Tip:
Highlight text to annotate it
X
Mag ik hier even een
handtekening, alsjeblieft?
Oké, alsjeblieft.
Dank je.
- Graag gedaan.
Hallo Will, post voor je.
Ik denk niet dat iemand
op zijn trouwdag denkt...
dat hij bij die 46% behoort die daarna
geen gelukkig leven meer hebben.
Will?
Ik heb net gehoord dat we de
Quaker Oats opdracht krijgen.
Heel goed!
Jij moet vol werklust zitten.
Nogmaals, ik heb nooit gedacht dat ik mijn
tijd zou besteden op een reclamebureau.
Om uit te vinden hoe je kinderen biscuits
laat eten, in plaats van fruithapjes.
Maar dinsdag en vrijdag,
zijn mijn favoriete dagen...
dan stop ik eerder met werken,
en haal ik mijn dochter Maya van school.
Het is een goed gevoel
om de sleur van de dagen te veranderen.
En vandaag, heb ik het juiste
deuntje gevonden.
Het andere juiste deuntje.
Zeker, misschien...
Dank je.
Graag gedaan!
Maar soms, hoe voorzichtig je
je muzieklijst ook samenstelt...
blijkt er geen juist liedje te zijn
voor wat je te wachten staat.
Wat is er aan de hand?
Will, wist jij dat er vandaag
seksles was?
Zijn ze daar niet te jong voor?
Ja, het was een grote ramp.
- Maar ze zijn tenminste wel gaan lezen.
Er is een boek!
De 250 miljoen zaadcellen
worden geëjaculeerd...
en beginnen met hun
verraderlijke reis naar de eileiders!
Honderd miljoen
worden onmiddellijk vernietigd...
Ik ga Maya zoeken.
Heb jij nog steeds seks met pappa?
Waar heb je het over?
- Heb je het?
We gaan naar huis en praten...
- Je doet het, is het niet?
We gaan naar huis en praten er over.
- Ik haat je!
Trek niet aan me, ik zoek het
tot op de bodem uit.
We moeten praten.
Wanneer haalt een man
zijn *** uit zijn pyjama...
en perst hem in de *** van een vrouw?
Maar juffrouw Gallagher
zei toch niet "persen".
Ja.
Maar wat ik niet begrijp...
Sammy Boigon's zus zei
dat het een ongelukje was.
Ik bedoel, hoe pers je per ongeluk
een *** in... Hallo Louis.
Hallo.
- Hoe doe je per ongeluk...
Zeg geen ***, maar zeg "kleine ding"
of "piepje", iets leuks.
Leg uit waarom Sammy een ongelukje was.
- Dat is erg moeilijk.
***, ***!
- Oké, zo is het genoeg.
Het is niet als of zijn vader
over een bananenschil uitgleed.
Het ongelukje was dat
Sammy's moeder zwanger werd.
Als ze geen baby wilden,
waarom hadden ze dan seks?
Dat is een erg goede vraag.
Ik denk, dat je zou kunnen zeggen,
dat ze aan het oefenen waren.
Was ik een ongelukje?
- Nee.
Ik was het, ja toch?
- Nee.
Je was volledig gewenst,
ik wist precies wat ik deed.
Ik denk dat je het hele verhaal
moet vertellen van jou en mijn mam.
Waarom zeg je 'mijn mam',
het klinkt als of ik haar nooit ontmoet heb?
Nou, omdat jullie gescheiden zijn,
ze is van mij en niet van jou.
Is dat zo?
- Vertel me hoe het gebeurd is.
Het echte verhaal, niet het, oh we kwamen
elkaar tegen en werden verliefd...
en we besloten verliefd te blijven...
we werden familie,
en zo hebben we jou gemaakt.
Weet je wat, ik ga je het hele
werkelijke verhaal vertellen...
hoe ik en je moeder
elkaar ontmoet hebben.
Als ik oud genoeg ben.
- Ja.
Kijk, ik weet dat liefde geen sprookje is.
- Echt waar?
Echt waar.
Had je een ander meisje
voordat je haar ontmoette?
Kom op, vertel me de waarheid.
Ik had twee serieuze vriendinnen.
En dan nog een aantal andere vrouwen
waar ik een afspraakje mee had.
Wat is er?
Wat is de jongensnaam voor slet?
Daar zijn ze het nog niet over eens, maar
ik weet zeker dat ze er aan werken.
Je bent vegetariër deze week, of niet?
Ja, dat ben ik.
- Goed zo.
Ik denk, dat je niet haar
eerste vriendje was.
Misschien was het zo'n suffig kereltje,
of misschien was hij gemeen.
Of misschien...
waren jullie al heel lang vrienden...
en stopte je jouw ***,
in de *** van iemand anders.
Oké welterusten, Maya.
Je moet je realiseren, dat mam
de enige voor je was!
Bedtijd!
Je moet me nog steeds het verhaal
vertellen, waarom je verliefd op haar werd.
Ik werd verliefd op haar omdat ze
lief, mooi en leuk was.
Dus nu is ze dom, lelijk en saai?
Natuurlijk niet.
- Wat is dan het probleem?
Dat is zo ingewikkeld, Maya.
- Alles met jou is ingewikkeld.
Ik wed, dat als je het vertelt, je gaat
beseffen dat het niet zo ingewikkeld is.
Dat je juist van haar houdt.
Ik weet dat dit moeilijk voor
je is, maar wat denk je?
Dat als ik het verhaal maar vertel,
dat dan alles weer goed komt?
Zo werkt dat niet.
Misschien wel, misschien niet.
Vertel het, dan komen we er achter.
Nee, het spelletje is uit.
Je gaat nu slapen.
Nee, het is nog geen bedtijd!
Het is tijd dat je het verhaal vertelt!
Maya.
- Ik moet het weten!
Ik moet het weten.
Goed, goed!
Ik ga je het verhaal vertellen...
maar ik ga niet vertellen wie je moeder is.
- Prima.
Je moet dat zelf maar ontdekken.
Goed.
- En ik verander alle namen...
en sommige feiten,
maar dat besluit ik nu net.
En dan zullen we zien hoe slim je bent.
- Ik hou ervan, zoals van liefdes mysteries.
Mooi, dat klinkt goed, ben je klaar?
- Nee.
Nee.
Doe rustig aan.
- Doe ik.
Ik weet dat je dat doet.
- Jij ligt hier.
Prinsessen kussen?
Dank je.
Nou en of.
- Oké.
Ik ben gereed.
Lang geleden...
vóór e-mail, mobiele telefoons
en reality TV-shows...
om precies te zijn, in 1992,
in het kleine stadje Madison in Wisconsin...
woonde een jonge man
met de naam William Hayes.
Hallo Will, gelukkig nieuwjaar.
- Hallo, jij ook.
Deze jongeman was heel erg
verliefd op zijn school vriendinnetje.
We noemen haar.
Emily!
- Emily.
Emily!
Tien, negen, acht...
Raad eens wie de gelukkigste vent
op aarde is, over vier seconden.
Jij.
twee, een!
Gelukkig nieuwjaar!
Ze waren een perfect stel.
Om echt te kunnen begrijpen
waarom deze jongeman,
uiteindelijk met je moeder trouwde,
moet je ook weten...
dat hij een zeer ongelooflijk
grote droom had.
Allemaal opstaan...
voor de president
van de Verenigde Staten van Amerika...
William...
Matthew...
Hayes.
Jij wilde president worden?
Ik begrijp niet waarom jij moet
werken voor Clinton in New York:
Waarom kan je niet voor
hem werken in Madison?
Omdat ze me hier niet nodig hebben.
Ze hebben me in New York nodig.
Ze hebben hem nodig, Em. Will is de man.
Ik kan niet geloven dat je hem laat gaan.
Ik bedoel, weet je het niet
van die meiden uit New York?
Naast dat ze enorm geil zijn, hebben ze
geen probleem met losbandige seks.
Wat ik, tussen haakjes,
volledig respecteer.
En wat als Charlie gelijk heeft?
- Charlie heeft nooit gelijk.
Hij is functioneel minderbegaafd.
- Ik ben ***, New York gaat je veranderen.
Veranderingen kunnen goed zijn.
- Als we samen veranderen.
Nou, dan veranderen we samen.
Oké, het is twee maanden in New York.
Ik ben terug voor je het weet.
Trouwens,
we hebben toch een plan?
Wat ik ook niet kan geloven, is dat je
het risico neemt om Emily bij mij te laten.
Want ik moet zeggen, dat ik altijd
al iets voor je hebt willen doen.
En ik heb totaal geen
gewetens bezwaren.
Wacht, ik vergeet dit bijna,
je moet dit aan Summer geven.
Ze is het enigste meisje
die ik ken in New York:
Summer Hartley?
Heet ze zo?
- Ja.
Ze was op mijn uitwisselingsprogramma
in Cambridge.
Alle jongens wilde met haar slapen,
en waarschijnlijk wil jij dat ook.
Misschien moet je het haar mailen.
Dat lijkt me een beter idee.
- Nee.
Wat is het?
Iets wat ik haar lang geleden
had moeten sturen.
Ik hou van je, William Hayes.
Oké, ga nu, en wees jezelf.
Het lijkt dat Emily een goede moeder
kan worden.
Ik denk alleen dat het mijn moeder niet is.
- Waarom niet?
Iedereen weet dat een vriendin...
aan het begin van een verhaal,
altijd gedumpt wordt.
Dat betekent misschien, dat
Summer Hartley mijn moeder is.
Ik zal die dag nooit vergeten.
Daar was ik, aangekomen
in de stad van mijn dromen.
Om te werken aan de campagne
waarin ik met heel mijn hart geloofde.
En boven op dit alles, verbaasde het
me, dat binnen een paar uur...
de campagne leider zich realiseerde
hoe briljant ik was.
En toen heb ik de
toespraken geschreven...
en daarna zorgde ik voor de
verkiezingsstrategie, en voor...
Will Hayes?
Hallo, Gareth Henderson.
- O, jij bent Gareth.
Hallo, hoe gaat het?
- Goed, loop even mee, Hayes.
Ik nam mijn CV mee en de toespraken
die ik schreef voor congreslid Sweeney.
Fantastisch, ik kan niet wachten met lezen
in mijn overvloedige vrije tijd.
In de tussentijd, is dit een voorbeeld
van de koffie en croissant bestelling...
die meteen ingevuld moet worden.
Wacht!
Je wilt dat ik koffie haal?
Soms, moeten we allemaal wel eens
koffie halen, nu is het jouw beurt, kom op.
We moeten blijven lopen, Hayes.
Zorg dat de koffie er om 10 uur is,
anders vermoordt Arthur me!
Dat betekent, dat ik jou moet vermoorden.
en ik heb eerder gemoord, Hayes.
Dat zou je moeten weten.
- Wat is dit?
Dat is een mobiele telefoon.
Daarmee kan ik je spreken, waar dan ook
wanneer dan ook en voor wat dan ook.
