Tip:
Highlight text to annotate it
X
Kijk eens.
Oh ja! Oh schatje! Ja!
Kom maar!
Hoe meer hoe beter!
Ja, helemaal, ja!
Ik was van plan om Yolandas
ex-vriendin te vragen
om een bod uit te brengen
op die 'Provocaties' -baan.
Is zij een contracteur?
Tapijtlegger. Ze heeft
een complete vrouwencrew.
Dat is gaaf. Je moet haar echt inhuren.
Hé jullie!
Hoi!
Hallo.
Hallo!
Goedemorgen!
Het belangrijkste zijn
z'n pillen. Hij neemt ze,
drie keer per dag. Het staat hier.
'Es kijken, 'drie keer per
dag met natte voeding,' en...
het beste is om hem zelf
wakker te laten worden, want
dan is ie minder kribbig
om ze in te nemen.
Maar hij zou oké moeten zijn. Goed, P?
Oké, meneer P?
Je bent zo vroeg op, Bette.
Ja, ik denk dat het de
spanning van de reis is!
Dat zij het te druk
heeft om door te gaan.
Ja, maar iemand is er klaar voor
om te feesten voor ons beiden.
Dat is goed. Ga ervoor, toch?
Ja, laten we gaan.
Ja.
Stond Jenny al op de lijst?
Gaat Jenny met jullie mee?
Ik heb haar uitgenodigd. Ik begrijp
haar verdriet. Ze is helemaal alleen.
Dat is goed, denk ik.
Zeg dag, iedereen!
Ik blijf bij tante Kit terwijl
mam uitgaat met al haar vrienden.
Goed? Zeg dag Shane...
dag Lenore, dag Bette en Tina,
veel plezier in Palm Springs!
Ja, meneer P, tante
Kit zal op je passen.
Dankjewel, Kit.
Feliciteer me, ik heb m'n menstruatie.
Waarom feliciteren we je dan?
Want ik vind het geweldig om
miijn menstruatie te hebben.
Dat is zo! Al sinds dat ze een kind was.
Oké! Nee, want het
bevestigd mijn vrouw zijn.
Ik wil het graag vieren, om...
het alle vrouwen ter wereld te laten
zien, het is een zegen, geen vloek.
Oké! Reisje? Laten we gaan!
Tot kijk, Kit.
Dag, Bette.
Ik bel je.
Zuig een sappige tepel voor me.
Dag P man.
Dag mammie!
Dag P man!
Dag!
Tussen haakjes. Je was geweldig op Insight
met George Parson, ik bedoel echt geweldig.
Ik waardeer echt je doel
en je toewijding en...
God, die trut van een Fae Buckley,
je had d'r in elkaar moeten slaan!
Dank je.
Het was geweldig.
Is dit een golfwedstrijd?
Ja, het is de Kraft-Nabisco
Professionele Vrouwen Golftournament.
Ook bekend als de Dinah Shore Weekend.
Is zij lesbisch?
Nee. Dinah Shore is dood.
Ze is gestorven in '94.
En het gerucht gaat dat ze het
haatte dat haar kleine golftournament,
in een vakantietrip voor
lesbiënnes is veranderd.
Ze heeft geweigerd het te erkennen.
Er zijn ongeveer 10,000 vrouwen daar.
Oh God.
Zij heeft onderzoek verricht.
Ja, ik schrijf er een
artikel over in 'The Weekly'.
Men moet iets van dit
saaie weekend maken, toch?
En Dana krijgt een HRC award.
Ja. We zijn er echt trots op.
Wat is dat?
Het is de Mensenrechten campagne.
Hetis de grootste gay rechtenorganisatie
van het land. Het is een grote deal.
Gefeliciteerd.
Dankje.
'Ik keek naar de kinderen,
ik dronk van de fonteinen,
er is meer dan een
antwoord op deze vragen
mij verwijzend in een scheve lijn...'
Ja!
'Hoe minder ik mijn bron
zoek voor iets vast...'
'Hoe dichter ik ben bij te goed, ja!'
'Hoe dichter ik ben bij te goed, ja!'
Goddank!
Weet je hoevaak
ik dat lied heb aangehoord
toen Alice net uit de kast kwam?
Het was een nachtmerrie.
Het ging over Annie Flaherty.
Vertel hun je coming out-verhaal,
schatje. Het is hilarisch!
