Tip:
Highlight text to annotate it
X
Je kunt beginnen, Rodney.
Ik weet niet meer waar ik moet beginnen.
Natuurlijk wel.
Begin met je naam, zoals we eerder
gedaan hebben, vandaar gaan we verder.
Mijn naam...
Mijn naam is...
Meneer Rodney McKay.
Kom op nou, je bent Doctor MacKay, weet je nog?
Nee, die ben...die ben ik niet meer.
Ik ben niet...meer knap.
Doctors zijn slim, dus ik ben meneer nu.
Ik ben de slimste persoon, ooit, geweest...
en nu...en nu...nu ben ik dat niet.
Dat proberen we te herstellen, nietwaar?
Nee, je kunt me niet herstellen.
Je weet, dat we onze uiterste best doen...
Nee, je kunt het niet, je kunt het niet.
Het is oké, Rodney.
Wat is het volgende,
wat je moet gaan zeggen?
Waar is John heengegaan?
Hij moest een paar minuten
weg, hij komt zo terug...
Rodney, ik ben je vriendin, ik ben hier.
Waar ben je, John?
Waarom hebben jullie mij verdomme niet
verteld, dat mijn broer zover heen was?
Het is erg snel gegaan, Jeannie.
Nee, ik..
Ik heb nog pas een paar weken
geleden een bericht van hem gehad.
Hij leek perfect in orde,
hij was nog nooit zo aardig.
Dat moet kort, nadat hij
geïnfecteerd was geweest zijn.
Ik herkende de symptomen niet op tijd.
Het is niet jouw schuld, dokter.
Echt, mevrouw Miller.
We hebben contact met u opgenomen,
zodra we ons van de ernst van
zijn conditie bewust waren.
De Daedalus zette u af bij de eerst beschikbare
Poort in de Pegasus,
omdat we *** waren dat U...
hier niet op tijd zou zijn.
We vonden dat U de kans...
moest hebben afscheid te nemen.
Vertaling en ondertiteling: 'TheThom'.
Dr. Keller wilde wat tijd, om hem
op Uw bezoek voor te bereiden.
Ik denk dat ik zelf ook even nodig heb.
Hoe is... hoe is dit met hem gebeurd?
Het was nogal een
wanorde bij de laatste missie.
Kolonel Sheppard, als U bij
het onderzoekskamp bent,
herinner alstublieft
Dr. Nichols eraan dat hij nu...
een uur en 15 minuten over tijd is
met zijn melding, volgens schema.
Goed, moet ik hem een pak slaag geven of zo?
Alleen herinneren, graag.
Moeten we ons geen zorgen
maken over Dr. Nichols' team?
Nee, de nederzetting is een
half uur verwijderd van de Poort.
Hij laat ze zich elke zes uur melden.
Ik weet zeker dat het heen en weer
gereis Nichols de keel uit hangt.
Hij mag zich best een beetje
inspannen, die Nichols is zó arrogant.
Amelia, ik denk, dat ik het maar riskeer...
om even te gaan ontbijten
voordat ze zich melden.
Ik bedoel alleen dat...
het wel even zal duren
voordat ze bij het kamp zijn,
en dan kost het nog meer tijd voordat
Nichols bij de poort is om te rapporteren.
Het heeft niet echt zin dat ik...
je dit vertel.
Niet echt, meneer.
Juist.
Ben over twintig minuten terug.
Ongeplande Buitenwereld activering.
Activeer het scherm.
Ik ontvang geen identificatie.
Dit is Sheppard, laat het scherm niet zakken.
De hele toren zal onder lopen.
Ik ben dat niet van plan, Kolonel.
Hoe is uw situatie?
Het is koud en nat,
de Poort staat onder water.
De hele vallei is
overstroomd, en het is ijskoud.
We willen dat u een Jumper stuurt,
zodat we warm en droog blijven,
totdat het water zich terugtrekt.
Dat doen we Kolonel, hou vol.
We houden vol, Sheppard uit.
'Rescue one' staat klaar.
Waarom duurt het zo lang?
Waarom wordt de poort niet uitgeschakeld?
Het is het water.
De constante druk dwingt
het wormgat actief te blijven,
wat betekent, dat we de maximale tijd...
moeten wachten dat de Poort
open kan blijven, 38 minuten.
We zitten nu op 32 minuten, en voordat je zegt,
dat heb ik je gezegd, we hadden geen keus.