Kan iemand mij een aspirine geven, alsjeblieft?
- Kijk uit!
Blij je aan boord
te hebben, Hayes!
Hallo
- Wat? Hallo.
Vier weken vanaf nu, zullen de
kiezers van de staat New York...
hun volgende democratische kandidaat
als president kiezen.
Als Bill Clinton wint...
wil ik dat u allen begrijpt,
dat dit een direct resultaat is...
van de inzet en energie van
iedere persoon in deze ruimte.
En ik meen dat!
Het is gewoon een feit.
Dat is waarom het werk
zo belangrijk is.
Dat ieder van jullie zo bela...
Wat ben ik hier aan het doen?
Het is die nieuwe jongen.
Hallo.
- Was dat die wc rollen jongen?
Mag ik een pakje Morley Rood, alstublieft?
- Dat is 3,25.
3,25? Deze zijn 2,15 dollar
in Madison-Wisconsin.
Ga dan naar Madison terug.
Vergeet me niet te schrijven
- Dat is juist, vergeet niet te schrijven.
Wacht even, stop, stop hier!
Je hebt gerookt?
Nee, ja!
Maar het was niet mijn bedoeling
het je te vertellen.
Luister, ik was jong en ik was dom,
en ik heb in jaren niet meer gerookt.
Ik zweer het je.
Is er nog meer
wat je me moet vertellen?
Waarschijnlijk niet.
Mag ik 10 kopietjes?
- Leg maar op de stapel.
Nee, ze zijn voor Arthur,
ik had ze 15 minuten geleden al nodig.
Dus als je me het niet kwalijk neemt...
Jij bent die wc-rollen jongen.
Wacht, wie is dat?
- Dat is April.
Ja, ik ben inderdaad
de wc-rollen jongen.
Maar je mag me ook de
croissant en koffie jongen noemen.
Of zoals Todd, die me Crystal noemt, en
ik weet zeker dat het een meisjesnaam is.
Hoeveel kopieën?
- Tien alsjeblieft.
Deze?
- Ja, die twee.
Waarom ben jij
een Bill Clinton aanhanger?
Ben ik niet, dit doe ik voor het geld,
ik ontvang 12 dollar per uur.
Dit is beter dan op baby's passen,
wat ik al teveel heb gedaan.
Je bent een democraat, is het niet?
Waarom moet iedereen
een democraat of republikein zijn?
Ik worstel met het kopieer apparaat.
Nee, wacht even.
Jij bent een onafhankelijke, toch?
Ik ben niets.
Waarom moet ik ergens bij horen?
Waarom moet ik over alles
een mening hebben?
Ik meen het echt.
Wat weet ik nu van afweer systemen...
of van sociale veiligheid,
of van belasting codes?
Hoe zit het met burger rechten,
of met de rechten van de vrouw?
Het recht van vrouwen, om te doen
met hun lichaam wat ze zelf willen?
Ik doe wat ik wil
met mijn lichaam.
Dat is onverschilligheid.
Ik ben niet onverschillig.
- Ja, dat ben je wel.
Dat ben ik niet, ik weet gewoon dat
deze baasjes waar jij voor werkt...
alleen geïnteresseerd zijn
in hun eigen ambities.
Dat is absoluut niet waar.
Denk je dat deze knul, Bill Clinton,
hele grote andere dingen zal doen?
Ja, dat denk ik.
- Hij zal alleen het noodzakelijke doen.
Oké, daar zit je fout.
- Laat me je hoofd niet vast nieten!
Je hebt het mis, hij gaat veranderingen
aanbrengen voor de Afro-Amerikanen.
Hij gaat veranderingen aanbrengen
voor vrouwen, hij wint hun stemmen.
Alsjeblieft!
- Kijk naar zijn resultaten in Arkansas.
Lees zijn plannen voor de gezondheidszorg.
Lees zijn plannen voor onderwijs.
Oké, lees het, of lees het niet.
- Het spijt me.
Ja, het spijt mij ook.
- Ik viel bijna in slaap.
Het spijt me echt.
- Dat is fijn.
Word wakker voor een nieuw Amerika.
Ik geloof je.
- Dit is erg interessant.
Fijn, je hebt me overtuigd, je bent niets.
- Ik ben niets?
Dus ik ben hier, om voor u
allen te herhalen dat...
Hé, luister, kijk, iedereen!
Ja, ik was 12 jaar lang
Bill Clinton's maîtresse.
Kan iemand hem wat harder zetten?
De afgelopen twee jaar, heb ik tegen
de pers gelogen, om hem te beschermen.
De waarheid is,
dat ik van hem hou.
Nu vraagt hij mij
om het te ontkennen.
Nou, ik ben ziek van al het bedrog,
en ik ben ziek van al die leugens.
Je hebt over één ding gelijk,
hij kan inderdaad genoeg vrouwen krijgen.
Dit is niet leuk.
- Dag, wc-rollen jongen.
Dag, kopieer meisje.
Stopt het nou nooit?
Ze blijven het maar herhalen,
en herhalen.
Het wordt flink opgeblazen.
- Inderdaad.
De mensen maken zich er niet druk om.
Daar gaat het om.
- Wat ik niet begrijp is...
ik hoorde dat Bush een
minnares had.
Iedereen praat er over, waarom is het
wel goed voor hem en niet voor Clinton?
Ze is een jokkebrok.
Ik *** genoeg redenen om
achter Clinton aan te gaan.
Nou en, iedereen heeft
zijn zwakheden.
Die mollige roodharige
met de lange, valse nagels?
Daar houdt pappa wel van.
- Dat is pas smerig!
Gareth, je bent
ontzettend weerzinwekkend.
Hé, dat is toevallig, ik hou van vrouwen
die ontzettend weerzinwekkend zijn.
Weet je waar ik van hou?
Ik hou van langharige brunettes
met hoornachtige brillen.
Ik heb geen idee waarom, maar
ze maken een soort Superman van me.
Mag ik er ook nog één?
Ik heb een ding voor jongens.
Wie heeft er een ding voor mij?
Je mag wel even kijken.
Ik ga een toost uitbrengen.
Dat lijkt me wel prettig.
Op Bill en zijn zwakheden.
- Ja.
Hallo?
Hé, met mij!
Is dat Emily?
Hallo Emily!
Wat is dat voor lawaai?
Niets, een stelletje idioten waar ik
mee werk, nemen me in de maling.
Omdat ze niet zo'n mooie vriendin hebben
waaraan ze voor eeuwig verbonden zijn!
Je bent dronken.
Jij bent mooi.
Je bent geil.
- Daar kan je gelijk in hebben.
Emily? Kom naar New York.
Je vindt het enorm hier, de energie,
de mensen, het is geweldig.
Oh, zei je nu net 'energie'?
Will, je zei toch net geen energie?
Wat?
Je komt nooit meer terug.
Hé, kom op nu, ik vroeg je net
om een weekend te komen.
Je hebt gelijk,
het spijt me.
Heb je Summer nog gebeld?
Nee, ik liet een bericht achter.
Ze heeft nog niet gereageerd.
Hé, is alles goed met je?
Ja, ik voel me alleen
erg eenzaam hier...
en ik mis je als een gek,
het is echt moeilijk.
Ja, ik weet wat je bedoelt.
Hé, waarom ben je nog wakker?
Kom op, je zit nu al een week
naar dat pakje te staren.
Hoe was de rest van je avond?
Succesvol denk ik.
Oh mijn beste, ik zit in de problemen.
Ik hou van dat meisje!
Dat is meestal een goede zaak.
Het is nog moeilijker dan je als eerste
zwarte president te laten verkiezen...
zonder Julia Roberts bij
de inhuldiging aan je arm.
Dat is een indrukwekkende
geestelijke verandering, Russ.
Om na één nachtelijk afspraakje
te worden beëdigd als president.
Maak het open!
Ik weet dat je sterft van nieuwsgierigheid
om te weten wat er inzit.
Haar naam alleen al, Summer Hartley,
maakt me nieuwsgierig.
Kijk, daar komt een traantje,
ik zie het.
Kom op nou, je kan het.
Dank je.
Ja.
Het is een dagboek.
- Lieve hemel, laat zien.
Nee, nu stoppen, we gaan dit
niet lezen, dat kunnen we niet maken.
'De jongens zaal is schuin aan de overkant,
hun ramen zijn zichtbaar vanaf de onze'.
'De avonden zijn warm en klam'.
'We zijn half gekleed, en denken dat we
niet gezien worden door de jongens'.
'Sommige van ons zijn dik,
mijn nieuwe vriendin'...
'Emily is erg lief',
'en schaamt zich voor dit alles, ze wacht
altijd af, om te zien wat ik doe'.
Niet stoppen! Dit is goed spul.
Waar was je? Oké.
'Het is onze laatste nacht
en ik heb al dagen een plan'.
'Emily en ik zijn de laatste
die weggaan'...
'en als we bij de trap zijn,
pak ik Emily stevig bij haar pols'.
'Ze kijkt dan vol verwachting naar me op'.
En ik weet wat er dan gaat gebeuren.
Jij ook?
- Ik denk dat ik een zeer goed idee heb.
Wat ga je doen?
Dit is goed spul, man!
Wacht even.
Is dat jouw Emily?
Welterusten, Russell!
Ze is een maniak!
Zet die foto terug!
Wie is het?
- Will Hayes, ik belde u eerder.
Ben je Jehova's Getuigen?
Nee.
Christus, je bent lang.
Hallo.
Kom binnen.
- Oké.
Doe de deur achter je dicht.
Doe hem op slot!
Summer zei dat je even moet rondhangen,
ze is zo terug, ze wil dat je wacht.
Wat heb je daar?
- Geen idee. Bent u Summer's vader?
Ja, ik ben haar vader.
Iets drinken?
- Nee, het is nog een beetje te vroeg.
Vroeg, je bent al een tijdje wakker,
is het niet?
Vertel eens iets over jezelf.
Wat voer je uit, wat streef je na?
Wat zijn je dromen,
en wat zijn je fantasieën?
Wat wilde je worden als je groot werd?
Ga zitten!
- Oké.
Wat doe je nu? Jij...
Wacht, zeg het niet.
Jij werkt voor je vader.
Nee, niets zeggen!
Wall Street, Nee!
Je zit met je kont op
één of ander advocatenkantoor.
Eigenlijk...
- Ik geef het op, wat doe je voor de kost?
Ik werk voor Bill Clinton,
bij zijn president campagne.
Nee.
Ik ken Bill Clinton.
Om precies te zijn, ik weet meer
over Bill Clinton dan zijn eigen moeder.
Echt waar?
- Ja.
Wat doet u?
- Wat ik doe?
Ik drink!
Drink!
Wees een vent.
Daar ga je!
Voelt dat niet beter?
Doorslikken!
Vertel me over Bill Clinton.
Hé, word wakker.
Wil je een aspirientje?
Jij moet Will zijn.
- Hallo.
Ik zie dat je mijn vriend
onder tafel gezopen hebt.