Allereerst, het is niet
mijn coming out-verhaal.
Het was gewoon wat dronken
gerotzooi op school.
Vertel ons je coming out-verhaal.
Ze zijn betrapt, alletwee.
En toen zijn gevlucht naar een stalling
om te roken, wat natuurlijk
verboden was voor haar.
En net toen ze wilden gaan zoenen...
kotste Annie helemaal over Alice heen!
Nu mijn echte coming out-verhaal?
Wat er op school gebeurde.
Mijn vriendje Greg en ik zaten
in een band genaamd Boter.
En we speelden elk
weekend in The Tap room...
wat eruit zag als een studentenbar.
Boter is de beste!
Het waren 3 jongens en
ik. En, ik weet niet,
Ik vond het niet echt leuk, maar Greg
dacht dat we het echt konden maken.
Waar is Brad?
Waar is Brad verdomme?
Maar hoe dan ook, onze basgitarist
was er opeens mee gestopt.
Dus hadden we 3 dagen
om een nieuwe te vinden.
We hielden audities,
en er kwamen allemaal jongens die van
hun leven geen bas hadden gespeeld.
Haal je voeten van de tafel!
Toon wat respect.
Dave, geef me mijn
laatste verdomde sigaret!
Lul!
En toen,
liep Tayo het podium op.
Raak me verdomme niet aan! God!
We waren beroemd in onze
kleine schooluniversum.
Mensen kwamen speciaal om ons te zien.
En ik en Tayo?
We hadden een waanzinnige
chemie op het podium.
Tayo en ik alleen al
konden 2 maanden voort.
Na mij, heeft ze bij
alle ***, lesbisch,
biseksueel en transgendered
organisatie gezeten op de campus.
Totaal mijn hart gebroken.
Dat is waarom je zo'n
vieze biseksueel bent, hè?
Laten we jouw verhaal horen.
Dat is niet leuk, je
weet dat ik dat niet kan.
Waarom?
Het zijn waarschijnlijk verse wonden.
Het was 12 jaar geleden, mam.
God, zij was mooi.
Het was op tenniskamp.
Ik was 16, zij was 17.
Iedereen, de baan op, kom op! Snel.
Zij was mijn adviseur. Ik zou haar naam
willen zeggen, maar ze is beroemd nu, dus...
dat kan ik niet. Ik noem haar Ralph.
Ben je nog niet klaar?
God, ze had de mooiste
ogen die ik ooit had gezien.
Ik hou van je Stephanie.
Ik hou nog meer van je.
Wat is er toen gebeurd?
Ze moest het iemand vertellen, dus ze
heeft naar haar beste vriendin geschreven en
heeft haar verteld over ons
en hoe verliefd we waren,
en haar vriendin heeft
het haar ouders verteld.
Haar ouders hebben haar uit dat
tenniskamp gesleept, zo ineens.
Kom op, kom.
Schatje, we praten er wel over.
Ik weet het even niet nu.
Ga gewoon, alsjeblieft.
Na dat ben ik haar tegengekomen
bij wat wedstrijden, en...
ze wou niet eens meer naar mij kijken.
Hoe dan ook, dat is 't.
Tennissters zijn als meisjes op
school: Lesbisch tot hun examens.
Sorry dat ik stoor -
James? Je hoeft je niet te verontschuldigen
elke keer dat je me iets wil zeggen.
Sorry, ene Candace
Jewel is hier voor je.
Kun je zeggen dat ik haar
in de conferentiezaal ontvang?
Oké.
Ik vind dat we deze gallerie
opdragen aan twee artiesten:
Isabelle Pernao, die van die
grote video installaties maakt,
waarvan ik vind dat ze aan
die muur zou moeten hangen;
en Ray Fields werk zou aan de
andere muur moeten. Hij doet,
handgeschreven, geletterde
boeken, dus we moeten
wat showkasten daarvoor maken.
Het is net als een
constructie van een theaterset.
Is dat een goed iets?
Ik heb het op school
gedaan. Ik vond het geweldig.
Kijk.
Wat als, in plaats van muur-beklimming,
we wat vrijstaande steigers hier maken?
Dan zetten we wat schermen op.
Ik denk dat het de ruimte meer
dynamisch maakt om het werk te exposeren.
Hoelang heb je nodig
om alles af te krijgen?
Ik weet niet. Vandaag?
Dat zou goed zijn.
Oké.