Ik kan niet stoppen met bibberen.
Je verliest warme lucht via je mond.
Goed, iedereen, jullie zijn
binnenkort warm genoeg.
Ik weet het niet, ik denk
dat ik natter ben dan jij.
Ik weet het niet, ik kreeg nogal wat
nattigheid met het kiezen van de DHD.
Het onderzoekskamp was verderop in deze vallei.
Ik ben nogal bezorgd over Dr. Nichols' team.
Iedereen in het onderzoekskamp, dit
is Kolonel Sheppard, reageer alsjeblieft.
Ik herhaal, dit is Kolonel
Sheppard, reageer alsjeblieft.
Ik weet vrij zeker,
dat ze allemaal dood zijn.
Dat kunnen we niet weten, Rodney.
Luister, het onderzoeksteam bestudeerde de
effecten van Wereldomvattende opwarming.
Ze hebben hun kamp opgezet aan
de voet van een grote gletsjer,
aan het eind van de vallei.
Denk je dat de ijsdam doorbrak?
Dat lijkt zo.
De Ouden zetten geen Poorten
op een vlakte die overstroomt,
en ik denk ook zeker niet dat
het getij net is komen opzetten.
Het verklaart waarom het water zo ijskoud is.
Oké, nu heb ik het heet én ik moet bibberen.
Had je koorts voordat we vertrokken?
Ik weet het niet, ik heb altijd wel wat.
Goed, ik denk dat het water wat gedaald is.
Dus we zitten hier de hele nacht vast.
In een warme gezellige Jumper, goed?
Alles wat we hoeven te doen is het
nog een minuut of dertig volhouden...
Hoe lang heeft hij al niet gereageerd?
Sinds hij in slaap is gevallen
in de Jumper, ongeveer 9 uur.
Oké, breng hem naar de ziekenboeg,
ik wil hem onder een scanner hebben.
Ik wil jullie ook bekijken, jongens.
Wij zijn in orde.
Daarmee bedoel ik nu.
Ik denk dat U hiermee
mijn voorstel bevestigt...
om een MALP vooruit te
sturen bij elke overgang.
Er gebeuren nou eenmaal dingen,
Woolsey, en met 'dingen,'
Bedoel ik...ik weet wat U bedoelt, dank U.
Waarom kwam je niet terug
met de jumper die ik stuurde?
Ik heb het reddingsteam opdracht gegeven,
om de zoektocht naar
Nichol's team voort te zetten.
Er is een kans dat ze nog leven.
Natuurlijk.
Ik ga me uitschrijven en
daarna naar Rodney kijken.
Wel, hoe is het met onze jongen?
Geen koorts, geen onderkoeling,
niets te zien op de scan.
En hoe is het met jullie, jongens?
Zoals ik zei, we zijn in orde.
Ja, ja, maar wij zijn niet degenen
die bewusteloos raakten.
Ik heb vrij weinig geslapen de nacht
daarvoor en het ontbijt overgeslagen, dus...
Woolsey wil nu vóór elke
overgang een MALP sturen.
Dat is gauw genoeg achterhaald.
Dat heb ik ook gezegd.
Hé, kan ik nu weg? Ik vind het
een beetje stom om hier te liggen.
Ik hou je wat langer onder observatie.
Bovendien heb ik diner voor je besteld.
Dan kun je me observeren met
eten, want ik ben uitgehongerd.
Het is officieel, hij is beter.
Tot ziens, jongens.
Wil je dat ik ze naar binnen stuur?
Rodney is helemaal klaar voor je.
Wat moet ik zeggen?
Het maakt niets uit.
Ik ben het, het is Jeannie, Mer, ik ben...
Je bent mijn zuster.
Meredith is mijn...
echte naam.
Het is je eerste voornaam, dat klopt,
maar je vond hem nooit mooi.
Nee, het is...
een meisjesnaam.
Soms, ja,
maar nu heet je Rodney.
Rodney McKay.
Meneer Rodney McKay.
Rodney McKay, Rodney McKay...
Je huilt om me.
Nee, ik huil omdat ik je erg gemist heb.
Omdat je mijn zuster bent.
Dat klopt.
Ik ben...
ziek.
Ik weet het.
Ik weet het.
Ik ben nu hier.
Ik...
Schatje, ik moet even naar buiten, oké?
Ik kom meteen terug, dat beloof ik.
Hé...
Ik weet het.
Ik heb even tijd nodig.
