Tip:
Highlight text to annotate it
X
Simply ReleaseS Toppers
Simply The Best
Proudly Presents
'GROWN UPS'
Vertaald door Simply ReleaseS Toppers
Redrose, Romarijn en Granny
Schatje...
ga zo snel mogelijk naar het raam...
en open het zo wijd als je kunt.
Alsjeblieft, laat me slapen.
Ik denk dat je moeder hier is uit Mexico...
en ze moet weggaan.
Open het raam, nu.
Waarom doe jij het niet gewoon, luie...
Wat krijgen we nou?
Dat is gaaf.
Mag ik er op rijden?
Een hert.
Kom met mij mee.
Kom op.
Pap, ik liet de voordeur open,
zodat de dieren binnen konden komen.
En eentje deed het.
- Ja, een idioot beest.
Nee, dat was lief van je, schatje.
Greg, ik heb een knuppel nodig.
Papa, niet doen.
- Ik ben niet van plan om hem te slaan.
Ik ga alleen zijn hoofd een beetje masseren.
Kom op.
Hij is hier.
Hij eet Bowsers eten.
Oké, hij weet dat we hier zijn.
Blijf daar.
Waar kijkt hij naar?
Beweeg je pop in mijn richting.
En terug naar jou.
Richting mij.
En terug.
Nu drie keer sneller.
Geef mij dat ding.
- Mr Gigglesworth?
Maak je geen zorgen, geef aan mij.
Stop maar in mijn hand.
Roxanne, neem ze mee daarheen.
Hé, maatje.
Vind je deze leuk?
Wil je spelen?
Goed.
Kom op, dan spelen we in
de andere kamer. Kom op.
Kom op, man. Volg me langzaam.
Ik zei langzaam.
Probleem opgelost.
Mr. Gigglesworth,
papa hij vermoordt hem.
En we hebben er een nieuw probleem bij.
Het spijt me.
Is dat uw beha, mevrouw Feder?
Rustig.
Maar het is een goeie.
- Cool, kom op.
28?
- Ja.
35.
- Weer goed, slimmerik.
Hoi pap.
- Hoi Bean, wiskunde aan het oefenen?
Ja, mama zei dat als ik alles
goed kan beantwoorden...
ik dan naar school mag fietsen met Becky Feder.
Echt?
Oké, Bean.
Wat is zeven plus negen?
- 79.
Is hij een klein kind of een computer?
Niet zijn vertrouwen beschadigen.
Gelukkige zomer, iedereen.
Weet je zeker dat je met
die schoenen wilt gaan, schatje?
Ik weet dat je zelf al adembenemend bent...
maar ik ben gewoon ***
dat dit teveel aandacht zal trekken...
vanuit de ruimte.
Dit is de laatste schooldag.
Mama zei dat ik mezelf vrij mag uiten.
Zelfvertrouwen kweken met R2D2.
Zelfvertrouwen.
K-O-B-R-T-B-Y, zelfvertrouwen.
We hoeven in ieder geval niet te betalen
voor de universiteit, dat is zeker.
Het ziet er naar uit dat een paard
gescheten heeft in Ronnies luier.
Je hebt overheidshulp nodig
om dat schoon te krijgen.
Ronnie schatje.
Zit er een poepje in je luier?
Ga jij hem verschonen?
- Dat is niet mijn zoon, maar de jouwe.
Gisteren was het mijn beurt.
Vandaag is hij helemaal van jou.
Dit wordt smerig.
Toe maar, Ronnie.
- Kom op, Ronnie.
Hij lijkt op Nicki Minaj die haar bil implantaten
weer op hun plek probeert te krijgen.
Toe maar, Ronnie.
- Kom op, Ronnie.
Heb je veel afspraken vandaag, schat?
- Nee, alleen een reparatieklusje.
Heel bijzonder.
- Oké, ik waag het er op.
Wat is dit?
Een ketting?
Fijne 20ste trouwdag, lieverd.
- Goed zo pap, je hebt het onthouden.
O, ja.
- Mama niet.
Dat is keihard.
Ik denk dat ik hem smeer.
Dus hij komt uit de trein
en niemand staat te wachten?
Braden moet minstens één zomer
met je doorbrengen...
zodat hij kan zeggen dat hij een vader heeft,
jij nietsnut Higgins.
Niet om gemeen te zijn,
maar ik ben niet eens zeker wie jij bent.
Ik was daar vanuit Florida
en toen we seks hadden...
kreeg ik vreselijk de hik.
- Hikje McGee?
Mijn God. Ik heb een kind waar ik niks
van weet met Hikje McGee?
Niet om je te beledigen, maar ik wil
wel graag een DNA-test, omdat je nooit...
Laat maar.
Ik spreek je later, Hikje.
Jij bent hem.
- Ja, zonder die hoed.
Het lijkt er eigenlijk best wel op.
Hoe gaat het met je?
Ik ben je vader,
fijn je te ontmoeten, Braden.
Dat is je eerste fout.
Het goede nieuws is, dat je best fouten mag maken.
Zal ik je naar school brengen?
- Geen school nu. Zomervakantie.
Nog niet, nog één dag.
Ik weet dat het frustrerend is.
Normaal gesproken zou ik
je laten spijbelen, maar...
ik deel vandaag soep uit aan de armen...
als ik dan klaar ben, haal ik je weer op
en gaan we samen iets doen.
Ik heb dit voor je gekocht,
maar je bent duidelijk dertien...
dus ik weet het niet.
Ik vind het wel leuk.
Hak zijn hoofd er maar af, prima.
Laten we gaan.
Vergeet dit niet.
- Is het een cadeau?
Nee, het is het Gigglesworth bloedbad.
Ik vertelde Becky,
dat jij hem weer in elkaar kunt naaien.
Martha Stewart zou dit
nog niet eens kunnen repareren.
Alsjeblieft?
Maar je bent zo'n goede vader,
dat je alle stukjes opraapte.
Daarom dacht ik. Laten we terug
gaan naar je geboortestad...
zodat we meer tijd samen hebben met ons gezin.
Wat zou je vinden van uitbreiding?
Nog een kind?
- Maar alles is al perfect.
Als ik een grote pizza koop,
krijgt Greg twee delen...
Keithie twee, Becky één, jij één en ik
krijg er vier.
Dat is perfect,
Ik wil geen extra pizza hoeven kopen.
Waarom ga je niet op dieet, ego?
Kom op, ik werk al sinds mijn zestiende.
Dit is de eerste keer dat ik vrije tijd heb...
en ik geniet er gewoon van.
Vergeet de balletuitvoering
van Becky niet om 11 uur.
Moet ik gaan?
Ik bedoel, mag ik gaan?
Geweldig.
Ik dacht dat het uitverkocht was,
dat is goed nieuws.
Een mooie dag verder, mijn kinderen.
Ik hou van jullie.
Doei, mam. Doei.
- De laatste schooldag, Greg.
De laatste dag om Nancy Arbuckle uit te vragen.
- Nancy Arbuckle? Wie is dat?
Vind je haar leuk?
Sta je daarom zo lang onder de ***?
Nee, ik doe mijn haar ook met haarverzachter,
dat is alles wat ik daar doe.
Niets anders.
- Dat is niet wat het hert me vertelde.
Dat hert liegt.
Ik hoorde dat je blind kan worden
van teveel haarverzachter.
Wie zei dat?
- Higgins.
Ik zou hem moeten vermoorden.
Hij wil haar uit vragen, omdat ze
het mooiste meisje op school is.
En Greg is lelijk.
- Alle mannen in onze familie zijn lelijk.
Maar dat betekent niet dat we geen
mooie meisjes kunnen krijgen.
Kijk naar mij en je moeder. Dat slaat nergens op.
Alleen in Hollywood films of zo.
Alle jongens op school vinden haar leuk, pap.
- En jij krijgt haar. Weet je waarom?
Omdat je deze drie stappen gaat volgen.
Stap één.
Maak haar aan het lachen.
Stap twee.
Vertel haar dat ze een mooie glimlach heeft.
Stap drie.
Zeg dat ze diezelfde avond met je uit moet.
Waarom die avond?
Dan heeft ze geen tijd
om te zien hoe lelijk je bent.
Want je bent lelijk.
- Dat is het stomste wat ik ooit heb gehoord.
En Keithie heeft gelijk.
Ik ben zelfs te *** om met haar te praten.
Hé, je bent een Feder. Feders zijn niet ***
voor vrouwen. Zo heb ik je niet opgevoed.
Trouwens,heb je mama gevraagd
of ik op football mag?
Nee, ik ben ***.
Ik ben *** dat ze gaat schreeuwen
met dat accent dat niemand begrijpt.
Kom op Becky, het is acht uur.
School begint om kwart over acht,
dat betekent dat we maar 25 minuten hebben.
Pap, beloof je dat Mr Gigglesworth
beter is voor het slapen gaan?
Maak je maar geen zorgen over hem.
Ik hou van je.
Geniet van je dag vandaag, oké?
- Oké.
Dag jongens.
- Dag pap, ik hou van je.
En jij leest de verkeersborden en niet Bean.
Mijn God, ze fietsen al zelfstandig naar school.
