Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hoofdstuk XIX. Twee of drie dagen en nachten gingen voorbij, ik
denk dat ik zou kunnen zeggen dat ze gezwommen door, ze gleden langs zo stil en soepel en mooi.
Hier is de manier waarop we in de tijd.
Het was een monsterlijke grote rivier daar beneden - soms een mijl en een half breed, we lopen
avonden, en legde op en verborg overdag, zodra de nacht was het meest weg stopten we
navigeren en vastgebonden - bijna altijd in
de dood water onder een blonde man, en dan gesneden jonge cottonwoods en wilgen, en verborg
het vlot met hen. Dan zetten we de lijnen.
Vervolgens hebben we gleden in de rivier en had een zwemmen, om zo op te frissen en afkoelen, dan kunnen we
vastgelegd op de zanderige bodem waar het water was ongeveer knie diep, en keek naar de
daglicht komen.
Geen geluid anywheres - perfect nog steeds - net als de hele wereld was in slaap, maar
Soms zijn de kikkers een-onoverzichtelijk, misschien.
Het eerste ding om te zien, wegkijken over het water, was een soort van doffe lijn - dat
was het bos aan t'other kant, je kon niet uit maken niets anders, dan een bleke plek in
de hemel, dan meer bleekheid het verspreiden van
rond, dan is de rivier zachter up weg af, en warn't black meer, maar grijs;
je kon zien wat donkere vlekken drijven langs de ooit zo ver weg - de handel in schouwen, en
zulke dingen, en lange zwarte strepen -
vlotten, soms kon je een sweep screaking te horen, of door elkaar stemmen, het was zo
nog steeds, en geluiden zo ver gekomen, en door en door kon je een streep op het water te zien
waarvan u weet door de blik van de streep
dat is er een addertje onder het gras er in een snelle stroom die breekt op en zorgt ervoor dat
streak look die manier, en je ziet de nevel uit opkrullen van het water, en het oosten
wordt rood op, en de rivier, en u te maken
een blokhut in de rand van het bos, weg op de bank op t'other kant van de rivier,
wordt een woodyard, waarschijnlijk, en stapelde de door hen cheats, zodat u kunt gooien een hond doorheen
anywheres, dan is het lekker briesje opsteekt,
en komt Fanning u van daar, dus koel en fris en zoet geur op
rekening van de bossen en de bloemen, maar soms ook niet op die manier, omdat ze
links dode vissen liggen, Gars en
dergelijke, en dat doen ze behoorlijk rang, en naast je hebt de hele dag, en alles
glimlach in de zon, en de song-vogels gewoon het!
Een beetje rook kon nu niet meer worden opgemerkt, dus we zouden nemen sommige vissen af van de lijnen
en laat een warm ontbijt.
En daarna zouden we kijken naar de eenzaamheid van de rivier, en het soort lui
langs en door en door lui in slaap.
Wakker door en door, en kijk om te zien wat het gedaan, en misschien zie je een stoomboot hoesten
langs de up-stream, zo ver naar de andere kant kon je niet vertellen niets over
haar alleen of was ze een streng-wiel of
side-wheel, daarna ongeveer een uur zou er geen niets om te horen of niets te
- net solide eenzaamheid.
Vervolgens zou zien een vlot schuiven door, weg uit daar, en misschien een galoot op te hakken,
omdat ze de meeste altijd doen het op een vlot, je zou zien de bijl flitser en naar beneden komen
- Je niet hoort niets, je ziet dat ax
weer omhoog, en tegen de tijd dat het boven het hoofd van de man dan *** je de K'CHUNK -! Het
had was al die tijd te komen over het water.
Dus we zouden zetten op de dag luieren rond, luisterend naar de stilte.
Er was eens een dichte mist, en de vlotten en de dingen die gingen voorbij klopte tin
pannen, zodat de stoomboten niet zou lopen over hen.
Een schouw of een vlot ging door zo dichtbij dat we konden horen praten en vloeken en lachen-
-Hoorde hen gewoon, maar we konden niet zien geen teken van hen, het maakte je het gevoel crawly, het
was als geesten die op die manier in de lucht.
Jim zei dat hij geloofde dat het was geesten, maar ik zegt:
"Nee, geesten niet zou zeggen, 'Dern het Dern mist."
Zodra het was 's nachts uit ons geschoven; toen we haar uit tot ongeveer het midden laten we haar
alleen, en laat haar zweven, waar de huidige haar wilde, dan hebben we branden de
leidingen, en bungelden onze benen in het water,
en praatten over allerlei dingen - we waren altijd naakt, dag en nacht, wanneer
de muggen zou laten ons - de nieuwe kleren van Buck's mensen voor mij was te
goed om comfortabel, en bovendien heb ik niet veel verder kleding, geenszins.