Is hij niet je vader?
- Heeft hij je dat gezegd?
Hij is mijn proefschrift adviseur.
Wat heeft hij nog meer gezegd?
Hij vertelde me hoe een echte man zich
gedraagt. In tegenstelling tot...
het kindmannetje die ik schijn te zijn.
- Heb je er iets van geleerd?
Ja, er is heel veel drank bij nodig.
En ook vloeken en vechten.
Seks?
- Ja, ook seks.
Hoewel, dat is niet zoals
echte mannen het noemen.
Hoe noem je het dan?
Ik heb iets voor jou,
het komt van Emily.
Ik heb haar al eeuwen niet gesproken.
- We zijn sinds de herfst bij elkaar.
Oh alsjeblieft, pappa!
Oh, kom op! Nee.
Oh, dit is...
Heb je het gelezen?
Eh, nee.
Ik las één bladzijde.
- Eén bladzijde.
Twee pagina's hooguit.
- Twee?
En het deel over jou en Emily
waarin je elkaar aanraakt en kust.
Oh, dat deel, ja.
- Goed geschreven, het leek of ik daar was.
Je bent een grote schrijfster,
ik bedoel...
Ik denk dat je het maar moet houden,
je moet het lezen als je je eenzaam voelt.
Nee, het is jouw dagboek, dat kan ik niet.
- Nee, echt waar, ik heb het niet nodig.
Ik heb het in mijn geheugen opgeslagen,
dus ik laat het hier op tafel liggen.
Bewaar een papieren exemplaar,
dat is misschien leuk voor mij.
Ik vraag me af, waarom Emily
het via jou aan mij geeft?
Hampton?
Hampton?
- Kom je er ook even bij?
Dat is Hampton Roth,
hij is een ongelooflijk goede schrijver.
Zijn boek van de McGovern campagne is...
- Ja.
Jij...
- Ja, dat deden wij.
Heb jij eigenlijk wel eens seks gehad
met een onverzadigbaar iemand?
Nog nooit.
- Dan moet je er ook niet over oordelen.
Wel, eigenlijk oordeel ik niet.
Ik kijk naar je.
Je bent mooi, je bent elegant,
je bent een zeer talent volle schrijfster.
Dank je.
Ik bedoel, om een vrouw als jij te
bevredigen, moet je natuurlijk een...
Echte man zijn.
- Precies.
Daar is moeilijk tegen te vechten.
- Tenzij je een wedstrijd type bent.
Leuk je ontmoet te hebben.
- Ja, het was leuk je te ontmoeten.
Ik voel me verschrikkelijk rot over de...
Sorry.
Ik was gewoon nieuwsgierig.
Hampton moedigt me aan
mijn nieuwsgierigheid te ontwikkelen.
Hij zegt dat het de sleutel is
om een goede journalist te worden.
Ja.
Summer! Pappa heeft honger!
Heb je het over de duivel,
ik kan beter gaan.
Waar voor de donder ben je?
Oké, dag
- Dag.
Bel ons een keertje,
dan kunnen we met zijn allen dineren.
Ik hou wel van een etentje.
Ga je haar bellen?
- Ben je gestoord?
Wat ga je dan doen?
- Wat ik ga doen?
Ik hou mijn kloten in de gaten, Emily en ik
hebben een toekomst, we hebben plannen.
Het zal wel uitdraaien
op een triootje.
Of je gaat kwartetten, als die
oude kerel ook nog in beeld is.
Je helpt me niet.
Ik had nooit dat dagboek moeten openen,
het is net het hete seksboek van Pandora.
Wat is een triootje?
Wat?
- Een triootje?
Dat is een spel wat volwassenen soms
spelen, als ze zich vervelen.
Het zal wel.
Wat is er gebeurd met Emily?
Niets, ik wilde wachten tot
ze kwam voor een bezoek.
En toen heb ik besloten om
iets echt dramatisch te doen.
Het was één week voor de
voorverkiezingen en ik was bevorderd...
van croissant en wc-rol
naar pamflet en sticker plakker.
Wat doe ik hier nog?
Schuif op, nog een stuk,
opzij, verder, nog verder!
Ik wil iedereen laten weten
dat de nieuwe borden klaar zijn.
Ze zien er goed uit.
Ik schreef drie toespraken
voor congreslid Sweeney.
Hoe is het op de universiteit?
Hij komt uit Texas, hij heet George Bush,
maar hij is niet de president.
Integendeel, hij is de oudste zoon
van George en Barbara.
En wordt beschouwd als een belangrijk
politiek adviseur van het Witte Huis.
Bryant, je hebt vergeten de
Texas Rangers te noemen.
Als deze vent slim is,
gaat hij weer honkballen.
Grapjas.
- Iemand Hayes gezien?
Nee.
Hayes! Waar is Hayes? Hayes!
Is het waar dat je als beste
van je klas afgestudeerd bent op Madison?
Ja.
- Oké.
Kom op, loop even mee.
- Ik loop mee.
Hier is een lijst van afgestudeerden van
Madison, in het district New York.
Deze mensen verdienen $200.000 per jaar.
We hebben 15 lege tafels en maandag
hebben we $10.000 per fondswerver nodig.
Dit kunnen we niet hebben Hayes,
ik wil dat je er vijf verkoopt.
Wacht even, geen koffie en croissants?
Kijk hoe het loopt, oké.
- Gareth.
Wat?
Dank je, ik ben nu echt gelukkig.
Oké Hayes.
- Oké.
Daar is je bureau.
- Kijk dat eens, ja.
Ja, dat is grappig, wc-papier.
Dat is goed, want het is ironisch.
Ja, dat klopt, dit is mijn bureau.
Ik kreeg een bureau
en ik kreeg een lijst.
Ik heb een telefoon
en een lege prullenbak.
Nee, ik ga er echt niet mee akkoord...
dat de gouverneur een idioot
probleem heeft, mevrouw Perleman.
Wist u dat 50% van de Amerikanen geloven
dat, marihuana legaal gebruikt mag worden?
Hallo?
Nee, nee, hij is geen voorbeeld
van een sluwe vos.
Trouwens, wist u dat de
meerderheid van de Amerikanen geloven...
dat de oorlog in Vietnam een
verschrikkelijk plan is geweest.
Beide benen.
Het spijt me, u moet hem missen.
Ja, ik begrijp uw bezorgdheid,
maar ik denk dat u moet onthouden...
dat de gouverneur uit een
stad komt met de naam Hope.
En hoop, is precies waar
hij voor staat, dus...
Nee, nee, ik weet dat het somber is,
maar ik denk ook...
dat somberheid soms precies is,
wat dit land nodig heeft.
Dat zou geweldig zijn.
Nee, dank u.
Twee plaatsen.
Oké, grandioos, dank u mijnheer Bishop.
Ja, het diner is aanstaande donderdag.
Ja, toen ik Hilary van morgen sprak...
zei ze, dat ze onze belangrijkste
supporters wilde leren kennen.
Nee, ik denk dat u zeker zal
genieten op haar bijeenkomst.
Ja.
Een hele tafel?
Nee, dat is heel goed mogelijk.
Ik noteer u dan voor één tafel.
Dat klinkt goed.
Oké, ik kijk er naar uit om u
aanstaande donderdag te ontmoeten.
Goed, ik dank u.
Ik heb zojuist een hele
tafel verkocht voor 50.000 dollar.
Dat is mijn jongen, Will.
Mijn vent.
Wc-rol jongen! Wc-rol jongen!
Goede avond, heren.
Een pakje Reds, alstublieft.
$3,60 een nieuwe belasting
en een nieuwe waarschuwing.
Vertel ons eens de waarheid, vriend.
Heeft die Clinton gesnoven of niet?
- Wat maakt het uit?
Dat is hetzelfde als je vrouw je in bed
vindt met een ander, en je zegt...
"Maar we hebben niets gedaan".
Kan ik u ergens mee helpen?
- Ja, dat kan u. Hallo.
Een pakje American Eagles,
blauw, alstublieft.
4,25
4,25? Betaal jij 4,25 dollar
voor een pakje sigaretten?
Ze stoppen er niet zoveel
chemicaliën in.
Dus dit zijn gezondheid sigaretten?
- Zoiets ja.
Als er minder chemicaliën in zitten...
zijn ze goedkoper, en niet duurder,
denk je ook niet?
Ze deden salpeter in jouw sigaretten...
daardoor branden ze sneller op,
waardoor je er meer rookt.
Dat betekent, dat jouw sigaretten aan
het eind van de dag, duurder zijn.
Kopieer meisje,
waar je werkelijk voor betaalt...
is de afbeelding van de adelaar
en die lieve pastel kleuren.
Het is een geruststellend idee voor je
levensstijl, de rest is vrij veel stront.
Wil je wedden?
- Natuurlijk.
20 dollar.
- Ik heb 20 dollar.
Dat is de snelste manier waarmee
ik ooit 20 dollar heb verdiend.
Echt waar?
- Ja.
Dat is grappig, in één minuut
heb ik er 40.
Oké, we moeten op hetzelfde moment
inhaleren in dezelfde tijd.
Ja.
- Klaar, daar gaan we.
Ik ben jarig vandaag.
- Gefeliciteerd.
Waarom ben je het niet aan het vieren?
Mijn vriend, Lucas, zou me mee uit nemen
voor een dineetje met daarna een feestje.
Op het laatste moment moet hij optreden
in Philly, wat natuurlijk wel de oorzaak is.
De waarheid is, dat hij meer
interesse heeft om...
de volgende Kurt Cobain te worden
dan dat hij mijn vriend wil zijn.
Wie is Kurt Cobain?
Je neemt me in de maling!
Wat?
Roken!
Kijk nou.
- Zie je wel.
Oké.
- Nee, doe weg.
De bevrediging van mijn gelijk...
tegen jouw ongelijk,
is meer dan genoeg voor mij.
Ik heb nog nooit van een vrouw verloren,
dus ik doe je een voorstel.
Ik nodig je uit voor een diner,
een verjaardag diner.
Wat zeg je daarop?
- Net als een afspraakje?
Nee, zo bedoelde ik het niet.
Ik heb een beetje medelijden met je...
omdat het je verjaardag is, en omdat
je een diner hebt mis gelopen.
Jij mag het zeggen.
- Wel, ik zal je wat vertellen.
Je kan me mee nemen naar dat feestje
ik moet daar toch naar toe...
omdat het onmogelijk is, mijn gezicht
daar alleen te laten zien.
Ja, ik hou mijn hoofd er bij.
Ik denk, dat ik hier een beetje
uit de toon val.
Ja, dat doe je ook.
Dus Emily is wat?
Een soort universiteit liefje?
Het is verbazend hoe je dat doet.
- Wat?
De manier waarop je de dingen zo
eenvoudig uitlegt...
en dan verdraai je het, zodat het een
heel andere betekenis krijgt.
Het is echt indrukwekkend, ik ben verbaasd.
- Het is niet mijn bedoeling om dat te doen.