In LA kan dat niet met zoveel idioten daar.
Ja, gelukkig is er hier niemand zo.
Hoe gaat het, Nick?
- Mijn vrouw gaat bij me weg.
Na drie weken.
- Drie weken?
Dat is niet slecht voor jouw doen.
Wat is er gebeurd?
Ze zag me met een banaan in mijn reet.
- En dat vond ze niks?
Ja, ze was woedend.
Maar ik had het ook niet in het huis
van haar moeder moeten doen.
Je lijkt een beetje afwezig vandaag, wat is er?
Ik zit een beetje vol met medicijnen.
Ik ontmoette een arts tijdens een concert...
en hij gaf me wat pillen
om me beter te maken.
Maar ik voel me niet beter.
Je voelt je slechter.
Dames en heren,
ik ben de nieuwe buschauffeur.
Heb je eindelijk werk gevonden?
- Ik vervang gewoon Julio Iglesias.
Deanne, gefeliciteerd met je trouwdag.
- Dank je, Lenny.
Lenny heeft het onthouden.
Is dat niet lief?
En ik heb hem niet eens zwanger gemaakt.
- Ze vergat het?
Ja, ze vergat het. Ik heb de beste
troef kaart ter wereld in handen.
Ik wil er ook zo één.
- Waarschijnlijk krijg je die nooit.
Schatje, ik rij naar kantoor met Lenny.
Het geeft niet dat je onze 20ste vergeten bent.
Ik weet zeker dat je de 30ste niet zult vergeten.
- Ik hou van je.
Ja, natuurlijk.
Diep in je hart.
Daar zit zeker niet nog een ketting in, of wel?
Ik ga deze troefkaart uitmelken,
geloof me maar.
Misschien ga ik op het tapijt lopen,
zonder mijn schoenen uit te trekken.
Of ik drink frisdrank met suiker
bij mijn avondeten.
En niet alleen één glas,
maar een volle fles.
Dus je gaat los?
- Ja, maar weet je wat ik echt wil doen?
Een eerste zomer avond feest organiseren.
Gewoon gek doen.
Het is lang geleden dat we gek deden.
Er is maar één probleem. Mijn huis is
niet groot genoeg. Maar de jouwe wel.
Het laatste feest bij mij
was op de middelbare school.
Dat was de beste avond van mijn leven.
Wij scoorden allemaal een vrouw.
Waarom doen we dat niet nog een keer?
Aangezien we een vrouw hebben en kinderen
en een hoog cholesterolgehalte...
dus als je vanavond met Dee langs wilt komen,
prima, denk ik...
want ik moet het eerst aan mijn vrouw vragen.
- Oké, gangster.
Waar heb je die schoenen vandaan?
C & Afgang?
Ik heb ze gemaakt.
- Gemaakt? In het toilet?
Kinderen zijn altijd zo beleefd.
Rot op.
- Ja, laat haar met rust.
Wat zei je, Hollywood?
Heb je wat te zeggen?
Attentie, alle K-Mart bezoekers,
kunnen we even een plekje zoeken?
Ja, jij in je camouflage jas
en Mariah Carey kapsel.
Ga zitten, dank je.
Je hebt mazzel dat je vader er is,
maar hij is er niet de hele dag.
Laat me met rust.
Bonenzak met armen en benen, even serieus.
Ga zitten, voordat er iemand gewond raakt.
Je bent dood, makker.
Ik kleed de poppen even aan en dan ga
ik naar de balletuitvoering van mijn dochter.
Dus je bent alleen tot de lunch.
- Geen zorgen, er komt toch niemand.
Goed.
Zegt Leonard wel eens iets over mij?
Leonard?
- Uw echtgenoot.
Ik had dit waarschijnlijk moeten vertellen,
voordat ik hier kwam werken...
maar hij was ooit mijn vriendje.
Wanneer was dat?
- In de zesde klas.
Eén keer...
deelden we een stuk kauwgom in de pauze.
Ik heb een briefje meegenomen,
dat hij me stuurde en...
ik vond dat je het moest zien.
Het voelde niet goed
dit geheim te houden.
Vind je mijn haar leuker met een speldje
of met een haarband?
Dat is mijn vraag.
- Speldje.
Dat was zijn antwoord.
Vind je het erg, dat ik het nog draag?
Nee, ik vind het lief.
Ik denk dat hij nog steeds
gevoelens voor mij heeft.
Ik ga nu trainen.
Denk je echt dat een perfect lichaam
hem weg houdt bij zijn Hubba Bubba baby?
Ik hoop het, doei.
Je gaat de strijd aan met de verkeerde, meisje.
Ze hebben mijn auto onder gekalkt.
En alles is goed gespeld.
Dit kunnen nooit mijn leerlingen zijn geweest.
Fijne dag vandaag, Rapunzel.
Jongens, dit is ongelofelijk.
Het wordt juni...
en mijn leerlingen
veranderen in wilde beesten.
Misschien zijn ze boos,
omdat je altijd te kleine kleding draagt.
Hallo, Mr Tardio.
- Meteen de klas in.
Hoe is je laatste rit voor de vakantie, Nick?
Vergeet niet dat het vandaag
maar een halve dag is.
En een half shirt, of niet?
- Wat?
Ik zei, dat hij gedag wilde zwaaien.
- Oké.
Ik kijk ook uit naar de zomer.
Hé, dat is mijn laptop.
Die is niet waterdicht.
Aapje.
Wat denk je?
Meteen door naar je werk?
Ik heb slechts één afspraak
en die staat tussen acht en vier uur.
Ze kan wel wachten.
- Prima.
Kijk, hij doet het gewoon weer.
Waarom is hij niet op kantoor?
- Hij is...
Deze vrouw heeft hem in haar macht. Dit is
niet goed, hij helpt z'n huwelijk om zeep.
Dank u voor het ontbijt, mama.
Kom je vanmiddag nog langs om samen
Days of Our Lives te kijken?
We moeten toch weten wie van de tweeling
Ronaldo heeft vermoord?
Zeker weten.
- Oké.
Hallo, mevrouw Lamonsoff,
fijn u weer te zien.
Mooie schoolbus, Lenny.
- Dank u, een mooie dag verder.
Heeft mama alles weer goed gemaakt?
- Vertel het niet aan mijn vrouw.
Wat doen jullie?
- Stap in.
Hoi, Nick.
Goed. Laten we gaan.
Let op.
Dat moet je wel respecteren.
- Dat was geweldig.
Wat is Lenny's probleem?
Ze zijn zo schattig als ze klein zijn.
Ik weet het, ik mis het.
- Ronnie.
Mis je dit?
Meen je dat nou?
Blijf. Grom niet zo naar me. Blijf.
- Pardon.
Blijft uw zoon hier als
de instructeur er is?
Dat is niet mijn zoon. Dat is mijn vriendje.
En hij is heel lief.
Kleine kinderen mogen hier niet zijn.
Als ik maar niet over die lijn struikel.
Daardoor struikel je niet...
dat doen die grote harige
mannenvoeten wel voor je.
Ze maakte een grapje, meneer.
Rustig, anders vermoordt ze ons straks.
Welkom bij de squat fitness, dames.
Jullie nieuwe instructeur
is blijkbaar aan de late kant.
Sorry, maar ze hebben nog vijf...
- Ja...
Hij vroeg me jullie alvast wat
opwarmoefeningen te laten doen.
Allemaal opstaan en haal diep adem.
Goed, dieper.
Rek die longen goed op.
En schud je schouders.
Heen en weer.
Schudden maar.
Erg goed.
Nu doen we de drilboor squat.
Hou je handen voor je op deze manier.
Ontspan.
En dan maak je deze beweging,
maar dan sneller.
Sneller, ja.
Erg snel. Nog sneller.
Te snel, langzamer.
Draai je nu om naar de achtermuur...
buk voorover
en probeer je tenen aan te raken.
Waarom moeten we ons omdraaien?
- Alsjeblieft. En bukken...
Zo laag als je kunt.
Til nu je rechterhand op...
en sla op je rechter bil.
Ontspan je heupen en sla op de rechter bil.
En nog een keer.
Goed, ik wil die klap kunnen horen.
Ja. Dit is geweldig.
Goedemorgen, dames.
Jullie zijn vast begonnen?
- Ja, zoals je gevraagd hebt.
Zeg dat het waar is, ook al is het niet zo.
- Eruit.
Stomme trutten.
Oké.
- Klein kolere joch.
Ik ben Kyle.
En welkom bij de zomer sessie squadrobic 101.
Ik wou dat het anders heette,
maar zo moest ik het noemen.
Voordat we echt gaan beginnen.
Zijn er nog vragen?
Ja?
- Ben je getrouwd?
Nee, ik ben vrijgezel.
Ja?
Ik ben het vergeten, je ziet er ook zo goed uit.
Ik ben duizelig, het spijt me.
Zeg het maar.
- Ik heb een belangrijke vraag in twee delen...
Ten eerste,
ben jij in een laboratorium gemaakt?
En ten tweede, mag ik alsjeblieft
mijn tong in je keel duwen?
Ik ben gevleid, echt...
maar de meeste van jullie zijn getrouwd...
en ik ben ***.
