S-h-a...
- nee, dat onthoud ik wel.
- mijn baas heet Steve Shanahan.
- dat is mijn vaders naam.
toch niet JPS Steve Shanahan ?
Ja. Ja.
jou vader is mijn baas. ik bedoel,
niet mijn baas, maar mijn baas zijn baas.
ik bedoel, ik ken hem niet,
maar ik zie hem op kantoor.
nou, dan vergeet je mijn naam niet.
- Hal ?
- ja ?
als ik niks meer van je ***...
dan ben ik hier nog steeds heel dankbaar voor.
idioot !
weet je zeker dat je niet nog een broodje wil ?
ja, ja. ik probeer om een paar calorieën
kwijt te raken.
- sinds wanneer let jij op je gewicht ?
- doe ik ook niet, maar...
ik ben een beetje nerveus,
voor het meisje wat straks komt.
- ze is geweldig.
- Uh-huh ?
zo als die gene op de dansvloer ?
zelfs beter, maatje. Ik moet je zeggen,
het is bijna niet te geloven.
ze is grappig, ze is slim,
ze leert kinderen die ziek zijn zelf vertouwen te...
je zou nooit geloven dat een meisje die zo mooi is ook zo'n
goeie persoonlijkheid kon hebben.
- het lelijke eendjes syndroom.
- wat ?
ze was waarschijnlijk niet mooi tot ze op de hoge school terecht kwam. die persoonlijkheid is gevormd door noodzaak
The personal
weet je wat ? ik denk dat je gelijk hebt.
ze is veel te mooi om zo aardig te zijn.
soms zijn ze zo lang lelijk dat,
wanneer ze mooi worden, ze het niet weten.
het zich zelf lelijk vinden zit er dan zo ingeworteld
dat is een goede vangst.
- Hé !
- Hé !
ik heb je gezocht.
Oh, ***. Oh, het is Lindy. het meisje met die teen.
- Hé.
- hoe gaat het ?
goed. heb je mijn bericht gehad ?
Nee, nee. mijn telefoon
werkt niet echt goed. heb je gebeld ?
- ik heb kaartjes voor de Beatles reünie.
- de Beatles ?
ja. niet de echte Beatles,
maar Paul, George en Ringo zullen er zijn.
maar Eric Clapton valt in voor John.
het is alleen voor uitgenodigden.
- voor ongeveer maar 70 mensen, hoog uit.
- Oh, man.
- dus doe je mee ?
- Uh...
Nee. ben geen Clapton fan.
ik denk dat ik pas.
oké. nou ik zie je nog wel.
- ja, ja.
- doei, Lindy.
- heb je die teen gezien ?
- Mauricio, ik moet je vertellen, je hebt dingen.
- Iaat me er niet over beginnen.
- Oh, mijn God. daar is ze.
daar is Rosemary.
- waar ?
- nou daar.
- nou waar ?
- rechtdoor. aan de overkant van het veld.
- is ze achter die rhino ?
- ze is daar !
Mauricio, ik wil dat je iemand ontmoet.
dit is Rosemary Shanahan.
Rosemary, Mauricio Wilson.
Hi. Leuk je te ontmoeten.
halleluja. ik bedoel, uh... hi.
- is dat een leden alleen jas ?
- ja. ja, dat is het.
dus, wat ben jij, het laatste lid ?
Oh, man.
- een-nul Rosemary.
excuseer mij voor een momentje. Hallo ?
Oh, hoi, Mam. ja, wacht even.
- willen jullie mij even excuseren ?
- wil je iets van de snack bar ?
ja, haal voor mij maar een biertje
en nachos met alles er op en aan.
komt in orde.
- is het geen snoepje ?
- ze is de hele snoeppot, Hal.
- dat heb ik je toch vertelt.
- ja, dat heb je. en toch was ik niet voorbereid.
- zo, wat ga je doen ?
- ik weet het niet. ik hou van de renbaan.
Ah, dus ze is een gokker.
ja, nou, alleen de honden.
ik haat de paarden. daar hebben te veel mensen
zich mee bemoeit, snap je ?
je kan mensen niet vertouwen als je een
eerlijke wedstrijd wilt.
- en jij ? gok jij ?
- Nee, niet echt.
ik wed wel eens op prof voetbal, maar alleen om de
wedstrijden dan wat spannender te maken.
- het maakt me niet echt uit of ik win.
- Huh.
- dat boek heb ik nog nooit gelezen.
- welk boek ?
"dingen die gezegd worden door verliezers".
Hé, waarom vergeten we de rennen niet,
dan zal ik je voorstellen aan een paar goede vrienden van mij.
- ja ?
- ja.
- goed.
- wat zeg je ?
- ik zei oké.
- je zei oké ?
Hoi, jongens. ik wil dat jullie kennis maken met een goede vriend van mij.
deze jongen hier is Hal. en hij is echt leuk.
Hoi.
hoe gaat het met je ? leuk om je te zien.
Hé. Wow. Oh, mijn God. kijk naar dat gezicht.
ze zou Keebler reclames moeten maken.
je bent het schattigste wat ik ooit gezien heb.
- wat is jou naam, schoonheid ?
- Cadence.
Cadence. dat is een mooie naam.
weet je, mijn oom's naam is Cadence.
ik heb nieuws voor jou, Cadence.
ik zet je niet neer voor dat de
koeien thuis komen.
zet haar neer.
de koe is thuis gekomen.
wat doet hij hier ?
dit zijn geen visite uren.
Oh, zuster Peeler, we komen alleen langs om hallo te zeggen tegen de kinderen.
prima. inpakken.
en zorg dat deze patiënten terug
liggen in hun bed.
- zullen we weg gaan ?
- maak je niet druk om zuster zuur gezicht.
zuur gezicht.
Hé ! ik heb een idee. willen de jongens
het kus spelletje spelen ?
- ja ?
- wil je dat ik een fles haal ?
zo spelen we het. wil je de lippenstift halen ?
- Lippenstift halen.
- ja, oké.
wat we nu doen is, we doen de lippenstift op...
en dan moet de kusser net zo veel kussen tot de lippenstift eraf is.
Cool !ik wil eerst.
- dan ga ik als laatste.
- Jesse.
- Hé, hebben ze niks nodig dat ik kan halen ?
- ze hebben niks nodig dat je kan halen.
dat dacht ik ook niet.
jullie lijken niet eens ziek.
jullie zijn gewoon een paar nepperts
net als mijn oom Cadence.
ik wed dat je alleen hier bent om niet naar school
te hoeven. heb ik gelijk ?
