Tip:
Highlight text to annotate it
X
Ik kan haar aan.
Ze heeft haar eigen man een poging
laten ondernemen op Spartacus,
Onder ons eigen dak.
Spartacus ontbrand haar voorbij reden.
Zijn verraad onteerde Rome.
Het is jouw man die de oneer draagt.
Ik kan nergens anders aan denken
dat brute handen me betasten.
De noodzaak gebied ons
dat we haar Crixus geven.
Regel het.
Excuses, Licinia.
Het schijnt dat we zijn...
gearriveerd voordat Ilithyia
klaar is met Spartacus.
Zal dit niet elke tong
doen roeren in Rome?
...stop met lachen!
Dit zal ons geheimpje zijn.
Ze schreeuwen je naam.
Binnenkort zullen ze
de jouwe ook schreeuwen.
Of betreuren, als je geest
niet bij de taak is.
Ik heb nog niets gehoord
van mijn vrouw en zoon...
Ik zal niet samen vechten met een man...
die niet zuiver is met zijn doel.
Ik weet mijn doel.
Mijn doel is bloed.
Schild!!
Oh ja!!
Zelfs geketend
aan een mindere galdiator...
zegeviert Spartacus!
Je mag niet minder verwachten
van de kampioen van Capua.
Zie hoe hij de menigte ontbrandt!
Zijn aanwezigheid op je zoon's verjaardag...
zal het gesprek van de republiek worden.
Een verre schreeuw van
mijn eigen vijftiende verjaardag.
Toen ik de toga aantrok en een man werd,
was het een stoffige, formele ceremonie...
bereden met lijken en heksen.
Mijn vader vond zichzelf een spreker.
Sustte onze gasten in slaap,
sommige nooit onwakend.
Dat willen we niet voor Numerius.
Hij schreeuwt om een paar van je beste...
te laten vechten als demonstratie
op zijn verjaardag.
We zullen ervoor zorgen
dat hij tevreden is.
En in het verlengde zijn nobele vader.
Doch gedachten komen
op om de demonstratie...
under mijn nederige dak te houden.
Dan kan je jongen van dichtbij
mijn gladiatoren aanschouwen.
Kan dat, vader? Alstublieft?!
En de extra kosten voor
zulke vrijgeveigheid?
Een gunst tussen vrienden.
Ontvangen met veel dank!
Jij bent de volgende, Spartacus.
Kom hier!
Ben je er zeker van dat het geen last is?
Vergeet het.
Een jongen wort slechts één
keer in zijn leven een man.
Hij moet rijkelijk beloont
worden in zijn interesses.
Hij wordt nooit moe van de spelen.
Hij is van hetzelfde soort als Ilithyia...
betreffende bloed en sport.
Haar afwezigheid komt als een verrassing.
Is ze terug naar Rome,
zonder gedag te zeggen?
Nee.
Ze voelde zich niet zo lekker.
Niets serieus, hoop ik?
Het zal overgaan, zoals alle dingen
geboren uit een slechte maag.
Zijn pantser helpt hem.
Dan zullen we hoger mikken.
Trek!
Ik heb nog nooit zoiets gezien!
Sta op!
Spartacus!
Het doet me pijn dat anderen
jouw lauweren opeisen.
Jouw pijn zal toenemen als
je naast me blijft staan.
Je vocht goed vandaag.
De Goden waren mij gunstig, om
jou als bondgenoot te schenken.
Hun gunst verlengt zich buiten de arena.
Aurelia!
Ik was *** dat ik je
nooit meer zou vasthouden.
Ashur vertelde dat hij enkel bloed vond
toen ik hem naar jou
stuurde met een bericht.
Titus was teruggekomen.
Heeft hij je pijn gedaan?
Ik zal zijn hart uit zijn verdomde borstkas...
Het bloed was niet van mij.
Ik stak hem, diep en laag.
Hij zal zich nooit meer
aan een vrouw opdringen.
Erna zocht ik toevlucht...
bij mijn broer's familie in de heuvels.
De slavin vond me daar
op Spartacus' aanwijzingen.
Dank de Goden dat je veilig bent.
Waar waren ze toen Titus mij
voor het eerst betastte?
Ik draag nog steeds zijn kind.
Er is niets veranderd, Varro.
De hele wereld is veranderd.
