Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOOFDSTUK IX
Hij ging, vociferating eden verschrikkelijk om te horen, en ving mij in de handeling van het opbergen
zijn zoon zwaaien in de keuken kast.
Hareton was onder de indruk van een gezonde schrik van een ontmoeting of zijn wilde
beest voorliefde of zijn gek van woede, want in de ene liep hij een kans om te worden uitgeknepen
en kuste de dood, en in de andere van de
geslingerd in het vuur, of onderbroken tegen de muur, en het arme ding
bleef perfect stil, waar heb ik gekozen om hem.
'Daar, ik heb het ontdekt eindelijk!' Riep Hindley, trok me terug door de huid van mijn
nek, als een hond. 'Door de hemel en de hel, je hebt gezworen tussen
u om dat kind vermoorden!
Ik weet hoe het nu is,, dat hij altijd is uit mijn weg.
Maar met de hulp van Satan, zal ik je slikt de carving-mes Nelly,!
U hoeft niet lachen, want ik heb net vol Kenneth, hoofd-downmost, in het Zwarte-paard
moeras, en twee is hetzelfde als een - en ik wil een aantal van jullie te doden: ik heb zal geen
rusten tot ik doen! '
'Maar ik niet de carving-mes, de heer Hindley wilt,' antwoordde ik, 'het is te snijden
rode haringen. Ik ben liever doodgeschoten, als je wilt. '
'! Je liever verdoemd worden', zei hij, 'en zo zult gij.
Geen enkele wet in Engeland kan verhinderen een man uit zijn huis te houden fatsoenlijk, en de mijne is
afschuwelijk!
Open je mond. 'Hij hield het mes in zijn hand, en duwde
het punt tussen mijn tanden, maar van mijn kant, ik was nooit veel *** voor zijn
grillen.
Ik spuugde uit, en bevestigde het smaakte detestably - Ik zou het niet te nemen op een
account.
'Oh', zei hij, het vrijgeven van me, 'ik zie dat afschuwelijke kleine schurk niet is Hareton: I
niet kwalijk, Nell.
Als zij het, hij verdient villen leven voor niet rennen om me te verwelkomen, en voor het schreeuwen als
als ik een goblin. Onnatuurlijke cub, kom hierheen!
Ik zal u leren op te leggen een goedhartige, misleid vader.
Nu, denk je niet dat de jongen zou knapper worden bijgesneden?
Het maakt een hond feller, en ik hou van iets dat felle - je me een schaar -
iets wat heftig en trimmen!
Bovendien is het helse gekunsteldheid - duivels eigenwaan is, om te koesteren onze
oren - maken we er genoeg ezels zonder hen. Stil maar, kind, stil!
Welnu, het is mijn lieveling! wou, dat, droge uw ogen - is er een vreugde, kiss me.
Wat! zal het niet? Kus me, Hareton!
Verdomme u, Kiss Me!
Bij God, alsof ik zou achter zo'n monster! Zo zeker als ik leef, zal ik breek de
brat de nek om. "
Slechte Hareton was squalling en schoppen in de armen van zijn vader met al zijn macht, en
verdubbelde zijn schreeuwt, toen hij hem gedragen up-trappen op en tilde hem over de trapleuning.
Ik schreeuwde het uit dat hij het kind *** in past, en rende naar hem te redden.
Toen ik bij hen, Hindley leunde naar voren op de rails te luisteren naar een geluid beneden;
bijna vergeten wat hij had in zijn handen.
'Wie is dat?' Vroeg hij, het horen van iemand benaderen van de stairs'-voet.
Ik leunde naar voren, ook in het kader van de ondertekening tot aan Heathcliff, wiens stap die ik
erkend, om niet te komen verder, en, op het moment dat mijn oog Hareton verlaten, hij
gaf een plotselinge lente, geleverd zichzelf
van de achteloze greep die hem gehouden, en viel.
Er was nauwelijks tijd om een kick van horror ervaring voordat we zagen dat de
kleine stakker was veilig.
Heathcliff kwam onder juist op het kritieke moment, door een natuurlijke impuls die hij
gearresteerd zijn afkomst, en het instellen van hem op zijn voeten, keek aan de auteur te ontdekken
van het ongeval.
Een vrek die heeft afscheid met een gelukkige loterij ticket voor vijf shilling, en vindt de volgende
dag dat hij heeft verloren op de koop toe vijfduizend pond, kon het niet laten een Blanker
gezicht dan hij deed op het aanschouwen van de figuur van de heer Earnshaw hierboven.
Het uitdrukte, duidelijker dan woorden zouden kunnen doen, de intensest angst op te hebben gemaakt
zelf het instrument van dwarsbomen zijn eigen wraak.
Was het donker geweest, ik durf te stellen dat hij zou hebben geprobeerd de fout te verhelpen door smashing
Hareton de schedel op de stappen, maar, waren we getuige van zijn redding, en ik was
op dit moment minder dan met mijn kostbare lading gedrukt om mijn hart.
Hindley daalde meer ontspannen, ontnuchterd en beschaamd.
'Het is jouw schuld, Ellen,' zei hij, "je moet hem hebben gehouden uit het zicht: je
had moeten hem van mij! Is hij gewond ergens? '
'Gewonde!'
Riep ik boos, 'als hij niet is gedood, hij zal een idioot zijn!
Oh! Ik vraag me af zijn moeder niet op uit haar graf om te zien hoe je hem gebruikt.