- ja.
- geef mij eens wat van die lippenstift.
je was geweldig daar binnen.
dat was jij ook. je bent zo verbazend.
in ben serieus. een hoop mensen worden echt misselijk
in zo'n situatie...
- Rosemary ? ben jij dat ?
- Dr. Sayed !hoe gaat het ?
- goed. wie is dit ?
- dit is mijn vriend Hal.
- Leuk met je kennis te maken.
- wees aardig tegen haar. ze is een goed meisje.
- oké.
- dag, Rosemary.
dat is wat deze kinderen nodig hebben...
een vreemde die niet *** is om bij ze te zijn en
om met ze te spelen.
- dat is het wat ze zelfvertrouwen geeft.
- waarom zou iemand *** voor ze moeten zijn ?
je bent echt aanbiddelijk.
weet je dat ?
kom op.
- dit is een leuke straat waar jij woont.
- ja, dit is mijn straat.
- wil je boven komen ?
- ja. maar ik denk dat ik dat niet moet doen.
Waarom niet ? het is negen uur.
- ik weet het. ik denk allen dat het geen goed idee is.
- Oh, nee. heb ik iets gedaan ?
Nee. jij bent echt leuk geweest
- Hoi, Hal.
- Oh, hé, Jill.
- Rosemary, dit is mijn buurvrouw Jill.
- Hoi. Leuk...
- Sorry.
- Leuk je te zien.
ook leuk om jou te zien, Jill.
ik moet gaan ik heb afgesproken met een paar vrienden,
ik zie jullie later.
- dag.
- dag.
kom op.
- Nee.
- wat ?
ik dacht dat we een leuke tijd hadden.
hadden we ook. het is alleen,
Hal, ik ben niet gewent aan dit alles.
gewent aan wat ?
Hal, je bent echt aardig tegen mij geweest vandaag.
ik waardeer het echt, maar...
wat, je andere vriendjes zijn
niet aardig tegen je ?
- ik heb geen andere vriendjes.
- flauwekul.
nou, ik had een vriendje.
het is eigenlijk nog maar pas geleden,
maar dat ging niet goed.
- je hebt je verbrand, huh ?
- Nee.
dat is het juist. ik, um... ik ben nog nooit dicht genoeg bij iemand in de buurt
geweest om mij te verbranden.
alsjeblieft ! met een smoel als dat ?
je moet ze vast iedere dag van je afslaan.
ja ***( !) ik bedoel, ik zag hoe je vriend
Mauricio naar mij keek.
ik dacht dat hij me wou neerschieten met een verdovingsgeweer
om mijn oor te merken.
wees gerust. hij gedraagt zich erg vreemd de laatste tijd,
helemaal rond echte mooie meiden.
Hal... doe mij een plezier en stop met zeggen dat ik mooi ben
en niet dik, oké
want het maakt mij oncomfortabel.
oké. heb je een probleem met complimentjes ?
kijk... ik weet wat ik ben en ik
weet wat ik niet ben.
ik ben het meisje dat hele goede cijfers haalt
en niet *** is om grappig te zijn.
en ik ben het meisje dat een heleboel vrienden heeft
wat jongens zijn, en geen vriendjes.
ik ben niet mooi, oké ? en dat zal ik nooit worden.
en ik vind dat prima. snap je het ?
maar wanneer je gaat zeggen dat ik iets ben wat ik niet ben,
dat is... dat is niet aardig.
Whoa, Rosemary.
je begint me *** te maken.
ik bedoel, ik vind je echt leuk,
maar ik denk dat je echt een beetje gek bent als
je echt denkt dat je niet mooi bent.
word volwassen, Hal.
Rosie. wacht even.
het was te mooi om waar te zijn.
Hm ?
Rosemary. bleek een echte psycho te zijn.
haar zelfvertrouwen is zo erg slecht,
het is gewoon eng.
misschien heb jij daar wel iets mee te maken.
waar heb je het over ? het enigste wat ik gedaan heb
is dat ik haar vertelt heb hoe perfect ze was.
echt ?
ja. toen werd ze zo verontwaardigt en vertelde me dat ik
volwassen moest worden.
dat is waarschijnlijk goed advies.
je bent een beetje onvolwassen.
je bent niet serieus. denk je echt dat jij
onvolwassener bent dan mij ?
je hebt gelijk. ik ben waarschijnlijk onvolwassener dan jij,
maar ik heb tenminste een grotere lul dan jij.
ja, groter dan een muis
- wat was dat in godsnaam ?
- ik zei dat jou lul...
ik hoorde wat je zei,
maar ik neem je niet serieus.
je kunt niet terug komen na 8 seconden.
je hebt er drie. vijf, hooguit.
daarom noemen ze het een vluggertje. en niet een "lange".
oké, heb je niks beters te lezen ?
ik moet een raket afvuren.
Hoi.
- komt het niet zo goed uit, of... ?
- Nee.
ik wilde me alleen even verontschuldigen voor vannacht.
- je hoeft je niet te verontschuldigen.
- ja wel, dat moet ik wel.
ik noemde je onvolwassen, zoals een brugklasser
of zo iets. ik weet dat je dat niet bent...
Oh, mijn God, Hal !
je moet eens goed kijken naar dat misselijke mens !
het lijk precies op Klinger uit M*A*S*H.
- waarom lozen we haar niet ?
- oké.
koffie ?
excuseer mij. zijn jullie klaar om te bestellen ?
ja. twee dubbele cheeseburgers met bacon,
een met een beetje saus.
auw.
- gaat het ?
- hersenschudding.
excuseer mij, schatje. Professioneel.
Hé, Billy, hel eens over naar de ladder.
zwak. zo zwak.
wil je een plons zien ?
ik laat je een plons zien. klaar voor ?
- dat was een goede ?
- Bialy ?
Bialy ? Bialy ? Billy !
pappa !
Sorry.
- wat is er aan de hand ?
- ik had me om moeten kleden op het strand.
wat ? ben je gek ? je ziet er goed uit.
normaal draag ik zulke kleren niet
als ik bij mijn ouders ben.
Hé, hé, kom op. ik *** de gene te zijn die
nerveus is, jij niet.
Hé, ik wou je dat nog vragen.
ben jij geadopteerd ?
Nee. waarom ?
omdat jou vader dat rare accent heeft.
en ik heb hem op kantoor gezien. ik moet zeggen,
ik zie helemaal geen gelijkenis.
echt ? iedereen zegt dat als je hem een pruik opzet,
hij precies op mij lijkt.
kijk eens wie we daar hebben.
kom hier, mijn lieveling'.