En ik ook.
Het kind.
Het verrijst vanuit jouw buik,
een deel van jou.
Ik zal er op die manier van houden,
als je dat wil.
Je afwezigheid is opgemerkt.
Afwezigheid?
De spelen?!
Je zou je bij ons voegen.
Ik kon nieuwsgierige ogen
niet onder ogen komen.
Eén blik in de mijne en
ze zouden alles weten.
Licinia's bloed...
Haar schedel doordrongen
met mijn vingers...
Verdomme, kom tot jezelf!
Licinia's moord en jouw deel erin...
zijn verborgen.
De waarheid zal zich enkel ontvouwen als...
als je kaak zich opent en je
tong zich ontvouwt in liederen.
Wat moet ik doen?
Wees jezelf,
zonder dat je ergens vanaf weet.
De Magistraat's feestelijkheden
geeft je een perfecte mogelijkheid.
De locatie draait naar mijn man als gast.
Je hoeft niet eens onder
ons dak uit te komen
en mijn hand is altijd in
de buurt om je te helpen.
Je helpt me hierdoor heen?
Als vertrouwde vriend.
En daarom heb ik om een verzoek.
We zouden de feestelijkheden doen zwellen...
met deze nobele burgers.
Waarvan ik zeker ben dat ze
een invitatie zouden accepteren
van de dochter van Senator Albinius.
Hervind jezelf.
En zorg ervoor.
Ik ben je meer schuldig dan
ik je ooit kan terugbetalen.
Als jij niet Mira had gestuurd
om mijn vrouw te vinden...
Ze heeft je terug genomen dus?
En ik zal de man zijn die ze verdient.
Zo niet, dan zal ik je herinneren
aan je tekortkomingen.
Het hart klopt sneller
om een man herenigd te zien
worden met zijn vrouw.
Dan heb je tenminste
iemand die voor je huilt
als je sterft.
Als ik sterf, dan zal
het in de arena zijn.
Als een gladiator.
Je weet hoe dat is, of niet?
Spartacus, Crixus.
Jullie zijn ontboden.
Wij moeten tegen elkaar vechten?
Numerius heeft gekozen.
Hij stond erop om te
drinken op het spectakel...
van tegenwoordige roem
tegenover het verleden.
En aan deze dorst zal
worden voldaan, Dominus.
Hou in gedachten dat het
alleen een demonstratie is.
Bloed mag gemorst worden,
maar enkel voor de show.
Serieuze straffen zullen worden gegeven...
aan de man die ze veroorzaakt heeft.
We zullen u dienen met eer, Dominus.
Ik verwacht niet anders.
Keer terug naar de cellen.
Spartacus, blijf.
Wat maak je van Crixus?
Numerius stond erop dat hij meedeed,
doch met zijn wonden net genezen...
He denkt dat hij klaar is.
En dat is fout.
Het ego stoot verder als het vlees.
Hij bracht dit huis grote
eer, niet lang geleden.
Breng de man niet teveel in verlegenheid.
Ik zal Numerius een show geven.
Niets meer.
Toen ik de toga aantrok, was het in deze kamer.
Omgeven door mijn vader's kampioenen.
Zelfs toen wist ik
dat op een dag mijn eigen titanen
hun allen zouden overtreffen.
Niemand minder als Spartacus,
brenger van regen.
U eert me.
Je staat boven alle anderen.
Vervolg dit pad en we
zullen de wereld hebben.
Je hebt me ontlopen.
Ik was bezig met mijn plichten.
Je manieren verharden zich.
Ik prefereer het zacht, zoals
we niet zo lang geleden deelden.
Je vergist je in een lach en
aanraking zonder bedoeling.
En de sleutel die gemist
wordt van mijn gesp,
na jouw 'vriendelijke' aanraking?
Die viel toch niet 'per ongeluk'
in je handpalm, of wel?
Dat deed hij niet.
Maar je wordt gespannen van mijn vraag.
Zulke reactie vereist
grondige doorzoeking...
Mijn handen dienen enkel Domina.
Ze zal het niet leuk vinden
als jouw handen...
mij aanraken zonder haar goedkeuring.
Of te horen dat een bewaker
zijn sleutel is verloren.
Dat wil ik niet.
Je hebt een reputatie
hoe je met vrouwen omgaat.
