Tip:
Highlight text to annotate it
X
Engels Fairy Tales Verzameld door Joseph Jacobs
Hoofdstuk 43: De drie hoofden van de Put
Lang voordat Arthur en de Ridders van de Ronde Tafel, er heerste in de oostelijke
deel van Engeland een koning die zijn Hof gehouden op Colchester.
In het midden van al zijn glorie, zijn koningin stierf, met achterlating van haar een enige dochter,
ongeveer vijftien jaar, die voor haar schoonheid en vriendelijkheid was het wonder van alle
die haar kende.
Maar de koning horen van een dame die had ook een dochter, had een geest
met haar trouwen omwille van haar rijkdom, maar ze was oud, lelijk, haakneus, en
bochel.
Haar dochter was een gele slonzig, vol afgunst en slecht karakter, en, kortom, was
veel van hetzelfde hout gesneden als haar moeder.
Maar in een paar weken de koning, in aanwezigheid van de adel, bracht zijn
vervormd bruid naar het paleis, waar het huwelijk rituelen werden uitgevoerd.
Ze waren nog niet lang in het Hof voordat ze de koning tegen zijn eigen mooie
dochter van valse rapporten.
De jonge prinses te hebben verloren van haar vader liefde, werden moe van het Hof, en op een dag,
ontmoeting met haar vader in de tuin, smeekte ze hem, met tranen in haar ogen, te laten
haar gaan zoeken haar fortuin, waarop de
koning stemde toe, en beval haar moeder-in-wet aan haar te geven wat ze tevreden.
Ze ging naar de koningin, die gaf haar een canvas tas van bruin brood en harde kaas,
met een fles bier, maar dit was maar een zielig bruidsschat voor de dochter van een koning.
Ze nam het, met dank, en ging op haar reis, die door bossen, bossen,
en dalen, tot in lengte zag ze een oude man zittend op een steen op de mond van een
grot, die zei: "Goede morgen, eerlijk meisje, waar ga je zo snel?"
"Bejaarde vader," zegt ze, "Ik ga mijn geluk te zoeken."
"Wat heb je in je tas en de fles?"
"In mijn tas Ik heb brood en kaas, en in mijn fles goede kleine bier.
Wilt u sommige hebben? "" Ja, "zei hij," met heel mijn hart. "
Met dat de vrouw haalde haar bepalingen, en vroeg hem te eten en te verwelkomen.
Dat deed hij, en gaf haar veel dank, en zei: "Er is een dikke stekelige haag voor
je, die je niet kunt krijgen door middel van, maar neem deze toverstaf in de hand, sla het drie
tijden, en zeggen: "Bid, af te dekken, laat me komen
door, 'en het zal onmiddellijk openen, vandaar nog een beetje, vindt u een
goed, zitten op de rand van het, en er naar boven zullen komen drie gouden hoofden,
die zal spreken, en wat zij nodig hebben, dat doen ".
Veelbelovend zou ze, ze nam haar afscheid van hem.
Komende van de heg en het gebruik van de oude man toverstaf, het verdeeld, en laat haar door;
dan, die naar de put, had ze niet eerder zitten dan een gouden hoofd ging omhoog
zingen:
"Was mij, en kam me, en leg me neer zachtjes.
En leg mij op een bank om te drogen, dat ik mooi kan kijken,
Als iemand langskomt. "
"Ja," zei ze, en het nemen van het in haar schoot gekamd met een zilveren kam, en dan
plaatste het op een sleutelbloem bank. Daarna kwam een tweede en een derde hoofd,
zeggen gelijk aan de eerste.
Ze deed hetzelfde voor hen, en dan, het uittrekken van haar bepalingen, ging zitten om te eten
haar diner.
Toen zei de hoofden tegen elkaar: "Wat zullen we raar voor dit meisje die gebruik heeft gemaakt
ons zo vriendelijk? '
De eerste zei: "Ik raar dat ze zo mooi dat zij is de charme van de meest
. machtige prins in de wereld "De tweede zei:" Ik raar haar zo'n lieve
stem als zal veel hoger zijn dan de nachtegaal. "
De derde zei: "Mijn geschenk zal geen van de minste, want ze is een prinses,
Ik zal raar haar zo gelukkig dat zij zal worden koningin tot de grootste vorst, die
regeert. "
Ze laat ze dan naar beneden in de weer goed, en zo ging op haar reis.
Ze had niet gereisd lang voordat ze zag een koning de jacht in het park met zijn edelen.