Maar ik begrijp het, ik snap het.
- Eigenlijk denk ik, dat het erg charmant is.
Zie je, nu doe je het weer.
- Echt waar?
Ja.
- Ik weet niet eens dat ik het doe.
Het is waarschijnlijk moeilijk voor je, om een
relatie te zien met wederzijds respect.
Zonder zelfs maar de kleinste aanwijzing
van, zoals je het zelf noemt, masochisme.
Nou, als je plan met Emily
zo verdomd prachtig is...
waarom trouw je dan niet met haar?
Wat houdt je tegen?
Niets.
Ze krijgt hem morgen,
ik heb gereserveerd...
bij een leuk Frans restaurant
aan de Upper East Side.
Je geeft hem in een ruimte
die vol is met vreemden?
Ja, wat is daar verkeerd aan?
- Nee niets, ik denk dat je vertrouwen toont.
Wat ga je haar zeggen?
Ik werk er nog aan, ik weet het niet precies.
- Je zou er met mij aan kunnen werken.
Je kan met mij oefenen, ik ben er
echt goed in, ik zal Emily zijn.
Ik ben Emily, je school liefde.
Is er iets wat je me wilt vragen?
Emily...
- Wacht, je moet op een knie gaan zitten.
Nee, ik ga niet op mijn knie zitten.
Daar houdt ze van. Ze vindt het mooi,
je op een knie te zien.
Ik ga niet op mijn knie zitten!
- Een enorme fout, oké.
Emily.
- Ja, William.
Maak me niet aan het lachen, Emily...
wil je...
met me trouwen?
Nee.
Wat bedoel je met,
"Wil je, uhh, met me trouwen?"
Ik heb je al weken niet gezien!
Je lijkt niet blij of opgewonden te zijn,
over het vooruitzicht van ons huwelijk!
Je vraagt me mijn vrijheid op te geven...
mijn onbezorgde leven...
voor een instituut die vals
en vaak niet succesvol is?
En waarom zou ik met je willen trouwen?
Ik bedoel, waarom wil jij met me trouwen?
Om een paar burgerlijke wensen te vervullen
die de maatschappij ons opgelegd heeft...
door vanaf jonge leeftijd de
kapitalistische consument te helpen?
Je zal toch op je knieën moeten gaan!
- Hou je mond!
Hier...
ik wil met je trouwen
omdat je de eerste bent...
waar naar ik wil kijken
als ik 's ochtend wakker word...
en omdat je de enigste bent
die ik een nachtkus wilt geven.
Omdat, de eerste keer
dat ik deze handen zag...
ik me niet kon voorstellen,
om ze nooit vast te kunnen houden.
Maar bovenal, als iemand van je houdt,
zoveel als ik van je hou...
is trouwen het enigste
wat me te doen staat.
Dus, wil je...
met me trouwen?
Zeker, misschien.
Ik moet er over nadenken.
Breng je me thuis?
Wil je een kopje thee?
- Ja, dat *** ik wel.
Hoe kom je aan zo veel exemplaren
van Jane Eyre?
Dat is een lang verhaal.
- Echt waar?
Dit moeten zo'n 300 pagina's zijn.
Ik meen het, hoe kom je er aan?
Voor mijn 13e verjaardag wilde ik
een paar gouden klem oorbellen...
en in plaats daarvan kocht mijn vader
een gebonden exemplaar van Jane Eyre.
Binnen in, schreef hij iets moois,
wat ik op dat moment niet wilde zien...
omdat ik zo pissig was
over die oorbellen.
Maar het tragische is, zoals later bleek,
dat het mijn laatste cadeau was, dat hij gaf.
Wat bedoel je?
Hij overleed, drie weken later,
bij een auto-ongeluk.
Jezus, dat is verschrikkelijk.
Het spijt me.
Heb je het ooit gelezen?
- Nee.
Ik lees het één of twee keer per jaar,
en iedere keer is het anders.
Het vertelt me verschillende dingen.
In ieder geval, toen ik naar de universiteit
ging, verkocht mijn moeder ons huis...
en ergens onderweg,
ging Jane Eyre verloren.
Iedere keer, als ik een tweede hands
boekwinkel passeer...
zoek ik naar het exemplaar,
dat mijn vader voor mij kocht.
Ik weet, dat ik het nooit zal vinden.
Het is dom, maar het is een beetje,
een rare bijgelovigheid geworden.
Het is niet dom.
- Dank je, een hobby.
En wat zijn die allemaal?
Dat zijn degene die ik gevonden
heb met een inscriptie.
"Met liefde, hoop en dromen
voor een tweede kans, Alice".
Wat is dit?
Dit is Kurt Cobain,
dit is Nirvana. Vind je het mooi?
Ja, inderdaad.
Je vindt het belachelijk, dat ik
politicus wil worden, is het niet?
Ja.
- Bedankt.
Nee, ik volg dat politieke gedoe niet zo,
dat is meer iets voor jou.
Dat is waar,
dat is werkelijk waar.
Ik vraag me af, of je wilt dat de mensen,
een beetje teveel van je gaan houden.
Dat is ook weer waar.
Ik zou willen,
dat ze een hekel aan me hebben.
Ik zal er aan gaan werken,
heb je enkele tips voor me?
Nee, maar je maakt een goede start,
ik begin je nu al te haten.
Wat wil jij gaan doen,
als je opgegroeid bent?
Ik bedoel, dat je te slim bent
om kopietjes te maken...
of om op baby's te passen.
Ik weet het niet!
- Wat kan je nog meer?
Ik weet het niet, en ik weet niet
hoe ik het moet weten, weet je?
Wat ik echt zou willen doen...
is naar die plaatsen te gaan,
waar ik helemaal niets van weet.
Ik heb geld gespaard.
Maar ik krijg het niet voor elkaar
om het te doen.
Waarschijnlijk omdat ik ben blijven hangen
in de sleur met deze kerel.
Je moet hem dumpen.
Ik weet dat het niet mijn zaak is,
maar jij bent te goed voor hem.
Dat ben je.
Weet je wat echt cool is?
- Ik weet het niet.
We kunnen hier gewoon zitten,
zonder ons druk te maken over...
begeerte of andere verleidelijke onzin.
- Andere onzin?
Erg koel.
Ja.
Ik moet gaan.
Schijter!
Daar is hij!
Ik zei je dat hij niet lang weg bleef.
- Hallo, ik wou je verrassen!
Ik nam de nachtvlucht!
- Dit is ongelofelijk!
Ik vertelde Emily, dat Arthur je naar Albany
stuurde om het promotieteam te helpen.
Promotieteam.
- Ja, hoe ging het?
Hoe het ging? Het ging geweldig!
- Geweldig.
Geweldig.
- Geweldig.
Gaat het wel goed?
- Ja, ik deed wat kleine oefeningen.
Ik rende de trappen op.
- Oké.
Ik ga naar het kantoor, het wordt een
drukke dag, leuk je te ontmoeten.
En jou ook.
- Oké.
Oké.
Veel geluk.
Hallo.
- Hallo.
Hier.
- Ja.
Het is vreemd, je tong smaakt anders.
Wat?
Hij smaakt anders, je tong.
Dat is vreemd.
- Hij is niet vies, alleen anders.
Misschien is het van
het drinkwater hier.
Of de balans van de zuurgraad...
ik weet niet waar ik het over heb.
Ik zei toch dat New York
je zou veranderen.
Zullen we een stukje gaan wandelen?
- Ja.
Dan krijgen we wat frisse lucht.
- Ja, en kan je gelijk New York zien.
Dat wil ik graag.
Heb ik je ooit verteld...
- Ik ging...
Oh sorry, nee zeg het.
- Wat?
Ik zei, heb ik je verteld over de dag, dat
mijn pa zich voorstelde aan mijn moeder?
Nee.
Pa was op weg naar mijn moeder
om zich te gaan voorstellen...
en hij rende naar zijn ex-vriendin,
Caroline Hopper.
En ze praten wat,
en ze kijken elkaar aan...
en alle oude gevoelens
komen weer naar boven.
En hij dacht...
ik kan nu met Caroline Hopper
de benen nemen...
en een gelukkige man worden.
Ik hoef haar alleen maar te kussen.
Maar in plaats daarvan, kijkt hij op...
en ziet hij mijn moeder
de hoek omlopen.
En op dat moment wist hij, dat hij
geen redenen heeft om *** te zijn.
Begrijp je dat?
Ben ik Caroline Hopper in dit verhaal
of je moeder?
Ik ben je moeder!
Emily, toen ik je vanmorgen zag...
- Will, alsjeblieft.
Ik wist het...
- Stop dat terug in je zak!
Sta op, Will stop!
- Met absolute duidelijkheid.
Wacht.
- Ik heb geen reden om *** te zijn.
Laten we er over na denken.
- Ik ben er niet *** voor.
Het is net als de dag dat mijn...
Will!
Ik heb met Charlie geslapen!
Ik dacht dat we een plan hadden?
Jij had een plan Will.
Jij hebt een werkelijk groot plan!
Ik weet, dat we beiden een plan hadden.
- Ik kan niet blijven doen alsof...
ik er een deel van wil zijn.
- Je was erbij...
toen we plannen maakten.
- Ik wist niet hoe ik het moest vertellen.
Hoe vertel je iemand
waar je om geeft...
dat je niet dezelfde dingen wilt doen...
die je niet wilt?
- Op de beste manier?
Door seks te hebben
met je kamergenoot.
Dat was laf, en het spijt me.
Oh, goed.
Je vermoordt me.
Nee, dat doe ik niet,
ik laat je los.
Omdat als we bij elkaar blijven, Will,
we ons ellendig gaan voelen.
Ik hou je weg van al die...
Dat is niet waar.
- Ongelofelijke dromen die je hebt.
En dan ga je me er volledig
voor haten.
Nee.
- Jawel.
Will, ik wil dat niet.
en jij wilt dat niet.
Geloof me.
Je gaat je prima voelen, mijnheer Hayes...
zonder mij.
Ja.
Hier is Tom Brokaw in New York.
Goedenavond, Bill Clinton is
misschien gewond in New York...
maar de grote vraag vanavond is,
in welke mate?
Want tenslotte is hij de grote overlevende,
inderdaad, de overwinnaar...
in de New York voorverkiezing
met een comfortabel verschil.
Gefeliciteerd.
Ik heb gehoord, dat ze gevraagd hebben
of je bleef, je moet erg blij zijn.
Ja, dat deden ze, en ik ben zeer blij!
Echt waar, waarom heb ik dan het gevoel,
dat ik de scheermesjes moet verstoppen?
En de nietmachine en de schaar?
Het gaat goed, maar dat lied is een prima
reden om er een eind aan te maken.
Ik weet het, en dat dansen
is helemaal het einde.
Het spijt me van de vorige nacht.
Het maakt niet uit, ik denk ook niet
dat Lucas het zou goedkeuren.
Of Emily, wat dat betreft.
- Wel.
