Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOOFDSTUK: DE OLIFANT's Child
IN de Hoge en verre Times de Olifant, O beste Geliefde, had geen slurf.
Hij had slechts een zwartachtig, uitpuilend neus, zo groot als een boot, dat hij kon kronkelen over uit
van links naar rechts, maar hij kon het niet oppakken dingen mee.
Maar er was een olifant - een nieuwe Elephant-Elephant-een's Child - die was vol
'Onverzadigbaar curtiosity, en dat betekent dat hij vroeg ooit zo veel vragen.
En hij woonde in Afrika, en hij vulde al-Afrika met zijn 'onverzadigbaar curtiosities.
Hij vroeg zijn grote tante, de struisvogel, waarom haar staartveren groeide gewoon zo, en zijn
lang de tante van de struisvogel afgedroogd hem met haar harde, harde klauw.
Hij vroeg zijn grote oom, de Giraffe, wat maakte zijn huid vlekkerig, en zijn grote oom,
de Giraffe, verloren hem met zijn harde, harde hoef.
En toch was hij vol van 'onverzadigbaar curtiosity!
Hij vroeg zijn brede tante, de Hippopotamus, waarom haar ogen waren rood en zijn brede tante,
het nijlpaard, verloren hem met haar brede, brede hoeven, en hij vroeg zijn behaarde
oom, de Baviaan, waarom meloenen geproefd net
zo, en zijn behaarde oom, de Baviaan, verloren hem met zijn behaarde, harige poot.
En toch was hij vol van 'onverzadigbaar curtiosity!
Hij vroeg vragen over alles wat hij zag, of gehoord, of gevoeld, of rook, of
aangeraakt, en al zijn ooms en tantes zijn afgedroogd hem.
En toch was hij vol van 'onverzadigbaar curtiosity!
Op een mooie ochtend in het midden van de precessie van de equinoxen deze 'onverzadigbaar
Elephant's Child gevraagd een nieuwe fijne vraag die hij nooit eerder had gevraagd.
Hij vroeg, 'Wat doet de Crocodile hebben voor het diner?'
Toen iedereen zei: 'Hush!' In een luid en dretful toon, en ze verloren hem
onmiddellijk en rechtstreeks, zonder te stoppen, voor een lange tijd.
Door en door, toen die klaar was, kwam hij op Kolokolo Bird zitten in het midden van
een wait-a-bit doornstruik, en hij zei: 'Mijn vader heeft me afgedroogd, en mijn moeder heeft
afgedroogd mij al mijn ooms en tantes hebben
afgedroogd me voor mijn 'onverzadigbaar curtiosity, en toch wil ik weten wat de Crocodile heeft
voor het diner! '
Toen Kolokolo Bird zei, met een klaaglijke geroep, 'Ga naar de oevers van de grote grijs-
groen, vette Limpopo-rivier, helemaal klaar om met koorts-bomen, en ontdek. '
Diezelfde volgende ochtend, toen er niets meer van de equinoxen, omdat de
Precessie was voorafgegaan, volgens precedent, deze 'onverzadigbaar Elephant's Child
nam honderd kilo bananen (de
kleine korte rode soort), en honderd kilo suikerriet (de lange paarse
soort), en zeventien meloenen (de groenig-krakende soort), en zeide tot al zijn dierbare
gezinnen, 'Goodbye.
Ik ga naar de grote grijs-groen, vette Limpopo-rivier, helemaal klaar om met koorts-
bomen, om te ontdekken wat de krokodil heeft voor het diner. '
En zij allen verloren hem nog een keer voor geluk, hoewel hij vroeg hen het meest beleefd aan
te stoppen.
Toen ging hij weg, een beetje warm, maar helemaal niet verbaasd, het eten van meloenen, en
het gooien van de schil over, omdat hij niet kon ophalen.
Hij ging van Graham's Town naar Kimberley, en van Kimberley tot Country Khama, en
van Country Khama's ging hij naar het oosten van het noorden, het eten van meloenen de hele tijd, totdat hij eindelijk
kwam tot de oevers van de grote grijs-groen,
vette Limpopo-rivier, helemaal klaar om met koorts-bomen, precies zoals Kolokolo Bird had
gezegd.
Nu moet je weten en begrijpen, O beste Geliefde, dat tot op dat zeer week, en de dag,
en uren en de minuten, had deze 'onverzadigbaar Elephant's Child nog nooit een
Krokodil, wel en niet weten wat men was.