Je bent erger dan een heiden - de behandeling van uw eigen vlees en bloed op die manier '
Hij probeerde het kind, die, op het vinden van zichzelf met mij, snikte af raak zijn
terreur rechtstreeks.
Bij de eerste vinger van zijn vader gelegd op hem, maar hij schreeuwde opnieuw luider dan
voor, en worstelde alsof hij zou gaan in de stuiptrekkingen.
"Gij zult niet bemoeien met hem! '
Ik ging verder. 'Hij heeft een hekel aan u - zij allen haat je - dat is
de waarheid! Een gelukkig gezin heb je, en een mooie staat
je bent komen! '
'Ik zal komen tot een mooier, maar toch, Nelly, "lachte de misleide man, herstellende zijn
hardheid. 'Op dit moment brengen jezelf en hem weg.
En *** eens, Heathcliff! duidelijk dat je ook heel van mijn bereik en gehoor.
Ik zou niet vermoorden je-avond, tenzij, misschien, ik het huis in brand, maar
dat is als mijn fantasie gaat. "
Terwijl dit te zeggen nam hij een pint fles brandewijn uit de kast, en goot een aantal
in een tumbler. 'Neen, niet doen!'
Ik heb gesmeekt.
'De heer Hindley, wel rekening waarschuwing. Heb medelijden met deze ongelukkige jongen, als je
zorg niets voor jezelf! '' Ieder zal men beter voor hem te doen dan ik
wordt, 'antwoordde hij.
"Heb medelijden met uw eigen ziel! 'Zei ik, proberen om het glas te rukken
uit zijn hand.
'Niet ik! Integendeel, ik zal veel plezier hebben in te sturen naar de ondergang to
straffen zijn Maker, 'riep de godslasteraar.
'Hier is haar stevige verdoemenis!'
Hij dronk de geesten en ongeduldig verzocht ons gaan; beëindiging van zijn opdracht met een
vervolg van de afschuwelijke verwensingen te slecht om te herhalen of te onthouden.
'Jammer dat hij zichzelf niet kan doden met drank, "merkte Heathcliff, mompelend een
echo van vloeken toen de deur werd gesloten. 'Hij doet zijn uiterste best, maar zijn
grondwet tart hem.
Kenneth zegt dat hij zou zijn merrie wedden dat hij zal iemand overleven aan deze kant
Gimmerton, en ga naar het graf een grijze zondaar, tenzij een gelukkig toeval uit de
gemeenschappelijke koers overkomen hem. '
Ik ging naar de keuken en ging zitten om sussen mijn lammetje te slapen.
Heathcliff, zoals ik dacht, liep door naar de schuur.
Het bleek achteraf dat hij alleen maar tot aan de andere kant van de af te wikkelen, wanneer
Hij wierp zich op een bankje aan de muur, verwijderd uit het vuur en bleef stil.
Ik was rocking Hareton op mijn knie, en neuriede een liedje dat begon, -
Het was ver in de nacht, en de bairnies grote, De mither onder de mools gehoord
dat, wanneer mevrouw Cathy, die luisterde naar de drukte uit haar kamer, haar hoofd in,
en fluisterde: - "Ben je alleen, Nelly?"
'Ja, juffrouw, "antwoordde ik. Ze kwam en benaderde de haard.
Ik, menende, dat ze ging iets te zeggen, keek op.
De uitdrukking van haar gezicht leek verstoord en angstig.
Haar lippen waren half uit elkaar, alsof ze bedoeld om te spreken, en ze haalde diep adem, maar het
ontsnapte in een zucht in plaats van een zin.
Ik hervat mijn lied, niet te hebben vergeten, haar recente gedrag.
'Waar is Heathcliff?' Zei ze, me in de rede.
'Over zijn werk in de stal,' was mijn antwoord.
Hij heeft niet tegen mij, misschien dat hij was gevallen in een sluimering.
Er volgde een lange pauze, gedurende welke ik gezien een druppel of twee trickle
van de *** Catherine's op de vlaggen. Is ze medelijden met haar schandelijke gedrag -? I
vroeg ik me af.
Dat zal een noviteit zijn: maar ze kan komen op het punt - en zij zal - Ik zal niet haar te helpen!
Nee, ze voelde zich kleine problemen met betrekking tot een onderwerp, op te slaan haar eigen zorgen.
'Oh, lieve! "Riep ze eindelijk.
'Ik ben erg ongelukkig!' 'Jammer,' merkte I.
'Je bent moeilijk te behagen, zo veel vrienden en zo weinig zorgen, en kan niet over te
inhoud! '
"Nelly, zul je een geheim te houden voor me? 'Zij voortgezet, knieën door mij, en tillen
haar lieftallige blik op mijn gezicht met dat soort uitstraling die uitgaat slecht humeur, zelfs
wanneer men de juiste in de wereld om te genieten is.
'Is het de moeite waard te houden?' Vroeg ik, minder pruilend.
'Ja, en dat verontrust mij, en ik moet laten uit!
Ik wil weten wat ik moet doen. To-dag, heeft Edgar Linton mij gevraagd om te trouwen
hem, en ik heb hem een antwoord.
Nu, voordat ik je vertellen of het was een toestemming of ontkenning, kunt u mij vertellen welke het
had moeten zijn. '' Echt, Miss Catherine, hoe kan ik weten? '
Antwoordde ik.
