Tip:
Highlight text to annotate it
X
VOLUME I
HOOFDSTUK X
Maar nu het midden van december, was er nog geen weer om te voorkomen dat
jonge dames uit redelijk regelmatige lichaamsbeweging, en op de dag van morgen, Emma had een
charitatieve bezoek te betalen aan een arme, zieke
familie, die een eindje leefde buiten Highbury.
Hun weg naar dit vrijstaande huisje was beneden Vicarage Lane, een veldweg die aan de rechterkant
hoeken van de brede, zij het onregelmatig, de belangrijkste straat van de plaats, en, zoals kan worden
afgeleid, met de gezegende verblijfplaats van de heer Elton.
Een paar inferieure woningen werden voor het eerst worden doorgegeven, en dan, ongeveer een kwart van een mijl
op de baan stond de pastorie, een oude en niet erg goed huis, bijna net zo dicht bij de
weg als het zou kunnen zijn.
Het had geen voordeel van de situatie, maar was erg opgeknapt door de huidige
eigenaar, en, zoals het was, kon er geen mogelijkheid van de twee vrienden
passeren zonder een vertraagde tempo en het observeren van de ogen .-- Emma's opmerking was -
"Daar is het. Daar gaan u en uw raadsel-boek een van de
deze dag. "- Harriet 's was -
"Oh, wat een lief huis -, hoe erg mooi - Er zijn de gele gordijnen
dat Miss Nash bewondert zo veel. "
"Ik weet vaak niet op deze manier nu lopen, 'zei Emma, zoals zij voort," maar dan is er
zal een aansporing zijn, en ik zal geleidelijk intiem kennis te maken met
alle hagen, hekken, zwembaden en pollards van dit deel van Highbury. "
Harriet, vond ze, had nog nooit in haar leven geweest binnen de zijde van de pastorie, en haar
nieuwsgierigheid om het te zien was zo extreem, dat, gelet op exterieur en waarschijnlijkheden,
Emma kon alleen klasse, als een bewijs van
liefde, met het zien van gevatheid heer Elton's in haar.
"Ik wou dat we konden verzinnen," zei ze, "maar ik kan niet denken van een aanvaardbare
voorwendsel voor het gaan in; - geen jongen, die wil ik om te informeren naar zijn huishoudster -
geen bericht van mijn vader. '
Ze dacht na, maar kon denken aan niets. Na een wederzijdse stilte van enkele minuten,
Harriet dus begon opnieuw -
"Ik doe dat af, Miss Woodhouse, dat je niet moet trouwen, of zullen worden
getrouwd! zo charmant als je bent "- Emma lachte, en antwoordde:
"Mijn wezen charmant, Harriet, is niet genoeg te bewegen mij te trouwen, ik vind moet
andere mensen charmant - een andere persoon op zijn minst.
En ik ben niet alleen, niet van plan om te trouwen, op dit moment, maar hebben zeer weinig intentie
om ooit te trouwen in alle "." Ah - zodat je zeggen,! maar ik kan het niet geloven. "
"Ik moet zien dat iemand zeer superieur aan een degene die ik nog heb gezien, om verzocht te worden, de heer
Elton, je weet wel, (zelf herinneren,) is uit den boze: en ik wil niet
zien een dergelijke persoon.
Ik zou liever niet in de verleiding. Ik kan niet echt ten goede veranderen.
Als ik om te trouwen, moet ik verwacht om het te bekeren. "
"Kijk eens - het is zo vreemd om te horen een vrouw zo praten!" -
"Ik heb geen van de gebruikelijke inducements van vrouwen om te trouwen.
Als ik verliefd te worden, inderdaad, het zou wat anders zijn! maar ik heb nooit zijn geweest in
liefde, het is niet mijn manier, of mijn natuur, en ik denk niet dat ik ooit zal.
En, zonder liefde, ik weet zeker dat ik zou wel gek zijn om een dergelijke situatie als de mijne te veranderen.
Fortune Ik wil niet, werkgelegenheid wil ik niet, gevolg is wil ik niet: ik geloof
weinig gehuwde vrouwen zijn half zo veel meesteres van het huis van hun man als ik ben van
Hartfield, en nooit, nooit kon ik verwacht
om zo echt geliefd en belangrijk, dus altijd als eerste en altijd recht op enig man
ogen als ik in mijn vader. "" Maar dan, om een oude vrijster te worden ten laatste, zoals
Miss Bates! "
"Dat is als geduchte een beeld als je kan, Harriet aanwezig zijn, en als ik dacht dat ik
zou ooit zijn als Miss Bates! zo dom - zo tevreden - zo glimlachen - zo prosing - zo
undistinguishing en unfastidious - en zo
geneigd om alles ten opzichte van elk lichaam over mij te vertellen, ik zou trouwen morgen.