Het was allemaal zijn 'onverzadigbaar curtiosity.
Het eerste wat hij vond was een Bi-gekleurde-Python-Rock-Snake gekruld rond een
rock.
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child het meest beleefd,' maar heb je gezien zoiets
als een krokodil in deze promiscue delen? '
'Heb ik gezien een krokodil? "Zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake, met een stem van de
dretful minachting. 'Wat vraag je me nu?'
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child,' maar zou je zo vriendelijk mij vertellen wat hij heeft
voor het diner? '
Dan is de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake ontrolde zich zeer snel uit de
rock, en verloren van de Elephant's Child met zijn scalesome, flailsome staart.
'Dat is vreemd', zei de Elephant's Child, 'want mijn vader en mijn moeder en mijn
oom en mijn tante, niet om mijn andere tante, het Nijlpaard, en mijn andere oom noemen,
de Baboon, hebben alle afgedroogd me voor mijn
'Onverzadigbaar curtiosity - en ik veronderstel dat dit hetzelfde is.
Dus hij afscheid heel beleefd aan de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake, en hielp
te rollen hem op de rots weer, en ging, een beetje warm, maar niet op alle
verbaasd, eten meloenen, en het gooien van de
schil over, omdat hij niet kon oppakken, tot hij trapte op wat hij dacht was een
blok hout aan de rand van de grote grijs-groen, vette Limpopo-rivier, helemaal klaar
over de met koorts-bomen.
Maar het was echt de Crocodile, O beste Geliefde, en de Crocodile knipoogde een eye -
als deze!
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child het meest beleefd,' maar heb je toevallig hebt gezien een
Krokodil in deze promiscue delen? '
Dan is de Crocodile knipoogde het andere oog, en hief de helft van zijn staart uit de modder;
en de Elephant's Child deed een stap terug meeste beleefd, omdat hij niet wenst te worden
weer verloren.
'Kom hierheen, Little One,' zei de krokodil.
'Waarom vraag je zulke dingen?'
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child het meest beleefd,' maar mijn vader heeft verloren mij, mijn
moeder heeft verloren mij, niet om mijn groot tante, de struisvogel, en mijn grote oom noemen,
de Giraffe, die ooit kan schoppen zo hard, als
evenals mijn brede tante, het Nijlpaard, en mijn harige oom, de Baboon en
inclusief de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake, met de scalesome, flailsome staart,
net op de bank, die spanks harder dan
een van hen, en dus, als het vrij is allemaal hetzelfde voor u, ik wil niet worden afgedroogd alle
meer. '
'Kom hierheen, Little One, "zei de krokodil,' want ik ben de krokodil, 'en hij
huilde krokodillentranen-tranen te laten zien was volkomen waar.
Dan is de Elephant's Child groeide al buiten adem, en hijgde, en knielde neer op
de bank en zei: 'U bent de persoon die ik erg op zoek geweest naar al deze lange
dagen.
Zult u mij vertellen wat je hebt voor het diner? '
'Kom hierheen, Little One, "zei de krokodil,' en ik zal fluisteren. '
Dan is de Elephant's Child zet zijn hoofd naar beneden de buurt van muskus van de krokodil, Tusky
mond en de Crocodile greep hem bij zijn kleine neus, die tot dat zeer week,
dagen, uren en minuten, was niet groter dan een boot, maar veel nuttiger.
'Ik denk, zei de krokodil - en hij zei dat het tussen zijn tanden, zoals deze -'I denken
tot-dag zal ik beginnen met Child Elephant's! '
Op deze, o beste Geliefde, werd de Elephant's Child veel geïrriteerd, en hij zei:
sprekend door zijn neus, zoals deze, 'Led go!
Je bent Hurtig zijn! '
Dan is de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake scuffled af van de bank en zei: 'Mijn
jonge vriend, als je niet nu, onmiddellijk en direct, trek zo hard als
ooit je kunt, ben ik van mening dat uw
kennis in de grote-patroon leer Ulster '(en door dit bedoelde hij de
Krokodil) 'zal jerk u in gindse heldere beek voordat je kunt zeggen Jack
Robinson. "
Dit is de manier Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snakes altijd praten.
Dan is de Elephant's Child zat weer op zijn kleine hurken zitten, en trok en trok,
en trok, en zijn neus begon te rekken.