"Om zeker te zijn, gelet op de tentoonstelling die u verricht in zijn aanwezigheid vanmiddag,
Ik zou zeggen dat het verstandig zou zijn om hem te weigeren: want hij vroeg je na dat, hij moet
ofwel hopeloos dom of een avontuurlijk dwaas. "
'Als je praat, dus ik zal je niet vertellen meer, "ze terugkwam, knorrig oplopend tot
haar voeten.
'Ik accepteerde hem, Nelly. Wees er snel bij, en zeggen of ik het verkeerd was! '
'Je accepteerde hem! Dan wat goed is het bespreken van de kwestie?
U heeft toegezegd uw woord, en kan niet ingetrokken. "
'Maar zeggen of ik zou gedaan hebben - doen!' Riep ze in een geïrriteerde toon;
chafing haar handen samen, en fronsend.
'Er zijn veel dingen te worden gehouden, alvorens die vraag kan worden beantwoord
goed, 'zei ik, sententiously. 'Eerst en vooral, hou je Mr
Edgar? '
'Wie kan helpen? Natuurlijk doe ik dat, 'antwoordde ze.
Toen ik haar via de volgende catechismus: voor een meisje van tweeëntwintig was het
niet onoordeelkundig.
'Waarom doe je van hem houdt, Miss Cathy' 'Onzin, ik doe - dat is voldoende'.
"In geen geval, je moet zeggen waarom? '' Nou, omdat hij is knap, en aangenaam
om bij. '
'Bad! "Was mijn commentaar. 'En omdat hij is jong en vrolijk. "
"Bad, nog steeds. '' En omdat hij van me houdt. '
'Onverschillig, komt er. "
'En hij zal rijk zijn, en ik zal graag de grootste vrouw van de buurt te zijn,
en ik zal trots op zo'n man. '
'Het ergste van alles.
En nu, zeggen hoe je van hem houdt "?" Zoals iedereen houdt van -. Jij bent dom Nelly, "
'Helemaal niet -. Answer'
'Ik hou van de grond onder zijn voeten, en de lucht boven zijn hoofd, en alles wat hij
raakt, en elk woord dat hij zegt. Ik hou van al zijn looks, en al zijn handelingen,
en hem volledig en totaal.
Er nu! '' En waarom? '
'Neen, je bent het maken van een grap van: het is zeer kwaadaardig!
Het is geen grap voor mij, 'zei de jonge dame, nors, en draaide haar gezicht naar het vuur.
'Ik ben erg ver van gekkernij, Miss Catherine,' antwoordde ik.
'Je houdt de heer Edgar want hij is knap en jong en vrolijk, en rijk, en
houdt van je.
De laatste gaat echter voor niets: je zou hem lief te hebben zonder dat, waarschijnlijk, en
met het je niet, tenzij hij over de vier voormalige attracties. "
'Nee, om er zeker van niet: ik zou alleen maar medelijden met hem - haat hem, misschien, als hij lelijk,
en een clown. "
'Maar er zijn verschillende andere knappe, rijke jonge mannen in de wereld: mooier,
mogelijk, en rijker dan hij is. Wat moet je belemmeren van de liefde tot hen? '
'Als er enige, ze zijn uit mijn manier: ik heb niemand gezien als Edgar.'
'Je kunt zien wat, en hij zal niet altijd knap en jong, en kunnen niet altijd worden
rijk. "
'Hij is nu, en ik heb alleen maar te maken met het heden.
Ik zou willen dat je goed rationeel te spreken ', dat maakt het vast:. Als je alleen
doen met het heden, trouwen Mr Linton. '
'Ik wil niet dat uw toestemming voor - ik zal met hem trouwen: en toch heb je niet
vertelde me of ik gelijk heb ',' Perfect rechts;. als mensen zijn recht om te
trouwen alleen voor het heden.
En nu, laat ons horen wat u ontevreden bent over.
Je broer zal blij zijn, de oude dame en heer er geen bezwaar tegen, denk ik, je
zal ontsnappen van een onordelijke, troosteloze huis in een welgestelde, respectabele een, en
u houdt van Edgar, en Edgar houdt van je.
Lijkt allemaal soepel en gemakkelijk: waar is het obstakel '?
'Hier! en hier! ', antwoordde Catherine, opvallend een hand op haar voorhoofd, en de
andere op haar borst: 'in welke plaats de ziel leeft.
In mijn ziel en in mijn hart, ik ben ervan overtuigd dat ik het mis heb! '
'Dat is heel vreemd! Ik kan het niet maken het uit. '
'Het is mijn geheim.
Maar als je niet bespotten mij, zal ik uitleggen: ik kan niet duidelijk doen, maar
Ik geef je een gevoel van hoe ik me voel. '
Ze zette zich door mij nogmaals: haar gezicht groeide triester en ernstiger, en haar
gevouwen handen beefden.
"Nelly, doe je nooit rare dromen dromen? 'Zei ze, opeens, na enkele minuten'
reflectie. 'Ja, zo nu en dan,' antwoordde ik.
'En dat doe ik ook
Ik heb gedroomd in mijn leven dromen die zijn gebleven altijd bij mij na, en veranderde mijn
ideeën: ze hebben doorgemaakt en door mij, net als wijn door het water, en veranderde de
kleur van mijn geest.
En dit is een: ik ga om het te vertellen - maar zorgen niet te glimlachen op elk deel van het '.
