Tip:
Highlight text to annotate it
X
De PRESIDENT: vice-president Biden, de heer Chief Justitie, de leden van het Congres van Verenigde Staten,
geachte gasten, en medeburgers:
Elke keer als we verzamelen om een president te huldigen we getuigen van de blijvende kracht van
onze Grondwet. Wij bevestigen de belofte van onze democratie. We herinneren eraan dat wat dit bindt
natie is samen niet de kleuren van onze huid of de leerstellingen van ons geloof dan wel de herkomst
van onze namen. Wat maakt ons bijzonder - wat maakt ons Amerikaanse - is onze trouw aan
een idee verwoord in een verklaring meer dan twee eeuwen geleden:
"Wij beschouwen deze waarheden als vanzelfsprekend, dat alle mensen gelijk geschapen zijn, dat zij
zijn begiftigd door hun Schepper met bepaalde onvervreemdbare rechten, dat onder deze zijn leven,
vrijheid en het nastreven van geluk. "
Vandaag blijven we een nooit eindigende reis naar overbruggen de zin van de woorden van de
realiteit van onze tijd. Voor de geschiedenis vertelt ons dat, terwijl deze waarheden kunnen vanzelfsprekend,
ze hebben nooit self-executing; dat terwijl vrijheid is een geschenk van God, moet worden bevestigd
door Zijn mensen hier op Aarde. (Applaus) De patriotten van 1776 vocht niet te vervangen
de tirannie van een koning met de privileges van een paar of de regel van een menigte. Ze gaven aan
ons een republiek, een regering van, en door, en voor de mensen, toe te vertrouwen elke generatie
veilig te houden onze oprichting credo.
En voor meer dan tweehonderd jaar, we hebben.
Door middel van bloed getrokken door zweep en bloed getrokken door het zwaard, leerden we dat er geen vakbond opgericht
op de beginselen van vrijheid en gelijkheid kan half-slaaf en half-vrij te overleven. Wij
gemaakt onszelf opnieuw, en zwoer om vooruit te komen samen.
Samen hebben we vastgesteld dat een moderne economie vereist spoorwegen en snelwegen om de snelheid te reizen
en handel, scholen en universiteiten om te trainen onze werknemers.
Samen hebben we ontdekt dat een vrije markt alleen gedijt wanneer er regels zijn om ervoor te zorgen
competitie en fair play.
Samen hebben we besloten dat een groot volk moet zorgen voor de kwetsbare, te beschermen en
de mensen uit ergste leven gevaren en ongeluk.
Door dit alles hebben we nooit losgelaten onze scepsis van de centrale autoriteit, noch hebben
we bezweken aan de fictie dat alle maatschappelijke kwalen kan genezen worden via de overheid alleen.
Onze viering van initiatief en ondernemingszin, onze nadruk op hard werken en persoonlijke verantwoordelijkheid,
dit zijn constanten in ons karakter.
Maar we hebben altijd begrepen dat als de tijden veranderen, dat moeten wij ook, dat de trouw aan onze stichting
principes vereist nieuwe antwoorden op nieuwe uitdagingen; dat het behoud van onze individuele vrijheden uiteindelijk
vereist collectieve actie. Voor de American mensen kunnen niet meer voldoen aan de eisen van de hedendaagse
wereld door op eigen houtje dan Amerikaanse soldaten zou hebben voldaan aan de krachten van het fascisme of communisme
met musketten en milities. Geen enkele persoon kunnen trainen alle wiskunde en wetenschap leraren
we moeten onze kinderen toe te rusten voor de toekomst, of bouwen van de wegen en netwerken en onderzoek
laboratoria die zal zorgen voor nieuwe banen en bedrijven naar onze kusten. Nu, meer dan ooit, moeten we
samen doen deze dingen, als een natie en een volk. (Applaus)
Deze generatie van de Amerikanen is getest door crisissen die onze vastberadenheid gestaald en bewezen
onze veerkracht. Een decennium van oorlog is nu ten einde. (Applaus) Een economisch herstel is begonnen.
(Applaus) Amerika's mogelijkheden zijn eindeloos, want wij beschikken over alle kwaliteiten die deze
wereld zonder grenzen eisen: jeugd en rijden, diversiteit en openheid; een eindeloze
capaciteit voor risico en een cadeau voor heruitvinden. Mijn mede-Amerikanen, zijn we voor deze
moment, en we zullen grijpen - zo lang als grijpen we het samen. (Applaus)
Want wij, de mensen, begrijpen dat ons land kan niet slagen als een krimpende paar doen zeer
goed en een groeiend aantal nauwelijks maken. (Applaus) Wij zijn van mening dat de Amerikaanse welvaart moet
rusten op de brede schouders van een stijgende middenklasse. We weten dat Amerika gedijt
als elke persoon kan vinden onafhankelijkheid en trots op hun werk, wanneer het loon van de eerlijke
arbeid bevrijden families van de rand van ontbering. Wij zijn trouw aan ons credo wanneer een
klein meisje geboren in de somberste armoede weet dat ze dezelfde kans om te slagen heeft
als ieder ander, want ze is een Amerikaanse; ze is vrij, en dat is gelijk, niet alleen in
de ogen van God, maar ook in onze eigen. (Applaus)
Wij begrijpen dat versleten programma's ontoereikend zijn aan de behoeften van deze tijd. Dus we moeten benutten
nieuwe ideeën en technologie om remake onze regering, revamp onze belasting-code, te hervormen onze scholen, en
stimuleren onze burgers de vaardigheden die ze moeten harder werken, meer leren, te bereiken hoger.