Ik wil gewoon niet, dat hij ziet...
Ik weet hoe je, je voelt.
Ik heb me hetzelfde gevoeld.
Ik ga weer naar binnen, dat doe ik.
Hij heeft me nodig en ik wil afscheid
kunnen nemen, maar het is alsof...
het is alsof hij al dood is.
Ik weet het.
Er is een mogelijkheid.
Wat? Hoe?
Er is een plaats, ik ben er eerder geweest.
Hij zal zichzelf weer zijn,
en je kunt afscheid nemen.
Ik begrijp het niet, waarom hebben jullie
hem daar dan niet al heengebracht?
Omdat het gevaarlijk is.
Maar ik wil het riskeren, als jij het wilt.
Alles klaar?
Herinner me eraan een klacht in te
dienen bij degene die dit idee had.
In feite was het jouw idee.
Goed, klacht geregistreerd.
Het was een goed idee om bij
te houden wat er met je gebeurt,
en hoe snel, maar als je liever niet...
Nee, het is prima, het is prima.
Mijn naam, ja?
Juist.
Hé, ik heb me iets herinnerd, jéé.
Mijn naam is Dr. Rodney McKay.
Ik ben hoofd van de wetenschaps-
afdeling van iets in Atlantis in de, ehm...
lieve help...
in de Pegasus Melkweg.
Oké, niet slecht, ga door.
Jennifer, er is...
er is iets wat ik wilde, ehm...
weet je, zolang ik het me nog
herinner, ik wilde zeggen...
Zeg het maar.
Jeannie, eh...
Ik had niemand zo laat verwacht.
Ja, ik ben een van die mensen, die alle
informatie willen, die ze kunnen krijgen.
Dit is zijn meest recente scan.
Dit donkere gebied, wat lijkt op een tumor is,
in feite een parasitair organisme.
Zijn ranken hebben zich ver buiten elke hoop
voor een chirurgische ingreep uitgestrekt,
en hij reageert op geen enkele behandeling.
Zelfs stase vertraagde
nauwelijks de progressie.
Er zijn nog een aantal
medicijncombinaties die...
Werd hij geïnfecteerd op zijn laatste missie?
Misschien, maar niet noodzakelijkerwijs.
Hij was te klein om hem toen
op een scan te kunnen zien,
maar in de Pegasus Melkweg, komt die
conditie veel voor onder de zeer ouden.
Juist, en waarom hij?
Het is mogelijk, dat wij
er allemaal aan blootgesteld...
geweest zijn, maar het afgeweerd hebben.
Rodney had al een virale infectie toen
hij op de missie naar M445Y9 ging.
en toen, al die tijd in dat ijskoude water...
dus zijn weerstand was laag.
De parasiet doodt geen
cellen, maar maakt ze slapend,
om redenen die ik nog
niet helemaal begrijp, maar,
het netto resultaat is een
constant afnemende hersenfunctie.
Tijdens de verspreiding verliest
hij de motorische functies,
de regulering van orgaanfuncties...
Ronon's volk noemt de
ziekte 'tweede kindertijd'.
Je hebt met Ronon gepraat.
Oké, ik weet wat hij jou verteld heeft.
Dat hij stervende is en je niets kunt doen.
Nee, hij is stervende
en ik doe alles wat ik kan.
Ik moet het je vragen...
waarom vertelde je me, dat je de
symptomen niet op tijd herkende?
Omdat hij de symptomen al had,
toen hij terug kwam van de missie en...
ik het niet zag.
Dus?
Precies wat de dokter beval.
Grappig.
Wil je mijn fruitbekertje?
Ik denk van wel.
Eten van het bord van een
patiënt, wordt niet goedgekeurd.
Jennifer, we hadden bijna een afspraakje.
Je hebt een drankje voor mij
besteld, dat is geen afspraakje.
Goed, maar nu vraag
ik of je met me wilt dineren.
Voor wat het is.
Ik hou wel van een fruithapje.
Niet dat dit nu het diner was,
wat ik in gedachten had, maar...
is dat een uitnodiging?
Alleen als je belooft hem aan te nemen.
Als ik niet zo ingenomen was geweest,
met de nieuwe Rodney MacKay,
was de parasiet misschien
zelfs klein genoeg geweest...
om te opereren zonder
belangrijke hersenbeschadiging.
Op het moment dat hij begon
te vergeten, was het te laat.
Ik heb het niet opgegeven
om een behandeling te vinden...