'Oh! niet, Miss Catherine! 'riep ik.
'We zijn somber genoeg zonder te roepen spoken en visies te verwarren met ons opnemen.
Kom, kom, wees vrolijk en als jezelf! Kijk eens naar kleine Hareton!
hij droomt niets somber.
Hoe lief hij lacht in zijn slaap '' Ja,! En hoe liefelijk zijn vader vloeken in
zijn eenzaamheid!
Je herinnert je hem, ik durf te stellen, toen hij was net zo'n een als die mollig ding:
bijna net zo jong en onschuldig.
Echter, Nelly, zal ik verplicht u om te luisteren: het is niet lang, en ik heb geen bevoegdheid om
vrolijk zijn voor-avond. '' Ik zal niet horen, zal ik het niet horen! '
Herhaalde ik, haastig.
Ik was bijgelovig over dromen toen, en ben nog steeds, en Catherine had een ongewone
somberheid in haar aspect, dat maakte me angst iets uit waar ik zou kunnen vormen een
profetie, en voorzien een angstig catastrofe.
Ze was verdrietig, maar ze niet doorgaan. Blijkbaar toegang tot een ander onderwerp, ze
hervat in een korte tijd.
'Als ik in de hemel, Nelly, zou ik zeer ongelukkig. "
'Omdat je niet geschikt zijn om er te gaan,' antwoordde ik.
'Alle zondaars zouden zijn ongelukkig in de hemel.'
'Maar het is niet voor. Ik heb eens gedroomd dat ik er was. '
'Ik zeg u ik zal niet luisteren naar je dromen, Miss Catherine!
Ik ga naar bed, 'onderbrak ik hem weer.
Ze lachte, en hield me, want ik maakte een beweging om mijn stoel te verlaten.
"Dit is niets, 'riep ze:' Ik was alleen maar om te zeggen dat de hemel niet lijken te zijn
mijn huis, en ik brak mijn hart met tranen om terug te komen naar de aarde, en de engelen waren
zo boos dat ze me geworpen naar buiten in de
midden van de heide op de top van Wuthering Heights, waar ik wakker werd snikkend van vreugde.
Dat zal doen om mijn geheim te verklaren, evenals de andere.
Ik heb niet meer business-to-Edgar Linton trouwen dan moet ik in de hemel, en als de
goddeloze in was er niet Heathcliff zo laag gebracht, zou ik niet gedacht
ervan.
Het zou degraderen mij om nu te trouwen Heathcliff, dus hij zal nooit weten hoe ik van hem hou:
en dat, niet omdat hij is knap, Nelly, maar omdat hij meer mezelf dan ik.
Wat onze zielen zijn gemaakt, zijn en de mijne zijn hetzelfde, en Linton is als
anders als een Moonbeam door bliksem of vorst van de brand. '
Ere deze toespraak beëindigd werd ik verstandig van de aanwezigheid van Heathcliff's.
Na merkte een lichte beweging, ik draaide mijn hoofd, en zag hem opstaan uit de bank,
en geruisloos te stelen uit.
Hij had geluisterd, totdat hij hoorde Catherine zeggen dat het haar zou degraderen met hem te trouwen, en vervolgens
hij bleef niet verder te horen.
Mijn metgezel, zittend op de grond, werd verhinderd door de achterkant van het regelen van
opmerking zijn aanwezigheid of vertrek, maar ik begon, en beval haar zwijgen!
'Waarom?' Vroeg ze, starend zenuwachtig ronde.
'Jozef is hier,' antwoordde ik, het vangen van juist van de rol van zijn karrenwielen up
de weg, 'en Heathcliff zal komen met hem.
Ik weet niet zeker of hij niet bij de deur dit moment. '
'Oh, hij me niet kon horen bij de deur! "Zei ze.
'Geef me Hareton, terwijl je het avondmaal, en wanneer het klaar is vraagt me om maaltijd met
je.
Ik wil mijn ongemakkelijke geweten bedriegen, en wees ervan overtuigd dat
Heathcliff heeft geen notie van deze dingen. Hij heeft niet, hij heeft?
Hij weet niet wat verliefdheid is! '
'Ik heb geen enkele reden dat hij niet te weten zien, zo goed als u,' ik terug, 'en als u
zijn zijn keuze, zal hij de meest ongelukkige schepsel dat ooit was geboren!
Zodra u zich mevrouw Linton, verliest hij vriend, en liefde, en al!
Heb je nagedacht over hoe je de scheiding te dragen, en hoe hij zal dragen behoorlijk
verlaten in de wereld?
Want, Miss Catherine - '' Hij geheel verlaten! we gescheiden! 'zij
riep, met een accent van verontwaardiging. 'Wie is het scheiden ons, bidden?
Ze voldoen aan het lot van Milo!
Niet zo lang als ik leef, Ellen: voor geen sterveling schepsel.
Elke Linton op het gezicht van de aarde zou kunnen smelten in het niets voordat ik kon instemmen met
verlaten Heathcliff.
Oh, dat is niet wat ik van plan ben - dat is niet wat ik bedoel!
Ik mag niet mevrouw Linton waren zo'n gevraagde prijs!
Hij zal zo veel voor mij als hij al zijn hele leven.
Edgar moet schudden van zijn antipathie, en tolereren hem, op zijn minst.
Hij zal, als hij mijn ware gevoelens leert naar hem toe.