En de Crocodile gestrand in het water, waardoor het allemaal romig met grote
sweeps van zijn staart, en hij trok, en trok en trok.
En de Elephant's Child de neus bleef rekken, en de Elephant's Child verspreid
al zijn kleine vier benen en trok, en trok en trok, en zijn neus bleef
strekken; en de Crocodile gedorste zijn
staart als een roeispaan, en hij trok, en trok en trok, en bij elke trek de
Elephant's Child's neus werd langer en langer - en het hem pijn deed hijjus!
Dan is de Elephant's Child voelde zijn benen glijden, en hij zei door zijn neus,
die nu bijna vijf meter lang, 'Dit is te butch voor!'
Dan is de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake kwam van de bank, en geknoopt zich in
een dubbel-kruidnagel-kink in de kabel rond de Elephant's Child's achterpoten, en zei: 'Rash en
onervaren reiziger, zullen we nu
serieus wijden ons aan een beetje hoog spanning, want als we dat niet doen, het is mijn
indruk dat daar zelfrijdende man-van-oorlog met de gepantserde bovendek '
(En dit, o beste Geliefde, bedoelde hij de
Krokodil), zal 'permanent ongeldig je toekomstige carrière.
Dat is de wijze waarop alle Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snakes altijd praten.
Dus trok hij, en de Elephant's Child getrokken, en de Crocodile getrokken, maar de
Elephant's Child en de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake haalde het hardst, en op
laatste van de Crocodile loslaten van de Elephant's
Child's neus met een plof die je zou kunnen allemaal horen op en neer de Limpopo.
Dan is de Elephant's Child zitten de meeste harde en plotselinge, maar eerst was hij voorzichtig
om te zeggen 'Dank u' naar de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake, en naast dat hij was goed voor
zijn arme getrokken neus, en wikkelde het allemaal
Op een koele bananenbladeren, en hing het in de grote grijs-groen, vette Limpopo om af te koelen.
'Waar ben je dat doet voor? "Zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child,' maar mijn neus is zwaar uit vorm, en ik
ben wachten tot het te krimpen. 'Dan moet je een lange tijd wachten,
zei dat de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
'Sommige mensen weten niet wat goed voor hen is. "
The Elephant's Child zat daar voor drie dagen te wachten op zijn neus te krimpen.
Maar nooit werd een kortere, en trouwens, het maakte hem scheel.
Want, o beste Geliefde, zul je zien en begrijpen dat de krokodil had getrokken
uit in een echt werkelijk stam hetzelfde als alle Olifanten hebben tot-dag.
Aan het eind van de derde dag een vlieg kwam en stak hem op de schouder, en voordat hij
wist wat hij deed hij hief zijn slurf en sloeg dat de dode vliegen met het einde van de
het.
''Vantage nummer een, 'zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
'Je kon dat niet hebben gedaan met slechts een-uitstrijkje neus.
Probeer het en nu eten een beetje. '
Voordat hij dacht dat wat hij deed van de Elephant's Child stak zijn slurf en
plukte een grote bundel van gras, afgestoft het schoon tegen zijn voorpoten en stopte het
in zijn eigen mond.
'Vantage nummer twee,' zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
'Je zou niet moeten doen met een mear-uitstrijkje neus.
Denk je niet dat de zon is hier erg warm? '
'Het is', zei de Elephant's Child, en voordat hij dacht dat wat hij deed hij
schlooped een schloop van modder uit de oevers van de grote grijs-groen, vette
Limpopo, en sloeg hem op zijn hoofd, waar de
het maakte een koele schloopy-sloshy modder-cap al trickly achter zijn oren.
'Vantage nummer drie,' zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
'Je kon dat niet hebben gedaan met slechts een-uitstrijkje neus.
Nu hoe voel je je over het feit dat weer verloren? '
''Scuse me, 'zei de Elephant's Child,' maar ik zou niet graag het helemaal. "
'Hoe wilt u iemand slaan? "Zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake.
'Ik zou het zo heel veel inderdaad, "zei de Elephant's Child.
'Nou,' zei de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake, je zal die nieuwe neus van vinden
de jouwe erg handig voor mensen slaan met. '
'Dank u,' zei de Elephant's Child, 'zal ik onthouden, en nu ik denk dat ik
naar huis gaan om al mijn lieve familie en proberen. 'Dus de Elephant's Child naar huis over
Afrika fouilleren en kloppen zijn slurf.