Jammer.
Blijf van mijn tas af, kleintje.
- Waarom heeft zij dit?
Dat is geen tok,
het is gewoon een string.
Als dat niet Hollywood
en zijn volgelingen is?
Hé, Malcolm, ik wist niet dat
je bij K-Mart werkte.
En zo te zien wist je haar het ook niet.
- Wat?
Wil je voor mij eens zo doen?
Ik denk dat er iets tussen mijn tanden zit.
Gebruik de volgende keer die
shampoo op je hele hoofd.
Wat?
- Waarom koopt Higgins een mes?
Je denkt dat je stoer bent?
- Is dat het mes waar je mee gescalpeerd bent?
Dat begrijp ik niet eens. Wat?
- Kom op, we vrolijken hem op.
Benny Hill stijl?
Kom op, alles weer goed nu?
Hé, Crocodile Dundee, hoe ging het met je zoon?
- Goed, hij is nu op school.
Hij zit voor één dag op school?
- Ik wist niet wat ik anders moest doen.
Hij is slecht, Lenny. Hij sneed het hoofd van
de teddybeer af, bedenk wat hij met mij zou doen.
Dus je gaat dit kopen
om zijn hoofd af te snijden?
Nee, ik wil dat hij denkt dat ik zijn hoofd er
af ga snijden, zodat hij het niet doet.
Wil je een geliefde pijn doen
zonder risico op blijvend letsel?
Mag ik dit dan aanraden?
Meneer?
Kunt u uit dat bed komen?
Het is tijd om wakker te worden.
- Oké, oma. Ik ben wakker.
Niet schreeuwen.
Waarom ben je zo gemeen?
Ik hou van je, maar schreeuw niet tegen me.
Je hoeft niet te schreeuwen. Ik hou van je.
Opruimen in gangpad negen.
- Kom uit me.
En neem de schep mee.
Mijn zoon Bumpty zei, dat hij je dochter
vandaag mee uit gaat vragen.
Ten eerste is mijn dochter nog nooit
met iemand uit geweest...
en ik weet zeker dat ze dat ook niet wil
met iemand die Bumpty heet.
Hij is de enige zwarte jongen in haar klas.
Wil je dat je dochter met een blanke gaat?
- Ja, Faracon.
Ik heb liever dat ze met de meest blanke man ter
wereld uit gaat, dan met jouw kale zoon.
Goed, maar maak je geen zorgen als ze ja zegt,
want ik heb al met mijn zoon gesproken.
Over uitgaan. Ik vertelde hem hoe wij dat
altijd deden op de middelbare school.
Je weet wel.
Ik moet pepperspray kopen voor mijn zoon...
dat kind op de bus zit hem altijd dwars
en hij wil niet vechten.
Het doet me aan iemand denken.
- Aan wie?
Aan jou.
- Wat bedoel je? Ik vecht vaak genoeg.
Weet je nog toen Tommy Cavanaugh
hierheen verhuisde vanuit Texas?
Hij bleef je lastig vallen en je deed niets.
Tommy Cavanaugh was raar.
Hij had pukkels op z'n pukkels.
En hij maakte gewoon grapjes. Als het
echt was had ik hem neer geslagen.
Is dat Cavanaugh niet?
- Waar?
Grapje.
- Erg grappig.
Jij was ook niet bepaald een held vroeger.
- Maar ik vocht tenminste wel.
Maar heb je ooit van de
zelfmoord rots gedoken?
Dat was ook zo. Je had altijd een of andere
smoesje om het niet te hoeven doen.
Ik ben ongesteld, bloed trekt de haaien aan.
Zelfmoord rots 35.
35 voet boven het water.
Mijn moeder sprong nog,
toen ze zwanger was van mij.
Zit daar een boot in?
Wie deed dat?
Oké vogeltjes, zoek jullie nest maar op.
Goed zo.
Oké.
Jongens...
meestal hebben we geen spannend nieuws
zo laat in het schooljaar, maar...
we hebben een nieuwe leerling vandaag.
Braden Higgins.
Er is daar een lege stoel.
Ga lekker zitten.
Die kant op mag ook.
Kies je eigen pad.
Nee.
Ik zit hier.
Heet je vader Marcus Higgins?
Ik ken hem al sinds ik een baby was.
Hij is de grappigste.
De beste.
Een geweldige vent.
Ik wil hem op zijn gezicht slaan.
- Ja, ik ook.
Ik haat hem.
- Naar de hel met hem.
Charlotte, wacht.
Ik heb een vraag.
Hoe zou jij het vinden om de eerste zomeravond
door te brengen met de coolste van school?
Wat betekent dat?
- Ik denk dat hij je mee uit vraagt.
Doet hij dat? Doe je dat?
- Ik verzin het niet.
Mag Donna ook mee?
- Drie is teveel op het toneel.
Is dat zo?
Ja dat is zo.
Het geeft niet, Charlotte, het is een date.
Je eerste, alleen jullie tweeën.
Oké. Ik bedoel,
ik moet het nog aan mijn ouders vragen...
maar dat vinden ze vast wel goed.
Eitje, denk je vanwege de laatste schooldag...
dat je gewoon de hele tijd
kunt gaan zitten kletsen?
Ik denk daar nooit aan, vrouwenbroekje.
- Kun je wel snel denken?
Wie wil me zien klimmen in dit touw?
Hij moet die paaseieren echt eens een keer
in een mandje doen.
Kelly, ik wil het niet horen.
Ik kan er niet meer tegen.
Ik wou dat jullie nooit geboren waren.
Stop daar mee.
Dat is de reden waarom ik geen vier kinderen wil.
- Ja, mensen verliezen hun verstand.
Lopen te schreeuwen, soms gaan ze zelfs
naar de gevangenis om te kunnen slapen.
Wacht even.
Ik voel een boerscheet aankomen.
Dat moet je me eens leren.
- Een boerscheet? Dat is makkelijk.
Je begint met een boer, dan ontlok je een nies
en dat samen veroorzaakt een scheet.
Wat doet de schoolbus hier?
- Oké, ik heb hem gestolen.
Doe je handen omhoog.
En zwaai ermee,
tot aan je elleboog.
Zeg ho.
- Ho.
Ik *** dat je een feestje hebt vanavond, Lenny.
- Wat? Ik geef geen feestje.
Waar heb je dat gehoord?
- Hij is een agent. Hij hoort alles.
Daar is onze nep Magnum.
Kijk hem eens serieus zijn.
Ik kan nog steeds niet geloven dat je agent bent,
na alles wat je vroeger flikte.
De Peter Dante die je ouders sneeuwscooter stal
en verkocht om drugs te kopen...
die is er niet meer, Feder.
Aan de goede kant van de wet bevalt beter.
Dienen en beschermen, daar hou ik van.
- Ik hoorde dat je iemand hebt aangevallen.
Ik heb niemand aangevallen.
Ik heb alleen je broer gewurgd.
Ja, hij verdient het.
Hij is gestoord.
We hebben nog 5 minuten om op tijd
bij die stomme uitvoering te komen.
Uitvoering?
In de McDonna basisschool?
Mag ik mee?
- Waarom?
Geloof me, iedereen moet er heen.
Maar we zijn er nooit op tijd.
- We komen wel op tijd...
we geven jullie een presidentiële escort.
Is dat niet tegen de wet?
- Ik ben de wet.
Mijn God,
wat is er net gebeurd?
Welkom ouders, bij de laatste uitvoering
van dit schooljaar.
Onze spectaculaire jongeren dansuitvoering.
Dit jaar gooien we er wat
hip-hop bewegingen in.
Zoals deze.
Dansen is leuk.
Laat de show beginnen.
Wat lief van je,
om al je vrienden uit te nodigen...
de buschauffeur en politie om
de uitvoering van onze dochter te zien.
Ze zijn gek op ballet. Allemaal.
Ze is zo schattig.
- Ze is om op te vreten.
Nou echt...
- Om op te vreten.
Ik kan het niet geloven.
- Kijk nou naar haar.
Dat doe ik, ik kijk naar haar.
Ik wil haar arresteren
voor het verstoren van de orde.
In mijn broek.
Ik geniet enorm.
Heeft ze een solo?
Wat?
Het is prima, maar ik wil gewoon dat je me
minimaal 8 uur van tevoren...
laat weten dat we een feestje geven.
Geen feest, gewoon een paar mensen die komen.
- Vond je het mooi?
Je was geweldig.
- Waar heb je zo leren dansen?
Net als Jagger toch?
- Ja, ze beweegt als Mick Jagger.
Hoi lieverd, ben je klaar om te gaan?
- Ja.
Cavanaugh.
- Lenny Feder, krijg nou wat.
Schat, dit is Tommy Cavanaugh...
een oude school vriend van mij.
Dit is mijn...
- Vrouw, Roxanne.
Waarom trillen je handen, papa?
Trillen mijn handen?
Misschien omdat ik teveel koffie op heb, lieverd.
Ik hoorde dat je zei
dat je me kon verslaan met vechten.
Dat heb ik niet gezegd.
- Jawel, vanmorgen bij K-Mart.