Nelly, ik zie je nu denkt dat ik een egoïstisch ellendeling, maar deed het nooit slaan je dat als
Heathcliff en ik getrouwd zijn, moeten we bedelaars? dat, als ik trouwen Linton ik kan
Heathcliff hulp te stijgen, en hem plaats uit van de macht van mijn broer. "
'Met geld van je man, Miss Catherine?'
Vroeg ik.
'Je vindt hem niet zo plooibaar als je berekenen op: en, al ben ik nauwelijks een
oordelen, ik denk dat dat het ergste motief u nog niet hebt gegeven omdat ze de vrouw van
jonge Linton. '
'Het is niet,' antwoordde ze, 'het is the best! De anderen waren de tevredenheid van mijn
grillen, en ter wille van Edgar's, ook om hem te bevredigen.
Dit is omwille van iemand die begrijpt in zijn persoon mijn gevoelens voor Edgar en
mezelf.
Ik kan het niet uiten, maar zeker je en iedereen heeft een idee dat er sprake is of
moet een bestaan van je voorbij je. Wat waren het gebruik van mijn creatie, als ik
geheel hier opgenomen?
Mijn grote ellende in deze wereld zijn Heathcliff's ellende, en ik keek en
voelde elke vanaf het begin: mijn grote gedachte in het leven zelf.
Als al het andere omgekomen, en hij bleef, zou ik nog blijven, en als alle
anders bleef, en hij werd vernietigd, dan zou het heelal wenden tot een machtige vreemdeling:
Ik zou toch niet een deel ervan .-- Mijn liefde voor
Linton is als de bladeren in het bos: de tijd zal veranderen, ik ben goed op de hoogte, zoals
winter verandert de bomen.
Mijn liefde voor Heathcliff lijkt op de eeuwige rotsen onder: een bron van weinig
zichtbare verrukking, maar noodzakelijk. Nelly, ik ben Heathcliff!
Hij is altijd, altijd in mijn gedachten: niet als een genot, net zomin als ik altijd een
plezier om mezelf, maar als mijn eigen wezen. Dus niet opnieuw sprake van onze scheiding: het
onuitvoerbaar is, en - '
Ze was even stil, en verborg haar gezicht in de plooien van mijn jurk, maar ik trok het met geweld weg.
Ik was uit geduld met haar dwaasheid!
'Als ik geen zin van je onzin, juffrouw,' zei ik, 'het gaat alleen maar te overtuigen mij
dat je onwetend zijn van de taken die je onderneemt in te trouwen, of anders dat je bent
een goddeloze, gewetenloze meisje.
Maar problemen met me geen geheimen meer: Ik zal niet beloven te houden '.
'Je ziet dat houden? "Vroeg ze gretig. 'Nee, ik beloof,' herhaalde ik.
Ze stond op het punt om aan te dringen, wanneer de ingang van Joseph ons gesprek af, en
Catherine verwijderd haar stoel naar een hoek, en verpleegd Hareton, terwijl ik het avondmaal.
Nadat het was gekookt, mijn mede-dienaar en ik begon ruzie te maken wie moet wat dragen naar
De heer Hindley, en we hebben geen genoegen met het tot alles was bijna koud.
Daarna kwamen we tot de overeenkomst die we zouden laten hem vragen, als hij wilde geen, want we
gevreesd in het bijzonder in te gaan op zijn aanwezigheid, toen hij had al enige tijd alleen.
'En hoe is dat niet nowt Comed in fro' veld th ', deze keer?
Wat is hij over? omgord idle seeght! 'vroeg de oude man, op zoek ronde voor
Heathcliff.
'Ik zal hem bellen,' antwoordde ik. 'Hij is in de schuur, ik heb geen twijfel.'
Ik ging en riep, maar kreeg geen antwoord.
Op de terugweg, fluisterde ik met Catherine dat hij een goed deel van wat ze zei hoorde,
Ik was er zeker, en vertelde hoe ik zag hem stoppen de keuken net als ze klaagde over haar
broer van het gedrag ten aanzien van hem.
Ze sprong in een fijne schrik, gooide Hareton op het vestigen, en liep te zoeken
voor haar vriend zelf, niet het nemen van vrije tijd om te overwegen waarom ze was zo ontroerd, of hoe
haar gesprek zou hebben gehad voor hem.
Ze was afwezig zo'n een tijdje dat Joseph voorgestelde wij niet langer wachten.
Hij listig veronderstelde ze weg waren blijven om te voorkomen dat het horen van zijn
langdurige zegen.
Ze waren 'ziek eneugh voor ony Fahl manieren,' bevestigde hij.
En voor hun rekening voegde hij eraan toe dat 's nachts een speciaal gebed de gebruikelijke kwart-van-een-
uur smeking voor vlees, en zou overstag ander aan het einde van de
genade, had niet zijn jonge meesteres gebroken
hem met een haastige commando dat hij moet lopen op de weg, en, waar
Heathcliff had ratelde, vinden en maken hem direct opnieuw in te voeren!
'Ik wil met hem praten, en ik moet, voordat ik naar boven,' zei ze.
'En de poort is open: hij is ergens uit het gehoor, want hij zou antwoorden niet, hoewel
Schreeuwde ik op de top van de vouw zo hard als ik kon. '
Joseph bezwaar in eerste instantie, ze was te veel in ernstig, maar om te lijden
tegenstrijdigheid, en ten slotte plaatste hij zijn hoed op zijn hoofd en liep mopperend
voort.