Ronon vertelde me van
die plaats die Mer een dag...
extra als zichzelf kon
geven, voordat hij sterft.
Jeannie, je kunt onmogelijk geloven...
en dat jij degene bent,
die hem niet laat gaan.
Het is op een Planeet die Talus heet.
Het is een van de oorspronkelijke
Werelden van de voorvaderen.
Het duurde vijf of zes uur om
er te komen vanuit de Poort,
maar ik was nog maar een kind en mijn
grootvader moest gedragen worden.
We kunnen het in de helft van de tijd doen.
Er zit een klein probleem aan dat plan.
De Wraith hebben er een buitenpost
gevestigd tijdens de replicatoroorlog.
Hij is er nog steeds.
Dat heeft ons nog nooit tegengehouden
om te gaan waarheen wij wilden.
Dat is het niet alleen.
Je gelooft niet dat het écht is.
Ik zeg niet...
Ik wél.
Ik ben er geweest.
Ja, maar je was zes jaar oud.
Ronon, luister, naar wat je ons verteld hebt,
een magisch heiligdom, in een
grot, achter een waterval...
heb ik gezegd dat het magisch was?
Nee, maar je zei dat mensen
die McKays conditie hadden,
plotseling weer zichzelf werden voor...
Het heiligdom van Talus is
ook bekend onder ons volk,
voor slachtoffers van de tweede kindertijd.
Het biedt de gift van een
laatste dag en een snelle dood.
Dat maakt het nog niet waar.
Ik vertel jullie, binnen
seconden, zag ik mijn grootvader...
veranderen van iemand die zijn
eigen naam niet kon zeggen,
in de man die mij leerde hoe ik
moest spoorzoeken en jagen.
Leerde je jagen, toen je zes jaar oud was?
Één dag lang...
kon hij zijn vrouw in de armen houden en een...
maaltijd delen met de
mensen waar hij van hield,
en toen stierf hij eervol.
Jullie kunnen zeggen, dat ik te jong was,
om het me te herinneren,
maar ik weet wat ik zag.
en we kunnen hetzelfde doen voor McKay.
Als U denkt dat het,
het niet waard is, zit U fout.
Ik heb dit nog nooit iemand verteld, behalve...
mijn vader had een ziekte,
die Altzheimer heet.
Het lijkt in veel aspecten op de
conditie waaraan Dr. McKay lijdt.
Mijn punt is, dat ik eenzelfde soort moment
met hem gehad heb zoals U net beschreef.
Hij had me letterlijk maandenlang niet herkend,
toen op een dag zómaar,
had hij een moment van absolute helderheid.
Hij zei, 'Richard, wat doe je hier?'
En ik zei, 'pap ik ben hier om jou te zien,'
en hij zei...
hij zei, 'is dat niet prachtig,'
en hij was weer weg.
Kun jij je niet iets gelijksoortigs herinneren.
Het is niet hetzelfde.
Ronon, luister...
Ik ben hem dit schuldig.
Ik breng hem zelf.
Ik ga met hem mee.
Wacht even, wacht even.
We weten, dat er twee moederschepen
zijn en 10.000 Wraith op de grond.
Als we dit ook maar overwegen,
ja, dan moeten we een plan maken.
Goed, maak je plan.
Het spijt me, maar hij gaat nergens
heen, zonder mijn toestemming,
en die krijg je niet voordat we
met Rodney gepraat hebben.
Hoi, Rodney...
je hebt bezoekers, John is hier.
Teyla en Ronon ook.
Het hele team.
Ronon Dex.
Dat klopt, jongen.
Ik wil je naar een plaats brengen,
een plaats die je de kans geeft
weer jezelf te zijn, voor een tijdje.
Zoals je was, voordat je ziek werd.
Voordat...
Hoi, kerel.
Het is zo, we...
weten niet precies wat er met je gaat gebeuren,
maar, we willen het proberen, als jij dat wilt.
Oké, afgesproken dan.
Nee, dat is het niet.
Rodney, ze hebben je niet alles verteld.
Hij hoeft het niet te weten.
De Planeet waar ze je naartoe brengen,
is een buitenpost van de Wraith.
Weet je nog wie de Wraith zijn?
Het betekent, dat gaan erg gevaarlijk is,
niet alleen voor jou,
maar ook voor je vrienden.
Wij willen dat risico nemen.