Maar terwijl de middelen verandert, ons doel verdraagt: een natie die de moeite beloont
en de bepaling van elke Amerikaan. Dat is wat dit moment nodig heeft. Dat
wat geeft echte betekenis aan ons credo.
Wij, de mensen, geloven nog steeds dat elke burger verdient een elementaire mate van veiligheid en waardigheid.
We moeten de moeilijke keuzes aan de vermindering van kosten van de gezondheidszorg en de grootte van onze tekorten.
Maar wij verwerpen het geloof dat Amerika moet kiezen tussen de zorg voor de generatie die
bouwde dit land en het investeren in de generatie die zal voortbouwen haar toekomst. (Applaus) Voor
we denken aan de lessen van ons verleden, toen schemering jaren bracht hij door in armoede en ouders
van een kind met een handicap kon nergens draaien.
Wij geloven niet dat in dit land de vrijheid is gereserveerd voor de gelukkige, of geluk voor
de weinige. Wij erkennen dat het niet uitmaakt hoe verantwoord we leven ons leven, ieder van ons op elk gewenst moment
kan worden geconfronteerd met een verlies van baan, of een plotselinge ziekte, of een huis weggevaagd in een vreselijke storm.
De verplichtingen die we met elkaar maken door middel van Medicare en Medicaid en Social Security,
deze dingen niet ondermijnen ons initiatief, zij versterken ons. (Applaus) Ze maken geen
ons een natie van takers, ze bevrijden ons mee te nemen de risico's die dit land groot. (Applaus)
Wij, de mensen, nog steeds geloven dat onze verplichtingen als Amerikanen zijn niet alleen voor onszelf, maar
aan alle nageslacht. We zullen reageren op de dreiging van de klimaatverandering, in de wetenschap dat het niet
om dit te doen zou verraden onze kinderen en toekomstige generaties. (Applaus) Sommigen kunnen nog steeds ontkennen
de overweldigende oordeel van de wetenschap, maar niemand kan voorkomen dat de verwoestende gevolgen van razende
branden en verlammende droogte en krachtiger stormen.
De weg naar duurzame energiebronnen zal lang en soms moeilijk. Maar
Amerika kan niet weerstaan deze overgang, we moet leiden het. We kunnen niet afstaan aan andere landen
de technologie die wilskracht nieuwe banen en nieuwe industrieën, moeten we zeggen zijn belofte.
Dat is hoe we handhaven onze economische vitaliteit en onze nationale schat - onze bossen en
waterwegen, onze oogst landen en met sneeuw bedekte pieken. Dat is hoe we het behoud van onze planeet,
bevolen om onze zorg door God. Dat is wat leent betekenis aan het credo onze vaderen
een keer verklaard.
Wij, de mensen, nog steeds geloven dat duurzame veiligheid en duurzame vrede niet nodig
eeuwigdurende oorlog. (Applaus) Onze dappere mannen en vrouwen in uniform, getemperd door de vlammen van
strijd, zijn ongeëvenaard in vaardigheid en moed. (Applaus) Onze burgers, aangebraden door het geheugen
van degenen die we verloren hebben, weten maar al te goed de prijs die wordt betaald voor de vrijheid. De kennis van
hun offer zal ons voor altijd waakzaam tegen degenen die zou ons kwaad. Maar wij
zijn ook erfgenamen van degenen die won de vrede en niet alleen de oorlog; die draaide gezworen vijanden
in de zekerste van vrienden - en we moeten voeren die lessen in deze tijd.
We zullen verdedigen onze mensen en handhaven onze waarden door middel van de kracht van wapens en de rechtsstaat.
We zullen laten zien de moed om te proberen en op te lossen onze verschillen met andere naties vreedzaam
- Niet omdat we naïef over de gevaren waar we voor staan, maar omdat betrokkenheid kan meer duurzaam
Til achterdocht en angst. (Applaus)
Amerika zal het anker van sterke allianties blijven in alle uithoeken van de wereld. En we zullen
vernieuwen die instellingen die onze capaciteit uit te breiden om naar het buitenland te beheren crisis, want niemand heeft een
groter belang in een vreedzame wereld dan zijn machtigste natie. Wij ondersteunen de democratie
van Azië tot Afrika, van Amerika tot het Midden-Oosten, omdat onze belangen en
ons geweten dwingen ons om te handelen namens van degenen die verlangen naar vrijheid. En we moeten
een bron van hoop voor de armen, de zieken, de gemarginaliseerden, de slachtoffers van vooroordelen
- Niet uit louter liefdadigheid, maar omdat vrede in onze tijd vereist de constante vooraf
van deze beginselen dat onze gemeenschappelijke credo beschrijft: tolerantie en kansen, menselijke
waardigheid en rechtvaardigheid.