Oké, dan heeft mijn coming
out-verhaal ook iemand beroemd erin.
Is ze lesbisch?
Nee!!
Het was in de 70ies en ieder weekend ging ik
naar een van die feesten in de villa...
wat natuurlijk vol zat met
dealers en *** en drugs.
Zoals jullie meiden wel weten.
Dus op een avond,
was er een ex van mij die ik in
jaren niet had gezien an hij zat
daar in de huiskamer.
En het enige wat ik
tegen hem kon zeggen was,
'Ik dacht dat ik je had gezegd
om in de auto te wachten?'
Mam, dat komt rechtstreeks uit
Tallulah Bankreads biografie.
Dat betekent niet dat
ik dat niet heb gezegd.
Hoe dan ook.
Waar was ik?
Het zwembad!
Nou,
Ik wil niet indiscreet zijn, maar er was een
incident in een zwembad met twee meisjes...
...en... ik bedoel....
Die meisjes waren echt tof.
Meeste van die meisjes die naar zulk
soort feesten gingen waren tof, maar...
ze gaven elkaar een keelinspectie
die een dokter zou doen blozen.
Dus ik besloot, vooruit
maar! En ik ben mee gaan doen.
Wat kan ik zeggen?
Het een leidde tot het andere...
Het was heet.
Oké, Shane, wil je jouw
verhaal ook vertellen?
Ja...
Dat is makkelijk.
Tiffany Gardner.
Ze was zo'n mooie blonde die aan
het eind van de straat woonde.
En ik zat altijd uren te kijken
hoe ze speelde in het park.
En op een dag, dacht ik, 'weet je wat?
Genoeg is genoeg. Ik ga
kennis maken met deze meid.'
Dus ik heb m'n Sunshine maaltijd
opgepakt en ben naar haar toegelopen, en
ze zat daar in het zand,
hard-to get aan het spelen.
En ik wist dat ik geen kans had.
Die meid heeft mijn
Sunshine maaltijd gestolen.
Toen heeft ze mijn hart gestolen.
Oké! Perfecte timing. Hier zijn we.
Jenny, zou je de deur open
willen doen voor mijn moeder?
Dat herinnert me aan zo'n mooie
maar tragische lesbiënne die een keer
is flauwgevallen op mijn keukenvloer.
En ik zal het nooit vergeten,
John Cassavetes en Gena Rowlands
waren over voor lunch die dag en
natuurlijk hadden ze wat gedronken,
net zoals ik,
en net toen ze de keuken
inliepen werd zij wakker, en de -
Mam!
Ik denk dat je telefoon gaat!
Laat me mijn verhaal afmaken. Dus
ze wordt wakker, op dat moment -
Misschien is het je nieuwe agent?
Oh mijn god, je hebt gelijk!
Dag Lenore!
Dag Lenore!
Goddank!
Dag Lenore!
Weet je wat? Dana, help me.
Wat?
Help me gewoon even!
Help me een tas te dragen!
Ik kan die nemen.
Grijp gewoon een tas!
Ik kan 'em nemen!
Kom op!
Mam, ik heb de tassen
in de portiek gezet!
Stap in, stap in! Snel!
Ga!
Mijn god, ga ik hiervoor naar de hel?
Goed, jullie bedankt,
jullie waren zo snel. Kom op.
Arme Lenore.
***.
Hallo?
Nee, hoi, nee!
Nee, natuurlijk niet! Nee, het is -
dat we niet wisten
hoelang het zou duren,
en Dana moet intekenen
voor het toernooi.
Dus, ja.
Oké, ja, natuurlijk!
Natuurlijk zal ik dat doen!
Oké, ik spreek je snel. Oké, dag.
Ze was ons gek aan
het maken. Ik bedoel...
Toch?
Ja!
Dana?
Dana Fairbanks.
Ik ben Tonya, gastvrouw, ik ben
hier om voor al je behoeftes te zorgen.
Sorry!
Dit is Dana Fairbanks, oké?
Ik heb iemand nodig die haar spullen
naar haar kamer brengt, suite 251.
Ben je alleen?
Nee, ik ben met vrienden.
Wil je ze mee naar het diner nemen? Ik weet
zeker dat ik kaartjes voor ze kan regelen.
Ik heb je voor een fotoshoot nodig over
een uur, maar ik moet eerst bellen -
We vermaken ons wel.