K- Mart? Was ik daar?
Volgens mij was ik daar niet.
Alles wat ik heb onthouden
over deze man...
is dat ik hem altijd een pak slaag gaf
en hij er niets tegen deed.
Ja, we hebben leuke tijden gehad.
Waarom is uw stem zo raar papa? Huil je?
- Jij houdt nooit je mond, of wel?
Schat, we moeten gaan.
- Natuurlijk, lieverd.
Ik wil dat je stopt met liegen.
Anders moet ik het tegendeel bewijzen.
Natuurlijk.
- Ik zie je nog wel.
Becky, veel plezier in de zomervakantie.
Nog even en ik had hem een klap verkocht.
- Echt niet.
Dit is een volwassen gesprek,
dus bemoei je er niet mee.
Dat is krankzinnig.
Wat heb je tegen hem gezegd?
Ik zei, Cavanaugh...
als je me weer zo aanspreekt waar mijn vrouw
en kind bij zijn, ram ik je in elkaar.
Niet waar, je schreeuwde tegen mij.
Ik schreeuw niet tegen jou.
Rustig aan.
- Jullie zaten op de wc.
Kijk eens wie we daar hebben.
De rijkelui, toch?
Hoe is het in het rare Hollywood?
Ik weet het niet, we wonen daar
al tien maanden niet meer.
Onze zoon begint zijn baan hier zelf vanavond.
Ik weet het, ik hoorde dat je
een bruin voetje bij Mr Pappis gehaald hebt.
En nu heeft showbizz junior een baan.
Ik heb hier ook gewerkt, dus waarom hij niet?
Dit is een geweldige eerste baan voor een kind.
Of vaste baan.
- Oké, wat willen jullie hebben.
Becky, wat wil jij?
- Mag ik chocolade softijs?
Nu ga je iets horen wat je nog nooit
gehoord hebt. Nee.
De machine is stuk, dus het kan niet.
- Jammer. Is het stuk, net zoals je dromen?
Dat is zo verholpen,
ik kan je er wel mee helpen.
Wat weet jij van het repareren
van ijs machines, Higgins?
Ik heb een jaar technische hoge school gedaan.
Ik kan alles dat een stekker heeft repareren.
Inclusief je haar?
Dat is niet waar,
ik weet niet wie dat gerucht begon.
Ik vertel wel wat je moet doen.
Klim op de machine en kijk achterop.
Ongelofelijk, dat ik luister naar die idioot.
Bovenop zie je twee buizen.
Daartussen zit een zilveren knop.
Sla er een beetje op.
Hard slaan, met je vuist er op.
Zo ja, dat gaat goed.
Nu gebeurt er iets, ga door.
Druk harder.
Waarom poept Dicky in de ijskraam.
Wat zei ze?
- Niets, ga door.
Komt daar het ijs vandaan?
En we zijn aangekomen aan het einde.
Van alweer een schooljaar.
Een Corn Flake?
10 maanden om te leren, groeien...
en hopelijk een klein beetje lol.
Maar de reis die we begonnen
in september...
eindigt niet vandaag.
Omdat het onderwijsproces...
niet begint en eindigt, omdat toevallig...
Laat het me uit praten,
terug naar jullie stoelen.
Verdomme. Dit flikken jullie elk jaar.
En dit is mijn favoriete shirt
toen ik twaalf was.
Hoe gaat het tweedeklasser?
- Niet slecht, tweedeklasser.
Je bent geen standbeeld. Je bent een kontbeeld.
Dat slaat nergens op
- Hou je kop.
Wat?
- Niets.
Hoe gaat het? Komt je vader je ophalen?
- Ik weet het niet.
Het is ook prima als hij in de soepkeuken blijft.
Je kan met ons met de bus mee, als je wilt.
Ik wil iets leuks gaan doen.
Zullen we iets gaan doen wat niet mag?
Niet betreden.
Dat is juist een uitnodiging.
Ik hoorde dat mijn vader hier
vroeger vaak ging zwemmen.
Ze zeggen dat ze nooit wat deden maar
volgens mij waren ze gestoord.
College kinderen.
We kunnen beter weggaan.
Niet gaan.
Blijven.
Hij is gek.
Laten we gaan.
Hé, waar gaan jullie heen? We hebben feest.
Hier één en twee. Zijn jullie eerstejaars?
Nee, laatstejaars. We werden laatstejaars
ongeveer 20 minuten geleden.
Niet laatstejaars van de middelbare,
maar van de universiteit.
Wacht even.
Ik herinner me jullie.
Jij bent Skully en jij Boomer.
Kom hier.
Ik hou van jullie.
Ik ook van jou.
- En ik nog meer.
Ik moet gaan.
Party shots.
Niet gaan.
Blijven.
Hoe zit het met het bier?
Als we niet drinken, hebben ze ons door.
Ik weet niet of ik klaar ben voor bier.
- We gooien het weg, als niemand kijkt.
En doen alsof we drinken.
- Oké, goed idee.
Zomertijd.
Weet je zeker dat je dit wilt doen?
Het is oké als je niet wilt.
Mag dat?
- Kom op.
Het is je levenslange schande.
Je gaat van de rots springen,
het is een grote dag.
Je bent toch niet ***,
je bent een dappere man.
Ik ben niet ***.
Ik heb het al eerder gedaan.
Maar ik zal het opnieuw doen.
- Kom op, doe het.
Maar luister. Ik heb 45 minuten geleden gegeten.
- Wat heb je gegeten?
Kip chow mien.
- Kip chow mien?.
Wanneer?
Wij zijn steeds bij je geweest.
Zag je niet dat ze het bij K-Mart hadden?
Die is inderdaad lekker daar.
- Wat *** ik allemaal?
Kijk nou.
Bier op ijs.
Sexy meisje, dit is zoals wij het deden.
Zo doen we het nog steeds, vriend.
- Daar zouden jullie mee moeten stoppen.
Dit is van Kappa Eta Sigma. Dus stop met begluren
van de meisjes en ga terug naar je caravans.
Rustig, Abrecrombry...
ik denk dat we hier langer komen dan jij...
we zwemmen hier sinds we acht jaar oud zijn.
Dus kalm een beetje.
- Wat komen jullie hier eigenlijk doen?
De bas in je transistor laten ontploffen?
Dit is de 21e eeuw.
De dikke man en afgezakte reet,
zouden nooit meer uit de kleren moeten mogen.
Het was pijnlijk.
- Ik denk dat ik dikzak ben.
Ik hou er niet van als ze dat zeggen.
Boem.
Dat is precies wat we er gebeurde.
Ik heb nooit zo veel arrogante blanke kinderen
gezien, sinds Eminem Duke speelde.
Dat is een goeie.
Daar gaan we en boem.
Wij gaan tenminste naar de universiteit,
magere Danny Lover.
Dat is steen, papier, schaar.
Ik denk dat dat het was.
Een kleine bonus.
Dat was een goeie, wij hebben er ook één.
Hallo meneer, hoe gaat het?
- Goed meneer. Mooie dag, of niet?
Wij zitten tenminste niet vastgeroest
in deze stad...
om de rest van ons leven muren
te maken van gipsplaat.
Boem.
Muren maken? Hoe weten jullie nou dat ik
het beste schade herstelbedrijf heb?
Deze man werkt voor het kabelbedrijf.
- Levenslang gratis kabel tv.
En Higgins hier? Die werkt
parttime bij de kartbaan.
Dus hij hielp je vertrekken
bij het muren bouwen?
Nu wordt het serieus.
Serieus stom?
Wat bedoelen ze nu weer?
Zijn jullie net zo naar de klote als wij?
Ja.
We laten jullie snel met rust,
zodat jullie terug kunnen naar jullie clubje.
Hij zal gewoon springen en dan gaan we weer.
Ik kan dat niet toestaan.
Hij kan het niet toestaan.
- Jullie hebben hier ons feest verpest.
Kijk naar mijn handen.
Ze trillen, zo kwaad ben ik.
Ja kijk, hij trilt helemaal.
Dat was een coole beweging.
- Luister naar me.
Ik grijp dat jong. Maar ik heb
vijftien minuten nodig om op te warmen.
Maar ik moet opwarmen.
Ik kan niet ze vechten
Ik ben magere Danny Lover.
Die gozer maakt elf salto's achter je
voor onduidelijke redenen.
We hebben kinderen,
we kunnen dit niet doen.
Gozer, niet nog eens doen,
straks bezeer je jezelf.
We komen een andere keer wel terug.
- Jullie komen nooit meer terug.
Dit is eigendom van Kappa Eta Sigma.
Waarom doe je zo gek?
- Noemde Betty White je nou gek?
Betty White?
- Dat is best grappig.
We hebben een probleem.
Weet je...
het was leuk jullie te ontmoeten,
maar we gaan nu.
Moeten we zeker nog eens doen.
Niet die kant op.
- Is er ergens een lift?
Die kant.
Kom op, meen je dat?
Je gaat ons laten springen?
Naakt.
- Klootzak.
Jullie zijn eikels.
Maak je geen zorgen,
hij wordt nog groter.
Die arme vrouw.
Ik ben verlamd.
Het doet zoveel pijn.