Zoek je verlies bij hen...
en bedreig me niet weer
met beschuldigingen.
Weet je zeker dat Ilithyia niet losslaat...
in het bijzijn van de Magistraat?
Ik zal haar waakzaam in het oog houden.
Meer waakzaam dan laatst, hoop ik.
Alles werkte zich uit in ons voordeel.
Ilithyia is ons iets schuldig,
en door haar drift...
hebben we toegang tot de
meest nobele families.
Ze gaat de lijst af?
Ze zal alles uit de Magistraat's
feestelijkheden halen,
zo kunstrijk geplaatst binnen onze muren.
Er moet geen aanleiding zijn
voor teleurstelling.
Nadat de demonstratie van
Spartacus en Crixus
zijn zoon heeft ontvlamd,
zal ik de het onderwerp van politiek
mandaat aanboren bij de Magistraat.
Wat goed ontvangen wordt.
Om Solonius' gezicht te zien
als hij me ziet...
omgaan met de hoogste klasse van Capua.
Solonius?
Hoe zou hij zoiets kunnen zien?
Door uitnodiging.
Ik verlang ernaar zijn ogen te zien...
als ik gezegend word door de Magistraat.
Ik wil dat hij ziet dat wanneer mijn fortuin rijst,
de zijne zakt.
Je bespot een gewonde slang.
Eén die terug kan keren en aanvallen.
Wees gerust.
De slang zijn hoofd zal worden ontdaan
van zijn lichaam tezijnertijd.
En Solonius zal het nooit aan zien komen.
Dus jij en Crixus vechten
als entertainment, he?
Iets dat de jongen niet zal vergeten.
Het is enkel demonstratie.
Dominus gaf stricte bevelen
om zwaar letsel te voorkomen.
Ik geloof niet dat hij luisterde.
Je Galliër is hersteld.
Hij is niet alleen.
De zon doet opleven
wat de nacht heeft verdord.
Vanwege vriendelijkheid
van een goede vriend.
En is die vriendelijkheid beantwoord?
De feestelijkheden van de
Magistraat zullen opzwellen
met alle verstrekte namen.
Dank.
Ware het niet dat ik woorden
nodig had om het mogelijk te maken.
Maar de waarde van eeen vriend...
kan niet worden uitgebeeld
door het slim indelen van brieven.
Het is bloed en vlees,
die leven toekent aan de wereld.
Je onderwerpt je als een verdomd meisje,
smekend voor een lul om haar te openen.
Ik werd verslagen.
Wat moet ik dan doen?
Sta op en vecht tot je laatste adem.
Of je bent de naam 'broer' niet waardig.
Ik hoorde van mogelijkheden in Sicilië.
Als ik wijs had geweest,
dan hadden we daarheen gegaan...
om mijn schulden te ontvluchten.
Maar het advies van mijn
vrouw werd ontweken.
Het is een afstand om te reizen
van een vrouw's mond naar een man's oren.
Ik zal het verschil opvullen,
vanaf nu af aan.
Aurelia verteld me dat Sicilië een
eiland is gezegend door de Goden.
Je moet ons bezoeken, als je
je vrijheid hebt herkregen.
Ik verontrust mezelf niet langer
met gedachten buiten deze muren.
En dat zou je ook niet moeten doen.
Een echte kampioen droomt
enkel van de arena.
En wat droomt iemand
die geen kampioen meer is?
Het herkrijgen van de titel van de dief...
die het van me steelde.
Hij steelde niets.
Als ik een dief ben, dan is de misdaad
gezien door heel Capua.
En wordt nog steeds gevierd.
Spartacus!
Je wordt ontboden!
De Magistraat zal morgen arriveren...
ruim voor zijn gasten
om er zeker van te zijn dat de
planning aan zijn normen voldoen.
Terwijl ik hem geruststel,
wil ik dat je de jongen bezig houdt.
Het is noodzakelijk dat hij
voldoende tevreden is...
en in de nabijheid van zijn vader.
De naam Batiatus zal worden geëerd...
en benijd door de gehele Republiek.
Je verzet onverstandig.
Speel je?
Ik heb de mogelijkheid gehad,
tijdens mijn tijd als bondgenoot.
Alsjeblieft, sier ons met je kennis.
Het ziet ernaar uit dat onze kampioen
geen hoofd heeft voor
strategische spellen.