Ja, we willen Danas
stijl niet verkrampen.
Oké!
Zo goed je hier te hebben, ik moet
je beschermen tegen het personeel!
Ik meen het.
Ik ben hier als een stootkussen tussen
jou en je fans, oké, dat is mijn taak.
Oké.
Nu.
Ik ga je de sleutel van je kamer geven.
Bedankt.
En hier is mijn kaartje.
Ik geef je mijn mobiele nummer en,
ik wil dat je het gebruikt
als je iets nodig hebt.
Oké.
Zelfs voor een second opinion
over wat voor schoenen je moet dragen.
Bel je me?
Oké?
Oké.
En ik zie je over een uur.
Oké!
Oké.
Bedankt!
Dag dames.
Dag!
Dag.
Wordt die geleverd
inclusief batterijen, Dana?
Ik heb in mijn hele leven nog nooit
zoveel vrouwen gezien op een plek.
En iedereen is gesmeerd
en klaar om ervoor te gaan.
We zouden naar beneden moeten gaan.
Is dit pak te conservatief?
Ik heb een jurk meegenomen.
Zeg me wat jullie vinden.
Het pak is geweldig.
Bedankt.
Hoi. Is Dana hier?
Ja.
Je ziet er fenomenaal uit.
Maar ik denk dat jij er
in alles goed uitziet.
hier zijn wat pasjes
voor wat evenementen,
en een kans om een
Olivia cruise te winnen.
Bedankt Tonya.
Ben je klaar om te gaan?
Uitstekend. Ik heb mijn taak
voor jou helemaal uitgestippeld!
De mensen zullen je
vanavond willen bespringen.
Dag meisjes!
Dank je! Dag, veel plezier.
Nogmaals bedankt!
Dag...
Dankje.
Wat is dit?
Oké...
Dit is 50 dollar meer
dan de hoogste bieder.
Mag ik?
Heb je dit ooit gezien?
Er zitten drie kanten
aan de driehoek, zie je.
Snel, goed en goedkoop.
Ja. Je kunt twee van de drie
goed hebben in elke combinatie,
maar je mag ze nooit
alledrie samen hebben.
Natuurlijk mag dat.
Als je genoeg geld hebt
Goed, dan zal het niet
goedkoop zijn. Oké.
Je mag snel en goed hebben.
Maar dat vergt een grote crew van
bekwame, hoog betaalde werkers.
En ik mag snel en goedkoop hebben,
maar dan ziet het eindprodukt
er waarschijnlijk als *** uit.
Je kunt goedkoop en goed hebben.
Dat is wat ik wil.
Maar dan bump je het hele jaar
tegen die tapijtlegster op.
Oké.
Ben je hier nog voor een tijdje?
Want ik vind die Cubaanse
tent in de straat heel leuk.
Ik kan wat afhalen als je dat wilt.
Ik teken wat ruwe schetsen voor
je wat ik vind terwijl we eten.
Oké.
Goed. Ik plaats de bestelling. Kijk
daar maar even naar terwijl ik weg ben.
Alice! Wie had dat gedacht?
Ik dacht niet Dinah Shore.
Mag ik er een?
Wacht, Al...
Wat?
Hoe zit het met jou, Jenny?
Misschien als ik iets meer
van dit soort shots zou nemen.
Wacht, wacht even.
Kadootje voor Bette.
Mijn god. Dat is goed. Wat,
zou ik haar kunnen bellen en...
haar vragen of ik een van deze
t-shirts zal dragen terwijl ik hier ben?
Absoluut. Verras d'r.
We maakten de hele tijd ruzie.
Maar je weet hoe Yolanda is.
Ze is niet gelukkig
tenzij ze er iets uitslaat.
Weet je, ze kan je niet uitstaan
als je het met haar eens bent.
Ze zal je niet respecteren
als je haar niet uitdaagt.
Dat is zo waar.
Juist.
Weet je, ze had in
therapie moeten blijven.
Ja.
Sorry.
Zou je me voor een
momentje kunnen excuseren?
Hoi! Oh mijn god!
Dit is krankzinnig! Ik
wou dat je dit kon zien.
Het is echt gek. Zeg
hoi tegen de meisjes!
Zie je? Iedereen mist je.
Ik ben blij dat je plezier
hebt, schatje, je verdient het.
Ik ga hier iets eten samen met
Candace. Ze meet wat dingen op hier.