Trouwens, tussen jou en mij gezegd, zou het
Zoiets worden als tussen katten en honden.
Ja.
Olie en water.
- Schuurpapier en een blote kont.
Dat is akelig, dat is erg akelig.
- Jij bent die kont.
Nee, dank je.
Ik ben vereerd.
- Lennon en McCartney.
Die waren goed samen.
- Ja, zolang het duurde...
en ze konden zelfs
geen vrienden blijven.
Ik denk dat wij dat wel kunnen regelen.
- Ik denk dat we het kunnen.
Op je gezondheid.
- Ja, proost.
Kom op, laten we dansen.
- Nee.
Waarom niet?
- Oké.
Ben je klaar?
- Ja.
Dat is het dan voor Emily.
Ik kan niet geloven dat
zij en Charlie wat worden.
Ik geloof het ook niet.
- Dan blijft April over, misschien Summer.
Iemand anders?
- Ik had het te druk.
Ik was te druk met
mijn werk voor de campagne.
Hoe dan ook, toen Clinton werd gekozen...
starten Russell en ik ons
eigen adviesbureau...
en we werkten aan
campagnes voor iedereen.
Gemeenteraden, staatssenaat.
We hebben zelfs wat voor
de lokale hondenvanger gedaan.
Dat is erg interessant pap,
maar hoe zit het met je vriendinnen?
Hoe zit het met mam?
- Ik begon weer afspraakjes te maken.
Maar niets serieus.
- En April? Wat gebeurde er met haar?
Een week na de dood van Kurt Cobain,
is ze bij haar vriend weggegaan.
Ze is gaan reizen.
Ze reist de hele wereld rond,
precies zoals ze altijd gedroomd heeft.
En ze zei, dat het kwam, doordat ik
iets gezegd had op haar verjaardag.
In ieder geval zijn we aanzichtkaarten
en brieven gaan schrijven.
En voordat ik het wist, hoewel we
gescheiden waren door hele werelden...
werden we zeer goede vrienden.
Het was 1994,
en New York was vol met nieuw leven.
Meer werk, en meer geld.
Het was het begin van internet.
Op eens had iedereen in Manhattan...
een mobiele telefoon.
Kan je me nu horen?
Die ze nooit meer uitdeden.
Toen gaf, onze oude baas Arthur Robredo,
Russell en mij onze eerste grote kans.
Dit is zojuist voor je bezorgd.
- Dank je.
Ik was uiteindelijk toch in die kamer.
Gareth.
- Hayes.
Goedemorgen.
Laten we met dit feestje beginnen.
Wat is het antwoord van de provincie?
Voor het eerst kwam
New York naar me toe...
in plaats van de andere kant op.
"De meest bedreigde soort in ons land"...
"is niet een grote specht
of een zoetwatervis".
"Maar de tong in ons hoofd"!
"Luister naar de onbeschofte
smerige taal van vandaag".
"De gemiddelde woordenschat is één derde
van wat het 100 jaar geleden was".
"Woorden vallen uit onze mond
en sterven aan onze voeten"!
"Het decor van de woordenschat
wordt geplunderd"...
"en beroofd door de leuterpraat
van de popcultuur"...
"vergiftigd door lamlendige obsceniteiten..."
Will?
"aangemoedigd door een op
jongeren bezeten media..."
Hallo.
- Hallo.
Het is mijn favoriete knuffeldier.
Je ziet er zeer mannelijk uit.
Dank je, dat is de bedoeling.
Hoe is het met Emily?
- Emily.
Ze is nu een ster
in iemand anders zijn dagboek.
Hoe doet de professor het?
- De professor is geweldig.
Hij is grappig.
- Hij verliet me voor een tweedejaarsstudent.
Hij zei dat het voor mijn eigen
bestwil was.
Iedereen lijkt tegenwoordig
die trend te volgen.
Wat doe jij nu?
Ik schrijf deze echt domme zaken
voor het New York Magazine.
Wachtend op mijn grote doorbraak.
"De fouten worden niet in Nevada
gemaakt, zij betalen de fiscus".
Ik ga naar de professor luisteren.
- Natuurlijk.
Mooie bril.
"Luister eens naar je kinderen
als je tijd hebt".
Dank je.
- Scotch met ijs, alsjeblieft.
William Hayes!
Van... vertel het niet!
Wisconsin! Ja, de kaasprovincie.
Erg leuk van je om naar
ons kleine partijtje te komen.
Mag ik er nog één, alsjeblieft?
- Graag gedaan.
Summer vertelde me dat je
toespraken schrijft voor Arthur Robredo?
Ze zei, dat je gaat met een tweedejaarsstudent.
- Nee, eigenlijk zijn het twee eerstejaars,
die op een goede dag, vermoed ik,
tweedejaars zullen worden.
Loop met me mee. Waarom werk je
voor zo'n zak als Arthur Robredo?
Als ik me onze eerste ontmoeting herinner,
ben je een man van principes en idealen.
Vertel me niet, dat je ook zo'n
yuppie hond bent in een Armani pak.
Je was geweldig, schat.
Is hij aardig? Doe je wel lief?
Aardig? Hij kan zich wel verdedigen.
- Natuurlijk kan ik me verdedigen.
Allereerst, Arthur Robredo is geen zak,
hij werkte zich op van de straat...
hij was politie agent, een handelaar...
Het is een klootzak,
dat is precies waar mijn boek over gaat.
Hier, lees het,
het is gratis.
Schoonheid, idealen, liefde, betekent
tegenwoordig geen reet meer.
Het gaat om macht en geld.
- Ik heb elke bladzijde van je boeken gelezen...
en je bent helemaal geobsedeerd
door macht en geld.
Omdat hij beide niet heeft.
Is het niet, schatje?
Schatje, ik heb het over de liefde.
Zoals je weet...
hang je om me heen...
om te zorgen dat die roofzuchtige
ambitie van jou onder controle blijft.
Ik vraag me af...
waarom je geen gebruik maakt van die
nieuw verworven macht en invloed...
om Summer zover te krijgen, om een
artikel over jouw man Robredo te schrijven?
Op die manier krijgt Summer haar doorbraak,
en jij krijgt het hoge woord eruit.
Wat vind je er van, Hampton?
- Ja.
Ik denk dat het liefde is. Meer liefde,
ja, dat is hoe ik er over denk.
Meer liefde.
Ik wist dat Summer terug zou komen.
- Wist je dat?
Weet je? Eerst wilde ik niet,
dat Summer mijn moeder zou zijn.
Maar nu begin ik haar aardig te vinden.
Heb je haar gevraagd voor een afspraakje?
Ik wilde wel, maar het kon niet,
omdat ze het artikel schreef.
Dit is echt goed.
- Will, dit is verschrikkelijk goed.
Weet je het zeker,
lijkt het niet op een stukje bladerdeeg?
Nee, het is perfect, het is absoluut...
Weet je, er is één stuk,
dat me een beetje irriteert.
"William Hayes"...
"Robredo's belangrijkste toespraak schrijver
is een gevoelige jongensachtige knappe...".
Jongensachtig, ik bedoel...
- Ja.
Weet je, oorspronkelijk
wilde ik schrijven...
"William Hayes met zijn verleidelijk ogen
en zijn intrigerende uiterlijk van iemand"...
"waarvan je de kleren van zijn
lichaam wilt rukken".
Maar de uitgever liet het me wijzigen.
Er is geen ruimte voor de waarheid
in de journalistiek.
Heb je altijd journalist willen worden?
Nee, tot mijn 16e wilde ik actrice worden.
Ik wilde zingen op Broadway.
Echt waar?
Ja, echt waar.
Het is niet te geloven, hé?
Zijn actrices niet arm en emotioneel
en zijn ze niet, bedreigend?
Dat soort dingen.
Wat wil je zeggen, dat ik het niet nodig heb?
Dat ik geen emoties heb?
Ik ben een ongelooflijk arm iemand.
- Dat zeg ik niet.
Ik ben een erg behoeftig persoon.
*** je wat ik zeg?
Ik zou graag een liedje willen horen.
Wat zei je?
- Laat eens wat horen.
Je wilt dat ik een lied voor je zing?
- Waarom niet?
Heb je een voorkeur?
- Ja.
O ja?
- Ja.
Oké.
Ik ben een William.
- Niet onderbreken.
Wil je dit alsjeblieft aantrekken?
Het staat je niet eens slecht.
Weet je wat het grappige is?
Het kost 1.000 dollar.
Frank Sinatra, Linda Ronstadt.
Waarom?
- Een hele hoop van deze.
Als je achterop kijkt, hebben ze allemaal
één gemeenschappelijk lied, dat is...
"Ik Ben Verliefd Op Jou".
- Dat lied staat er overal op.
Hoe gaat het?
- Ik heb nog een hoop te doen.
Ja, ik ook.
Ja, ik hou het voor gezien.
- Ja, ik ook.
Heb ik gesnurkt?
Weet je wat ik nog nooit gedaan heb?
Wat?
Ik heb nog nooit een hele dag in bed
doorgebracht, met een echte knappe vent.
Ik ook niet.
Ik meen het.
Ik denk altijd dat ik
iets belangrijks te doen heb.
Ik ben een werkverslaafde.
Dat is echt erg.
Wil je hele dag
met me in bed blijven?
We doen niets.
Dit is Summer, laat alstublieft uw
bericht achter, dan bel ik u terug.
Dit is dokter Levenstein...
van de CoIumbia Presbyterian
spoedgevallen kamer, we hebben...
Spoedgevallen?
Hallo?
Mijnheer Roth heeft een aorta breuk gehad.
- Wat betekent dat precies?
Het is zoiets als een klapband
krijgen op de snelweg...
nadat je te hard en te lang
gereden heb.
Hoe is dat mijnheer Roth?
Is dat comfortabel?
Ik kan nog leven maken.
Kom op schat, lach me flink toe, ik heb mijn
hele leven gewacht, om die grap te maken.
Arme Hampton.
Summer is gekomen.
Wat doet hij hier?
- Hallo Hampton.
Hallo.
Eén ding hebben ze intact gelaten.
Nee, nee niet aan de basis melden.
Er is geen sprake van osmose.
Het is dodelijk voor mij
dat je op stap bent met die jongen.
Echt, is het niet de drank, sigaretten of
je tweedejaarsstudenten?
Dat heeft niets te maken met dit.
- Niets met dit te maken.
Ik wil dat je weet dat ik mijn organen
gedoneerd heb aan de medische wetenschap...
behalve één, die is voor jou.
Snoesje, je bent zo lief.
- Nee, nee niet dat.
Mijn hart, stommeling.
Vertel me alsjeblieft, dat je
niet van hem houdt.
Dat kan ik niet.
Mag ik een sigaret?
Het is een wens van een stervende man.
Er gebeurt niets,
God, jij bent zo'n dramatische koningin.
Niemand gaat hier dood.
Wat maakt het jou uit,
dat ik van hem hou?