Mama.
- Nee.
Ik zat binnen in je.
Ik snap niet, dat niemand meer
*** is voor een zwarte.
Verdomme Obama.
Wat is er gebeurd?
Ik zag mijn vaders lul.
Het goede nieuws is
dat Lamonsoff eindelijk is gesprongen.
Helaas landde hij op mijn gezicht.
Ben je van steen of zo?
Voel dit eens.
Ik maak geen geintje, hierboven.
Beetje hoger, voel dat.
Leg je hand hier.
Voel die andere,
dat zijn mijn ballen.
Ik meen het, ze zijn omhoog geschoten.
- Je maakt een geintje, maar het windt me wel op.
Wat is dit nu weer?
- Ze hebben onze banden lek gestoken.
Die gasten stoppen niet met pesten.
- Verdomme.
Het waren die jongens niet.
Het was mijn zoon, de duivel.
En waarom is dat jong zo kwaad?
Zijn moeder hikte vaak,
maar ze was gelukkig en lekker.
Als ze zo lekker is. Waarom gebruik je haar
dan niet als nachtmutsje?
Schatje?
Kom op, beertje van me.
Ga jij met Fabio naar bed?
Niet grappig.
Ik krijg er straks flink van langs.
Energie drink?
- Ja.
Nog meer?
- Ik drink het voor de smaak, goed?
Ga je hierna naar Florida joggen?
Bonus.
Kom op, ga erin.
- Mijn lichaam is te groot, dat past nooit.
Higgins.
Ga hier eens in.
Waarom?
- Ga nou maar.
Ik wil niet.
Ik pas daar niet in.
Je zit me te pesten.
En ik beloof je dat ik je tegenhoud.
- Waarom gaat hij niet?
En één en twee.
- Mama vangt je op.
Oké, pak me. Hallo? Lenny?
Keithie, ik zie je bij het voetbalveld,
maar niets tegen je moeder zeggen.
Waarom rol ik nog steeds?
Lenny.
Jongens, stop me.
Ik zal je vangen.
- Lenny. Nee.
Wanneer is dit voorbij.
De zomer is gearriveerd.
Op hol geslagen band.
- Stap in de auto.
Higgins zit in de band.
- Natuurlijk.
Leugenaar.
- Nee, lieverd.
Einde van de rit, band.
Ik ben de volgende.
- Nee, ik.
Nee, ik ben aan de beurt.
Ik ben de volgende.
- Het is mijn band.
Wat gebeurde er?
- Ik kreeg een telefoontje.
Oké, ik vergeef het je.
Kwam het uit het buitenland of zo?
Ik wil je niet nog verder
de grond in trappen, Higgins...
maar we hebben je zoon betrapt met verf,
waar hij iets mee wilde doen.
Je loog over de soep.
We gaan die leeghoofden vinden...
en we zullen ze doden.
- Dood.
Dood.
Jongens, stop.
Niet elkaar.
We maken elkaar niet af.
K-E-I-T-H-I-E.
Keithie.
Dit is een training, Donna.
Je hoeft nu niet helemaal los te gaan.
Sorry, Mr Feder.
- Prima.
Kijk eens naar die reuzen op het veld.
Daar wil je niet tussen staan.
En de kicker is de belangrijkste
man in het team...
en je hoeft niet *** te zijn
dat je hoofd ingeslagen wordt.
Ik begrijp het, vader.
Ik ben een eitje.
Je bent geen eitje. Gewoon logica,
vermijd grote man die je pijn wil doen.
Ik probeerde ook die grote idioot uit de bus
te ontwijken, maar hij ging maar door.
Soms doen ze dat.
Maar je moet niet opgeven.
Ik kan je zeggen, ik gaf het vroeger vaak op
en dat voelt niet lekker.
Laten we er een paar op doel schieten.
Net als voetbal en daar ben je goed in.
Het enige wat je moet doen,
is je voet naar de bal brengen.
Wat?
- Touchdown. Ja.
Dat is gekkenwerk. Eerste keer?
Beetje gas terug nemen nu.
Dat was super, Keithie.
Geweldig.
Gewoonweg geweldig.
Oké, denk de bal naar voren.
En erdoor.
- Zo hoort het, Keithie.
Wat heb je vanmorgen gegeten?
Dit is het college niveau.
Vanaf 30 meter.
- Wie is deze jongen?
Mijn God.
- Stop. Keithie tijd.
Ik denk dat ze op je valt.
- Echt?
Dat of ze werd gebeten door een giftige spin.
Keithie.
Nu eens kijken hoe je het in een
spelsituaties doet. Ik ben een linebacker...
en ik zal proberen, je tegen de grond te duwen.
- Oké.
Klaar. Beginnen.
Ik ben een gekke linebacker, geef hier die bal.
Mijn benen.
- Keithie.
Vertel het niet aan je moeder.
Nou, dat kind is dood.
Terug aan het werk.
Weet je nog hoe je een vijfpuntsdraai moet maken?
- Ja.
Achteruit inparkeren?
- Ja.
Doe niet zo.
Dit is belangrijk.
Als je jezelf overhoop rijdt,
dan zal ik je moeten vermoorden.
Pap, ik ben er klaar voor.
- Je bent laat.
Hallo, McKenzie.
- Hoi Wylie, hoe voel je je?
Na 2 jaar zo, heb ik nog steeds
maar 40% gevoel in mijn lijf.
Verder ben ik prima.
- Nee, Rihanna is prima.
Jij bent gewoon een rijinstructeur.
Voorzichtig, zoon.
En denk aan wat ik je gezegd heb.
Vergeet niet te remmen,
stoppen bij oranje lichten.
Niet te hard rijden.
- Stomme idioot. Pas op.
Wees voorzichtig, doe het niet zoals ik.
Zeg agenten, willen jullie nog even blijven
en wat met me drinken?
Je bent *** om alleen te zijn
met je zoon, of niet?
Mijn zoon?
Grapje zeker?
Hij heeft een mes.
Dat klinkt gevaarlijk.
Hoe hoog was het?
35 voet.
- Wie denk je dat je bent? Tarzan?
Het stelde niets voor.
- Lieverd?
Hoi Natalie. Ik wilde alleen maar checken
of moeder nog in leven is...
En dat is ze, ze ziet er goed uit.
Wat doe je hier?
Ik kwam een nieuwe ventilator brengen.
Je zei dat je geen koffie kon drinken met me...
omdat je om half vier
een afspraak had met ene Ronaldo.
Hallo, meisjes.
- Jij? Dat kan niet.
We hebben je vermoord.
Vorige week.
Denk je echt twee amateurs...
de grote Ronaldo kunnen vermoorden?
Ik zei het je.
- Dat is zo, dat zei je al.
Zijn been is dus niet echt gebroken?
- Nee, het is wel gebroken. Hier.
Gewoon een scheurtje?
- Nee, echt kapot.
Een beetje?
- Nee, gebroken.
Gebroken of gewoon een breukje?
- Zijn been is gebroken.
Wat eerst één bot was, zijn nu twee halve.
- Precies.
Kunt u iets doen
aan die blik van mijn vrouw?
Nee, ik ben geen psychiater.
Dus u zegt dat mijn vrouw gek is?
Nee, het was gewoon een grap.
Net zoals dat gebroken been.
Luister, uw zoon zal de hele zomer
in dat gips zitten.
Als u mij wilt verontschuldigen,
ik heb 68 uur niet geslapen.
Dus u bent een beetje tureluurs
door het slaaptekort...
en dat is niet het bot van mijn zoon,
maar een stuk selderij dat u gebroken heeft?
Lenny, zijn been is gebroken.
Jij hebt dit gedaan
en je loog tegen mij.
Ik krijg je nog wel.
- Dokter...
zou het niet geweldig zijn,
als een remedie is tegen woede?
Dat is er, het heet Jack Daniels.
- Weer één van je grapjes, of niet.
Dat had ik gehoopt.
Het licht staat op rood.
Skully, ben jij dat?
Hé, vriend, doe je examen,
terwijl je dronken bent?
Ja, ik ben Lange ladderzatte Frans.
Je bent dapper.
- Skully...
heb je vandaag die oude kerels gezien?
Nee, ik geloof het niet.
Waarom?
Ze hebben geen respect voor ons huis.
- Er totaal geen respect voor.
O nee, dat kunnen we niet hebben.
Ja, tijd om te drinken.
- Niet voor jou, Skully.
Voor die vent met die pet naast je.
Hij ziet er uit alsof hij het nodig heeft.
Ja, zo dus.
- Dood.
Examen doen onder invloed?
Vijf punten eraf.
Dit is te gek voor woorden.
Ik zit al de hele dag op die gek te wachten.
Heb je gezegd dat je schoonzoon
voor het kabelbedrijf werkt?
Ik geloof niet dat mijn relatie met die idioot
me gaat helpen.
Ik ga naar het toilet.
Groetjes aan de kinderen.
Verdomme, ik zit net.
Ik kom er aan, wacht even.
Ik kom zo snel als ik kan.
Ik heb verdomme aambeien.
Nee. Ik hoop dat je naar de hel gaat.
Jij vervloekte kabelvent.