Gevechten kunnen verloren gaan...
en toch kan de oorlog
in overwinning uitmonden.
Verraderlijke lul!
Gespeelt als een echte Romein.
Ga van je stoel en
breng ons wat wijn.
Een Syriër zou de ringen van
een slang kunnen halen,
maar nooit een charge uitvoeren.
Kom!
Laat ons een wedstrijd houden
tussen mannen.
Je aanraking is gemist.
En gedachten van de jouwe
consumeren mij.
Binnenkort voel je de handen
van een kampioen...
weer op je.
De wedstrijd met Spartacus
is slechts demonstratie.
Ik ken de menigte als mijn hart.
Ze zullen smachten naar bloed,
en ik zal het ze geven.
Dominus verbiedt letsel.
Om een aanslag te plegen
op Spartacus' leven,
is het riskeren van je eigen.
Dit is mijn leven.
Als ik geen kampioen ben,
dan ben ik niets.
Dan moet ik zonder mijn geest zijn,
om enkel de man lief te hebben.
Ja.
En ik verlang naar jouw gekte.
Verdoem de hemelen!
Hoe kun je een man blijven
verslaan die boven je stand is?
Ik kwam uit mijn moeder
met zwaard in mijn hand.
De manieren van vechten
zijn een tweede natuur,
gebracht van vader op zoon.
Ik vind het spijtig dat mijn eigen
vader nooit het voordeel zag
van militaire overwinning.
Nooit de buit zag
die gewonnen kon worden.
De bescherming, de gesmede allianties
als hij had gevochten.
Hij wenste niet meer te zijn
dan wie hij was.
Een simpele Lanista, ver van Rome.
Jij en ik echter....
Wij hebben vleugels,
om ons hoger te brengen...
dan de mest en slijk van erfgoed.
Hoger dan onze vaders
ooit konden voorstellen.
Quintus?
Wat beweegt zo'n visioen
van haar dromen?
Mijn man die niet naast me ligt.
Spartacus hielp me
mijn spel te verscherpen.
Met een kop wijn?
Dank voor de instructie.
Is je verstand vervlogen?
Om te drinken met een slaaf...
Ik drink met de kampioen van Capua.
Crixus was kampioen...
maar geen enkele kop
is omhoog gehouden met hem!
Crixus is een bruut.
Spartacus is anders.
We hebben ons fortuin
aan hem te danken.
Het is beneden jouw stand...
En morgen spelen we gast
voor Capua's fijnste.
Zulk gedrag wordt op gespuugd.
Ze spugen alleen om hun
eigen pikken te strelen.
Spartacus is de reden dat
de Magistraat ons huis aandoet,
tesamen met de troep die volgt.
Ze komen om jou te zien.
Een man opgestegen naar de hemelen.
En Spartacus is slechts het beest
waar jij op rijdt.
Jij en Varro vochten als broers.
Jullie overwinning
was een glorieus gezicht.
Mira, er wordt een sleutel vermist.
Jij weet er zeker niets van? Hè?
Spartacus.
Hou je tong stil.
Wat heeft de vrouw gedaan?
Niets wat jou aangaat.
Ik ken haar.
Deze wordt gekend
door elke lul in de villa.
Ga weg.
Vertel me wat er is.
Ik beveelde je iets.
Stop!
Wat is verdomme de bedoeling hiervan?
Spreek!
Jouw man valt Mira aan zonder reden.
Welke reden heb je om
een van mijn slaven aan te raken?
Het meisje is een dief.
Ik steelde niets!
Wat precies denk je
dat ze gestolen heeft?
Niets van waarde.
Ga.
Je ging te ver.
Een maandloon, verbeurd.
Nog meer en munten
worden vervangen door bloed.
Verwijder jezelf.
Dominus.
Excuses.
Spreek niet verdomme!
Ik verdedig je waarde
tegenover mijn vrouw,
enkel om me om te keren en je te zien
poepen in mijn verdomde huis!
Als de Toga Virilis niet morgen was,
dan had ik je geslagen
tot je huid los zou laten
van je rug.
Raak één van mijn bewakers weer aan...
en je zal veel erger ontvangen.
Dominus.
Je valt een bewaker aan,
maar ontvangt geen straf?
Kampioen zijn is niet zonder voordelen.