Jij was degene die het opgang
heeft gebracht, weet je nog?
Ja, als ik jou was, zou ik
hem op kauwen en uit spugen.
Je bent zo'n scheetje.
Je bent zo'n lieve knul, weet je dat?
Ik las dat Robredo stukje.
- Ja.
Die jongens zitten in New York meer
dan 20 jaar in de politiek...
en alles wat je hebt opgegraven is,
dat zijn dochter een eetstoornis had?
Wat wil je zeggen, Hampton?
Doe je werk.
Ik kan nog steeds niet geloven dat we
eindelijk de president gaan ontmoeten.
Moet je dat zien.
- Kijk dat eens.
We hebben een lange weg afgelegd,
van uit die hotelkamer op de 8e Avenue.
Vriendelijk bedankt.
Dit is niet te geloven!
Welke idioot heeft vergeten de menu's
en de programma's te controleren?
Er staat geen kenmerk van de organisatie
op de menu's en op de programma's!
Meen je dat nou?
De hotelmedewerkers laten
niemand het gebouw binnen.
De vrachtwagen chauffeurs hebben de
satelliet verbinding nog niet opgesteld!
Heeft iemand Robert Klein gezien?
Ik was een uur geleden nog bij hem,
en nu is hij weg.
Ik denk dat hij totaal bezopen was.
Hoe kunnen wij nou
weten waar Robert Klein is?
Dit wil je niet geloven,
maar er is een hagelstorm in Chicago.
Wie maakt zich druk om Chicago?
Wij,
want de president vertrekt van Chicago.
We kunnen ons daar nu
niet druk over maken.
Mag ik je eens wat vragen,
hoe heb je dit kunnen laten gebeuren?
Wat, waar heb je het over?
- Waarom grijp je haar bij de keel?
Jongens, jongens rustig!
Haal diep adem, oké.
Laten we aan het hotel vragen...
of we hun internet verbinding kunnen
gebruiken, en zoek een printer.
Ik bel de vertegenwoordiger van Klein.
- Prima.
Gareth, neem een borrel.
Jij, ik weet niet wie je bent,
maar jij vliegt naar beneden...
het zou fijn zijn als je ondergoed draagt.
Ik ga het weer van Chicago controleren.
Tafel zeven klaar, zes pasta, twee vis.
Ga bij die deur weg, nu!
Hij mag dan wel niet van
jouw organisatie zijn...
maar hij is nog steeds de
president van de Verenigde Staten.
Dat zou ik onthouden,
als ik jou was.
Ik wil die vent uit die vrachtwagen met...
- Gareth!
Zo praat je niet tegen die chauffeurs!
Kom op.
Deze vent...
- Alles komt goed.
Kijk, bekijk dit eens.
Ik heb een kopie gedownload
van het organisatie kenmerk.
Plak hem op een menukaart...
en maak 500 kopieën. Gebruik een
organisatie bedrijf, dan zijn ze gratis.
Kopieën? Je wilt dat ik kopieën maak?
Soms moeten we allemaal wel eens
kopieën maken, nu is het jouw beurt.
Dat is niet grappig, Hayes.
Dat is erg...
Ja, dat is echt volwassen.
Waar ga je naar toe?
Ik ga lopen!
Ik ben met een half uur terug.
Wat een lul.
Ja.
- "William Hayes"?
Spreekt u mee.
"Ik loer op je, op dit moment".
"En ik weet alles van jou
en je vriend Robredo".
"Sterker nog, ik weet zoveel, dat ik
jullie allebei onderuit kan halen".
Het is niet waar?
Met wie spreek ik?
- "Als we elkaar ontmoeten, zal je het zien".
Waar ben je?
- "Ik ben vlakbij".
Ik heb weinig ervaring met,
wat dit ook mag zijn.
"Je wordt warmer".
"Je bent heet".
"Je bent erg heet".
Je bent verschrikkelijk heet!
Ik heb je!
Ik dacht, dat je tot
de zomer weg bleef.
Dat dacht ik ook,
maar dit gekke deed zich voor.
Ik was aan het kamperen
op een prachtig strand op Kreta,
met allemaal aardige mensen, en een
knul die ik wel leuk vond, Paco.
Serieus, sexy, kort van stof,
dus volledig mijn type.
Op een nacht was ik met Paco
aan het dansen en toen kuste hij me...
een ongelofelijke, intense kus.
- Bespaar me de details.
En wat ging ik doen?
- Ik weet het niet, wat deed je?
Ik begon te huilen.
De tranen rolde over mijn wangen...
- Natuurlijk ging je huilen.
waarvoor hij natuurlijk geen aandacht had.
Zijn handen gingen over mijn lichaam...
wat heerlijk aanvoelde en waarvan
ik nog meer van streek raakte.
En in een flits...
zag ik onze hele relatie vanaf het
het begin tot in de toekomst langskomen.
Ik bedoel, die warme start met Paco,
zonnebadend in mijn liefde en bewondering...
Wat gaan we hier doen?
- Ik moet even iets ophalen.
Een ogenblikje.
En dan het onvermijdelijke moment,
en ik weet niet waarom het...
Hallo.
- Hi.
Ik weet niet waarom het gebeurt
maar zo gaat het altijd.
Al die liefde en bewondering
beginnen hem te irriteren...
en hij vond een manier
om me pijn te doen.
Zeker, hij verontschuldigde zich.
Maar...
ik besloot om zijn mooie lippen
van de mijne te halen...
en om zijn hand
van mijn kont te verwijderen.
En ik liep weg.
- Goede beweging.
Ik liep weg, Will! Van Paco!
- Goed gedaan.
Niemand loopt weg van Paco!
- Ik ben dol op het verhaal.
Ik had het gevoel
dat mijn leven veranderde.
En ik realiseerde me, dat ik
het iemand moest vertellen.
Toen ik wist wie die persoon was...
het was zo onverwacht,
- Hier is het mijnheer.
Het is alsof iemand
in je gezicht staart...
en dat je blind bent,
om het te zien.
Wat is dat?
Ik heb voor jou ook nieuws.
Waarom ben je zo van streek?
Vind je dat niet een beetje raar, we hebben
elkaar, ik weet niet hoelang, geschreven.
En op de één of andere manier
vergeet je me te vertellen dat...
A, je verliefd bent,
en, B, je verliefd bent!
Ik zei, dat ik een afspraakje had met iemand.
- Een afspraakje?
Je koopt net een diamanten
verlovingsring voor iemand!
Het spijt me, ik denk dat ik
te nerveus was om het je te vertellen.
Waarom zou je nerveus zijn
om het me te vertellen?
Ik weet het niet.
Ik hou zoveel van dat meisje.
Ik dacht echt, dat je blij
voor me zou zijn.
Ik ben blij voor jou.
Natuurlijk ben ik blij voor je.
Arme April.
Zij is als het karakter in het verhaal
dat altijd de vriendelijk is geweest.
Dan realiseert zij zich,
dat ze niet alleen vriendelijk wil zijn...
ze wil ook een vriendin zijn,
alleen, is het te laat.
Wat bedoel je?
Heb je niet geluisterd?
Ze kwam naar huis, voor jou.
Het organisatie kenmerk
zit op alle menukaarten, vriend.
Het weer in Chicago klaart op.
De president zal hier om acht uur zijn.
Waar is Russ?
Die ga je met Arthur
in het restaurant ontmoeten.
Ik heb hier meer lol om.
Je bent vroeg.
Ik ben blij je te zien.
Je ziet er goed uit.
- Dank je, jij ook.
Dat is een mooie stropdas.
- Dat weet je wel.
Het magazine vroeg me
om een vervolg op Robredo te schrijven.
Mooi.
- Ja, dat is fijn, het is ook...
Je moet het lezen.
Je hebt het al geschreven.
- Ja.
Heeft hij dat gedaan?
- Ja.
Ze had eigenlijk een vriend
en vroeg om geheimhouding.
Weet je, ik denk dat het
al zolang geleden gebeurd is...
en jij ging al vooruit
in die opinie peilingen.
Ja, ik denk ook dat het niet uitmaakt,
omdat hij de top één misdaad democraat is.
Dat is...
Als de mensen dit lezen...
Summer, luister naar me.
Als je dit uitgeeft,
zullen wij het niet overleven.
Ik denk dat het ongeveer een week groot
nieuws is, en dat dan de storm gaat liggen.
Ik heb het over jou en mij.
"Kandidaat neergehaald
door meisje van toespraken schrijver".
Ik doe alleen mijn werk.
Ik schreef het niet de eerste keer.
En als ik het niet schrijf,
dan doet een ander het wel.
Laat ze.
Hé, geef het niet uit, oké?
Je hebt het al gedaan.
Mijnheer Arthur...
Ja, natuurlijk.
Ik vond Summer echt aardig.
Ik kan niet geloven dat het zo'n...
Hartbreker?
- Nee.
Meeloopster, gemeenspeelster...
Slet.
Hoe kon ze je dat aandoen?
Zoals ze zei, als zij het niet schreef,
zou iemand anders het wel doen.
En dat was waar.
Heeft ze het gedaan?
Heeft ze het gebroken?
Wat?
Wat gebeurde er, toen het
artikel uit kwam?
Je hebt het verpest man,
je hebt het werkelijk verpest.
Alsjeblieft, spaar me.
Ik hoef het niet weer te horen.
Als ik heb ontdekt,
wat ik van dit alles geleerd heb,
schrijf ik je een brief!
- Ja, ik kan niet wachten.
Dus, ik verloor mijn meisje, ik verloor
mijn werk, en ik verloor mijn vriend.
En gedurende een lange tijd, scheen
niets meer van belang te zijn.
Maar ik was niet de enige
met problemen.
"Ik had geen seksuele relatie
met die vrouw"...
"Juffrouw Lewinsky".
"Ik heb niemand gezegd te liegen".
Hallo?
- Ben je aan het kijken?
"Deze beweringen zijn vals".
April?
Ja April, wie dacht je dan dat het was?
Kijk je nou of niet?
Natuurlijk ben ik aan het kijken.
Jij denkt dat hij het gedaan heeft, hé?
Ik denk het niet, ik weet het zeker.
Kijk naar dat plaatje, ik mag haar wel.
Ze is zo zijn type.
Waarom duurde het zolang
totdat je me eindelijk terugbelt, rooie?
Ik dacht, dat ik je kwijt was.
Het leken wel jaren.
- Maar ik bel je nu toch, is het niet?
Hoe gaat het?
Waar ben je mee bezig?
Ik heb een nieuwe kamergenote, Olivia.
En ik werk in een boekwinkel.
Maar ik denk er over
om weer terug naar school te gaan.
Koel.
Heb ik je verteld, dat ik mijn werk haat?
Het was het liefste wat ik deed,
en nu voel ik me volledig gekraakt.
Heb je nog iemand gezien?
- Ik en mijn secreta... Nee, absoluut niet.
In feite heb ik geen seks gehad
sinds Clinton is herkozen.