Ondertussen, Catherine liep heen en weer van de vloer en riep -'I afvragen waar hij is - I
vraag me af waar hij kan zijn! Wat heb ik gezegd, Nelly?
Ik ben vergeten.
Was hij boos op mijn slechte humor vanmiddag?
Dear! vertel me wat ik heb gezegd te treuren hem? Ik wou dat hij zou komen.
Ik wou dat hij zou! '
'Wat een geluid voor niets! "Riep ik, hoewel nogal ongemakkelijk mezelf.
'Wat een kleinigheid *** jou!
Het is zeker geen grote oorzaak van het alarm dat Heathcliff moet een maanlicht slenteren
op de heide, of zelfs liegen te sulky tot ons spreekt in het hooi-loft.
Ik zal gaan dat hij daar op de loer.
Zie als ik niet fret hem: "Ik vertrok naar mijn zoektocht te vernieuwen;! Het resultaat
was teleurstelling en Joseph de zoektocht eindigde in dezelfde.
"Yon jongen krijgt oorlog und oorlog! 'Waargenomen die hij op opnieuw in te voeren.
'Hij is links th' poort aan t 'volop aan de gang, en Miss's pony heeft betreden Dahn twee rigs o'
maïs, en plottered door, raight o'er in de wei t '!
Hahsomdiver, t 'Maister' ull spelen t 'duivel-ochtend, en hij zal doen Weel.
Hij heeft geduld itsseln wi 'sich onzorgvuldig, offald kraters - geduld itsseln hij is!
Bud zal hij niet worden SOA allus - yah, zie allemaal op jullie!
Yah mun'n't rijden hem uit zijn heead voor NOWT! '
'Heb je gevonden Heathcliff, je kont?' Onderbrak Catherine.
'Heb je al naar hem op zoek, zoals ik besteld?'
'Ik sud meer likker op zoek naar th' paard, 'antwoordde hij.
'Het' ud zijn om meer zin.
Bud Ik kan kijken voor norther paard nur man van een neeght loike deze - zo zwart als t '
chimbley! und Heathcliff's Noan t 'chap to coom op mijn fluit - gebeuren, hij zal minder zijn
harde o 'horen wi' gij! '
Het was een zeer donkere avond voor de zomer: de wolken scheen geneigd te donderen
en ik zei dat we maar beter allemaal gaan zitten, de naderende regen zou ongetwijfeld te brengen
hem naar huis zonder verdere problemen.
Zou echter Catherine niet worden overgehaald in de rust.
Ze bleef zwerven heen en weer, van het hek naar de deur, in een staat van opwinding
op grond waarvan geen rust, en ten slotte nam een permanente situatie aan de ene kant
van de muur, langs de weg: waar, achteloos
van mijn vertogen en de grommende donder, en de grote druppels die begon te
plonzen om haar heen, ze bleef, bellen met tussenpozen, en dan luisteren, en dan
huilen ronduit.
Ze sloeg Hareton, of een kind, op een goede gepassioneerde huilbui.
Rond middernacht, terwijl we toch ging rechtop zitten, de storm kwam ratelen over de Heights in
vol woede.
Er was een hevige wind, maar ook donder, en het een of het ander split
een boom af op de hoek van het gebouw: een grote tak viel op het dak, en de
neergeslagen een deel van het oosten schoorsteen-
stack, het versturen van een gekletter van stenen en roet in de keuken-het-vuren.
We dachten dat een bout was gevallen in het midden van ons, en Joseph zwaaide op zijn knieën,
smeekte de Heer om de aartsvaders Noach en Lot herinneren, en, zoals in het voormalige
keer, reserve de rechtvaardigen, hoewel hij sloeg de goddelozen.
Ik voelde wat gevoel dat het moet ook een oordeel over ons komen.
De Jona, in mijn gedachten, is de heer Earnshaw, en ik schudde het handvat van zijn hol, dat ik
zou kunnen gaan als hij nog leeft.
Hij antwoordde hoorbaar genoeg, op een wijze die mijn metgezel schreeuwen gemaakt, meer
luidruchtig dan voorheen, dat een groot onderscheid kan worden gemaakt tussen heiligen
zoals hijzelf en de zondaars net als zijn meester.
Maar de ophef overleed in twintig minuten, waardoor ons allen ongedeerd; met uitzondering van
Cathy, die grondig doorweekt voor haar koppigheid kreeg door te weigeren om onderdak te nemen, en
staande bonnetless en sjaal-less te vangen
zoveel water als ze kon met haar haar en kleding.
Ze kwam binnen en ging op de af te wikkelen, al doorweekt als ze was, draaide haar gezicht naar de
terug, en ze haar handen voor het.
'Nou, Miss' riep ik uit, het aanraken van haar schouder, "je
zijn niet gebogen over het krijgen van uw overlijden, ben je?
Weet je hoe laat het is?
Half twaalf. Kom, kom naar bed! er is geen gebruik van te wachten
niet langer op die dwaze jongen: hij zal worden gegaan Gimmerton, en hij zal daar te blijven
nu.
Hij raadt we moeten niet wachten op hem tot dit late uur: tenminste, hij vermoedt dat
alleen de heer Hindley zouden worden, en hij liever te voorkomen dat de deur geopend door de
meester. "
'Nee, nee, hij is Noan op Gimmerton,' zei Joseph.