Hoi, pappa.
- Rosie, schatje.
- Mam.
Leuk je te zien.
dit is Hal Larson,
de jongen waar ik je over vertelt heb.
- geweldig om u te ontmoeten, meneer.
- eens gelijk.
- Leuk je te ontmoeten, Hal.
- het plezier is aan mijn kant, Mrs. Shanahan.
Wow. ik kan zien waar
Rosemary haar figuur vandaan heeft.
wat in godsnaam... wat heb je daar
in godsnaam aan ?
we waren op het strand.
wil je niet iets anders
aan trekken, lieveling ?
Oh, kom op. ze hoeft dat niet voor mij te doen.
laten we het gewoontjes houden.
gewoontjes.
Hé, pap, Hal is een van je nog niet ontdekte
bronnen op het werk.
- waarom vertel je hem niet een van je ideeën ?
- Oh, dus je hebt een paar ideeën ?
het is riskant, maar de beloningen zijn ook groter.
alleen een bedrijf met een reputatie als
JPS kan zo'n product op de markt brengen.
- Hal, geef mij jou bord even.
- dank je. het was heerlijk.
- kan ik voor de mannen koffie halen ?
- ik zou graag thee hebben, lieveling'.
misschien een beetje van dat harde spul.
ja, ik heb net een kop koffie gehad.
dat zou geweldig zijn. bedankt.
ik moet zeggen, Hal,
ik ben onder de indruk van een paar van jou ideeën.
sommige zijn erg slecht, maar voor het grootste gedeelte
heb je je huiswerk goed gedaan.
- dus zou ik willen dat je iets voor mij deed.
- oké.
ik heb een vergadering met het directie commissie
maandag ochtend,
en ik wil dat je een presentatie houdt.
- serieus ?
- niks bijzonders, begrijp je.
praat gewoon over de zelfde dingen als dat je het nu gedaan hebt.
geweldig. dat zou ik graag doen.
o, en tussen haakjes,
je kunt je act nou wel stoppen ***.
excuseer mij ?
denk je dat ik zo ver in het leven was gekomen door een
stommeling te zijn ?
je hebt ambitie,
Hal, en ik bewonder dat.
ik wou dat ik er nog zo'n honderd had
zoals jij.
dan zouden we het nummer een bedrijf
in de staat zijn.
en mijn dochter zou een heleboel
keer meer uitgaan.
ik weet zeker dat Rosemary geen probleem heeft met afspraakjes krijgen.
ik zei dat je er wel mee kon ophouden, oké ?
luister, Rosemary is mijn dochter
en god weet dat ik veel van haar hou.
maar ik denk dat we allebei weten dat ze niet binnenkort
de scepter zal draaien,
terwijl ze mee loopt met de Dallas cheerleaders.
Uh...
ik snap het niet.
ik vertel de waarheid, Hal.
en de waarheid is dat ik mijn dochter niet meer over de knie kan leggen
sinds ze twee jaar oud was.
weet je, ik heb gelezen over mensen als jij.
- mensen zoals ik ?
- super geslaagde mensen met onmogelijke normen.
niks is ooit goed genoeg.
niks kan zich aan je meten.
is het je nooit opgevallen dat je kinderen
mensen zijn, met hun eigen gevoelens.
je denkt dat ze een verlengstuk van jou zijn,
net als je bedrijf,
of je 20 miljoen gulden vliegtuig
en je Picasso in de hal.
alles reflecteert op jou, dus niks
en niemand is goed genoeg.
ga door.
toen ik Rosemary voor het eerst zag, vertelde ze mij
dat ze wist dat ze er niet goed uit zag.
ik kon mijn oren niet geloven.
ik dacht hoe kan een persoon die zo mooi is
in de spiegel kijken en iets anders zien dan dat ?
nou, nu weet ik dat.
is alles in orde ?
ja, alles is goed. prima.
wat ?
niks'.
ik kan gewoon niet geloven hoe gelukkig ik ben.
dus zweer dat je niet gaat lachen ?
kom op, ik ga niet lachen.
Oh.
vaders gelijkenis.
hoe... ? hoe deed... ?
kom hier, Houdini. - ik bel je later.
- oké.
doei.
iets vergeten ?
Oh, hallo.
hoi. ik ben blij dat ik je nog
te pakken krijg voordat je gaat werken.
zeg het eens ?
ik vroeg me af of je
vanavond langs wilde komen,
een fles wijn opentrekken,
en misschien een film kijken ?
nee. bedankt.
en in veronderstelling, denk ik dat deze acties
en alle andere klanten zullen helpen.
- mooi werk, Hal.
- bedankt.
- mooi gedaan.
- ik stel het op prijs.
- Hal, ik ben verbeterd.
- dank je wel.
Hal, ik wil je in m'n kantoor
zien. onmiddellijk
is goed.
ga zitten.
zo... wat denk je ervan ?
daar kom ik zo mee.
ik wil je spreken over
het gesprek dat we gisteravond hadden,
en alle dingen die je tegen me zei.
nou, ik schaam me een beetje,
over wat ik gezegd heb.
ik denk dat mijn dochter blij met jou mag zijn.
nee, meneer. ik ben de gelukkige.
inderdaad.
welnu, jouw inbreng in het geheel,
zeker, het was eerste klas.
- ja ?
- Oh, ja.
Hal, ik zal eerlijk tegen je zijn.
- ik heb jouw ballen nodig.
- meneer ?
ik heb een man nodig die de
waarheid durft te zeggen, weet je ?
ook al is het nieuws goed of slecht.
dus heb ik besloten - van nu af aan,
zul je direct onder mij werken.
Uh...
ik weet niet wat ik moet zeggen
maar, uhm... dank je wel.
een bedankje is genoeg.
je meent het.
oké.
gefeliciteerd met je promotie...
- Oh, sorry.
- nee, nee. kom binnen, kom binnen.
ik wil dat je Rosemary ontmoet. Rosemary, dit
is Jen en Artie. kinderen, Rosemary Shanahan.
van Steve ?
ja, hij is mijn vader. Oh, God, dat
herinnert me er aan, ik zou met hem gaan lunchen.
dus ik zie je dit weekend, oké ?
het was leuk jullie te ontmoeten jongens.
vind je het erg als ik een klein plakje neem ?
natuurlijk niet.
wil je een bord ?
ik weet wat je denkt.
waar laat ze het, hé ?
jongens, bedankt voor de cake.
je had dit niet hoeven doen.
het minste wat we kunnen doen,
gezien je zo hard gewerkt hebt.
om onvervangbaar te worden voor het bedrijf.
is dat dat nieuwe sarcasme ?