Maar tussen ons, ben ik er van overtuigd nooit enige gelijkenis zijn, behalve in het zijn
ongehuwd. "
"Maar toch, word je een oude vrijster! en dat is zo verschrikkelijk! "
"Never mind, Harriet, zal ik niet een arme oude vrijster, en het is de armoede alleen maar die
maakt het celibaat verachtelijk om een royale publiek!
Een alleenstaande vrouw, met een zeer smalle inkomen, moet een belachelijk, onaangename oud
meid! de juiste sport van jongens en meisjes, maar een alleenstaande vrouw, van geluk, is
altijd respectabel, en kan als zinvol en aangenaam elk lichaam anders.
En het onderscheid is niet zo zeer tegen de openhartigheid en het gezond verstand van de
wereld verschijnt als op het eerste, want een zeer smalle inkomen heeft de neiging om contract
de geest, en zuur het humeur.
Degenen die nauwelijks kunnen leven, en die wonen noodgedwongen in een zeer klein, en in het algemeen
zeer minderwaardig, de maatschappij, misschien wel illiberaal en cross.
Dit geldt echter niet van toepassing, op Bates Miss, ze is maar al te goedaardig en te
silly me pak, maar in het algemeen, is ze erg veel aan de smaak van ieder lichaam,
hoewel een en al slecht.
Armoede is zeker niet gecontracteerd haar geest: Ik geloof echt, als ze had slechts een
shilling in de wereld, zou ze zeer waarschijnlijk om weg te geven kwartje van; en
niemand is *** voor haar: dat is een grote charme ".
"Kijk eens! maar wat moet je doen? hoe zal u gebruikt jezelf als je oud? "
"Als ik mijzelf ken, Harriet, de mijne is een actieve, drukke geest, met een groot aantal
onafhankelijke middelen, en ik weet niet begrijpen waarom zou ik meer in gebrek aan
dienstverband bij veertig of vijftig dan een-en-twintig.
Gewone bezigheden Woman's van de hand en geest wordt dan zo open voor mij als ze nu zijn;
of zonder belangrijke variatie.
Als ik tekenen minder, zal ik lees meer, als ik opgeven muziek, ik zal nemen om tapijt te werken.
En als voor objecten van belang, objecten voor de genegenheden, die in waarheid de grote
punt van minderwaardigheid, het gebrek aan, die is echt het grote kwaad te worden vermeden bij
niet trouwen, ik zal het zeer goed af,
met alle kinderen van een zus Ik hou zo veel zorgen te maken over.
Er zullen genoeg van hen, naar alle waarschijnlijkheid, op elke soort van het aanbod
gevoel dat dalende leven kan nodig hebben.
Er zal genoeg zijn voor elke hoop en elke angst, en hoewel mijn gehechtheid aan
niemand kan gelijk die van een ouder, het past bij mijn ideeën van comfort beter is dan wat is
warmer en Blinder.
Mijn neven en nichten - Ik zal een nicht hebben vaak met mij ".
"Weet je Miss Bates nicht? Dat wil zeggen, ik weet dat je moet haar een gezien hebben
honderd keer - maar bent u kennen? "
"Oh! Ja, wij zijn altijd gedwongen om kennis te maken wanneer ze komt Highbury naar.
Door de bye, dat is bijna genoeg om een stak van eigenwaan met een nichtje.
De hemel verhoede! tenminste, dat ik ooit droeg mensen half zo veel over alle
Knightleys samen, zoals ze doet over Jane Fairfax.
Een daarvan is ziek van de zeer naam van Jane Fairfax.
Elke brief van haar gelezen veertig keer over, haar complimenten aan alle vrienden gaan
rond en rond weer en als ze doet, maar stuurt haar tante het patroon van een stomacher,
of breien een paar jarretelles voor haar
oma, hoort men van niets anders voor een maand.
Ik wou dat Jane Fairfax heel goed, maar zij banden me dood ".
Ze waren nu nadert het huisje, en alle idle onderwerpen werden vervangen.