Ik moet onthouden
om vlak bij je te blijven.
Misschien zal een stukje van je geluk
op mijn overspringen.
Je inspanningen kunnen
zich beter focussen
op het beschermen van je flank.
Verdomme!
Magistraat Calavius!
Het huis van Batiatus verwelkomt u...
op deze glorieuze dag!
Een jongeman betreedt mijn deuren,
maar verlaat ze als een man.
Dank voor uw gastvrijheid.
We staan bij je in het krijt.
Net zoals ons allemaal.
Ilithyia!
Ik begon me zorgen te maken
over je gezondheid.
Een kortstondig verval.
Ik ben verwend met de meest
medelijdende verzorging...
binnen deze muren.
Waar zijn de gladiatoren?
Numerius.
Hij heeft vannacht niet kunnen slapen
van opwinding.
Wie kan hem dat kwalijk nemen?
Om tussen de grootste titanen te staan
van de republiek,
de zijne om te bevelen.
Mijne? Echt?
Elke van mijn trotse krijgers
is geïnstrueerd...
naar jouw orders te luisteren
alsof ze van mijn lippen komen.
Flavius zal gevult zijn met afgunst!
En zo hoort het!
En nog meer als hij hoort
dat de kampioen van Capua...
jou een rondleiding
heeft gegeven door de school.
Spartacus?!
Hij wacht op je, met toestemming
van je vader...
Ik zou een beter fortuin hebben
door het beregenen van Apollo's paarden.
Bewakers! Escorteer jonge Numerius
naar het trainingsplein.
Ik heb hem nooit zo gezien.
Het huis van Batiatus
heeft zo'n effect.
Heb je ooit het uitzicht gezien
vanaf hun balkon?
Het overweldigt gewoon de zintuigen.
Kom.
Laat ons staren naar Capua's perfectie.
En de mannen een persoonlijk moment...
geven om te discussiëren
hoe mooi hun vrouwen zijn.
Ilithyia verblijft bij jou?
Voor het moment.
Een gewaardeerd vriend.
Met connectie naar de Senaat
in zowel man als vader.
Waardevol zeker.
Een moet zijn gezelschap kiezen
met bijzondere voorzichtigheid.
Of anders neergesleurd worden door ze.
Voorbereidingen zijn in orde?
Alsof de jongen van mij was.
Stel jezelf gerust.
Deze nacht zal worden geëtst
in de herinneringen...
van alle genodigden.
Hoe is het, het leven van een ander...
in je handen hebben?
Mijn zwaard mag
de beslissende slag bezorgen,
maar het lot van een gladiator
wordt besloten door de menigte...
en de regisseur.
Jullie hebben geen muur bij de klif!
En dat is de reden dat ik het
beter vind niet hier te trainen.
Is er ooit iemand
naar beneden gevallen?
Ik heb er slechts één gezien.
Kom.
Het is lang geleden
dat we getraind hebben.
Laten we kijken wat je herinnert.
De Magistraat's zijn eert ons zand...
en dit is wat hem begroet?
Ik wou dat ik een
waardige tegenstander had.
Ik spar met je.
Ik bedoelde een echte gladiator.
Crixus laat onweerlegbare vorm zien.
Ik zal anders laten zien
bij je ceremonie morgenavond.
Iemand anders die de uitdaging aandurft?
Ons gevecht is nog niet over.
Trek terug, pup.
Voordat je verschrompelde lul
het zand nat maakt.
De man is verslagen.
Lichamelijk misschien.
Maar confrontatie
wordt vaak niet gewonnen door kracht,
maar wil.
Blijf liggen, jij onwetende dwaas!
Genoeg!
De man is duidelijk verslagen,
maar gezien als overwinnaar?
Een teken van respect.
Voor zijn moed.
Breng hem naar de medicus.
Is elke dag zo?
Ik was niet op de hoogte
dat je zo goed was in Latrunculi?
Ik beschouw mezelf als een student
van militaire strategie.
Om te winnen, moet iemand manouvreren
om zijn opponent te verrassen.
Zoals het in politiek is,
is het ook in oorlog.
Hmm, een ander onderwerp van interesse.
Misschien...
Vader!
Spartacus gaf me zijn zwaard,
zodat ik kan oefenen!
Numerius, je bent vies!