Hal, we weten allemaal dat je oppervlakkig bent.
dat was een gedeelte van je charme.
- maar dit is waardeloos.
- waar heb je het over ?
al had je maar een onsje zelfrespect over,
dan maak je het gelijk uit,
voor dat je het arme meisje pijn doet.
ik moet je nageven dat je meer activiteit
vertoont voor het ontmoeten van vrouwen.
wie weet ? misschien ben je hier op gang,
maar denk je niet dat het tijd is om
je grenzen te verleggen ?
ik bedoel, ik dacht dat je in een
sleur belandt was, weet je ?
ik kan, als een vriend, de andere kant op kijken
terwijl je een paar vetzakken naait
tot je het opgeeft,
maar er zwemmen meer vissen in de zee.
je hoeft het niet meer met een dikke vis te doen.
dus jij denkt dat de meisjes waar we vorige
week mee gefeest hebben, dikzakken waren ?
nee. Laura, die ene met die snor,
zij leek op een katvis.
Oh, zo. en Marie dan ?
plak een paar bulten op haar nek
en de mensen zullen op haar jagen.
- en Vicki ?
- Wie ?
- Vicki !
- wie is Vicki ?
Vicki Vicki. met het korte bruine haar.
Vicki ? ik dacht dat het een man was.
ik noemde haar Vic !
Oh !
- je bent gek !
- ik weet ik ben een beetje hard tegen haar geweest.
ik denk dat echte vrienden
eerlijk tegen elkaar moeten zijn.
en degene waar je nu mee gaat -jeetje.
kijk uit.
Hé, ik zeg alleen maar
ze heeft varkenspoten, in godsnaam.
- wat ?
- varkenspoten ! ze heeft helemaal geen enkels.
het lijkt wel of de kuit gelijk op de voet
vastzit zonder de enkel.
ik weet wat varkenspoten zijn.
Rosemary heeft ze niet.
weet je wat ?
ik weet wat je hier doet.
- je bent ***.
- *** ?
Yep. dit is exact wat je deed met die
bloedmooie meid met die rare teen.
je bent alleen maar redenen aan het verzinnen
hoe je meisjes moet dumpen, omdat je *** bent.
oké, kijk,
ik moet toegeven Rosemary is wel leuk.
maar je zou normaal niet eens praten tegen
die wollige mammoet
als haar vader niet de
president was van jou bedrijf.
wat ?
ik garandeer je dat je nog nooit zo'n man als
deze ontmoet hebt. je zou hem leuk vinden.
- geweldig. hoe is zijn vriendin ?
- weet ik niet. ik heb haar nog nooit ontmoet.
ze gaan net pas met elkaar. Oh, daar is hij.
Walt !
tot je dienst !
Hé, herken je deze *** ?
Rosemary, pik mijn tekst niet in.
- jullie 2 kennen elkaar ?
- ja !
goh, Walt biedt z'n eigen aan
bij het ziekenhuis voor jaren.
Oh.
zo, waar is dat mysterische meisje ?
ze kan hier elk moment zijn.
hé, uh...
ik wil dat je eerlijk bent.
zijn deze kleren te "Hé, kijk naar me" ?
Nee, nee. het is... het is erg subtiel.
- Sorry dat ik te laat ben.
- Tanya.
O. Wat een verrassing.
- ik ga een map halen.
- ik ga met je mee.
waar zijn die voor ?
heb je wel eens door een mannen wc
op je handen gelopen ?
- wil je alles ?
- chips. en dipsaus.
schei uit.
zo, Tanya, ik had geen idee dat jij en walt,
weet je, elkaar zagen.
ja. heb je een vuurtje ?
het is eigenlijk een grappig verhaal. omdat hij
me al heel lang uitvraagt
en ik was nooit beschikbaar.
en net toen hij het op wou geven, maakte ik
het uit met mijn vriend, en daar was hij.
dus vroeg ik hem uit.
dus hij is een beetje gek op jou, huh ?
precies. ik bedoel, je moet toegeven,
toen je hem eerst ontmoete, was het naïef.
ik bedoel, je weet niet eens
wat waar moet.
maar, al met al, de timing
kon niet beter,
omdat hij net z'n bedrijf verkocht had,
en hij alle tijd van de wereld had,
en we dingen kunnen plannen
en reizen, en winkels kijken en...
maar ik denk dat timing alles is.
ik hoop dat je van bonendip houd.
ja !dat was mijn meisje.
Oh, mijn God. ik ben de grootste nerd.
- Rosemary !
- Ralph !
hoi.
je herinnert Li'iBoy ?
Li'iBoy. ja. hoe is het ?
- hallo, Rosemary.
- hoe gaat het ?
- goed.
- Wow.
- hebben ze je nog steeds in Sierra Leone ?
- Nee, nee. nou hebben ze me dichter bij huis.
ik ben op dit eiland
in de South Pacific genaamd Kiribati.
- ik ben Hal.
- Oh, sorry. Hal.
dit zijn mijnvrede korps maatjes. dit is
Ralph Owens en Li'iBoy. dit is Hal Larson.
- hoe gaat het ?
- (Hal) Li'iBoy.
wat zijn de mannen hier aan het doen ?
Li'iBoy's zit vast aan een kantoor
training voor 30 dagen,
dus sleepte ik hem hier heen
en gooide hem van de helling af.
het was niet leuk.
ik kende die Hawaïan jongen van de hoge school
daar speelde hij voor het hockey team.
het was zo leuk als ***.
al met al... het was leuk om je weer eens te zien.
je lijkt... gelukkig.
bedankt. dat ben ik ook.
maar, we moeten nog een lange weg terug, dus...
- doei.
- doei.
Leuk je te ontmoeten ja.
- ben je in orde ?
- Uh-huh.
het is alleen dat... kan je je herinneren
dat ik je vertelt had dat ik ooit een vriend had ?
dat was hem.
je bent welkom.
wat is je naam ?
excuseert u me, Mr. Robbins.
kan ik even met u praten, meneer ?
- natuurlijk, maar ik moet mijn vliegtuig halen.
- het duurt maar een minuutje.
een paar weken geleden, zat u vast in een lift
samen met een vriend van mij.
Hal ! dat was een leuke jongen. hij had problemen
met zijn relaties hoe is het met hem ?
- nou, daar valt van alles over te zeggen.
- echt ?
maar goed, kennelijk,
heb je hem een op kikker gegeven,
en nou denkt hij dat hij elke
vrouw kan krijgen die hij maar wil.