Toen hij fruit te eten wilde trok hij vruchten af van een boom, in plaats van te wachten tot
te vallen zoals hij placht te doen.
Toen hij het gras wilde hij geplukt gras uit de grond, in plaats van op zijn
knieën zoals hij placht te doen.
Wanneer de vliegen bit hem dat hij brak de tak van een boom en gebruikten het als fly-garde;
en hij maakte zich een nieuwe, koele, modderiger-squshy modder-cap, wanneer de zon was heet.
Toen hij eenzaam voelde lopen door Afrika zong hij zichzelf over zijn romp, en de
geluid was luider dan verschillende brass bands.
Hij ging vooral uit zijn weg naar een brede Hippopotamus vinden (ze was geen verband tussen
zijn), en hij afgedroogd haar heel hard, om ervoor te zorgen dat de Bi-Gekleurde-Python-Rock-Snake
had de waarheid gesproken over zijn nieuwe romp.
De rest van de tijd dat hij pakte de meloen schillen die hij had laten vallen op zijn weg naar de
Limpopo - want hij was een Tidy dikhuid.
Op een donkere avond kwam hij terug om al zijn dierbare familie, en hij opgerold zijn slurf
en zei: 'Hoe doe je?'
Ze waren heel blij hem te zien, en zei meteen: "Kom hier en worden afgedroogd
voor Pooh uw 'onverzadigbaar curtiosity.' ',' zei de Elephant's Child.
'Ik denk niet dat je mensen iets weten over pak slaag, maar ik doe, en ik zal je laten zien
je. 'Toen hij ontvouwen zijn slurf en klopte twee
van zijn geliefde broeders hals over kop.
'O Bananas!' Zei ze, 'waar heb je die truc, en wat heb je gedaan om te
je neus? '
'Ik heb een nieuwe een van de Crocodile aan de oevers van de grote grijs-groen, vette
Limpopo-rivier, 'zei de Elephant's Child. 'Ik vroeg hem wat hij had voor het diner, en hij
gaf me dit te houden. "
'Het ziet er heel lelijk,' zei zijn behaarde oom, de Baboon.
'Het doet,' zei de Elephant's Child.
'Maar het is heel nuttig,' en hij pakte zijn harige oom, de Baviaan, door een harige
been, en hove hem in een wespennest.
Dan is dat slecht Elephant's Child al zijn lieve families verloren voor een lange tijd, tot
ze waren erg warm en zeer verbaasd.
Hij trok zijn lange Ostrich tante staart-veren, en hij ving zijn groot oom, de
Giraffe, door de achterpoten been en sleepte hem door een doornstruik, en hij schreeuwde tegen zijn
brede tante, het Nijlpaard, en blies
bubbels in haar oor toen ze lag te slapen in het water na de maaltijd, maar hij liet nooit meer
een one touch Kolokolo Bird.
Eindelijk dingen groeide zo spannend dat zijn geliefde gezin ging een voor een in een
haast om de oevers van de grote grijs-groen, vette Limpopo-rivier, helemaal klaar om met
koorts-bomen, nieuwe neus lenen van de Crocodile.
Toen ze terug kwamen niemand verloren iemand niet meer, en sinds die dag, o beste
Geliefden, de olifanten die u ooit, zie naast al die die je niet wil, hebben
stammen precies zoals de stam van de Child 'onverzadigbaar Elephant's.
Ik Hou zes eerlijke portie-mannen: (Ze leerden me alles wat ik wist)
Hun namen zijn Wat en Waar en wanneer en hoe en waarom en wie.
Ik stuur ze over land en zee, ik stuur ze oosten en het westen;
Maar nadat ze hebben gewerkt voor mij, ik geef ze allemaal een rust.
Ik laat hen in de rust van negen tot vijf. Want ik ben bezig dan,
Evenals ontbijt, lunch en thee, want zij zijn hongerige mannen:
Maar verschillende mensen hebben verschillende meningen: Ik ken een persoon die klein -
Ze houdt tien miljoen dienst-mannen, die krijgen geen rust at all!
Ze stuurt 'em in het buitenland op haar eigen zaken, Vanaf de tweede opent ze haar ogen -
Een miljoen Hows, twee miljoen Wheres, en zeven miljoen Whys!