Maak je geen zorgen, hij heeft
seks voor het hele land.
Rustig, rustig nou.
Hé, misschien moet je bij hem als
stagiair verleiden leren.
Weet je, het is grappig dat
je dat noemt.
Er is juist verleden week een lieve
jonge stagiaire begonnen.
Prachtig, vraag haar mee uit.
Dat zou ik moeten doen,
is het niet?
Maar ik denk niet dat ik het doe.
Weet je, ik wil de bons niet meer krijgen.
Ik wil het echte werk.
Vergeet het echte werk, je zult
het nooit vinden, het vindt jou.
Wat betekent dat?
Ik weet niet wat dat betekent.
Het betekent, dat je een bepaalde leeftijd
hebt, en dat je er klaar voor bent.
Je bent klaar voor kinderen,
of voor een verplichting, weet je...
Mijnheer.
- Of een hypotheek.
De tafel is gereed.
- Dank je.
Begrijp je wat ik bedoel?
En van de persoon waar je dan mee bent,
bestaat er maar één...
Dus jij zegt dat het niet "wie" is,
maar dat het "wanneer" is.
Precies.
- Oké, goed.
Is er ooit een knul geweest,
waarvan je dacht, ''Dit is het".
"Dit is hem. Dit is de enige echte".
Nee.
Oké, waarom ga je dan niet uit,
om plezier te maken?
Dat ben ik.
Ben je dat?
- Ja.
Op dit moment zie ik die kerel, Kevin.
Kevin.
- Kevin.
Wie is Kevin?
Waar heb... Waarom heb je nooit
iets over hem vertelt?
Ik zeg het nu.
Ze hebben verse pepermunt thee.
Ik hou van verse pepermunt thee.
Ik hou van bier.
"Ik vraag me net af, wat de betekenis
van het woord 'is' is".
"Als het betekent 'zijn er niet' dan is
het een volledig juiste verklaring".
Hallo, dit is April.
Ik wil met je praten over je verjaardag,
bel me terug.
Hallo, ik hoop dat dit het goede nummer is,
het klinkt zoals jij.
Ik ben Emily!
Ik ben in New York,
en zat te denken,
misschien kunnen we een kopje koffie
nemen, en wat bij praten.
Mijn nummer is...
Hé, met April, ik wil met je praten,
bel me alsjeblieft terug.
Ik bedoel, zorg dat ik niet langs hoef
te komen, om je te kwetsen.
Oké, ik kom er aan!
God, ik kom al.
Ja, ik ben er al.
Wat ben je aan het doen?
Is dat wat je draagt vandaag?
- Wat?
Het is je verjaardag,
iedereen wacht op je.
Vijf minuten, oké? Vijf...
Ik ben gevallen.
- Gaat het goed met je?
Ja, ik moet heel even
blijven liggen.
Ik zie dat je een
pasta gegeten hebt.
Hé, allemaal, hij is er!
Bedankt.
Hallo.
Jou had ik hier niet verwacht!
Ik wou je verjaardag niet missen.
We zijn helemaal uit Washington gekomen.
Hartelijk gefeliciteerd, schatje.
Wat ben je een prachtige vrouw.
Je hebt je kans gehad, maat.
Hayes.
Kom op.
Het doet me goed je te zien.
- Ja, je ziet er...
Als een zwerver, ik weet het.
Waar is Kelly?
- Ze staat daar.
Het is haar eerste avondje uit,
sinds de geboorte van de baby.
Gefeliciteerd.
Iran, ruil wapens voor olie,
geen probleem.
Maar laat je je 'pijpen' dan kost
het bijna je kop.
Geen politiek!
- Misschien moet hij beschuldigd worden.
Wacht, zei hij dat?
Waarom niet, ik geloofde hem, jullie ook.
- Je houdt van hem.
Ik dacht dat hij anders was,
dan die andere grappenmakers...
maar deze vent, hij kan niet eens
het woord 'is' uitleggen.
Wat zou er gebeuren, als ze hem een
moeilijker woord, zoals 'waarheid' geven?
Ik heb opnieuw op hem gestemd.
- In een verstand verbijstering.
Will is een grapjas.
Ja, pomp de band op,
en leg hem op een broodrooster.
Dat zou een mooi moment zijn.
Waar is hij, waar is Will?
- Ik weet het niet, ik sprak hem net nog.
Je hebt je verjaardag taart gemist.
En ik had hem gebakken.
- Heb jij hem gebakken?
Herinner je dat liedje nog?
In jouw appartement?
Kom zoals je bent, als een vriend.
Als een bekende vijand.
'Herinnering' geen 'vijand'.
- Ik weet het.
Iemand heeft teveel gedronken.
- Maar ik niet.
Ik niet.
Ja, jij wel.
- Ik wel?
God, wat ben je mooi.
- Dank je.
Wat?
De kwestie is...
De kwestie is...
dat ik je mag.
Ik heb je altijd gemogen.
Mag?
Dat is emotieloos, het is zwak.
Aan de andere kant, 'liefde'...
Jij loopt weg voor zo'n woord.
Ik hou van je.
Ik ben verliefd op jou, April.
Waarom heb je me dat nooit gezegd?
- Kom op.
Je weet precies waarom ik het niet zei.
Je was nooit in me geïnteresseerd.
Je bent gek.
Stop.
- Wat?
Niet op deze manier.
- Hoe dan?
Bekijk jezelf Will,
je bent een puinhoop.
Waarom kon je het niet zeggen
toen je troep nog geen puinhoop was?
Ik heb mijn troep op een rijtje.
- Je troep is een puinhoop.
jij bent een puinhoop.
Mijn troep is een puinhoop?
Dat is interessant,
ik ben voor jou gekomen, April.
Jij had alles kunnen doen op aarde,
en je werkt in een boekwinkel.
Waar gaat het over?
Ik heb het geprobeerd, ik ben daar
weggegaan, en heb het geprobeerd.
Ik zeg dit als een vriend,
ik zweer het, alleen als een vriend...
maar misschien moet je daar weg gaan
en de hulp in gaan.
Ga je leven veranderen,
of ga de reclassering in.
Ik weet niet eens of dat kan,
maar als het zo is...
Oké.
weet je, je zou daar de beste
kandidaat voor zijn.
Ik zou de' hulp' in moeten?
- Ja.
Ga van mijn voorportiek af.
April?
Je hebt gelijk.
Het is gecompliceerd, is het niet?
Ik bedoel, jij bent verliefd op April,
die eigenlijk op Lucas verliefd moet zijn,
maar ze wordt verliefd op jou,
maar jij was verliefd op Summer...
die al verliefd was op Hampton.
En nu dat jij verliefd bent op April,
is zij verliefd op Kevin...
en niemand is op jou verliefd.
Dat is gecompliceerd.
Ja.
En wat gebeurde er toen?
Jane Eyre, Random House, 1943.
Het is een prachtige uitgave,
bekend om zijn omslag illustratie.
Maar er staat binnenin een prachtige
opdracht, gewijd aan een citaat uit het boek.
"Aan mijn dappere dochter, April.
Het menselijk hart heeft verborgen schatten".
"In geheim bewaart, in stilte verzegeld.
- In stilte verzegeld".
"De gedachten, de hoop,
de dromen, de genoegens".
"Wiens charme gebroken werd,
voordat ze zich openbaarden".
"Van je liefhebbende vader".
Hallo Olivia.
- Hallo Will.
Hoe gaat het?
- Goed.
Ik heb al een lange tijd geen droevige
berichten meer van je gehoord.
Die waren verrukkelijk, is het niet?
Mijn excuses daar voor.
Is April hier?
- Nee, ze is naar school.
School?
- Ja.
Ze wil afstuderen aan de NYU.
- Geweldig!
Als je wilt wachten, ze is zo thuis.
- Dat wil ik graag.
Maak het je gemakkelijk, ik moet die
bijlage nog afmaken, die ik schrijf.
Succes.
- Bedankt.
Wat doe je?
Kevin.
Will Hayes.
Ik wacht op April.
Ben jij dezelfde Kevin
die ze een tijd terug noemde?
Ik hoop het,
tenzij ze Kevin's spaart.
Kevin telefoon!
In ieder geval ben ik er zeker van,
dat ik de enige Kevin ben die hier woont.
Weet u nu al wat u wenst?
Nee.
Nee?
Will?
William Hayes?
Hij is het!
- Summer.
Wat zie je er prachtig uit.
Geloof het of niet,
ik stond op het punt je te bellen.
Ik ben in verwachting
- Je bent wat?
Echt waar?
- Kan je het geloven?
Ga zitten, gefeliciteerd.
- Dank je.
Wie is de gelukkige vader?
Sam Knowles.
- Oké.
Maar hij is, zo goed als,
uit beeld.
Hij durft de navelstreng niet te knippen?
- Ja.
Wel, ik heb geen vent nodig,
dat heb ik eigenlijk nooit gehad.
Jij was eigenlijk het meest dichtbij.
Nee echt, toen ik met jou ging,
dacht ik, dit is het.
Maar ik verpestte het.
Nee, dat deed je niet.
- Dat deed ik wel.
Luister...
ik heb zondag een klein feestje.
Ik wil dat je komt.
- Jongen.
4 uur, geen uitvluchten.
Wil je komen, alsjeblieft?
Ik zal kijken of het uitkomt.
Ik wil echt dat je komt.
- Dan doe ik het.
Ik wil het met iedereen goed maken,
die ik ooit kwetste.
En het zal me ongeveer
negen maanden kosten...
dat is een perfecte timing.
En daar gaat ze weer, dag.
- Dag.
William Hayes.
Pap, het was misschien
niet zo'n goed idee. Wat?
Me dit verhaal te vertellen,
deze mysterieuze liefdes geschiedenis.
Wat als ik het niet leuk vind wie mam is?
- Natuurlijk vind je het leuk wie je mam is.
En je hoeft niet lang te wachten om het
te ontdekken, want die volgende nacht...
Het is Summer, is het niet?
En jij bent mijn vader niet.
Geen wonder dat je niet
bij haar wilde blijven.
Rustig aan, Maya.
Het is maar een verhaal.
En dit verhaal
heeft een gelukkig einde.
Hoe kan het
een gelukkig einde hebben?
Jij en mijn mam, wie het ook is,
zijn gescheiden.
Wat is het gelukkige dan?
Oké, weet je wat?
Ik denk dat we nu moeten stoppen.
Nee!
Wat denk je dan
van een lekker kopje thee?
Als jij dat wilt ga ik met het verhaal verder.
Klinkt dat goed?
Maya?
- Oké.
Pap?
Ik kan niet geloven, dat je rookte,
en dronk en dat je zo'n slet was.
Maar ik hou toch van je.
Dank je.
In orde, lekker.
Nee, nog niet op eten!
Niet voordat we bij ons bankje zijn.
Jij bent in een goede bui.
Ik denk dat ik ontdekte wie mijn
mamma in het verhaal is.
Echt waar?
- Echt waar.
Wel, wie is het?