- en jij denkt dat hij dat niet kan ?
- ik weet het niet. maar goed.
maar, kijk, het punt is, de vrouwen
die hij de laatste tijd wil hebben... zijn lelijk.
- wie zegt dat ze lelijk zijn ?
- vet & lomp.
en heel erg dik, sommige van hun.
het is net of Hal zijn eisen helemaal verlaagt...
Jezus jij hebt een groot hoofd.
Leuk dat je het ziet. mijn nieuwe boek heeft
een heel hoofdstuk over alles er uit flappen.
- misschien moet je het eens lezen.
- ja, ik zal er eens in kijken.
maar goed, ik bedoel,
is er iets fout ?
of heeft mijn vriend een inzinking ?
nee. heb je nooit gehoord van het gezegde
"schoonheid zit van binnen" ?
ja. heb je ooit gehoord van het lied
"Who Let The Dogs Out" ?
- het kan niet zo erg zijn.
- wat heb je precies met hem gedaan man ?
ik heb zijn kijk op dingen een beetje verandert.
ik weet het. ik weet het ! ik weet het !
- je hebt met zijn gezichtsveld geknoeid toch ?
- nee.
- je hebt hem gehypnotiseerd
- nee. ik heb hem geonhypnotiseerd.
hij is zijn hele leven gehypnotiseerd geweest,
totaal gefocust op de buitenkant.
ik heb hem geholpen de schoonheid aan
de binnenkant van iedereen te zien,
ook mensen waarvan je denkt dat ze
psychisch niet aantrekkelijk zijn ?
hoe kan hij de schoonheid van binnen zien
als hij ze niet eens kent ?
schoonheid van binnen is makkelijk te zien
als je er naar zoekt.
maar hoe kan hij niet... hun voelen wanneer... ?
je hersens zeggen wat je hart wilt voelen.
oké, laten we het maar bij het
rechte eind houden hier !
ga.
meneer, denk... denk je niet
dat het verkeert is om iemand te hersenspoelen ?
denk je dat jij gehersenspoeld bent ?
alles wat je weet over mooi
is geprogrammeerd TV, boeken, films.
ze vertellen je allemaal wat mooi is en wat niet.
waarom is dit anders ?
ik ben hier niet gekomen om met je te discuteren !
ik wil alleen mijn vriend terug !
is er niet een woord of zin of zo
om de betovering er af te halen ?
natuurlijk. maar als we dat doen, gaat
hij iedereen weer beoordelen van de buitenkant.
- is dat wat hij echt wil ?
- kan me niet schelen wat hij wil !
het is wat ik wil !ik wil mijn vriend terug !
ik moet gaan. ik moet mijn vliegtuig halen.
het spijt mij.
hallo, een man zijn reputatie, en zelfrespect
gaan hier de goot in man !
misschien voor altijd !
in Gods naam, zijn baan is in gevaar !
- zijn baan ? echt ?
- ja. en het is een goede baan.
ik wou hem alleen een geschenk geven.
ik wou hem geen pijn doen.
je schijnt hem beter te kennen
dan ik, dus, um...
- het is zonde om het te laten gaan.
- Oh, het is een tragedie.
dus, waar wou je me over spreken ?
- Ralph belde me.
- je oude vriend Ralph ?
hij was ook mijn divisie leider
in Sierra Leone.
maar goed, hij vaart uit naar Kiribati over
10 dagen en hij wil mij bij zijn groep.
wat ? jij en Ralph ? Kiribati ?
ze zijn daar in het midden van een
economische crisis.
100, 000 vrouwen en kinderen hebben medicijnen en
eten nodig, en ze willen dat ik daar mee help.
hoe kan je zo egoïstisch zijn ?
Sorry ?
ik bedoel, je weet wel wat ik zeg'.
je loopt mooie jongen Ralph op vrijdag tegen het lijf,
de vonken vliegen er van af, en nou ga je
de wereld redden in Kiribati ?
- dit heeft niks met mij en Ralph te maken.
- ja, ***.
hij is vanzelfsprekend gek op jou.
hij heeft het hart van een heilige.
je kunt de ring bijna om zijn hoofd zien
ik kan niet met hem concurreren
oké, ten eerste, je bent hoogstwaarschijnlijk
de enigste persoon op de wereld
die Ralph "mooie jongen" noemt.
ten tweede, die ring om zijn hoofd,
noem je psoriasis.
je kan nog geen drie stappen in zijn buurt zetten of
je zit onder de vlokken.
en ten derde, en vierde, ja,
het is een leuke jongen en hij geeft om mij,
maar hij heeft geen gevoel voor humor.
en ik ben verliefd op een nog leukere jongen.
hoe komt het dan dat ik hier niks
over te zeggen heb ?
dat heb je wel. daarom...
God, gaat het ?
- Oh, mijn God. het spijt me.
- het zou je ook moeten spijten ! het is een schande !
- ik ga hulp halen.
- gaat het, schatje ?
ja ***.
- ik schaam me zo.
- moet je niet doen.
het is dit nep vier sterren restaurant.
ga hier maar zitten.
ik ga even met de manager praten, oké ?
ik ben zo terug.
goede avond. dank je wel.
ik geef jou niet de schuld ***, maar ik heb een stoel nodig.
Mijn vriendin heeft een vloek met stoelen.
het spijt mij.
ik hoorde van de ober wat er gebeurt was.
- ogenblikje. Mclntosh.
Hello ?
- Shallow Hal wilt een meisje.
- Wat ?
Shallow Hal wilt een meisje.
- waar heb je het over ?
- ik heb net je leven gered. maatje
- wat ?
- ik heb de hele dag al naar je gezocht.
ik ben in Mclntosh met Rosemary.
ik heb een soort probleem...
- kijk je nu naar haar ?
- nee, ik ben met de gastvrouw aan het praten.
Hal, niet doen ! Hal...
- ik heb een probleem hier. ik bel je later.
- kijk de andere kant op !
- ik was net met de gastvrouw aan het praten.
- klopt. dat ben ik.
nee, nee. het was een andere gastvrouw.
meneer, ik ben de enige gastvrouw hier.
Iaat me mij verontschuldigen voor de stoel.
het spijt ons.
we hebben een andere op die plaats gezet
een sterke, en de maaltijd is voor ons.
Oh, oké. bedankt.
graag gedaan.
excuseer me. heeft u... heeft u ons verplaatst ?
nee. tweede tafel van rechts.
kunt u me dan uitleggen waarom die grote
vrouw
het eten van mijn vriendin op...