Emma was heel medelevend, en de noden van de armen waren als zeker van
verlichting van haar persoonlijke aandacht en vriendelijkheid, haar raad en haar geduld, als
uit haar handtas.
Ze begreep hun wegen, kan leiden tot hun onwetendheid en hun verleidingen, had
geen romantische verwachtingen van de buitengewone deugd van degenen voor wie onderwijs had
zo weinig gedaan; opgenomen in hun problemen
met kant-sympathie, en steeds gaf haar hulp met zoveel intelligentie als
goede wil.
In het onderhavige geval, het was ziekte en armoede bij elkaar, die kwam zij naar
te bezoeken, en na nog, zolang ze kon troost of advies, zij geven
verliet het huis met zulk een indruk
van de scène gemaakt haar te zeggen Harriet, als ze wegliepen,
"Dit zijn de bezienswaardigheden, Harriet, om een goed te doen.
Hoe onbeduidend ze er alles aan iets anders lijken - Ik voel me nu alsof ik kon bedenken
niets anders dan deze arme schepsels al de rest van de dag, en toch, wie kan zeggen hoe
Binnenkort kan het allemaal verdwijnen uit mijn hoofd? "
"Zeer waar, 'zei Harriet. "Arme beesten! kan men denken aan niets
anders. "
"En echt, ik denk niet dat de indruk zal binnenkort voorbij zijn", zegt Emma, terwijl ze
stak de lage heg, en wankelend voetstap die de smalle, gladde eindigde
pad door de cottage tuin, en bracht hen in de baan weer.
"Ik denk niet dat het zal", stoppen om nog eens kijken naar alle ellende naar buiten
van de plaats, en herinneren aan de nog grotere binnen.
"Oh! lieve, nee, "zei haar metgezel.
Ze liepen op. De baan maakte een flauwe bocht, en als dat
bocht was gepasseerd, de heer Elton was meteen in zicht, en zo dichtbij als het om Emma de tijd
alleen maar om verder te zeggen,
"Ah! Harriet, hier komt een zeer plotselinge trial van onze stabiliteit in goede gedachten.
Nou, (lacht): Ik hoop dat het kan worden toegestaan dat als mededogen heeft voortgebracht inspanning
en hulp aan de slachtoffers, heeft het alles gedaan wat echt belangrijk is.
Als we het gevoel voor de ongelukkige, genoeg om alles wat we kunnen doen voor hen, de rest is leeg
sympathie, alleen maar pijnlijk voor onszelf. "Harriet kon gewoon antwoord," Oh! lieve, ja, "
voordat de heer zich bij hen.
De wil en het lijden van de arme familie, echter, werden de eerste onderwerp op
vergadering. Hij had er een beroep op hen.
Zijn bezoek zou hij nu uitstellen, maar ze hadden een zeer interessante onderhandelen over wat zou kunnen
worden gedaan en moet worden gedaan. De heer Elton richtte zich weer tot begeleiden
ze.
"Om in de herfst met elkaar zoals een boodschap als deze," dacht Emma, "om te voldoen aan in
een charitatieve programma, dit zal een grote toename van liefde aan elke kant te brengen.
Ik zou het niet af als het te brengen op de aangifte.
Het moet, als ik niet hier was. Ik wou dat ik ergens anders. "
Bezorgd om zich te scheiden van hen zo ver als ze kon, ze kort daarna nam
het bezit zijn van een smal voetpad, een beetje opgegroeid op de ene kant van de baan, waardoor
ze samen in de hoofdweg.
Maar ze was er niet geweest twee minuten, toen ze vond dat Harriet's gewoonten van
afhankelijkheid en imitatie brachten haar op ook, en dat, kortom, ze zouden beiden
worden kort na haar.
Dit zou niet doen, ze stopte onmiddellijk, onder voorwendsel van het hebben van enkele wijziging van
te maken in de veter van haar half-boot, en nederbukkende in volledige bezetting van de
voetpad, smeekte hen om de goedheid hebben
om op te lopen, en ze zou volgen in een halve minuut.
Ze deden zoals ze waren gewenst, en tegen de tijd dat ze het redelijk geacht te hebben gedaan
met haar laars, ze had het comfort van verder uitstel in haar macht, wordt ingehaald
door een kind uit het huisje, waarin,
volgens de orders, met haar kruik, om bouillon te halen uit Hartfield.