Wat, schatje? Het is zo'n herrie hier!
Ik kan je niet horen!
Ben je nog steeds op je werk?
Je zou wat moeten rusten
voor de artiesten daar zijn!
Dat doe je toch altijd -
Ik probeer het. Ti
- Kun je me horen?
Wat, schatje?
Hallo?
Uh, schatje.
je valt weg. Ik kan je niet horen.
Kijk, ik bel je later! Dag!
Is alles goed? Ik hoorde dat er wat
kunst bij de douane is vastgehouden.
Nee. Helemaal niet.
Dat was mijn vriendin.
Ik wist niet dat je er een had.
Waarom zou je?
Ik kan tenminste iets drinken nu.
Proost.
Goed, kijk. Hier.
Zie je?
Dat is wat ik noem een honderd metertje.
Wat is dat?
Het betekent dat je van honderd meter
afstand kunt zien dat ze lesbisch is.
Is het d'r haar? Is het d'r jog BH?
Zijn het haar sandalen?
Ik weet het niet!
Geweldig.
Ik kan van de overkant van een
voetbalveld zien dat zij lesbisch is.
Wat ben ik?
Nee, jij bent in een
overgangsfase! Dat is onmogelijk.
Nee, kom op!
Nee, jij hebt een jongen of meisje nodig
om je te raken op welke manier dan ook.
Het is niet-
het is - Oké?
Yep.
***!
Nou, ik moet maar eens...
terug aan het werk. Dan kan ik...
op tijd naar bed vanavond.
Ja.
Ik heb een telefoonmeeting
om 7 uur met New York.
Ik mis 't. Ik kom uit Brooklyn.
Ik ben daar opgegroeid.
Oude school Brooklyn, weet
je. Voordat het modieus werd.
Noord Philly. Voor het
een oorlogszone werd.
Ja.
Dit is een compleet blank feest, meiden.
Ik ga nog wat te drinken halen.
Dag.
Dag, tot ziens.
Dag.
Een, twee, drie.
***.
Brave meid.
Oké, wat gebeurde er toen?
Ik ging naar haar huis,
als een verdomde idioot.
En ik sta daar en zie haar
met haar echte vriendin -
waar ik niets van afwist -
en ze kijken naar me alsof ik puur
vermaak ben, een soort van speeltje.
Intussen, op de ranch, mijn jongen,
nee, sorry, mijn man, mijn leven.
Mijn leven is geruïneerd. Ze
heeft mijn relatie verneukt
terwijl ze de hare helemaal
intact heeft gelaten.
Wacht.
Dit was dus de eerste vrouw
waar je ooit bij bent geweest?
Mijn god. Dit is mijn
coming out-verhaal.
Vertel 't!
Dames. Ik vertel jullie
allen mijn coming out-verhaal!
Ja, vertel!
Oké! Ik ging naar een
feest bij mijn buren,
het huis van Bette en Tina.
Bette en Tina!
Ja. Oké. Ik ben op dat feest.
En daar was ze.
Ik zie Marina.
Ze was ongetwijfeld...
de mooiste vrouw die ik ooit heb gezien.
Later die avond...
...volgde ze me tot in de toilet...
en toen deed ze het.
Het ding. Ben ik gek?
Ben ik dronken? Hallucineer
ik? En ik dacht...
'Ben ik gek? Ben ik dronken?
Hallucineer ik?' En toen deed ze het.
Het ding... dat wat me nog
steeds in verwarring brengt..
...en rotzooit met al de
stabiele dingen in mijn leven.
En toen ik wegging dacht ik
'Oh mijn god. Ik heb de beste
seks gehad in mijn hele
verdomde leven, man!'
Nee, ik meen het.
Dit is waarschijnlijk de beste seks die iemand
kan hebben op deze verdomde planeet aarde.
En toen deed ze het. Ze
deed dat verdomde ding.
Ik ga je het laten zien. Ik speel haar.
'Jenny...
'...ik hoop dat dit
het niet erger maakt...'
'...Maar ik denk dat ik
verliefd op je kan worden.'
Dat is walgelijk!
Dat is ziek.
Slet. Let wel het is niet
'Ik word verliefd op je,
het is, 'Ik denk dat
ik verliefd op je word.'
Zij zei, 'Ik denk dat ik
verliefd op je kan worden.'
Dat is nog erger.