Ze zou hebben vermeden hem, maar de koning, die ving een haar in het oog, benaderd,
en wat met haar schoonheid en lieve stem, viel wanhopig verliefd op haar, en al snel
geïnduceerde haar ten huwelijk.
Deze koning vinden dat ze de koning van de dochter van Colchester, gaf opdracht een aantal
wagens te zijn mee klaar, opdat Hij de koning, zijn vader-in-law, een bezoek te brengen.
De wagen waarin de koning en de koningin reed werd versierd met rijke juwelen van goud.
De koning, haar vader, was in eerste instantie verbaasd dat zijn dochter zo was geweest
gelukkig, laat tot de jonge koning hem weten van alles wat er gebeurd was.
Groot was de vreugde aan het hof onder alle, met uitzondering van de koningin en haar
club-footed dochter, die bereid waren te barsten van jaloezie.
De vreugde, met feesten en dansen, bleef vele dagen.
Toen zij eindelijk terug naar huis met de bruidsschat van haar vader gaf haar.
De bochel prinses, wetende, dat haar zus was zo gelukkig bij het zoeken naar haar
fortuin, wilde hetzelfde te doen, zo vertelde ze haar moeder, en alle voorbereidingen werden getroffen,
en zij werd ingericht met rijke jurken,
en met suiker, amandelen, en snoepjes, in grote hoeveelheden, en een grote fles
Malaga zak.
Met deze ging ze dezelfde weg als haar zus, en komt in de buurt van de grot, de oude
man zei: "? Jonge vrouw, waarheen zo snel" "Wat is dat voor u" zei ze.
"Dan," zei hij, "wat heb je in je tas en de fles?"
Zij antwoordde: "Goede dingen, die u niet mag worden last van."
"Wil je niet geef me wat?" Zei hij.
"Nee, niet een beetje, noch een druppel, tenzij het zou stikken."
De oude man fronste en zei: "Evil fortuin te wonen ye"
Gaande is, kwam ze bij de heg, waardoor ze bespeurde een gat, en dacht door te geven
doorheen, maar de afdekking gesloten, en de, doornen liep in haar vlees, zodat het was
met grote moeite die ze kreeg door.
Omdat het nu over het bloed, dat ze op zoek naar water om zich te wassen, en kijken rond,
zag ze de put.
Ze ging op de rand van het, en een van de hoofden kwam en zei: "Was mij, kam
mij, en leg me neer zachtjes, "als voorheen, maar ze sloeg met haar fles, zeggende:
"Neem dat voor uw was."
Dus de tweede en de derde kwam, en een ontmoeting met geen betere behandeling dan de
eerste.
Waarop de hoofden geraadpleegd onderling wat kwaad aan haar plaag
dergelijke gebruik. De eerste zei: "Laat haar de overhand moet hebben
lepra in haar gezicht. "
De tweede: "Laat haar stem net zo hard als een graan-porseleinhoen's."
De derde zei: "Laat haar hebben voor man, maar een arm land schoenmaker."
Nou, ze gaat door tot ze kwam bij een stad, en het zijn markt-dag, de mensen keken
naar haar, en het zien van zo'n schurftige gezicht, en het horen van zulk een piepende stem, al gevlucht maar
een arm land schoenmaker.
Nu is hij niet lang voordat had aanbevolen de schoenen van een oude kluizenaar, die, met geen geld gaf
hem een doos met zalf voor de genezing van de melaatsheid, en een fles sterke drank voor een
harde stem.
Dus de schoenmaker het hebben van een geest om een daad van liefdadigheid te doen, werd geïnduceerd op te gaan naar haar toe en
vraag haar wie ze was. "Ik ben," zei ze, "de koning van Colchester
dochter-in-law. "
"Nou," zei de schoenmaker, "als ik je weer op je natuurlijke huidskleur, en een
klinkt te genezen, zowel in gezicht en de stem, zul je in beloning mij te nemen voor een man? "
"Ja, vriend," antwoordde ze, "met heel mijn hart!"
Met deze de schoenmaker toegepaste corrigerende maatregelen, en ze maakte haar goed in een paar weken;
waarna ze getrouwd waren, en zo naar voren voor het Hof in Colchester.
Toen de koningin vond dat haar dochter had niets anders dan een arme schoenmaker, trouwde ze met
opgehangen zich in toorn.
De dood van de koningin zo blij de koning, die blij was om zich te ontdoen van haar zo snel,
dat gaf hij de schoenmaker honderd pond aan het Hof te stoppen met zijn dame, en neem
naar een afgelegen deel van het koninkrijk, waar hij
duur vele jaren repareren schoenen, zijn vrouw het draaien van de draad voor hem.