Ik vrees dat hij ziek wordt
als hij niet in bad gaat.
Nee, we zorgen ervoor dat hij klaar is
voordat de gasten arriveren.
Naevia, escorteer Numerius
naar de baden.
Ja, Domina.
Hierdoor heen.
Er is nog zoveel jongen in hem.
Voor een moment nog.
Vanavond wordt Numerius een man.
Schoon?
Of heb je nog een
harde schrobbeurt nodig.
Nee, ik ben...
Ik ben...
Ja, dat ben je.
Niets sensuelers als een heet bad.
Hmm, het water verzorgt je huid.
Je ogen zijn nogal...gefixeerd.
Excuses.
Niet nodig.
Dit is jouw nacht, Numerius.
Eén die slechts één keer voorkomt
in een man's leven.
Ik ben gevuld met opwinding.
Natuurlijk ben je dat.
Je leven opent zich voor je.
Veel overwinningen.
Veel roem.
Veel pleziertjes...
De keuze die je vannacht maakt...
zal door de tijd kabbelen,
bestemmingen veranderend.
Zoveel rust in jouw handen...
die ik graag netjes gevuld zou zien...
Toen sprong hij op en stak hem zo neer...
Een fijn feest, Batiatus!
Ik heb de jongen nog nooit
zo blij gezien.
Laten we hem geen jongen meer noemen.
Nou, ziet hij er volgens u
niet uit als een man?
Hij ziet er inderdaad groter uit, niet?
Heel wat.
Binnenkort zal hij de grootte behalen
van zijn geëerde vader.
Het geeft grote trots, te weten
dat ik zo'n erfgenaam heb
om de naam Calavius te dragen.
Elk huis zou zo gezegend moeten zijn.
Ik denk dat uw zoon
buitengewone dingen zal doen.
Ik kan in ieder geval
niet wachten om ze te zien.
Het lijkt alsof de vrouw van de generaal...
nog steeds afgunst heeft.
Ze is een kat zonder klauwen.
Maar met slagtanden.
Dank je voor afgelopen nacht.
De man ging te ver.
Ik corrigeerde hem enkel.
Toch, het hart zwelt op
bij zulke vriendelijkheid.
Laat het dan leeglopen.
Ik had hetzelfde gedaan
voor elke vrouw gedaan.
Je bent een lul.
De kampioen van Capua.
Altijd vrienden makend.
Ik heb er maar één nodig.
Gelukkig.
Omdat het er op lijkt
dat je er slechts één hebt.
Haar man wordt gek van bezorgdheid.
Licinia is compleet verdwenen.
Ze slipte weg in de nacht
zonder slaven en is sinds
niet meer gezien.
Een nette vrouw zou nooit
zonder escort moet reizen.
Haar neef Crassus heeft...
een grote beloning uitgelooft
voor haar ontdekking.
De straf wordt groter als...
als haar pijn is gedaan.
Maar wie zou zoiets wensen...
in een relatie met Crassus?
Dat zou krankzinnig zijn.
Het is een openbaring
waar we toe in staat zijn,
wanneer geduwd tot de rand.
Of getrokkken.
Nou, er kan slechts één reden zijn...
om 's nachts weg te slippen...
zonder slaven of mannen.
Ze is getrouwd met
een klein vet mannetje...
die haren heeft alsof het een beest is.
Wie kan haar dat kwalijk nemen?
Gevlogen in de armen van een ander,
zoals Helen naar Paris.
Ik ben *** dat Rome
zonder haar schoonheid zit,
want vannavond staan
de juwelen van de Republiek...
glitterend voor me in Capua.
Beste Solonius.
Je hebt besloten te komen.
Wie zou zulk gezelschap
kunnen weigeren?
Bedriegen mijn ogen me!
Solonius, komend vanuit
de schaduw in het licht.
Omarm me als broer!
Warende dat bloed onze bond is.
Ik herkende je bijna niet,
zo mager in de wangen.
Voel je je wel goed?
Mijn gezondheid is nooit beter geweest.
Helaas kan er niet
hetzelfde worden gezegd
voor je fortuin in de arena, he?
Heb je de mogelijkheid gehad
de Magistraat te begroeten?
Hij was diep in gesprek met de Consul
toen ik arriveerde.
Als de avond vordert, ben ik er
zeker van dat hij de tijd vindt...
voor de minder gewichtige gasten.