'I's Niver vraag me af, maar hij is op t' bothom van een moeras-hoile.
Dit bezoek worn't voor NOWT, en ik wod HEV 'gij naar buiten te kijken, Miss - yah muh worden t'
volgende. Bedankt Hivin voor iedereen!
Alle warks togither voor gooid voor hen is als chozzen en gehoekte out weer 'th' rubbidge!
Yah knaw prikkelen t 'de Schrift ses. "
En hij begon te citeren verschillende teksten, die verwijzen wij naar de hoofdstukken en verzen, waar
we kunnen ze vinden.
Ik heb, na tevergeefs smeekte de bewuste meisje te stijgen en te verwijderen haar natte dingen, liet hem
prediking en haar rillingen, en begaf mij naar bed met weinig Hareton, die
zo snel sliep, alsof iedereen had geslapen om hem heen.
Ik hoorde Joseph daarna lezen op een tijdje, toen ik onderscheiden zijn langzame stap op de
ladder, en toen liet ik in slaap.
Naar beneden iets later dan gewoonlijk, zag ik, door de zonnestralen piercing de kieren van de
de luiken, Miss Catherine nog zitten bij de open haard.
Het huis-deur open stond, ook, het licht is getreden van zijn unclosed ramen; Hindley was gekomen
uit, en stond op de keukenvloer haard, verwilderd en slaperig.
'Wat scheelt je, Cathy?' Hij zei toen ik binnenkwam: 'je kijkt zo troosteloos als een verdronken
welp. Waarom ben je zo vochtig en bleek, kind? '
'Ik heb nat geweest,' antwoordde ze met tegenzin, 'en ik heb het koud, dat is alles. "
'Oh, ze is ondeugend!' Riep ik, het waarnemen van de meester te worden
redelijk sober.
'Ze heeft ondergedompeld in de *** van gisteren avond, en daar heeft ze zat in de nacht
door, en ik kon niet de overhand op haar te roeren. '
Mr Earnshaw staarde ons verbaasd aan.
'De nacht door,' herhaalde hij. 'Wat hield haar op? niet *** van de donder,
toch? Dat was meer dan uur vanaf. "
Geen van ons beiden wilde Heathcliff's afwezigheid vermelden, zolang als we konden
verbergen, dus antwoordde ik, ik wist niet hoe ze hem in haar hoofd te gaan zitten, en
ze zei niets.
De ochtend was fris en koel, ik gooide de rug van de rooster, en op dit moment de kamer
gevuld met zoete geuren uit de tuin, maar Catherine geroepen gemelijk naar mij,
'Ellen, sluit het venster.
Ik ben uitgehongerd! "En haar tanden klapperden als ze gekrompen
dichter bij de bijna gedoofde kolen.
'Ze ziek,' zei Hindley, waarbij haar pols; "Ik veronderstel dat de reden dat ze
zou niet naar bed. Damn it!
Ik wil niet in te zitten met meer ziekte hier.
Waar bleef je in de regen? '
'Running na t' jongens, als usuald! 'Kraakte Joseph, het vangen van een kans van onze
aarzeling om stuwkracht in zijn kwade tong.
'Als ik de oorlog yah, Maister, ik was net slam t' boards i 'hun gezichten allemaal op' em, zacht
en eenvoudig!
Nooit een dag ut yah're uit, maar yon cat o 'Linton komt sluipen hier, en Miss
Nelly, shoo'sa fijn meisje! shoo zit te kijken voor de keuken gij i 't', en als
en dan wer grand dame gaat een-hof van haar kant!
Het is bonny gedrag op de loer amdng t 'velden, na twaalf o' 's nachts, wi' t dat de
Fahl, flaysome Duivel van een zigeuner, Heathcliff!
Ze denken dat ik blind ben, maar ik ben Noan: NOWT ut t 'soart - ik zaad jong Linton Boath!
komen en gaan, en ik zaad Yah '(regie zijn discours voor mij),' yah gooid
vacht NOWT, slattenly heks! nip-up en bout
in th 'huis, t' minuut yah gehoord t 'Maister het paard-fit gekletter up t' weg. '
'! Silence, Eavesdropper' riep Catherine, 'geen van uw onbeschaamdheid voor mij!
Edgar Linton kwam gisteren bij toeval, Hindley, en het was ik die hem vertelde te zijn
off: omdat ik wist dat je zou niet graag hebben ontmoet hem als je '.
'Je liegt, Cathy, zonder twijfel, "antwoordde haar broer,' en je bent een verward
onnozele! Maar niet getreurd Linton op dit moment: vertel me,
was je niet met Heathcliff gisteravond?
Spreek de waarheid, nu.
U hoeft niet *** te zijn voor nadelige gevolgen voor hem maar ik haat hem zo veel als altijd, hij deed
me een goede beurt een korte tijd geleden dat mijn geweten aanbesteding van het breken van zijn te maken
de hals.
Om te voorkomen dat het, zal ik hem over zijn bedrijf vanochtend, en nadat hij is
weg is, zou ik u adviseren allemaal om te kijken scherp: ik zal alleen de meer humor voor jou '.
'Ik zag nooit Heathcliff afgelopen nacht, "antwoordde Catherine, begin te snikken
bitter: 'en als je weer hem de deur uit, ga ik met hem mee.
Maar misschien, zul je nooit een kans: misschien, hij is weg '.