Om te wandelen langs de kant van dit kind, en om te praten vraag haar, was de meest natuurlijke
ding in de wereld, of zou zijn geweest de meest natuurlijke, was ze juist toen handelend
zonder ontwerp, en door dit betekent dat de
anderen waren nog steeds in staat om vooruit te blijven, zonder enige verplichting van haar te wachten.
Ze behaalde op hen, maar onwillekeurig: het kind het tempo was snel, en de hunnen
vrij langzaam, en zij was des te meer bezorgd over het, uit hun wezen duidelijk in een
gesprek dat hen interesseerde.
De heer Elton sprak met animatie, Harriet luisteren met een zeer tevreden
aandacht, en Emma, die stuurde het kind op, begon te denken hoe ze zou kunnen
terug te trekken een beetje meer, wanneer ze beiden
keek om zich heen, en ze was verplicht om hen te voegen.
De heer Elton nog sprak, nog steeds bezig met een interessant detail, en Emma
ervaren sommige teleurstelling toen vond ze dat hij alleen was zijn eerlijke geven
metgezel een rekening van de gisteren
partij op zijn vriend Cole's, en dat ze was gekomen in zich voor de Stilton kaas,
het noorden Wiltshire, de boter, de selderij, de bieten-root, en alle dessert.
"Dat zou al snel hebben geleid tot iets beters, natuurlijk," was haar vertroostende
reflectie; "het even welk ding belangen tussen de liefhebbers, en iets zal dienen als
inleiding tot wat in de buurt van het hart.
Als ik zou kunnen, maar meer weg hebben gehouden! "
Zij zijn nu liepen samen verder rustig, totdat in het zicht van de pastorie verbleekt, wanneer een
plotselinge resolutie van ten minste het krijgen van Harriet in het huis, maakte haar terug te vinden
iets heel veel verkeerd over haar laars, en vallen achter om het te regelen eens te meer.
Ze brak de kant af kort, en behendig gooien het in een sloot, was
op dit moment verplicht om smeken om te stoppen, en erkende haar onvermogen te zetten
zich om de rechten zo te kunnen naar huis lopen draaglijk comfort.
"Een deel van mijn kant weg is," zei ze, "en ik weet niet hoe ik verzinnen.
Ik ben echt een zeer lastige metgezel voor u beiden, maar ik hoop dat ik vaak niet zo slecht
uitgerust.
De heer Elton, moet ik smeek laat om te stoppen bij je thuis, en vraag uw huishoudster voor een beetje
van ribband of string, of iets alleen maar om mijn laars te houden. "
De heer Elton keek al het geluk op deze stelling, en niets zou kunnen overschrijden zijn
alertheid en aandacht bij het uitvoeren van hen in zijn huis en proberen te maken
alles lijken te profiteren.
De kamer waarin ze werden genomen was het een hij voornamelijk bezet, en op zoek naar voren;
daarachter was een andere waarmee het onmiddellijk medegedeeld; de deur tussen
ze was open, en Emma overgegaan in het met
de huishoudster om haar hulp te ontvangen in de meest comfortabele manier.
Ze werd verplicht om de deur op een kier als ze het gevonden te verlaten, maar zij volledig de bedoeling dat
De heer Elton moet sluiten.
Het was niet gesloten, maar het bleef op een kier, maar door het aantrekken van de
huishoudster in onophoudelijke gesprek, ze hoopte om het bruikbaar is voor hem om
chuse zijn eigen onderwerp in de aangrenzende kamer.
Tien minuten kon ze horen niets anders dan zichzelf.
Het zou kunnen zijn langdurig niet meer.
Ze werd vervolgens verplicht worden afgewerkt, en maak haar uiterlijk.
De geliefden werden samen staan bij een van de ramen.
Het had een meest gunstige aspect, en voor een halve minuut, Emma voelde de glorie van
met succes beraamden. Maar het zou niet doen, hij was niet gekomen om de
punt.
Hij was het meest aangename, mooiste, hij had verteld dat hij Harriet
ze zien gaan, en had met opzet volgde hen, en andere kleine gallantries
toespelingen was Dropt, maar niets ernstigs.
"Voorzichtig, heel voorzichtig," dacht Emma, "hij vooruitgang centimeter voor centimeter, en zal gevaar
niets totdat hij gelooft veilige zichzelf. "
Echter nog steeds, hoewel alles niet had bereikt door haar ingenieuze apparaat,
ze kon het niet, maar vleien zichzelf dat zij het naar aanleiding van veel aanwezig was
plezier aan zowel, en moet worden leidt hen uit naar de grote gebeurtenis.