Dank voor de uitnodiging.
Ik hoop binnenkort hetzlfde te doen.
Zag je de blik op zijn gezicht?
Hij is het gelaat van een stervende man,
beetje bij beetje.
Ik heb de fatale klap
het liefst in een enkele slag.
Oh, ik prefereer
zoveel klappen als mogelijk.
Om het plezier te maximaliseren.
Ik was me onbewust dat je
van zulke exotische traktaties hield?
We mogen niet samen gezien worden.
Ik vind het curieus dat Batiatus...
me uitnodigde.
Wat is hij van plan?
Je te vernederen in bijzijn
van de Magistraat.
Je meester zwemt in diepe wateren.
Binnenkort zal hij verdwijnen
onder de golven.
Kom! Verzamel,
hooggeëerde gasten!
En die van twijfelachtige reputatie.
Vanavond is het huis van Batiatus nederig
om een zeer glorieus moment
te vieren.
De zoon van Magistraat Calavius
gooit zijn gewaden af van een jongen
en wordt een nette Romeinse man!
Maar voordat hij
de Toga Virilis aantrekt,
eren wij hem met sport en bloed!
Een wedstrijd tussen
het heden en verleden.
Spartacus, kampioen van Capua!
Kom naar voren!
En Crixus!
Voormalig kampioen, kom...
Wacht.
Ik vrees dat Crixus zijn beste dagen
heeft gehad.
Ik wil dat Varro in zijn plaats vecht.
Jij bent de regisseur, jonge meester!
Jouw wil, onze handen!
Varro! Kom naar voren!
Heb jij de hand in mijn stijgen gehad?
De jongen's verandering
komt als verrassing.
Het lijkt alsof de Goden
ons beiden goed gezint zijn.
Eer de jongen.
Eer de school.
Numerius beledigt Crixus
in ons eigen huis!
Laat het gaan.
De Magistraat's blijdschap
is onze enige zorg.
Kom Numerius!
Deze mannen, deze titanen
van de arena,
wachten op je bevel!
Laten we ze een show geven.
Begin!
Mijn verdomde flank!
Bescherm het,
en de volgende keer
ben jij het die blijft staan.
Spartacus, nog steeds
de kampioen van Capua!
En Varro, formidabel opponent.
Iemand om goed op te letten in de arena.
Kom Numerius!
Vel je oordeel over
onze gevallen krijger!
Excuses, Magistraat.
We waren het eens dat het
enkel een deomnstratie zou zijn.
Niet een gevecht tot de dood.
Vader...
Numerius heeft zijn beslissing genomen.
Ik zal je de kosten van de man betalen.
Ga verder.
Hebben we een probleem, Batiatus?
Ik zei ga verder.
Niet doen...
Niet doen.
Ze doden ons beiden.
Er is geen keuze.
Er is altijd een keuze.
Niet deze keer.
Spartacus!
Leef...
en zorg voor mijn familie.
En weet...
dat ik hetzelfde had gedaan...
Ik ben je voor altijd schuldig
voor je gastvrijheid, Batiatus.
Dat is wel goed.
Een gunst voor een goede vriend.
Hij roept om bloed zonder twijfel.
Zulke durf zal hem ooit
naar de Senaat leiden.
De nobelste onder ambities.
Ikzelf beoog de richting
van een politiek ambt.
Is dat zo?
Nou, niet de Senaat, niet te snel,
maar iets lokaals.
Ik wil graag iets met je doorspreken,
misschien morgen...
Ik vertrek naar de kust voor zaken.
Wel, wanneer je terugkomt dan.
Politiek is te saai voor een man
van jouw overtuiging!
Je zou het gezicht en geluid
van de arena gaan missen.
Een offer welke ik graag maak
in dienst van Rome.
Batiatus, je bent een goede Lanista.
Misschien de beste in de hele Republiek.
Maar politiek...
heeft een ander soort nodig.
Burgers van status,
met het nodige erfgoed.
Inderdaad.
Geniet van wat je het beste weet.
Laat politiek over aan de mannen
die er voor geboren zijn.
Kom, beste Solonius!
We hebben nog geen kans gehad
om met elkaar te spreken vanavond.
Magistraat's antwoord?
Te beantwoorden in bloed.
Vertaald door RHöek