Een risico, waarvoor, het spijt me...
maar zelfs als het werkt,
wat ik zeer betwijfel...
word je misschien weer jezelf voor één dag.
Vergeef me, maar dat klinkt meer
als marteling dan als een zegen.
Wij krijgen nog steeds nieuwe
ideeën om dit ding te behandelen,
maar als je dit doet,
als je Atlantis verlaat...
Atlantis...
Het is voorbij.
Ik kan je dan niet helpen.
Hij begrijpt het niet.
Nee, dat klopt,
wat betekent, dat de beslissing om
hem wel of niet te laten gaan, aan mij is,
en ik heb het nog niet opgegeven om
mijn patiënt te proberen te genezen.
En je hebt het nog steeds niet opgegeven?
Nee, omdat ik niet denk dat de
beschadiging aan de cellen permanent is,...
wat betekent, als ik veilig
de parasiet kan verwijderen...
Hoe lang ben je ermee bezig geweest?
Weken?
En hoeveel dagen heeft hij nog? Maximaal twee?
Luister, ik weet dat je alles
gedaan hebt wat je kunt.
Ik weet, dat je, je verantwoordelijk voelt,
en dat je het wilt blijven proberen, maar...
Ik ben zijn naaste familielid.
Dat geeft mij het beslissingsrecht.
En wij brengen hem.
Het wordt opgenomen.
Moet je niet iets van 'actie' zeggen, of zo?
Sorry.
Ik maak maar een grapje.
Oké, daar gaan we.
Mijn naam is Dr. Rodney McKay.
Ik ben hoofd van de wetenschaps-
en onderzoeksafdelingen hier in Atlantis,
in de Pegasus Melkweg, in de locale cluster,
in het Universum, zoals wij dat kennen.
Het doel van dit logboek is mijzelf
een beginpunt te verschaffen,
en voor Dokter Keller om de progressie
vast te leggen van mijn...geheugenverlies.
ironisch, nietwaar?
Door het voorgaande op te zeggen,
alsmede een lijst van dingen,
die ik van buiten ken,
te beginnen met PI, 12 decimalen,
3.1415926535...
Is Rodney aan boord?
Kennen we allemaal de afspraken?
We gaan erin en eruit, voor de Wraith
het ook maar in de gaten hebben.
Kolonel Sheppard,
als Doctor McKay werkelijk zijn...
neem afscheid voor mij.
Ik dacht dat je het niet geloofde.
Is dat een voorwaarde om mee te mogen?
Hij zal blij zijn dat je er bent.
Goed, het lukt, of het lukt niet.
Als het niet lukt, wordt het
een wilde en snelle tocht,
dus iedereen moet voorbereid zijn.
Jumper drie staat klaar.
Stuur de MALP erdoor.
De MALP is door de Poort,
en ze vuren erop van beide kanten
vanuit wat een diepe Vallei lijkt.
Er ontstaat rook.
Jullie moeten volledige
dekking hebben over 5 seconden.
Oké, tot morgen.
Ik hoop het.
Dat is een flinke vallei.
Denk je dat ze ons ontdekten
voor we onzichtbaar werden?
Nee, ik denk dat het rookgordijn heeft gewerkt.
Hopelijk denken ze, dat we een
MALP vooruit hebben gestuurd...
en van gedachten veranderd
zijn, toen ze hem opbliezen.
Goed, ik controleer het landingsgebied.
Dat duurt maar een paar minuten.
Jij was er, en...en toen...
Rodney, Rodney, ik ben hier.
Wat is er aan de hand?
Ik werd wakker en iedereen was weg.
Jongen, ik...
Sorry, ik dacht dat je in slaap was gevallen.
Ik was...ik werd ***, ik wist zeker dat...
morgenvroeg de rest van
mijn verstand weg zou zijn.
Ik breng je terug naar je verblijf, oké?
John, ik ben nog nooit zo *** geweest.
Ik glijd weg, ik glijd weg,
en ik kan het niet tegenhouden.
Luister, je bent er nog steeds, goed?
Je bent er nog steeds.
Dat is zo.
En ik ga nergens heen.
Als je wilt blijven, dan...blijf gewoon.
Ik weet niet wat ik moet doen.
Ik weet niet wat ik met mezelf moet doen.
Sorry, ik had je niet wakker moeten maken.
Goed, kijk, het is een mooie nacht.
Laten we een biertje drinken op de pier, oké?
Drink ik bier?
Heel veel.