Je hoort niet de 'Ik denk dat ik kan'
gedeelte omdat je dat niet behoort te horen.
Het is een truc. Het
is een verdomde valkuil.
Ze heeft mijn verdomde leven
ontwricht met een veronderstelling.
Hier.
Wat?
Ga je gang. Bel d'r op. Zeg
haar wat een vuile slet ze is.
Dat moet jij zeggen!
Vooruit, doe 't, het
zal je goed doen voelen.
Denk je dat ik haar moet bellen?
Ja.
Bel d'r!
Ga ervoor meid!
Ik ga haar bellen!
Zeg het haar!
Ik ga haar zeggen wat een vuile slet ze is
voor het feit dat ze m'n leven heeft verneukt!
Voor haar leven intact te laten!
Ik ga die verdomde teef op haar nummer
zetten... 'Ja, meid, ga ervoor, doe 't.'
Alsjeblieft. Oké, hij gaat over.
***.
Mijn god, het is d'r.
Ik heb je.
Hoi! Is Thomas er?
Is dit niet het huis van Tom?
Hallo?
Die teef heeft opgehangen. Perfect.
Ik neem dat.
Dat was erg aardig van je.
Nou...
het was erg aardig
Het was mij een genoegen.
Hé, is dat?
Mijn god, je was zo fantastisch daar.
Je zou trots op jezelf moeten zijn!
Weet je, dat verhaal over
je moeder was hilarisch. Oké?
En je Subaru coming out-verhaal?
Mijn god, het heeft mijn hart gebroken.
Echt?
Hebben jij en Lara
het uit kunnen vechten?
Nee, dat heb ik helemaal verpest...
Het spijt me dat te horen.
Ik weet dat ik nu idioot overkom,
maar zou je mijn ondergoed
voor me willen tekenen?
Mevrouw Fairbanks
heeft een afspraak, oké?
Alsjeblieft?
Sorry.
We hebben een weddenschap
en... heb je een vriendin?
Ik denk niet dat dat jullie
iets aangaat! Mijn god.
Nee!
We moeten je hier weg krijgen want
je fans zijn niet meer onder controle.
Je vliegt dan echt door de lucht...
Ik zou graag willen weten hoe dat voelt.
Als je met iemand anders
werkt draait het om vertrouwen.
Je denkt,
'is deze persoon vandaag kwaad op me?
Heb ik ze een reden gegeven
om me nu niet te pakken?'
Als ik een trapeze-artiest zou zijn
denk ik dat niemand me op zou vangen.
Ik denk dat ik waarschijnlijk een heel
groot net nodig zou hebben of zoiets.
Dat is al de derde keer dat je naar
jezelf hebt gerefereerd als waardeloos.
Ik bedoel, is dit jouw grote
'Leaving Las vegas' moment?
Je komt naar Dinah Shore voor
alcoholvergiftiging en dan ga je dood.
Nee. Ik ben niet suïcidaal. Ik heb alleen
een klein beetje mijn leven verneukt.
Weet je?
Mag ik je iets zeggen?
Wat?
Aan de trapeze hangen is
net zoiets als het verneuken.
Je bent daarboven, 70
meter boven de grond.
Weet je?
En je laat opzettelijk de enige
veiligheid los die je hebt,
om door de lucht te gaan vliegen.
Op dat moment is alles verloren.
Je zou kunnen leven of sterven,
maar jij neemt dat risico.
En die stok pakken is geen
tweede kans, dus dan grijp je het.
En je swingt er verdomme mee...
en dat doe je keer op keer, Jenny.
Weet je?
Bedankt, nee, ik heb...
Geen probleem.
Ik waardeer dit echt. Er zijn waarschijnlijk
honderden mensen in mijn kamer -
Dana, ik moet eerlijk tegen je zijn.
Ik wil seks met je.
Oké.
Uitstekend.
'Ik hou zoveel van je, schatje. Meer
dan je kennelijk zou kunnen begrijpen.'
'Ik heb nooit eerder geluk gekend voor ik
jou ontmoette. Soms, als ik *** was...'
Hoi.
Ik heb nog nooit zoveel
losbandigheid in mijn leven gezien.
Ik heb zoveel tequila gedronken.
Ik heb geen idee waarom
ik nog steeds rechtop sta.
En toen moest ik over
alles heenstappen... al deze...
vrouwenlijfen..om naar mijn kamer
te komen, wat een beetje gek was.