Hier is ze barstte in oncontroleerbare verdriet, en de rest van haar woorden werden
onverstaanbaar.
Hindley overlaadde haar een stortvloed van smalende misbruik en beval haar te gaan naar haar
ruimte onmiddellijk, of ze mogen niet huilen voor niets!
Ik verplicht haar te gehoorzamen, en ik zal nooit vergeten wat een scene dat ze gehandeld toen we
bereikte haar kamer: hij joeg me angst aan. Ik dacht dat ze gek werd, en ik smeekte
Joseph te lopen voor de dokter.
Het bleek het begin van delirium: de heer Kenneth, zodra hij haar zag, uitgesproken
haar ernstig ziek, ze had een koorts.
Hij bloedde haar, en hij vertelde me om haar te laten leven op wei en water-pap, en zorgen ze
niet gooien zichzelf naar beneden of uit het raam en toen vertrok hij: want hij had
genoeg te doen in de parochie, waar twee of
drie mijl was de gewone afstand tussen huis en cottage.
Hoewel ik kan niet zeggen dat ik een zachte verpleegkundige, en Jozef en de meester waren niet beter,
en hoewel onze patiënt was zo vermoeiend en eigenzinnig als patiënt zou kunnen zijn, ze
verweerde het door.
Oude mevrouw Linton betaald ons verschillende bezoeken, om zeker te zijn, en op zaken te stellen om de rechten en
schold en beval ons allen, en toen Catherine herstellende was, ze stond erop
overbrengen van haar Thrushcross Grange: voor welke bevrijding waren we erg dankbaar.
Maar de arme dame had reden om zich te bekeren van haar vriendelijkheid: zij en haar man beiden namen
de koorts, en stierf binnen een paar dagen van elkaar.
Onze jonge dame terug naar ons Saucier en meer gepassioneerd, en haughtier dan ooit.
Heathcliff was nog nooit van gehoord sinds de avond van de onweer, en, een
dag, ik de pech had, toen ze had me uitermate uitgelokt, om de schuld te leggen
van zijn verdwijning op haar: waar inderdaad behoorde, als ze goed kende.
Vanaf die periode, voor enkele maanden, ze niet meer alle communicatie te houden met mij,
op te slaan in de verhouding van slechts dienaar.
Joseph viel onder een verbod ook: hij zou zijn gedachten uit te spreken, en lezingen haar alle
hetzelfde zijn als wanneer ze een klein meisje, en zij geacht zich een vrouw, en onze meesteres,
en dacht dat haar recente ziekte gaf
haar een claim te behandelen met aandacht.
Dan is de arts had gezegd dat ze het niet zou dragen kruising veel, ze had haar te hebben
eigen weg, maar het was niets minder dan moord in haar ogen voor iemand om te veronderstellen
om op te staan en in tegenspraak met haar.
Van de heer Earnshaw en zijn metgezellen ze bleef afzijdig, en begeleid door Kenneth, en
ernstige bedreigingen van een pasvorm die vaak bezocht haar woedt, haar broer mag haar
wat zij graag aan de vraag, en
over het algemeen vermeden verzwarende haar vurige temperament.
Hij was eerder te toegeeflijk in humouring haar grillen, niet uit liefde, maar uit
trots: hij wilde ernstig om haar te zien eer brengen aan de familie door een alliantie met
de Lintons, en zolang ze hem
alleen ze misschien op ons vertrappen als slaven, voor iets dat hij verzorgd!
Edgar Linton, zoals ***'s zijn geweest en worden na hem, was
verliefd: en geloofde dat hij de gelukkigste man op aarde op de dag dat hij leidde haar naar
Gimmerton Kapel, drie jaar na de dood van zijn vader.
Veel tegen mijn zin, was ik overgehaald om Wuthering Heights te verlaten en
Hier begeleiden haar.
Weinig Hareton was bijna vijf jaar oud, en ik was net begonnen hem leren zijn
letters. We hebben een droevig afscheid, maar Catherine's
tranen waren sterker dan de onze.
Toen ik weigerde om te gaan, en toen vond ze haar smeekbeden me niet bewegen, ging ze
geweeklaag om haar man en broer.
De voormalige bood me genereuze loon, de laatste beval me om in te pakken: hij wilde geen
vrouwen in het huis, zei hij, nu dat er geen meesteres, en met betrekking tot Hareton, de
pastoor moet hem in de hand, door-en-door.
En dus moest ik maar een keuze over: om te doen wat ik was besteld.
Ik vertelde de meester die hij verlost van alle fatsoenlijke mensen alleen maar te rennen om een beetje sneller ruïne;
Ik kuste Hareton, afscheid door, en sindsdien is hij een vreemde: en het is erg
*** om het te denken, maar ik heb geen twijfel dat hij heeft
helemaal vergeten alles over Ellen Dean, en dat hij steeds meer dan alle
wereld om haar en zij naar hem!
Op dit punt van het verhaal van de huishoudster is ze toevallig een blik te werpen naar de time-
stuk over de schoorsteen, en was in verbazing bij het zien van de minuut hand te meten
half een.
Ze zou niet horen van een verblijf een seconde langer: in waarheid, ik voelde me nogal geneigd
uitstellen het vervolg van haar verhaal zelf.
En nu dat ze is verdwenen om haar rust, en ik heb gemediteerd nog een uur of
twee, zal ik roepen moed om ook te gaan, ondanks de pijn luiheid van hoofd en ledematen.