Soms zouden we hebben dat hele rivier helemaal voor ons alleen voor de langste tijd.
Daar was de banken en de eilanden, over het water, en misschien een vonk - die
was een kaars in een hut venster, en soms ook op het water kon je zien een
vonk of twee - op een vlot of een schouw, kunt u
weten, en misschien kun je een viool of een lied overkomst van een van hen ambachten horen.
Het is heerlijk om te leven op een vlot.
We hadden de lucht daar, allemaal gespikkeld met sterren, en we gebruikten te leggen op onze rug en
kijk omhoog naar hen, en te discussiëren over of ze was gemaakt of nog maar net gebeurd is.
Jim liet hij ze waren gemaakt, maar ik mag ze toevallig, ik oordeelde het zou hebben genomen
te lang om zo veel MAKEN.
Jim zei dat de maan zou een hen vast, goed, dat zag er soort van redelijke, dus ik heb niet
niets daartegen te zeggen, want ik heb gezien een kikker te leggen de meeste zo veel, dus is het
zou kunnen worden gedaan.
We gebruikt om de sterren die viel ook kijken en ze zien streep naar beneden.
Jim mag ze kregen verwend en was hove uit het nest.
Een of twee keer van een nacht zouden we zien een stoomboot slippen langs in het donker, en de
nu en dan zou ze boeren een hele wereld van vonken uit haar chimbleys, en ze
zou dalen regen in de rivier en ziet er vreselijk uit
mooi, dan zou ze weer een hoek om en haar licht zou knipoog uit en haar powwow
uitgeschakeld en laat de rivier nog steeds weer, en door en door haar golven zouden krijgen voor ons, een
lange tijd nadat ze weg was, en sjokken
het vlot een beetje, en na dat je niet zou niets horen kon je niet vertellen hoe
lang, behalve misschien kikkers of zoiets.
Na middernacht de mensen aan de wal ging naar bed, en dan voor twee of drie uur is de
oevers was zwart - niet meer vonken in de cabine ramen.
Deze vonken was onze klok - de eerste die bewijst opnieuw betekende 's morgens kwam,
dus we jacht een plaats om te verbergen en binden meteen.
Op een ochtend over aanbreken van de dag vond ik een kano en overgestoken een goot naar de belangrijkste wal
Het was slechts twee honderd meter - en peddelden ongeveer een mijl van een stijve onder de cipressen
bos, om te zien of ik kon niet nog wat bessen.
Net zoals ik was een plaats waar een soort van een cowpath stak de Crick voorbij, hier komt
een paar mannen het verscheuren van het pad zo strak als ze konden te voet het.
Ik dacht dat ik er geweest was, want als iedereen was nadat ik iemand oordeelde het was
ME - of misschien Jim.
Ik stond op het punt om uit te graven vanuit daar in een haast, maar ze was erg dicht bij mij
Vervolgens, en gezongen uit en smeekte me om hun leven te redden - zeiden dat ze nog niet gedaan
niets werd en wordt achtervolgd voor het - zei dat er mensen en honden een-coming.
Ze wilden naar rechts springen, maar ik zegt: "Doe je het niet.
Ik *** de honden en paarden toch, je hebt de tijd te verdringen door de borstel
en krijg het Crick een beetje manieren, dan moet je naar het water en waden naar me
en krijgen in - that'll de honden af te werpen de geur ".
Zij het gemaakt, en zodra ze aan boord was ik aangestoken uit voor onze blonde man, en in ongeveer vijf
of tien minuten hoorden we de honden en de mannen weg af, schreeuwen.
We hoorden hen mee te gaan naar de Crick, maar kon ze niet zien, ze leken te stoppen
en dwaas rond een tijdje dan, als we verder en verder weg de hele tijd, we
niet konden nauwelijks horen ze in het geheel, door de
tijd hadden we een mijl van het bos achter ons gelaten en sloeg de rivier, alles was stil,
en we peddelde naar de blonde man en verborg zich in de populieren en veilig was.
Een van deze jongens was ongeveer zeventig of naar boven, en had een kaal hoofd en heel grijs
snorharen.
Hij had een oude gedeukte-up flaphoed op, en een vette blauwe wollen shirt en rafelige
oude blauwe spijkerbroek Britches gevuld in zijn laars-tops, en home-knit bretels - Nee, hij
had slechts een.
Hij had een oude lange staart blue jeans jasje met gelikte koperen knopen geworpen over zijn
arm, en beiden hadden grote, dikke, versleten uitziende tapijt-bags.
De andere man was ongeveer dertig, en gekleed ongeveer net zo chagrijnig.
Na het ontbijt hebben we allemaal ontslagen en praatten, en het eerste wat naar buiten komen was dat de
deze kerels niet kennen elkaar.