Weet je?
Wat is er met die dame gebeurd, iets?
Ik heb een date op Woensdagavond in L.A.!
Goed!
Goed werk.
Hij staat op vibreren,
ik vind het lekker!
Hier. Laat me, sorry! Neem dit!
Hallo? Ja, sorry.
Hoi, Al! Ja!
Vind je dat leuk?
Nee, het is... ja!
Voelt dat lekker?
In het hotel.
Mensen!
Ja! Snel! Ik moet gaan. Dag!
Dana heeft een date.
Mijn god.
Nee, het is toch niet die
rare beleefdheidsgriet, of wel?
Noem me een hippie, maar die
meid heeft verdomd slechte vibes.
Goed? En Danas oordeel deugt
niet? Behalve dan voor Lara.
Al, kijk wie er praat.
Oké.
Waarom...
is het zo moeilijk...
om de juiste persoon te ontmoeten?
Al jouw verhalen gaan over verwarring.
en onvervulde verlangens
en teleurstelling, toch?
Ja, maar dat gebeurt bijna met
iedereen die een relatie wil.
Oké, Tina, het spijt me, maar...
Ik denk dat het tijd wordt
om jou verhaal te vertellen.
Nee...
Ja, geef deze vrouwen
wat hoop. Ga zitten.
Dankje.
Spreek.
Oké...
Ik was een entertainment
advocaat aan het daten-
Eric.
Wat, ik was daar!
Foed. Het was vlak nadat Bette
en ik getopt waren met daten.
En we waren in zo'n
'beste vrienden' stadium.
En Eric was erg sexy moet ik zeggen.
Hij was een groots kunstverzamelaar.
Op een avond had ie me meegenomen naar een
kunstopening bij de Bette Porter gallerie.
Ik heb haar geholpen
die ruimte te vinden.
Dat weet ik.
Hoe dan ook.
Ze had een goeie reputatie voor het
uitkiezen van de beste artiesten.
En ze was intelligent en hard.
Sorry, Bette.
En ongelofelijk mooi.
Dit is mijn vriendin, Tina Kennard.
Ze doet de ontwikkeling van Alphaville.
Tina, Bette Porter.
Aangenaam.
Aangenaam.
Bette, we vroegen ons af...
Wat zou Catherine Opie vinden als we
die print vergroten tot 7 bij 9 meter?
Waarom vraag je het haar
niet zelf? Ze staat daar.
Ik denk dat ik hier blijf.
Oké. Uitstekend.
Toen zijn Eric en ik uitgenodigd
voor een van haar artiestenetentje,
en haar artiestenetentjes
waren zeer bekend. Er waren...
allemaal mensen uit Parijs en New York.
Soms een gevierde intellectueel,
weet je, soms een opgeblazen criticus.
Het was intimiderend.
Maar zij was zo warm en gracieus.
Kom je zitten?
Ja, ik vond deze alleen erg mooi.
En toen...
En toen gebeurde het oorbellen-voorval.
Je bent je oorbel
kwijtgeraakt in je haar, hier.
Dankje.
En heel erg bedankt. Ik ben
erg enthousiast om te beginnen.
Nee, dank je. Het is een
droomproject. Helemaal.
Goeienacht.
Goeienacht.
Tina, ik wist niet dat Bette
jouw eerste vriendin was.
Ja, eerste, laatste en voor altijd.
Ben je niet nieuwsgierig hoe
het met een ander zou zijn?
Ja. Absoluut.
Ik denk, 'God, ga ik
mijn graf in en dat Bette
de enige vrouw is met
wie ik heb geslapen?'
Maar dan kijk ik naar d'r en denk
ik, 'Wat meer kan ik willen?'
Vertel ze de rest.
Oké. Die avond ging ik naar
huis en ik realiseer me...
dat ik mijn oorbel in de gallerie ben
vergeten, zelfs al had ik gezworen dat ik
'em terug in mijn oor had gestopt.
Noem het lotsbestemming.
Of noem het het oudste
truukje uit het boek.
Ik zou zweren dat ik heb
gezien hoe je 'em weer in deed.
Ik ben iets vergeten.
Ja. Dat klopt.
Ik ben vergeten dat...
ik niet in staat ben
om te slapen vanavond
als ik je niet vertel dat het enige wat
ik de hele dag wilde doen is jou te zoenen.
Alsjeblieft, zeg het me als je niet wilt.