Neem dit.
Kom op, jongen, we gaan.
Ik weet het niet,
zal ik er nog een nemen?
Wat kan er gebeuren?
Ik had niet zo op je deur moeten
timmeren, ik voel me belachelijk.
Niet doen.
Ik heb geprobeerd me de naam
van mijn zusters kind te herinneren.
Dat is het vrij zeker niet.
Het is Madison, zie je?
Je wist in elk geval wat het niet was.
Dat is een ondergewaardeerd vermogen.
Ik zeg alleen, dat je misschien
niet zo ver heen bent als je denkt.
Ik verberg het.
Geloof me, ik ben al meer vergeten dan
de meeste mensen ooit zullen weten,
en ik weet, het klinkt...
arrogant, klopt dat?
Dat werkt.
Vanmorgen probeerde ik Zelenka te helpen een...
toestel af te maken wat
kennelijk mijn idee was.
Ik was...nutteloos.
Jennifer zegt, dat het met
het uur slechter wordt.
Over een week of, zo,
weet ik mijn naam niet meer.
Wat dacht je ervan...
Wat dacht je ervan nu afscheid te nemen?
Wat bedoel je met, nee?
Ik neem geen afscheid.
Ik zeg het toch.
Ik luister niet.
Ja, maar binnenkort weet
ik niet meer wie je bent.
Dan herinner ik je eraan.
Maar, ik wil niet dat je me zo ziet.
Ik wil, dat je me je herinnert als je
ingenieuze vriend, niet als een omhulsel...
Dat gebeurt niet.
Alsjeblieft, je zit met me
opgescheept, Rodney, accepteer het.
Dat is definitief.
Je bent en goede vriend, Arthur.
Goed, het landingsgebied is veilig.
Ik ga landen.
Waar gaan we heen?
Daar boven, zie je het?
Achter de waterval is een grot,
en als we daar zijn, dan krijg je
een prachtige dag, met je vrienden.
Ik ben moe.
Ik weet het.
We zijn er zo.
En... wat moeten we doen?
We wachten.
Kijk naar de waterval, mooi, hè?
Ik krijg zwakke energiemetingen.
Wat voor soort energiemetingen?
Ik weet het niet zeker.
Kijk hier eens.
Straling?
Die soort heb ik nooit gezien.
Misschien kunnen we het zo aan Rodney vragen.
Hou vol, jongen.
Ik wil nu naar huis.
Misschien moet hij dichter
bij dit tablet staan.
Ik weet het niet, ik denk dat,
dat de bron van de energiemetingen is.
Ik wil nu weg.
Een beetje langer.
Nu gaan.
Ik ben hier, Mer.
Ja, kennelijk.
Hij is terug.
Wil iemand me vertellen
wat we allemaal doen, hier?
Rodney McKay.
Ik ben hoofd wetenschap, en...
onderzoek.
Het is oké.
Nee, dat is het niet.
Atlantis...
Pegasus...
Het is 3.1...4...
Ik weet het niet.
Hoe kan ik dat niet weten?
Wil je stoppen?
Ik zie steeds een gezicht.
Iedere keer als ik mijn ogen sluit.
Ik denk dat het mijn moeder is.
Ik kan...ik kan...
haar niet herkennen...
het is zo lang geleden.
Ze zegt woorden tegen me...
Ik ken ze niet.
Wel je kunt beginnen met,
wat voor plaats is dit?
Het heiligdom van Talus.
Dat zegt me niets.
Het is een planeet van de voorvaderen,
we hebben je hierheen gebracht.
Dank je, meneer informatie.
Sinds wanneer legt Ronon de dingen uit,
en waarom ben ik niet in de ziekenboeg, hè?
Wat ben ik, beter?
Ik ben beter.
Nee, dat ben je niet.
Dat ben ik, ik voel het, het is verbazingwekkend.
Mer, we hebben je hierheen gebracht,
zodat we een kans krijgen om
afscheid van elkaar te nemen,
maar je zult je alleen
ongeveer een dag zo voelen.
Zo werkt het.
Wat herinner je, je?
Ik herinner me, dat je toen geen afscheid
wilde nemen, waarom nu plotseling wel?
En waarom een dag,
wat is daarmee?
Het is een gift van het heiligdom,
en van ons allemaal die een groot risico
namen om je hierheen te brengen,
een laatste kans om bij
degenen zijn van wie je houdt.
En wat dan?
Ga ik dood?