Hé ! nou eet ze mijn vlees op !
schatje, gaat het ?
- excuseer me.
Mclntosh. Tiffany.
Mm-hm. oké.
we zijn twee vrienden die aan het lopen zijn.
we zijn gewoon aan het lopen
en toen bevestigde Robbins
precies wat ik dacht.
- en dat is ?
- je bent niet onweerstaanbaar voor vrouwen.
hij heeft je gehypnotiseerd
zodat je dacht dat alle lelijke vrouwen die je
- ontmoete, voor jou supermodellen waren.
- wat ?
ze hadden innerlijke schoonheid of zo iets.
je kan elke vrouw krijgen die je maar wilt
en jij wou alleen nog maar de lelijkste
van de lelijkste
.
- snap je het ?
- nee, niet helemaal.
Iaat het me zo zeggen.
het is als of hij je gehersenspoeld heeft.
wacht eens even. dus wat jij wilt zeggen
is dat alle mooie vrouwen die ik de laatste tijd
mee uit neem in het echt lelijk zijn ?
oké laten we kijken naar de feiten.
ze zijn grappig, slim en aardig.
mooie meisjes zijn niet grappig !
en zeker niet aardig. niet tegen ons.
toen ik er achter kwam wat Robbins aan het doen was,
dwong ik hem om de betovering weg te halen.
toen ik zei "Shallow Hal wilt een meisje",
was je verbaast.
je bent gek geworden. weet je dat ?
ik ga terug naar het restaurant.
- Hal. Hal, kom op.
- Hé, Hal !
je hebt me niet meer terug gebeld
wat is er gebeurt met jou ?
- sorry ?
- Oh.
ik heb mijn haar terug.
ik ben het - Katrina.
we hebben een taxi gedeeld
ik ben in de stad om voor mijn oma te zorgen,
ze is ziek, en...
Oh, wacht eens even ! ik snap het !
Leuk geprobeerd Mauricio.
waar heb je deze gevonden ?
Nee, ik ben het - Katrina.
van Boston. de... het magische fruit ?
ja, ik herinner Katrina.
maar het punt is, jij bent niet Ka...
ik heb je nooit vertelt over K...
Katrina ! hé, hoe is het er mee ?
geef me een kus.
ik herkende je niet. het haar en...
je belazert me, man ! ik had een mooie,
grappige, intelligente vrouw,
en jij laat haar verdwijnen !
Oh, nee, deed ik niet. ik liet alleen Rosemary verschijnen.
Er is een verschil, het heet realiteit.
Hé, als je iets kan zien, horen en ruiken
wat zegt dan dat dat niet echt is ?
het van buiten af zien.
andere mensen zeggen ook dat het echt is.
oké, laat me je een vraag stellen.
wie is de grote liefde in je leven ?
Wondervrouw.
oké. laten we zeggen wondervrouw wordt verliefd
op jou, oké ?
zou het uit maken als de rest
van de wereld haar lelijk vind ?
helemaal niet. want ik weet dat ze het fout hebben.
dat is wat ik had met Rosemary !
ik zag een stoot !
het kon me niet schelen wat iemand anders zag !
Jeez, ik heb er nooit op die manier
over nagedacht.
- Hé, ik denk dat ik je echt belazert hé, huh ?
- wat moet ik nou doen ?
Hé, hé, geen paniek.
we halen gewoon Tony Robbins terug,
en hij kan je dan weer hersenspoelen.
goed idee.
- in de tussen tijd mijd Rosemary.
- waarom ?
omdat als je de echte Rosemary ziet,
hypnose niet meer zal werken.
je zal heel lang nodig hebben
om dat beeld weer uit je hoofd te krijgen.
Hal, doe eens open. ik ben het.
ik *** je daar binnen.
ogenblikje, Rosemary.
wat is er met jou gebeurt
bij het restaurant ?
ik kreeg wat in mijn oog.
ik moest dus terug rennen om het er uit te spoelen.
ja, de gastvrouw zei al dat je een
beetje raar deed.
- dus, kom op, doe open.
- kan ik niet.
Uh...
- Iaat haar binnen. we slaan haar neer.
- Nee.
ik ben, uh... ik ben...
ik ben erg ziek.
ik heb, uh... um...
- CC !
- je hebt wat ?
een besmettelijke oogziekte.
ik neem het risico wel. dus doe nou maar open.
oké. momentje.
ik zei toch dat het erg was.
gaat het ? moet je naar
het ziekenhuis ?
Nee, nee. ik heb oogdruppels. het gaat wel.
- mijn zielige mannetje.
- jaaa.
ik moet misschien maar eens gaan slapen.
dit heeft veel van mij gevergd
oké.
ik bel je morgen wel
om te kijken hoe het er mee gaat.
goed, goed. doei.
Hal, is alles goed met je ?
ja. ja, het gaat uitstekend, meneer.
hoezo ?
o, Rosemary vertelde me
dat ze de laatste paar dagen nogal
moeite heeft om je aan de telefoon te krijgen.
ik laat je toch niet te hard werken hé ?
nee. ik bedoel, ik werk hard,
maar ik denk dat ik een beetje
opgehouden ben door wat dingen.
maar ik zal het goed maken met haar ***.
oké. oké.
oké, dan.
het spijt mij. blijkbaar is Tony Robbins
moeilijker te vinden dan ik dacht.
- het zal me lukken. ik beloof het.
- ik kan dit niet vol houden, man.
kalm maar.
ik weet het niet, Mauricio.
misschien moet ik haar gewoon zien.
ik bedoel, ik heb...
weet je wel, dat hart nog.
misschien is dat genoeg om over haar
uiterlijk heen te komen.
het kan net zo zijn als in die film...
the crying game.
waar de jongen verliefd
word op een mooie vrouw ?
en toen hij er achter kwam dat het een jongen was,
maakte het niet uit, omdat hij al van haar hield.
Hal, als een stel harige jongens het grootste
probleem was, zou ik zeggen ga er voor.
- Hallo ?
- Hé, ik ben het.
Hé, zeg het eens, Rosemary ?
- wat gebeurde er zaterdag ?
- Hm ?
nou, ik kwam even langs bij jou kantoor,
maar je rende net weg.
- Oh, je maakt een grapje.
- Nee.
- Wat was je aan het doen ?
- ik was aan het joggen.
- in je nette pak ?
- ik had een joggingtrui er onder aan.
Oh.
is alles... ?
wat is er, Hal ?
de dingen voelen niet het zelfde de laatste tijd.
- No ?