Verdomme.
Luister, ik weet dat slechte vaders altijd
kutsmoezen hebben, waarom ze hun kind niet zien.
Maar ik wist tot een week geleden
niet eens dat je bestond.
Dat is eigenlijk een perfecte reden.
Dus kun je wat aardiger zijn?
Haar naam is niet Hikje McGee.
- Ja, dat weet ik.
Waarom noem je haar dan zo?
Het is stom.
Het is een soort bijnaam.
Dat doe ik altijd bij mensen
die een bijzondere eigenschap hebben...
of een fysieke bijzonderheid...
als iemand dikke lippen heeft,
noem ik haar lippen McGee.
Als ze voortdurend niezen,
noem ik haar niesje McGee.
Dus je bent dan lelijke McGee.
- Ik ben lelijke McGee.
Korte McGee.
- Korte McGee, waarom niet.
*** McGee.
- Je snapt het.
Weet je, ik wil dit graag proberen.
Je weet wat ze zeggen,
gisteren is geweest, morgen is een mysterie.
Zullen we naar binnen gaan
en online grappige waterski filmpjes zoeken?
Oké, nu komen we ergens.
Sorry dat ik loog over die afspraak.
- Het liegen is niet het ergste.
Je verbergt je voor mij bij je moeder, Eric.
Wie doet dat?
Ze is lief voor me.
Ze kiest altijd mijn kant...
maakt zich zorgen of ik genoeg eet,
of ik mijn vitaminen wel neem.
Dat doe ik ook, Eric.
Oké, dat doe ik niet.
Je hebt gelijk.
Mijn dagen zijn altijd druk...
en ik zorg altijd voor de kinderen.
Ik denk dat ik je vaak buiten sluit.
Ik zal beter mijn best doen
om je speciaal te laten voelen.
Omdat jij me altijd het gevoel geeft
dat ik de enige vrouw ter wereld ben.
Nu heb ik een rot gevoel.
- Dat hoeft niet.
Ja, want vandaag bij de dans uitvoering...
kon ik niet stoppen met kijken
naar de lerares van Becky.
Het kan me niet schelen dat je kijkt.
Echt niet, iedereen kijkt.
Ik keek vandaag ook.
- En dat vind ik niet erg.
Als hij maar ***, dood
of een tekenfilmfiguur is.
***.
- Prima.
Waar we ook naar kijken,
we komen altijd weer bij elkaar, of niet?
Ik zal het bewijzen.
Wat doe je?
- Dit ga je leuk vinden.
Hallo, meisjes.
Je hoeft dit niet te doen.
- Ik wil het.
Hoi meiden. Wassen met extra zeep.
- Komt in orde.
Wacht even, die auto is eerst.
Hé, jullie hebben klanten.
Als jullie deze doen, doen wij die gele.
Extra zeep.
Wat gaat er gebeuren?
Ik zweer het, ik heb dit niet gepland.
Nee, dank je. Dat hoeft niet.
Zal ik dan maar gaan genieten?
Waarom is dit nooit klaar?
- De mannen in de auto voor ons hebben lol.
Wat doen jullie? Ga er binnen.
Laat mij het maar doen.
Oké jongens. Vandaag was niet
perfect, dat geef ik toe.
Er waren wat minpunten.
Het spijt me van het been.
Het goede nieuws is, dat de kinderen
een schooljaar voltooid hebben...
fabuleus, jullie zijn ouder geworden,
al mocht je dat niet van mij, jij zeker niet...
blijf jong, laat me niet alleen.
Jij maakte speciale kip á la voedselvergiftiging
die ik graag ga opeten.
Ik maakte gewoon een grapje.
Maar het belangrijkste is...
dat dit mijn favoriete deel van de dag is.
Samen met mijn vier beste vrienden.
Op de Feders.
- Ja.
Bumpty vroeg me mee uit
naar de ijssalon vandaag.
Ik ben een keer ijs gaan eten met je vader.
Negen maanden later, werd André geboren.
Dit is de lekkerste vanillepudding
die ik ooit gegeten heb.
Dat is boter jongen.
Zoals besteld.
Wil je dat ik binnen kom en je voer,
net als de vorige keer?
Nee, ik heb mijn zoon hier,
dat zou verkeerd zijn.
Je zei dat je van me hield.
- Ze zijn niet allemaal mooi, vriend.
Waarom eet je niet?
Ik zag vandaag iets
waardoor ik geen honger meer heb.
Wat was het? Ik naakt? Wat?
Wat is een boerfeet?
- Boerfeet?
Een boerscheet.
In feite boert, niest hij en laat een scheet.
Allemaal tegelijk.
Hij doet...
Ik geloof dat ik net mezelf bevuilde.
Lieverd, hoe laat begint het vanavond?
Wat? Het is verf.
Het gaat er niet af.
Ik denk dat een thema feest leuk is.
Thema?
- Roxanne besloot dat het thema...
De tachtiger jaren?
- De jaren 80?
- De jaren 80?
Dat was 70 jaar geleden.
Ik dacht dat we als Hal en Oates konden gaan.
- Hal en Oates?
Wat is dat? Een soort ontbijtgraan?
- Nee.
Waarom heb je Nancy Arbuckle niet uitgenodigd
voor het feestje?
Of heb je liever de
verbeeldingsversie in de badkamer?
Weet je, Charlotte? Ik vertrouw je en ik
wil dat je plezier hebt vanavond. Echt.
Hoe is het, player?
Ik ben hier voor je dochter.
Wat?
Vroeger kocht ik tien kratten bier
voor een feestje...
nu koop ik tien kratten sap.
Hé Beckster.
- Hallo lekker ding.
Mama noemt hem lekker ding dus ik ook.
- Is dat zo?
U moet de man van Roxanne zijn,
ik ben Kyle.
Hoe ken jij mijn vrouw, dekker ling?
Ik heb haar afgewerkt vanmorgen.
- Oh echt? Ik ook. Behoorlijk ook.
- Hoi.
- Hoe is het?
Dit is raar. Mijn man is hier.
Waarom is dat raar?
- Waarom?
Laat me je een hint geven.
- Heb je een hersenbeschadiging?
Ik denk dat we allebei weten hoe laat het is.
- Hoe laat het is?
Het is niets. Alleen de tijd voor...
help me.
- Geen idee waar het over gaat, sorry.
Wylie, hoe gaat het met André McKenzie?
Is hij geslaagd voor zijn test?
Net aan. We zijn zeker geen
sexy cheerleaders gaan bekijken.
Wat is er tussen jou en mijn vrouw?
- Ik moet gaan.
Als we dat nu allemaal doen, want deze gesprekken
gaan helemaal nergens over.
Ik moet weg. Ik zie je vanavond.
- Hé, Ik zal de Hubba Bubba meenemen.
Wat?
- Ja, jaren 80 feest vanavond, toch?
Rocky III.
- Wylie.
Hoi schat.
- Wat staat er in Penny haar briefje?
Ze schrijft, mayonaise...
- De andere kant.
Ontmoet me om elf uur bij je brievenbus.
Waarom zou ik haar om elf uur
bij mijn brievenbus ontmoeten?
Heb jij een idee waar dat over ging?
- Geen idee.
Het kan me niet schelen wie je ouders zijn,
als je het verpest, ontsla ik je.
Het is allemaal in orde.
- Allemaal in orde?
Dit is een familierestaurant,
geen wrap winkeltje.
Is het allemaal slecht?
- Precies. Je hebt een klant.
Sorry, welkom bij het ijsjes huis.
- Hoi Greg.
Nancy, hoi.
- Ik geloof dat je je hoorntjes verpletterd hebt.
Nee, dat was een knijp test.
Deze hoorntjes zijn niet geslaagd.
We proberen het nu met kartonnen hoorntjes.
Je moest lachen.
Nu nummer twee. Je hebt een mooie glimlach.
- Dank je.
Wil je vanavond met me uit voordat
je vrienden zeggen dat ik lelijk ben?
Vanavond? Ja ***.
- Dat ga je niet menen.
Je vader gebruikte ook altijd dat
drie stappen systeem. Werkte toen al.
Ook bij mijn vrouw.
Ik ben geen vis,
die in de zeik te nemen is...
als dit slechts tactisch is, zwijg ik
als het graf en breek ik de tent af.
Zo knap dat je zo kunt freestylen.
Ik zing mijn hele leven al mee.
Ik zing ook, maar in de badkamer.
Ik ben *** om te zingen
in het bijzijn van andere mensen.
Als je *** bent, ben je niet goed genoeg.
Sorry dat ik zo open ben...
maar ik ben eerlijk.
Dinosaurussen.
Hoe lang geleden waren de 80-er jaren?
Lang geleden, in de 20ste eeuw.
We leerden erover op school.
De telefoon had een lang krullend snoer.
Je moest naar advertenties kijken.
Echt niet.
- Heb ik geen gelijk, Bowser?
Hoe gaat het hier?
Papa, waarom moeten wij kostuums
aan en jij niet?
Ik heb een kostuum aan.
Ik ben Bruce Springsteen, 'Born in the USA'.
Wie is Bruce Springsteen?
- Ik denk iemand met een grote kont?