- Dat zeg ik niet.
De laatste keer dat we William Hayes zagen...
had hij net ontdekt, dat de vrouw waarvan
hij echt heeft gehouden, April Hoffman...
verliefd was op een andere man.
Ik weet het, onfatsoenlijk.
Ondertussen,
accepteerde hij de uitnodiging...
thuis bij zijn ex-vriendin,
Summer Hartley...
en als blijkt dat zij mijn moeder is,
dan loop ik weg naar Canada.
Ik maak geen grapjes.
Hij is vorig jaar overleden.
- Ja.
Had je het gehoord?
- Ik las het in The Times.
God, stierf hij op kantoor, aan hartaanval?
- Ja.
Ik veronderstelde altijd dat hij een meer
toneelachtig afscheid zou nemen.
Wat ze niet zeiden, was dat hij op de
divan lag van de decaan zijn dochter.
Jezus.
- Ik maak een grapje.
Hij was volledig alleen, en het heeft
uren geduurd voor de portier hem vond.
Wil je wat drinken?
- Het spijt me...
je moet hem missen.
- Ja, dat doe ik.
Deze zijn voor jou.
Will?
- Ja.
Ze zijn schitterend.
Net zo als jij.
Summer.
- Will.
Neem me niet in de maling.
Ik zie waar je naar toe wilt.
Binnen een seconde zeg je iets
vreselijk charmants.
Echt waar?
- Ja, het is iets groots.
En dan veeg je me van mijn voeten, en
we weten allemaal waar dat toe leidt.
Kan het meisje die vent missen?
- En je weet dat het slecht afloopt.
Ja, dat kan ze,
maar ik heb echt geen
tijd meer voor die pijn.
Dus, laten we alles vergeten, vind je niet?
- Oké.
Eerlijk zat.
Kunnen we vrienden blijven?
Hand er op? Oké.
- Dat doen we, in orde.
Weet je wat?
Er is iemand hier, die je moet ontmoeten.
Ja, kom met me mee.
Dat zijn oude vlammen van mij...
en ik begrijp dat jullie jongens zeggen,
rot maar op.
Emily.
Ik ga deze even in het water zetten.
Je ziet...
- Je ziet...
Je ziet er geweldig uit.
Waarom ben je in New York?
- Ik woon hier.
Ik nam een baan
bij de afdeling van het stadsonderwijs.
Ik belde je.
- Ik weet het.
Het was mijn bedoeling je terug te bellen.
- Leugenaar.
Ik was je nummer kwijt.
- Natuurlijk.
Nee, het is waar. Weet je wat?
- Will...
Geef me je nummer, nu onmiddellijk.
Ik zet het in mijn mobieltje,
dan raak ik het nooit meer kwijt, oké?
Mijn nummer is 2126647665.
Zes, zes, vijf. Zie je, ik heb het.
Nu raak ik het nooit meer kwijt.
Oh nee, ga je gang.
- Sorry.
Hallo.
- Hallo, met Will.
Het spijt me echt,
ik was je nummer kwijt.
Ik zag de vreemdste flits
van heel mijn leven...
één die nooit zou kunnen gebeuren.
Wat is er tussen ons gebeurd?
Je sliep met mijn kamergenoot.
Het spijt me.
Als ik me goed herinner, geloof ik
dat het mijn 'plan' was, is het niet?
Ons plan, herinner je het nog?
- Ja, het plan.
Wie had het er over?
Nee, het ging niet om het plan.
Ik was *** van jou en van je dromen...
en nadat we uit elkaar zijn gegaan,
voelde ik me verloren.
Ik voel me nog steeds aardig verloren,
speciaal als het op relaties aankomt.
Ja, ik ben...
Ik ook.
Heb jij wel eens gedacht...
dat we misschien een ander plan
nodig hebben?
Wacht, stop daar, spoel terug.
Oké stop, en nu langzaam voorwaarts.
Hier komt het.
Daar, precies daar!
Dat is het! Daardoor kwam ik er achter!
Dat doet mam ook als ik verdrietig ben.
Ze pluist mijn haar omhoog en zegt me
hoe betoverend ik ben...
of, dat ik schijn als de zon, en het
zorgt er altijd voor, dat ik me beter voel.
Dat klinkt als een kanjer van een moeder.
- Ze is ook een kanjer van een moeder!
Dus je weet 100 procent zeker,
dat Emily dezelfde vrouw is...
als die daar aan komt lopen?
Absoluut.
Klopt het?
Ik ben zo blij dat jij het bent.
Wie moet het dan anders zijn?
- Niemand.
Goede morgen, Will.
- Hallo Sarah.
Mam, mag pap met ons mee
naar de dierentuin?
Ja, als je vader mee wilt natuurlijk.
Weet je, ik hou van de dierentuin.
Laten we naar de dierentuin gaan.
Raad eens, mam?
- Wat?
We leerden gisteren alles over
geslachtsgemeenschap op school.
Werkelijk?
- Werkelijk.
Werkelijk.
Ik hou van pinguïns.
Ik ook.
Wij drieën ook.
Wist je dat de pinguïns
voor het leven een paartje vormen?
Althans, mijnheer Monell vertelde ons...
dat de mannetjes en vrouwtjes
pinguïns gescheiden worden...
vanwege hun migraine gedrag.
Trekgedrag.
Soms zitten ze jaren apart,
en bijna altijd vinden ze elkaar weer.
Weet je wat het mannetje en vrouwtje
pinguïn doen...
nadat ze elkaar na die lange tijd
gevonden hebben?
Ze gooien hun kop omhoog...
klappen met hun flippers
en zingen zo hard als ze kunnen!
Oké, dwerg we gaan!
Hé monster, dat was leuk vandaag.
Ik zie je woensdag weer oké?
Ik zie je later.
Pap!
Bedankt voor het vertellen van het verhaal.
- Graag gedaan.
Ik vergat het gelukkige einde te vertellen.
- Wat is het?
Jij.
Hé, ik hou van je.
- Ik hou ook van jou.
Ga naar je moeder, oké?
Dag.
Is alles goed met je?
Ja?
Mijnheer de president!
Hé, mijnheer de president!
Will Hayes, ik werkte aan de campagne
van 1992.
Hallo, ik ben op zoek naar April.
Controleer, dat zij wettelijke
vertegenwoordiging hebben, oké?
Goed
- Bedankt John.
Ik kan niet geloven dat je dit doet.
Dit is groots.
- Dank je.
Rook je nog?
- Ik ben gestopt.
Ik ook. Leef je nog op die zelfde zolder?
- Ik woon in Brooklyn.
Nog altijd dat scherpe toontje?
Afspraakje?
- Geen cadeautje, Jij?
Ik ben gescheiden.
- Ik weet het.
Ik heb het gehoord, het spijt me.
Waarom?
Je zei altijd dat het huwelijk overschat was.
Ja, en je luisterde nooit naar me.
Je was altijd met ringen bezig.
Is het dat waarom jij en Kevin nooit...
- Oh God, Kevin. Nee Kevin...
Ik miste altijd wel iets
met Kevin.
Ik weet het niet.
Het is bizar, het was nooit goed.
Snap je dat?
Ja.
Ik ben blij je weer te zien
- Ik jou ook.
Ik heb nog iets voor je.
Heel hartelijk bedankt.
Hoe heb je het gevonden?
Ik bedoel, waar heb je het gevonden?
Dat is het moeilijkste deel
om uit te leggen.
Dit klinkt erg slecht.
Ik had het al heel lang.
Hoelang?
Jaren.
Vele jaren.
Het was mijn bedoeling...
Het was mijn bedoeling het te geven.
Ik wilde het aan je geven.
Ik moest...
Ik kon het niet.
En ik weet niet waarom.
Ik gaf het een keer af, ik bedoel,
ik probeerde het, Kevin was er en...
Hé, er is geen excuus voor,
en het spijt me.
Het is onvergeeflijk.
Ik denk dat je moet gaan, Will.
- April?
Ik vind dat je moet gaan.
Je hebt het haar nooit gegeven?
Na al die jaren?
Ik weet het.
- Maar het was van haar vader.
Ik weet het.
En toen ging je gewoon weg?
Ja.
Hoe komt het dat je alle namen
veranderde, behalve die van haar?
Wat bedoel je?
In het verhaal, heet mam Emily...
en Summer is die Natasha dame
die voor dat magazine schrijft.
Maar je hebt April's naam
niet veranderd. Waarom niet?
Waarom ben je hier over, zo bezorgd?
Omdat ik wil
dat je gelukkig bent.
Weet je...
ik ben gelukkig.
Geloof me, pap.
Je bent niet gelukkig.
Trek je jas aan.
Taxi!
- Taxi!
Ze zei dat ze iets miste met Kevin...
dat betekent
dat ze bij jou niets miste...
dat is goed nieuws, niet?
- Dat kan het zijn.
Weet je dat 35 mensen per jaar,
van de Brooklyn brug af springen?
De meeste omdat
hun hart gebroken is.
Ik hou dat in gedachten.
Hallo.
- Hé, Hallo.
Ik ben het, Will.
April?
Wat doe je hier?
Schiet op, vertel het haar.
Wie is dat?
Dat is mijn dochter, Maya.
Dat is schrikken, niet?
Je komt je dochter brengen?
Wat verwacht je dat ik nu doe?
Wel, je kan ons binnen laten.
Ik denk niet dat ze ons
er in laat.
Ik denk dat je ongelijk hebt.
Kom op, laten we gaan.
Nog even wachten,
ze is bezig ons er in te laten.
Oké moppie, we maken een afspraak.
Ik tel tot dertig. oké?
En als ze ons er dan niet in laat,
gaan we naar huis...
en praten we nergens meer over.
Afgesproken?
- Ja.
Klaar?
Eén, twee, drie...
Vier, vijf, zes...
Veertien, vijftien, zestien, zeventien...
Als ze ons binnen laat, moet je haar het
verhaal vertellen, net zoals je bij mij deed.
En dan zal ze het weten.
- Wat weten?
Ik kan het niet uitleggen.
Ze weet het gewoon.
Vijf en twintig, zes en twintig,
zeven en twintig...
Negen en twintig...
Negen en twintig en een kwart.
Negen en twintig en een half.
Negen en twintig en driekwart.
Wat komt er daarna?
Tijd om te gaan.
Maar nu verloopt het niet,
zoals het zou moeten verlopen.
Ik weet het.
- Ik dacht werkelijk...
dat ze ons door de intercom gehoord had,
en dat ze ons binnen zou laten...
of van de trap af zou kommen rennen
en zou zeggen...
Welk verhaal!
Welk verhaal?
Ik hield het boek...
- Ja?
omdat het, het enige was
wat ik nog van je over had.
Jij moet Maya zijn.
- En jij moet April zijn.
En wat gaat er nu gebeuren?
Je nodigt ons uit om binnen te komen,
en we vertellen je het hele verhaal.
Oké.
Vertaling: Japioo
Controle en correctie: Skippy_T