- No.
hé, Rosemary, maak je geen zorgen.
alles...
ik ben alleen een beetje *** nu,
en alles komt weer goed.
ja. Dus, uh...
ik denk dat ik je morgen weer spreek ?
doei.
doei.
- wie is dat ?
- Hal, ben jij het ? ik ben het Jill.
kom binnen'.
Hé, wat is er ?
mijn vriendin heeft me net uit de nesten gehaald
en nou vroeg ik me af
om jou uit eten te nemen.
het spijt me. vanavond komt het niet uit.
wees eens niet zo stijf.
er zijn een paar dingen waar ik je over wou spreken.
- Nee, echt, ik kan niet.
- alsjeblieft ? we gaan uit als vrienden.
Oh, kom op. je moet toch eten, of niet ?
- kan ik je iets vragen, Jill ?
- ja.
waarom die plotselinge dooi ?
nou, ik heb... ik heb veel nagedacht.
Hal, ik... ik heb een fout gemaakt. ik had
het nooit uit moeten maken met jou.
je hebt het ook niet echt uit gemaakt.
we zijn maar een keer uit geweest.
buiten dat, je deed het goede. we hadden
niks met elkaar gemeen, weet je nog ?
maar dat was mijn fout.
ik sloot je emotioneel uit.
we hadden meer met elkaar gemeen kunnen
hebben als ik dat gewild had.
- Mr. Shanahan, hoe gaat het vanavond ?
- hoe het is ?
vanavond voel ik me las een doorn
tussen een bos rozen
.
- uw tafel is klaar.
- deze kant op, alstublieft.
- ik ga even naar de w.c.
- oké, Rosie. wij zijn bij de tafel.
ja. waarom sloot je me eigenlijk buiten ?
ik ben alleen maar nieuwsgierig.
nou, eigenlijk,
ik denk dat... ik dacht dat je oppervlakkig was.
ik ?
ja. zo kwam je over
... als een klootzak.
ik weet het niet. hoe noem je zo iets ?
Hal, het is al goed.
ik heb je de laatste paar weken geobserveerd
Ik heb de vrouwen gezien waar je mee uit ging.
en nou weet ik dat uiterlijk voor
jouw echt niks betekent.
als je al iets was, dan zeker niet oppervlakkig.
- dat weet ik niet ***.
- het is waar.
luister, ik heb een idee.
waarom nemen we het eten niet mee naar huis ?
- waarom ?
- omdat het beter smaakt in bed.
weet je, er zijn een paar keren in
een jongen zijn leven...
en ik bedoel twee of drie keer, op zijn hoogst...
wanneer hij op een punt komt,
en hij moet beslissen.
of hij de ene weg neemt, hij kan door gaan waar hij
mee bezig was en bij elke meid zijn die hem hebben,
of hij gaat de andere kant op,
en hij blijft bij een vrouw,
misschien voor de rest van zijn leven.
het lijkt er op dat als hij de tweede weg neemt,
hij een heleboel zal missen.
maar de waarheid is, dat hij er een heleboel
voor terug krijgt.
hij word zo gelukkig.
draag je ***'s ?
God ! wat zeg ik nou ? Nee !
Nee, het spijt me. Jill, het is...
dit gebeurt niet. ik, uh...
ik denk dat ik die andere weg maar eens
neem voor een keer.
- hoi.
- Hallo.
Hallo ?
hé, hé, hé. ik ben het, je liefdes konijn.
- ik mis je en wil je zien.
wat is er aan de hand ? je klinkt opgewonden.
wat ben jij, een soort psycho ?
Hallo ? Rosie ?
Iaat mijn dochter met rust.
- ik snap het niet.
- het spel is uit, en zij weet het.
ze heeft mij niet een keer terug gebeld
wat is er aan de hand ?
het is een beetje laat om je daar nog
zorgen om te maken, vind je niet ?
buiten dat, ze heeft zich bij het leger
aan gesloten.
ik denk dat ik het recht heb
om dat van haar te horen.
ik zal jou je rechten geven.
ik zal je je laatste rechten geven,
jij zelf ingenomen hoop stront !
weet je, ik wilde je aardig vinden. echt waar.
en al die larie die je me verkocht hebt die nacht
bij ons thuis. ik trapte er in.
tegen beter weten in,
ik pakte de haak.
ik weet het niet.
misschien heb ik er ook wel schuld aan.
misschien wilde... ik wilde gewoon geloven dat
er nog wel een nette jongen rond liep ergens.
een jongen die wel goed was voor mijn dochter.
- maar, meneer...
- niet spreken. alleen luisteren !
nu god zij dank, zo blijkt het,
is er zo'n jongen.
- zijn naam is Ralph Owens.
- Ral... mooie jongen Ralph ?
wees geen slimme jongen. luister naar mij.
ze zijn weer bij elkaar, en nu heeft mijn dochter een
kans om gelukkig te worden.
en jij, jij hebt dat te respecteren.
excuseer mij. kunt u mij vertellen op welke afdeling
Rosemary Shanahan werkt ?
ik geloof dat ze werkt op de kinderafdeling.
- ja. dat is de derde verdieping.
- dank u wel.
Hal, ben jij dat ?
Hoi.
- wat doe jij hier ?
- ik, uh...
ik, uh... kwam voor Rosemary.
Oh.
ze is eerder vertrokken.
ze leek verdrietig van iets.
- enig idee waar ze naar toe is ?
- ik zou het niet weten.
Hoi, Hal.
Hoi.
Um...
- hoe weet je mijn naam ?
- ik ben het - Cadence.
Oh, hoi, Cadence.
hoe gaat het, schoonheid ?
hoe komt het dat je nooit terug bent geweest bij ons ?
Um...
nou, ik en Rosemary hebben wat
problemen gekregen.
ik, uh...
- ik ben erg stom geweest.
- Oh.
waarom koop je geen cadeautje voor haar
en probeer je het niet goed te maken ?
je hebt gelijk.
Huh ?
in de gymzaal toen jij zei dat ik *** was
voor vrouwen, had je gelijk.
- nee, ik meende dat niet. ik was alleen...
- Nee, kom op, Hal. het is de waarheid.
ik ben als de dood voor hem.
ik ben nog nooit dicht bij een vrouw geweest...
mijn hele leven.
ik ben een schijterd, oké ?
maar waarom ? ik bedoel, kijk nou naar je.
je bent een beer van een vent.
je hebt meer stijl dan Mr. Blackwell.
je bent hoeveel - 28, 29 jaar oud ?
- 29, half.