Ik moet gaan, hè?
Ja.
Hallo?
Hé, jij.
Ja? Ik kom morgen terug.
Ja.
Oké, dat klinkt goed.
Goed...
Je bent sexy.
Dankje...
Ze is zo leuk!
Nee, het is oké, ga. Oké, Cherie...
Nee, niets. Het gaat. Ik zie je morgen.
Oké. Dag.
Ik kan niet geloven dat ik
nu Dana Fairbanks ga beffen.
God, ik heb in mijn kleren geslapen.
Vertel me alles!
Waar was je?
Hoi schatje.
Daar ben je. Je klinkt uitgeput.
Heb je tot laat gewerkt gisteravond?
Ja, dat heb ik.
Je bent niet de enige.
Want Dana is vanmorgen
net binnengekropen.
Ik kan niet wachten om dat te horen.
Wanneer kom je naar huis?
Ik weet het niet.
Ik probeer de meisjes op weg te helpen, maar
ik denk niet dat we het gaan redden tot...
...vanmiddag want Dana heeft
een handtekeningen iets of zo.
Oké. Ik mis je. Dag.
Dana!
Waar is Dana?
Ze zegt gedag tegen haar fans.
***.
Wat?
Dat gaat ze toch niet?
Hé meiden.
Ken je Tonya nog?
Ze gaat met ons mee.
Ik ga je tas halen.
Laten we gaan!
Mijn god, ik ook, ik
ben echt een ochtendmens!
Mijn ex-vriendin dacht
dat ik echt compleet
psychotisch was omdat
ik altijd vroeg opstond.
Ik zeg 'Carpe Diem,' toch?
Juist.
Je moet zo vroeg op om te trainen, hè?
Ja.
Dat moet haast wel.
Oké, broers en zussen?
Ik heb een broer, Howie,
Zestien. Hij is een lastpak.
Ik denk dat ie leuk is. Hij moet dat wel
zijn, hij komt uit jouw familie, toch?
Hou je kop.
Oké, kat of hond-mens? Alsjeblieft
zeg hond, want ik haat katten.
Ik weet dat dat niet erg
lesbisch van me is en zo,
maar ik vind ze zo koud en gevoelloos.
Ik denk...
dat sommigen dat zijn, ja. Maar
de meesten zijn erg menselijk.
Vind je?
De mijne wel. Ik hou
echt van meneer Piddles.
Meneer Piddles.
Ja. De kat van Dana.
Dat is geweldig!
En ik ben het helemaal met je eens,
dit soort beslissingen moeten worden
gemaakt op een kat per kat-basis!
Juist!
Ik kan niet wachten om
meneer Piddles te ontmoeten!
Ontmoeten? Oké, ik wist dat je het
zou snappen. Wil je een foto zien?
Ja, heel graag!
Oké.
Heb je een foto van
je kat? Dat is zo lief!
Meneer Piddles. Señor Piddles,
internationale kat van mysterie.
Mijn mysterieuze een mansshows! Hij
is mij speciale behaarde man. Zie je?
Dag!
Tot later!
Tot kijk, meiden.
Wat gaan we verdomme doen?
Wat gaan we waarmee doen?
Zeg me niet dat jullie niet
denken dat ze problemen gaat geven.
Ja, dat gedoe over katten
was een beetje teveel.
Ja en dat verhaal over Anne
Heche ontmoet in het restaurant?
Ik bedoel, waar ging dat over?
Ik heb haar 50 dollar
voor de benzine gegeven.
En ik heb naar de meter gekeken, niet
om gek te doen, maar het was $32.50,
en ze heeft me verdomme
niet eens wisselgeld gegeven.
Wat?
Waarom heb je niets gezegd?
Ik weet niet, ik denk dat ik
meer bewijs nodig heb of zo.
En wat moet ik zeggen?
'Dana, jouw vriendin is een vrek!' Ik
bedoel, ze is gelukkig, ik kan dat niet!
Ik laat je even weten
dat we er hard aan werken.
Dankje.
orry, ik kan het niet.
Wat kun je niet, schatje?
Ik weet niet zeker of ik deze show...
klaar kan krijgen binnen 3 weken en...
Dat kun je wel.
Het feest was raar.
God, het heeft gemaakt dat ik naar huis
wilde en gewoon in bed met je wilde kruipen.
Vertaald door Korben Dallas