Tip:
Highlight text to annotate it
X
Esperanto is door iedereen te leren en het leren waard.
WAAROM LEERDE JE ESPERANTO?
Esperanto kwam heel toevallig in mijn leven.
In mijn universiteit zag ik een poster.
Ik zag dat het over 'Esperanto' ging.
En ik zei: "O, dat ken ik!".
Al mijn vrienden gingen naar de bijeenkomsten,
dus ik dacht: "Waarom niet?"
Toen ik begon aan de universiteit, werd er in mijn stad een Talenfestival georganiseerd.
Ik voelde mij de mindere op gebied van vreemde talen.
Op een doordeweekse ochtend werd ik wakker en ik dacht: "Ik moet Esperanto leren."
Ik hoorde dat mensen die Esperanto spreken veel reizen...
...en ik wilde ook reizen.
Ik heb er al lang van gedroomd om een internationale taal te leren.
Ik vond het een taalkundig curiosum.
Later zag ik dat die taal wordt gebruikt en dat mensen ze spreken,
dat er zelfs clubs en organisaties bestaan waar ik voordien geen weet van had.
Ze vroeg me: "Ken jij die taal?" En ik zei "Nee."
Esperanto. Ik vond het idee leuk.
Ergens hoorde ik dat het Esperanto geen uitzonderingen heeft.
"O! Dat moet een knappe taal zijn!"
Ik dacht: "Hé! Waarom niet?"
Waarom niet? Dus begon ik te leren.
Diezelfde avond had ik al een woordenboek en begon ik te leren.
En ik begon het leuk te vinden.
Ik leer heel graag, wat dan ook.
Ik was erg geïnteresseerd in de taal, de idee en haar neutraliteit.
Ik was de mythe van het Engels als internationale taal beu.
Voor Engels had ik op school erg slechte cijfers.
...en ik probeerde het met veel talen, die ik wilde beheersen...
Maar telkens, telkens faalde ik.
Toen ik de kans kreeg, ging ik ervoor.
Ik leerde Esperanto vooral voor zijn ideaal.
Omdat ik in het Esperanto altijd gelijkheid voelde en nog steeds voel.
Voor mij was het belangrijk om me te kunnen uitdrukken op voet van gelijkheid.
Een taal die de hele wereld toebehoort.
Uiteindelijk kwam ik Esperanto tegen en ik hapte toe. Nu spreek ik het al heel goed.
In het begin waarschijnlijk alleen uit nieuwsgierigheid.
Waarom echt, weet ik nog altijd niet.
Hallo!
Nu tonen we je graag nog iets van de grammatica van de internationale taal Esperanto.
Dit is het alfabet van Esperanto.
Een letter klinkt altijd hetzelfde, en de spelling is perfect regelmatig.
Alle zelfstandige naamwoorden in Esperanto eindigen op 'O'.
HUIS
BOEK
LIEFDE
Om een meervoud te maken voeg je gewoon een 'J' toe.
HUIZEN
BOEKEN
LIEFDES
Alle bijvoeglijke naamwoorden eindigen in Esperanto op 'A'.
GROOT
NIEUW
WARM
Je voegt een voorvoegsel toe om nieuwe woorden te maken.
Er zijn 10 verschillende voorvoegsels in het Esperanto.
MAL is een voorbeeld van zo'n voorvoegsel.
Kijk eens! Door MAL aan het begin van een woord te zetten maak je het tegengestelde.
KLEIN
OUD
KOUD
Er zijn nog veel andere manieren om nieuwe woorden te maken met behulp van een speciaal woordeinde: het achtervoegsel.
Er bestaan 31 verschillende achtervoegsels in het Esperanto,
en die plaats je achter een woord om nieuwe woorden te maken.
Bijvoorbeeld: EG maakt iets groot en ET maakt het klein.
ENORM HUIS
HUISJE
Werkwoorden zijn natuurlijk erg belangrijk.
Je zal zien dat die ook erg eenvoudig zijn in het Esperanto.
Het hele werkwoord eindigt op 'I'.
LIEFHEBBEN
ZIEN
SPREKEN
De tegenwoordige tijd eindigt altijd op 'AS',
IK BEN
de verleden tijd op 'IS',
IK WAS
en de toekomende tijd op 'OS'
IK ZAL ZIJN
Er zijn geen onregelmatige werkwoorden!
Met de uitgang 'E' maak je bijwoorden.
SNEL
HIJ RENT SNEL
In Esperanto geven we het lijdend voorwerp aan door er een 'N' achter te kleven.
Dat maakt het mogelijk om de schikking van de zinsdelen te veranderen zonder de betekenis te wijzigen.
DE MAN VOLGT DE VROUW
DE VROUW VOLGT DE MAN
Door de 'N' te verplaatsen verander je de betekenis van de zin.
Nu weet je al een beetje hoe Esperanto werkt.
Tot ziens!