Wij, de mensen verklaren vandaag dat de meeste duidelijk van waarheden - dat ieder van ons zijn
gelijk geschapen - is de ster die gidsen ons nog steeds, net zoals het geleid onze voorouders
door middel van Seneca Falls, en Selma, en Stonewall; net zoals het begeleid al die mannen en vrouwen,
gezongen en onbezongen, die voetafdrukken achtergelaten langs deze grote Mall, een prediker te horen zeggen dat
We kunnen niet alleen lopen, om te horen een koning te verkondigen dat onze individuele vrijheid is onlosmakelijk
gebonden aan de vrijheid van iedere ziel op Aarde. (Applaus)
Het is nu onze generatie de taak om door te gaan wat die pioniers begonnen. Voor onze reis
is niet compleet totdat onze vrouwen, onze moeders en dochters kunnen verdienen een levende die gelijk is aan hun
inspanningen. (Applaus) Onze reis is niet compleet tot onze homoseksuele broeders en zusters worden behandeld
graag iemand anders onder de wet - (applaus) - Want als we werkelijk gelijk geschapen, dan
zeker de liefde die we verbinden met elkaar moeten gelijk ook. (Applaus) Onze reis
is niet compleet totdat geen enkele burger wordt gedwongen wachten uur het uitoefenrecht
stemmen. (Applaus) Onze reis is niet compleet totdat we een betere manier om het onthaal
streven, hoopvolle immigranten die nog steeds te zien Amerika als een land van kansen - (applaus)
- Tot heldere jonge studenten en ingenieurs zijn ingeschreven in ons personeelsbestand in plaats van
verbannen uit ons land. (Applaus) Onze reis is niet compleet totdat al onze kinderen,
van de straten van Detroit naar de heuvels van Appalachia, aan de rustige lanen van Newtown,
weten dat ze verzorgd en gekoesterd en altijd veilig tegen schade.
Dat is onze generatie de taak - om deze woorden, deze rechten, deze waarden van het leven
en vrijheid en het nastreven van geluk echte voor elke Amerikaan. Trouw zijn aan onze stichting
documenten verlangt niet van ons te bereiken over elke contour van het leven. Het betekent niet dat we
alle definiëren vrijheid op precies dezelfde manier of volg dezelfde exacte pad naar geluk.
Vooruitgang verplicht ons niet tot eeuwenlange af te wikkelen debatten over de rol van de overheid voor alle
tijd, maar het vereist ons om op te treden in onze tijd. (Applaus)
Voor nu besluiten zijn op ons en we kunnen niet veroorloven te vertragen. We kunnen niet verwarren absolutisme
voor principe of ter vervanging spektakel voor politiek, of te behandelen schelden als redenen omkleed
debat. (Applaus) We moeten handelen, wetende dat ons werk zal zijn onvolmaakt. We moeten handelen, wetende
dat de huidige overwinningen zal slechts gedeeltelijk en dat het zal oplopen tot degenen die staan
hier in vier jaar en 40 jaar en 400 jaar dus aan de tijdloze geest eenmaal vooruit
verleende tot ons in een reserve Philadelphia hal.
Mijn mede-Amerikanen, de eed heb ik gezworen vandaag voor u, zoals die gereciteerd door
anderen die dienen in dit Capitool, was een eed aan God en vaderland, geen partij of groepering.
En we moeten getrouw uitvoeren die belofte tijdens de duur van onze dienstverlening. De
woorden die ik sprak vandaag zijn niet zo verschillend van de eed die wordt gemaakt telkens wanneer een soldaat
zich aanmeldt voor de dienst of een immigrant realiseert haar droom. Mijn eed is niet zo verschillend van
de toezegging die we maken allemaal naar de vlag die golven boven en dat onze harten vult met trots.
Het zijn de woorden van de burgers en zij vertegenwoordigen onze grootste hoop. Jij en ik, als burgers,
hebben de macht om dit land koers te bepalen. Jij en ik, als burgers, hebben de verplichting
aan de debatten van onze tijd vorm te geven - niet alleen met de stemmen wij uitbrengen, maar met de stemmen
heffen we in de verdediging van onze oudste waarden en duurzame idealen. (Applaus)
Laat ons, ieder van ons, nu omarmen met plechtige plicht en ontzagwekkende vreugde wat is onze blijvende geboorterecht.
Met gezamenlijke inspanning en een gemeenschappelijk doel, met passie en toewijding, laten we antwoord geven op de
noemen van de geschiedenis en dragen in een onzekere toekomst die kostbare licht van de vrijheid.
Dank u. God zegene u, en moge Hij voor altijd zegen deze Verenigde Staten van Amerika. (Applaus)