Je weet niet wie 'the Boss' is?
Ik heb gefaald als vader.
Je faalde niet als vader, je
bent de beste vader die ik ken.
Dat is waarom ik niet begrijp...
- Ik wil geen baby omdat ik het niet wil.
Laat het nou eens los.
Zeg dat jij dat niet zei, pa.
Maar je grote kont.
Wil je dat ik per ongeluk
je andere been breek?
Het spijt me dat ik tegen je schreeuwde.
Waar de kinderen bij waren.
- Ja, het is gewoon omdat je...
steeds over een baby begint.
Heb je last van vrouwelijke hormonen of zo?
Menopauze?
- Wat, nog niet oud genoeg? Het spijt me.
Nee, ik bedoelde schizofrenie.
Schatje...
als we nog een baby krijgen,
moeten we weer helemaal opnieuw beginnen.
Wat als we adopteren? Een 20jarige of zo,
met een baan, zodat we wat aan hem verdienen.
Denk je niet dat het tijd is voor ons?
Dat is wat ik bedoel, dit is onze tijd.
Ik heb wel wat last van hormonen.
Goed, daar zijn pillen voor.
Ik ben zwanger.
Onze gasten zijn er.
Wacht even, wanneer hadden we dan...
Verdomme, Six hotel.
Lenny, dat is geweldig nieuws.
- Ja, vier kinderen is ultiem.
Wat was dat, prins?
Je zei dat dat het ergste zou zijn.
Maar er zijn veel positieve aspecten.
Als junior klaar is met de middelbare school...
ben je 64 jaar.
- Hoe is dat een goede zaak?
Eigenlijk is het angstaanjagend.
Ik sprak voor ik na dacht, sorry.
Goed gedaan Cher.
- Ik ben Cher niet, ik ben Meatloaf.
Ben je Meatloaf, of gemaakt van gehaktbrood?
- Wie ben jij, Doug Hanning?
Ik ben Oates.
Waar is Hal?
- Hal speelt met je kinderen.
Je hoeft je geen zorgen te maken, Lenny.
Je bent een goede vader.
- Ja, ik brak mijn zoon zijn been vandaag.
Jongens, dit is niet gezellig,
we hebben een feestje.
Dit is geen feestje,
ik drink sap uit een pakje...
omdat ik *** ben dat mijn vrouw schreeuwt
als ik dronken word waar de kinderen bij zijn.
Hoeveel van jullie zijn de afgelopen zes
maanden naar een feestje geweest?
Een feestje zonder springkussen.
Een feestje waar je uitgenodigd was.
De feesttijd is voorbij mannen.
Jullie zagen vandaag hoe
die jongens ons bekeken.
Wij zijn irrelevant, we zijn dombo's.
We zijn oud.
Kijk naar hem, hij heeft een heuptasje.
Ten eerste, dit is niet zomaar een heuptasje.
Het is een overlevingstas
met veel speciale functies.
Dus je trekt aan het touwtje
en er komt lasagne uit?
Probeer het maar.
- Oké, ik trek aan het touwtje.
Ik sta als een huis.
Goeie.
- Zeg nooit meer dat het feest voorbij is.
Dat gebeurde niet.
Richard Simmons is een held.
Nee. Wat heb jij nou aan? Ik ben Prince.
Je bent Prince niet. Ik ben Prince.
Mijn huid is witter dan jij.
Je had als Seal moeten komen die op
hongerstaking is.
Je ziet eruit als Morgan Freeman
als hij een travestiet was.
En wat doe jij hier, Bumpty?
Ik dacht dat je een date had met mijn dochter.
Dit is Bumpty niet, dit is mijn vrouw.
- Oh Mary? Ik herkende je niet.
Waar is je kostuum?
- Ik wist van niets tot het te laat was.
Dus je kwam als een zwarte muppet?
- Wat?
Kom op, je bent de enige voor mij.
Span je je spieren voor me?
Alsjeblieft?
Ze zijn zo bultig.
Net als een grote gecaramelliseerde appel.
Ik ben ***.
Ik voel me veilig bij jou.
Hou je kop.
Ik kan een relatie met een vrouw krijgen...
Maar ik kan ze niet vasthouden. Begrijp je?
Ik heb het geprobeerd op te lossen met
medicijnen. Of kijken naar Discovery Channel.
Het eten van nuggets.
- Niets werkt echt.
Jij begrijpt het. Waarschijnlijk omdat jij,
wat ik hoorde...
gevoelig voor mannen bent?
God hij is knap.
Zwijg of hij weet ons geheim.
Drink door makker.
- De geheime tafel.
Ja lieverd, hoe is het, wat is er?
We genieten van onze punch.
Becky is moe, ze wil dat haar papa
haar naar bed brengt.
Papa wilde net gaan genieten van zijn
verfrissende punch dus kun jij het doen?
U wilt toch niet te veel punch drinken met al
die kinderen hier toch?
Daar heb ik geen problemen mee.
- Dat heb je wel.
Ik *** je. Nou, ik ben zo terug kameraden.
Ik beloof het.
Kom op kleine meid.
Het is tijd om te gaan slapen.
Sluit je ogen.
Ja, mama.
Zo eenvoudig als een vrije worp.
Hé, Bean. Becky is naar bed, misschien
is het ook tijd voor jou.
Nee, niet doen, straks maak je het stuk.
Waar heb je dat geleerd?
- Ik droomde erover.
Ben je een genie?
Mijn zoon is een genie.
Je vader ook.
- Welterusten, lieverd.
Papa, kun je blijven tot ik slaperig
word en in slaap val?
Ik dacht dat je slaperig was, daarom
gingen we naar boven.
Kom alsjeblieft bij me liggen?
Ik kom wel bij je liggen,
maar er is beneden wel een feestje.
Wil je een verhaaltje vertellen?
- Kijk wie we daar hebben.
Lenny's vrienden uit Hollywood.
Papa.
- Wil je niet één slokje?
Nee.
- Ik dacht dat je het lekker vond. Sorry.
Oké, ik zal je een verhaaltje vertellen.
Er was eens...
was er een hand...
en de hand greep de reus...
Slaap.
Slaap.
Het feest van Feder heeft nogal
harde muziek.
Denk dat hij nog nooit van
buren gehoord heeft.
Waarom stop je hier?
- Ik heb lucht nodig.
Lucht nodig? We zijn er nog niet eens.
Ik zou het op prijs stellen als je stopte
met me te 'controleren'.
Wil je dat ik hier met je blijf staan?
Ik wil gewoon alleen zijn.
Doe normaal mens.
Papa, ik kan niet slapen
zonder Mr Gigglesworth.
Je zei dat hij weer heel zou worden.
Dat wordt hij ook.
Hij moet alleen nog iets langer uitrusten.
Alsjeblieft papa,
ik moet hem zien.
Hij heeft een slechte dag gehad.
Maar ik haal hem wel voor je,
want je moet hem zien.
Ik doe beenlifts.
Ik train wanneer ik kan, snap je.
Ik zorg voor mezelf.
- Waarom ben je naakt?
Opwarming van de aarde.
- Waarom is deze leeg?
Waar is Gigglesworth.
- Het spijt me.
Zoek je deze?
- Waarom is hij heel?
Ik heb hem in elkaar genaaid.
- Genaaid? Waar heb je leren naaien?
*** kamp.
- Jij bent naar het *** kamp geweest?
Ben je ***?
- Nee, ik ben ***...
maar homokamp bestaat niet.
Het was een grapje.
Ik leerde naaien van mijn vader,
die was kleermaker.
Ik naai al sinds ik Becky's leeftijd heb.
Dit is geweldig. Gigglesworth is weer heel...
jij gaat niet vreemd met mijn vrouw...
en jij hebt een pis vlek.
Die is niet van mij.
Je bent een beest.
Ik ben de wet.
Bommetje.
Kom op man, Lenny heeft
ongeveer twaalf badkamers.
Ik hoef niet naar het toilet. Ik geniet
gewoon van het water.
Kom op, het voelt niet eens warm. Maar heet.
Je vader was altijd goed in feestjes geven.
Dit is mijn vaders feestje?
Kijk naar je vriendin in het
Pat Benatar kostuum.
Charlotte, dat is geweldig.
Waar heb je zo leren zingen?
Nergens, ik zing alleen maar in de ***.
- Misschien moet je daar blijven zingen.
Bumpty, hou je kop voordat ik van die
pruik een baard maak.
Wat?
Hoi. Wie heeft jullie uitgenodigd?
Je prachtige vrouw.
Ze nodigde mijn vriendin uit...
en ik ging er van uit dat ik bij haar ***.
Is dat een probleem?
- Nee.
Mooi Terminator kostuum en jij
als Robert Palmer.
Leuke prietpraat.
Hoe is dit? Hoe is dat?
Doet dat zeer?
- Ja. Dat doet me zeer.
Oh, dan doe ik het nog een keer.
Heb je iets te zeggen?
- Cavanaugh.
Als je op mijn feest wil blijven,
vind ik dat jij je moet verontschuldigen.
Voor wat?
- Voor dat pesten vroeger op school.
Je wilt het niet in het verleden laten?