Eervol.
En waardig.
Krijg wat, ik blijf gewoon hier.
Zo werkt het niet.
Waarom niet?
Ten eerste is dit een planeet die
door de Wraith wordt gecontroleerd.
En we registreren ioniserende straling.
In feite zouden we niet zo dicht bij de...
Wat maken jullie me nou.
Hoe kon je hen mij dat laten aandoen?
Neem het haar niet kwalijk,
ze wilde het niet eens.
Wiens briljante idee was het dan?
Het mijne.
We dachten allemaal dat dit iets goeds was...
Hoe kan dit iets goeds zijn?
Ik was voorbij de vernedering,
ik heb afscheid genomen.
Meredith, het spijt me
dat dit met je gebeurd is,
maar ik heb geen spijt van deze kans.
Alsjeblieft, probeer dit als
een gelegenheid te zien en niet...
Niet als kwelling?
Luister, het spijt me, ik dacht gewoon...
Ik dacht dat ik weer beter was,
en nu vertellen jullie me...
Hebben jullie een soort laatste reis gepland?
We gaan eerst een groot feestmaal houden.
Het laatste avondmaal, hè?
Het past wel bij je Messias complex.
Dat is waar.
Alsjeblieft, wees niet kwaad op me.
Ik denk, als ik de mensen kon kiezen,
waarmee ik mijn laatste
dag kon doorbrengen, dan...
Wat is er?
Eerlijk gezegd, had ik niet
gedacht dat het zou werken.
Ik verwachtte dat er niets
zou gebeuren, en basta.
En waarom gebeurde het?
Jij gelooft net zo min als ik
in magische heiligdommen.
Laat hem de metingen zien.
Dat zei ik ook.
Je zei 'hmm'?
Ik bedoelde gewoon dat ik
ook vond dat het vreemd was.
En wat denk je, antimaterie?
Of een superzwaar element, dat de
Ouden gebruikten als energiebron.
Ik heb het nog nooit eerder gezien...
of gemaakt om deze voormalige
plaats van energie te voorzien.
Wie weet, wat dit is?
Het moet duizenden jaren...
Zie je die piek?
Kom op, dit is jouw feestje,
laten we plezier maken.
Voor mij is dit plezier,
bewaar wat ham voor me.
Daar gaat het weer.
Het is een soort intermitterende
gammastraling, dat is...
Kom met me mee.
Wat? Waarom?
Omdat ik iets moet uitproberen.
Waar gaan we heen?
Nog niet terug naar Atlantis.
Waarom deed je dat?
Om vast te stellen of de parasiet zich
snel door zijn brein zou verspreiden,
als we hem van de stralingsbron
zouden scheiden, en ik denk van wel.
De reden waarom zijn symptomen
verdwenen toen we hier kwamen,
was omdat hij inkromp om
zichzelf te beschermen.
Goed, wat betekent dat voor ons?
Dat het verlaten van deze
ruimte hem waarschijnlijk zal doden.
We kunnen hem niet mee
terugnemen naar Atlantis.
Dus...we zullen een manier moeten
vinden, om hem hier te opereren.
Ik dacht dat je al straling geprobeerd had.
Ja, dat wel maar deze soort kenden we niet.
De parasiet is er stralingsgevoelig voor.
Daarom werkt het heiligdom.
Je voelt je een dag goed, totdat de
straling je ziek maakt en je vertrekt.
Hoe verder weg je komt, hoe sneller de
parasiet zich verspreidt door het brein.
En je dag is voorbij, ik snap het.
Dus, als we hier zijn, is hij dan
klein genoeg, om te opereren?
Daar moet ik naar raden,
maar het is het enige wat ik kan bedenken
wat zijn plotselinge verbetering verklaart,
maar dat weet ik pas zeker,
als ik in zijn hoofd ben.
Hoe ga je dat doen met je veld medicijnenset?
Dat doe ik niet.
We zouden een uitrusting
moeten halen in Atlantis.
Dat is een probleem.
Als we Atlantis oproepen en ze vragen een
Jumper te sturen met wat ik nodig heb?
Nee, dat kunnen we niet.
Ik heb die uitrusting nodig, John.
De Wraith trappen nooit
twee keer in dezelfde truc.
Als ze het radiosignaal al niet oppikken,
en zelfs als de tweede Jumper het redt,
dan weten ze dat we hier zijn,
en komen we nooit terug naar Atlantis.