- je bent de perfecte vangst !
ik weet het, ik weet het. het is gek.
ik heb... ik heb gewoon zo iets.
- wat voor iets ?
- het is een soort...
geboorte afwijking... iets.
Jeez, man. dat wist ik niet.
- wat is het ?
- ik heb een staart.
Huh ?
- een staart.
- wat bedoel je daar mee, zo als een verhaal ?
Nee, een staart. het is als een wiegelende staart.
mijn staartbeentje is langer als
dat het zou moeten wezen.
het is een aangeboren afwijking.
het is een vaste staart.
- dat heb je niet.
- ja, dat heb ik wel.
ga weg !
als ik het mijn beste vriend niet eens kan laten accepteren,
hoe moet dat dan bij een vrouw ?
wacht even. meen je het echt ?
want als het echt zo is, dan kan ik het dus zien.
- Nee, je wilt het niet zien.
- Nee, ik wil het niet. ik moet.
- grote goden !
- oké, geloof je me nou ?
Oh, man. het wiegelt echt.
alleen wanneer ik nerveus ben... of blij.
Wow.
heb je er ooit over gedacht,
je weet wel, het er af laten halen ?
er af halen ? ik weet niet waarom ik daar
nog nooit aan gedacht heb...
wanneer ik werd getreiterd
door een paar blaffende senioren !
- oké, kalm maar, kalm maar.
- God !
dat stomme ding zit vast om een slagader !
geen dokter wil er aan beginnen !
het is zo erg niet.
ik durf te wedden dat sommige vrouwen
het schattig zullen vinden.
zoals een klein hondje.
echt ? je vind het als van een klein hondje ?
het is heel schattig.
- wil je... de kleine aaien ?
- nee !
maar, weet je, ik ben niet zo'n honden vriend.
maar even tussen door, je hebt een
smeerlap nodig op die weg.
Huh ? wat bedoel je ?
wat ben je nu aan het doen ?
- niks. hoezo ?
- kan ik met je mee rijden ? ik moet naar iemand toe.
ja. natuurlijk.
Hoi ! Um... Hal, niet ?
- hebben wij elkaar wel eens gezien ?
- ik ben het, Li'iBoy.
ik heb je ontmoet samen met Ralph in de bergen.
- Oh, ja, Li'iBoy. hoe gaat het ?
- ja.
- het lijkt of je getraind hebt.
- Nee.
weet je of Ralph in het kantoor is ?
ja. Ralph !
Hal ! Hoi, Hal.
Hoi. hoe gaat het' ?
het gaat geweldig. je ziet er goed uit.
wat kan ik voor je doen ?
- ik ben hier om je te feliciteren.
- waar mee... ?
kijk, um...
je hebt een goede meid, en je verdient haar.
meer dan mij. en de waarheid is,
ik ben gelukkig voor Rosemary.
maar ik wil dat je een ding goed begrijpt.
je kan beter goed voor haar zijn, Ralph.
Ralph, als je het ooit verknalt
en haar ongelukkig maakt,
wacht ik je op,
en bespring je. als een tijger !
als een tijger op een hert,
met een afgekluifde hoef en een gebroken arm !
hé, ho, ho, Hal.
waar heb je het over ?
jullie zijn weer samen. laten we geen spelletjes spelen.
- Rosemary en ik zijn niet bij elkaar.
- niet ?
laten we het zo zeggen. haar ouders geven
een afscheidsfeestje voor haar op dit moment.
ik was niet eens uitgenodigd
- dit lijkt gek.
- ja, dat komt omdat het dat ook is.
- maar gekte is alles wat je nog hebt.
- Amen voor dat.
veel succes, Hal.
ik kan wel iets te drinken gebruiken.
Wat zeg je er van als we hier er af gaan ?
ja, we mengen ons er in.
ja.
Hallo ?
- Rosie ?
- excuseer me. wat ben jij... ?
Shh.
ik hou van jou. ik ga nergens heen
zonder dat je naar me geluisterd hebt.
wat ben je aan het doen ?
- wie ben jij ?
- wie ben... ?
Hal, ben je dronken ? ik ben het, Mrs. Shanahan.
ik heb een paar dingen te zeggen tegen je dochter.
ik ga hier niet weg voor dat ik dat gedaan heb.
oké. maar kan je Helga loslaten
zo dat ze terug naar haar werk kan ?
maak je gereed, Li'iBoy. het is showtime.
nu, Hal, nu is het je kans.
wat doe jij hier ?
Oh, mijn God. je bent bloed mooi.
je hebt het recht niet hier te zijn.
- Hal, kom op. dit werkt niet zo.
- het gaat wel.
wat doe jij god verdomme hier ?
- ik heb een gesprek met je dochter.
- ik hoop dat het "vaarwel is" !
- je maakt haar overstuur...
- Steve !kop dicht.
Rosemary, het spijt me zo dat ik je pijn gedaan heb.
ik ben... echt heel stom.
ik ben onvolwassen, ongevoelig,
een volslagen 'idioot.
maar ik hou van je. je bent het enige meisje
waar ik ooit van gehouden heb.
en ik wilde niet dat je weg ging zonder
dat je dat wist
je hebt me echt pijn gedaan.
ik weet het. maar als je het toelaat, wil ik het voor
de rest van mijn leven proberen goed te maken
je timing is waardeloos.
ik bedoel, ik vertrek naar Kiribati
vanavond voor 14 maanden.
het spijt mij, Rosemary.
maar zo lang kan ik niet wachten.
ik begrijp het.
daarom ga ik met je mee.
wat ?
het is waar, Rosie. Big Kahuna hier heeft
hem een half uur geleden laten tekenen voor het leger
dat is waar. het is officieel.
weet je zeker dat dat is wat je wil ?
idioot ! idioot !
- hier is je tas, Rosemary.
- dank je.
- gefeliciteerd Hal.
- dank je wel.
- Rosemary.
- doei.
hou het maar bij het vliegveld.
ik pik hem later wel op. gefeliciteerd
- we houden van je, Rosie.
- ik hou ook van jou, Mam.
en, Rosemary, zorg goed voor mijn
jongen.
zal ik doen.
Later, maatjes !
zeg doei-doei. doei-doei.
hé, hou jij van jonge hondjes, ja ?
ik smelt van alles wat met hondjes
te maken heeft
waarom gaan we niet achter langs,
en een beetje drinken pakken ?
- goed.
- ja ? kom op, grote jongen.
hé, jongen. wat dacht je van deze Rossi laarzen ?
zitten ze als gegoten of niet ?
Nederlandse vertaling door : Maso