Zeker, na je excuses.
Maar het gebeurde 30 jaar geleden.
Er is geen verjaring limiet
op een eikel zijn.
Wat zei je?
- Je hoorde wat ik zei.
Jij en ik gaan vechten, nu.
Kom op.
Laten we beginnen.
Het lijkt erop dat
onze vriend gaat sterven.
Lenny, wat is er? Ik bel de politie.
- We zijn er al.
Hou mijn haar vast vrouw.
Ben je er klaar voor?
- Absoluut niet...
maar ik ga mijn zoon laten
zien hoe het hoort.
We doen dit voor onze kinderen?
- Absoluut.
Mijn zoon zit in Afghanistan.
- Je hebt hem goed opgevoed.
Ik hoop dat hij snel weer veilig thuis is.
- Ik ook.
Sla hem, Feder. Lik aan z'n biceps.
Likken, bijten, ga ervoor.
Dit is wat er zal gebeuren. Sla me op mijn kin
en ik val meteen neer.
Wat bedoel je?
- Doe het.
Ik weet dat je hetzelfde zou doen als mijn
jongen keek. Hier gaan we, Hollywood.
Sla me niet. Alsjeblieft, sla me niet.
Je zou me vernietigen. Doe die vuist open.
Ik pestte je omdat ik *** voor je was.
Wat?
- Alsjeblieft.
Doe mee, ik denk dat niemand het had
gelooft als je me neergeslagen had.
Alsjeblieft, sla me niet.
- Cavanaugh huilt, dit is belachelijk.
Bedoel je dat ik je niet mag slaan met deze?
- Alsjeblieft.
Of deze? Vinger in je oog.
Luister nou naar hem.
- Sta op. Helemaal rechtop.
Ik ben niet van plan om je te raken.
Maar als je ooit...
respectloos tegen mij of
iemand anders bent...
zoek ik je op...
en sla ik je tot getatoeëerde,
onder de pukkels zittende...
stinkend ademende...
pulp.
Alsjeblieft zeg.
- Begrijp je me?
Ja, ik begrijp het.
Begrijp je me?
- Ja, ik snap het.
Wegwezen dan voordat ik van gedachten
verander. Hartstikke bedankt.
Kijk naar hem.
- Wat is er gebeurd?
Dat was zo mannelijk van je.
Je gaat vanavond speciale beurt krijgen.
- Dat *** ik graag.
Jongens? Als jullie Leonard zien,
kunnen jullie zeggen dat ik sta te wachten...
zoals we afgesproken hadden?
Ik ben een mens.
Dat was geweldig.
Je moest het doen.
- Geweldig gewoon.
Ik moest het doen.
Ik geloof het niet,
We hebben de idioten jackpot.
Iedereen die in elkaar moet worden geslagen,
netjes bij elkaar.
Wie zijn dat?
- Bronson Universiteit broeders.
Ik haat blanken.
Excuseer me, waarom zijn jullie hier?
Wat is er?
Laat het me uitleggen.
Die kerels hebben ons huis gemold...
en niemand mag respectloos voor
ons studentenhuis zijn.
Ja.
- Dat deden zij niet.
Ik deed het.
- Neem niet de schuld op je, Z-dog.
Wie is Z-Dog?
We weten dat ze ons wilden terug pakken,
omdat we ze naakt in onze rivier lieten springen.
Jullie rivier?
Ik zwem er al sinds ik acht jaar was.
Iedereen in deze stinkende stad
schijnt daar te zwemmen sinds hun achtste.
Ik denk dat niemand hier weg wil
omdat ze te druk zijn met zuigen.
We maken het later af.
- Beloof je het?
Beloofd.
- Hé, betweter. Lenny Feder ging hier weg...
verhuisde naar Hollywood,
verdiende veel geld...
waarschijnlijk meer geld dan
jullie nerds ooit bij elkaar krijgen...
en wat denk je? Hij kwam terug.
Omdat deze prachtige stad zijn thuis is.
En altijd zal zijn.
Dat was een mooie boodschap
voor de community, broer.
Maar we zijn hier niet om naar
een toespraak te luisteren.
We kwamen hier om een paar oude, ruikende...
We kunnen dan wel oud zijn...
stinken.
- We hebben misschien een ***.
Maar de enigen die vanavond in
elkaar gerost worden...
zijn jullie verwende...
pretentieuze, rijke, domme klootzakken.
*** je dat?
- Aanvallen.
Kom op, jongen. En nog meer.
Sla hem.
Ja, Braden. Gooi hem neer.
Wil je dit?
Meneer, kunt u stoppen.
- Dat is geen man, dat is een vrouw.
Mijn vrouw.
Je bent zo sexy.
Je hebt me gered.
Ik zal je de rest van je leven beschermen.
Oké, verwend jongetje.
Nee.
Heb je een leuke trouwdag vandaag?
- Schatje, de leukste.
Ik kan niet ademen.
Ja, het is gelukt.
Ja.
- We zijn een geweldig team.
Ja, dat was leuk.
Boomer, wat gebeurt er?
- Dit.
Je bent een verrader, Boomer.
- Hij heet geen Boomer, maar Gary.
Ik heet Greg.
Mijn God. Zie jullie dit?
Hij is kaal.
Ik heb een leuke.
Niemand pest mijn broer.
Mijn hersens.
Hé, ik had hem.
- Dat weet ik, grote broer.
Wegwezen.
- Sla me niet.
En wie hebben we hier?
Flipper jochie, hoe ga je je hier uit flipperen?
- Te langzaam, oude man.
Waar oefen je op? Kaneel broodjes?
- Kijk wie weer staat, moppie.
Ik wist niet dat je kicker wilde spelen,
even opwarmen. Beetje benenwerk dus?
Beetje benen werk.
- Boem.
Wat gebeurde er?
Ben je opgevoed door ninja's?
Gefeliciteerd, je hebt gewonnen.
Hier is je prijs.
Dank je, kleine meid.
Hij lijkt op je.
Het is een aap. Kijk naar mij,
ik ben een domme aap.
Goedenavond.
Kom op iedereen, laten we gaan.
Lenny, lieverd...
ben je in...
- Ik ben er al, Leonard.
Ik ben er voor je, Leonard.
Wie ben jij?
- Het is je mooie glimmende Penny...
Oeps sorry, ik heb je speldje geschopt.
Sorry, lieverd.
Je houdt van Fuji en Tanaka.
Het is net als op de middelbare, dronken worden
en vechten en dan bij Lamonsoff thuis eieren eten.
Afgezien van het dronken zijn, mam.
Jullie bij elkaar brengt zoveel
herinneringen terug.
Dicky, is dat jou en Lenny?
- Laat eens zien.
Ja, we waren beste vrienden
op de kleuterschool.
Wat?
- Wat bedoel je? Wat er gebeurd is?
We zaten in verschillende klassen,
deden ons eigen ding.
Hij zat in de slimmeriken klas. Ik
zat in die andere klas.
Wie is dit?
Weten jullie dat nog?
Wat is er met hem gebeurd?
- Hij is nog steeds hier.
Waarom weet ik dat mijn nieuwe kind
er ook zo uit gaat zien?
Krijgen jullie een baby, Lenny?
- Ja, mevrouw Lamonsoff.
Verrassing?
- Ja.
Vandaag de dag proberen
mensen alles te plannen.
Maar denk niet dat we minder houden
van ongeplande kinderen.
Over een tijdje Lenny, weet je niet eens meer
hoe het was met maar drie kinderen.
Denk je dat we Derek wilden?
Hij was ook een ongelukje.
Zijn vader en ik deden het
op de mannentoilet bij de Patriot games.
Tijd voor de volgende bladzijde.
Wacht even.
- Vertel dat verhaal.
Officier Dante is flauwgevallen
in onze tuin.
Ik weet het, ik zag hem toen hij een hert
wilde arresteren.
Wil je praten over deze zwangerschap?
Het is oké, morgen praten we.
- Oké, ga jij maar slapen.
Ik praat ondertussen wel met de baby.
Hallo, jij daar aan de binnenkant.
Dit is je vader.
Ik wilde alleen maar zeggen,
welkom bij de familie.
En ik hou heel erg veel van je.
Het maakt me niet uit of je
een jongen of meisje bent.
Je hoeft me maar één ding beloven.
Als je op de basisschool zit,
wil je balletlessen nemen...
zodat ik die lerares
zo vaak mogelijk kan zien.
Hé.
- Ik maakte een grapje.
Om eerlijk te zijn geef ik
niks om de ballet lerares...
ik trouwde met de mooiste vrouw
ter wereld, je moeder.
Zeg je lieve dingen omdat je seks wilt?
Lijkt me een goeie manier om de
zomer in te luiden.
Oké, Mr Romantiek.
Maar doe het snel,
we hebben een lange dag morgen.
Absoluut. Let op je hoofd daarbinnen.
Wacht. Sorry schat, niet bewegen.
Ik kan het.
Ik liet een boerscheet.
Ja.
- Lenny, wordt volwassen.
Ik deed het voor de baby.
Vertaald door Simply ReleaseS Toppers
RedRose, Romarijn en Granny
www.simplyreleases.com