Als we het niet proberen, is hij dood.
Wat heb je nodig?
Om te opereren? Dat heb ik al gezegd.
Nee, het uiterste minimum, wat heb je nodig?
Meer dan ik in mijn medische set heb.
Ik heb een scanner nodig om de
plaats van de parasiet te bepalen.
Ik heb de juiste instrumenten
nodig om zijn schedel te openen...
Goed.
Ik heb een idee.
Houd hem zo ver weg van
dit ding als hij kan verdragen.
We zijn binnen 20 minuten terug.
Je kunt niet verwachten,
dat ik hiermee opereer.
Ik heb chirurgische boren gezien.
Die zijn niet heel erg verschillend.
Goed, stel dat ik hem kan openen,
dan moet ik nog weten waarheen de
parasiet zich heeft teruggetrokken.
We kunnen dit gebruiken.
Een levenstekendetector?
Ja, waarom niet?
Die is niet ontworpen om mee
te werken op de correcte schaal.
We laten hem door Jeannie aanpassen.
Nee, je begrijpt het niet.
De straling tast op dit
moment zijn immuunsysteem aan,...
wat betekent, als ik hem niet dood,
dan doet de infectie die hij krijgt bij de
operatie in zo'n vochtige grot het wel.
Luister, als we niets doen, is hij dood.
Je hebt het gezegd.
Absoluut niet.
We hebben het over het redden van je leven.
Luister, mijn brein is geen
nieuwe dakbedekking voor je huis.
Ik doe de operatie niet.
Ja, en als mijn afscheidsadvies,
moet je ermee stoppen je
domme dingen aan te laten praten.
Ik kan het.
Echt waar?
En ik weet vrij zeker, dat ik de
levenstekendetector kan aanpassen.
Ja, met mijn hulp...
Help dan.
Dit is toch niet een van die hersenoperaties,
waarbij mijn schedel wagenwijd open
is en we een conversatie hebben...
Ik heb voldoende narcosemiddelen om
je weg te maken, je zult niets voelen.
Ja, zeker met een hamer.
Tijd is essentieel, Rodney.
Je moet een beslissing nemen.
Alsjeblieft, Mer, laat het ons proberen.
het is duidelijk, dat ik wel
toestemming moet geven, maar er...
komt gewoon heel veel op me af in één keer.
Dat is het leven.
Goed, geef me dan wat ham.
Geen voedsel vóór de operatie.
Dag Jeannie.
Sorry, dat ik soms gemeen ben.
Dag, Teyla.
Dag, Ronon Dex.
Dag, John.
Ik moet hier snijden...
hier...
en hier,
en op deze punten boren,
om het gebied open te leggen.
Ik wil het harde hersenvlies niet penetreren,
totdat we zover zijn, dus
houd hem zo stil, als je kunt.
Ga je gang.
Ik deed er te lang over om de
levenstekendetector aan te passen.
Ik heb haar niet genoeg
tijd gegeven om te opereren,
voordat zijn immuunsysteem is aangetast.
Verdomme, ik ging te diep, hou hem stabiel.
Dat probeer ik.
Het is de parasiet...hij verplaatst zich.
Misschien weet hij dat we hem moeten hebben.
Ik denk van niet.
Ik denk dat hij instinctief
weg wil van de stralingsbron,
en we hebben hem een uitweg gegeven.
Ronon, we hebben je pistool
over 10 seconden nodig.
Je had erop kunnen trappen.
Ze zei dat ik moest schieten.
Het is veilig.
Je hebt goed werk gedaan.
Jij ook.
Laten we hem naar huis brengen.
Waarom ga je niet slapen?
Ik blijf hier de hele nacht.
Het is oké, ik wil hier zijn,
als hij wakker wordt.
Dat kan even duren.
Hij houdt van slapen, onze Rodney.
Je had hem moeten zien,
toen hij een teenager was.
Wie kan er slapen, met al dat gepraat?
Ben je er nog steeds, helemaal?
Ach, er was zoveel reserve.
Dank je.
Tot je dienst.
Dat was angstwekkend.
Voor mij ook.
Heb je honger?
Trek.
Ik bestel wat voor je.
Er is iets wat ik wilde...
Zolang ik het me nog herinner,
zolang ik het nog kan, er is iets,
wat ik nog wil zeggen, voordat, eh...
Ga je gang.
Ik hou van je.
Ik hou al een tijd van je.
Waar was ik...