"Wat heb je in de problemen?", Zegt de kaalkop to hoofdstuk t'other.
"Nou, ik zou verkoopt al een artikel aan de tandsteen te nemen uit de tanden - en het vergt wel
het uit, ook, en generly het glazuur met zich mee - maar ik bleef over een nacht
langer dan ik zou moeten, en was alleen in de
handeling van het glijden wanneer stuitte ik op je op het spoor deze kant van de stad, en je vertelde
me dat ze kwamen, en smeekte mij om u te helpen uitstappen.
Dus ik zei toch dat ik had verwacht moeite mezelf, en zou verspreiden met jou.
Dat is het hele garen - wat is yourn?
"Nou, ik zou een ben-running 'een beetje matigheid revival Thar' bout een week, en
was het huisdier van de vrouwen mensen, groot en klein, want ik was makin 'het machtige warm
de rummies, Ik zeg u, en Takin 'zo veel
als vijf of zes dollar per nacht - tien cent per hoofd, kinderen en negers vrij - en
bedrijf een-growin 'de hele tijd, wanneer een of andere manier of een andere een verslagje gekregen
rond afgelopen nacht dat ik een manier had
Puttin 'in mijn tijd met een eigen kruik in het geniep.
Een *** rousted me dit morgen ', en vertelde me dat de mensen was getherin' op de
rustig met hun honden en paarden, en ze worden vrij snel langs en geef me
'Bout een half uur beginnen en voer vervolgens me
naar beneden als ze konden, en dat als ze me dat ze teer en veren me en rijden mij op een
spoor, zeker. Ik heb niet wachten tot er geen ontbijt - I warn't
honger. "
"Oude man," zei de jonge iemand, "ik denk dat we de informatie kunnen samen double-team, wat denk je
denken? "" Ik ben niet undisposed.
Wat is uw lijn - met name "?
"Jour printer door de handel, doe een beetje in gepatenteerde medicijnen, theater-acteur - tragedie,
u weet, neemt een bocht naar mesmerisme en frenologie wanneer is er een kans, leer
zang-geografie school voor een verandering;
sling een lezing soms - oh, ik doe heel veel dingen - de meeste alles wat komt handig, zodat
het is niet werken. Wat is je lay? '
"Ik heb gedaan belangrijk vindt in de gedokter manier in mijn tijd.
Layin 'op o' handen is mijn beste holt - voor kanker en verlamming, en sich dingen, en
Ik k'n vertel een fortuin vrij goed als ik heb iemand langs om uit te vinden van de feiten
voor mij.
Preachin is mijn lijn, ook, en workin 'kamp-meetin, en missionaryin' rond. "
Niemand zei nooit iets voor een tijdje, dan de jonge man hove een zucht en zegt:
"Ach,"
"Wat bent u alassin 't over?", Zegt de kale kop.
"Om te denken dat ik zou hebben geleefd te leiden zulk een leven, en worden gedegradeerd naar beneden in een dergelijke
bedrijf. "
En hij begonnen met de hoek van zijn oog schoon met een doek.
"Dern je huid, is niet het bedrijf goed genoeg voor je?", Zegt de kaalkop, mooie
vrijpostig en brutaal.
"Ja, het is goed genoeg voor mij, het is zo goed als ik verdien, want die haalde me zo
laag wanneer ik was zo hoog? Ik heb mezelf.
Ik weet niet kwalijk nemen, heren - verre van dat, ik weet niet kwalijk niemand.
Ik verdien het allemaal. Laat de koude wereld doen het ergste geval, een ding
Ik weet - is er een graf ergens voor mij.
De wereld kan gaan zoals het altijd gedaan, en neem alles van me - hield
degenen, onroerend goed, alles, maar het kan niet dat.
Op een dag zal ik gaan liggen erin en alles vergeten, en mijn arme gebroken hart zal op
rest. "Hij ging op een-af te vegen.
"Drot je porie gebroken hart", zegt de kaalkop, "wat zijn je poriën zwoegende
gebroken hart op Amerikaanse f'r? WE hain't niets gedaan. "
"Nee, ik weet dat je het niet.
Ik ben niet de schuld geven u, heren. Ik heb mezelf naar beneden - ja, ik deed het
mezelf. Het is goed moet ik lijden - perfect
rechts - Ik maak geen klagen ".
"Gebracht je af van whar? Whar was je neergehaald vandaan? "
"Ach, zou je mij niet geloven, de wereld nooit meer gelooft - laten gaan - 't is geen
materie.
Het geheim van mijn geboorte - "" Het geheim van je geboorte!
Bedoel je te zeggen - "
"Heren," zegt de jonge man, heel plechtig, "ik zal het aan u te openbaren, want ik
het gevoel dat ik kan vertrouwen in je hebt. Door de rechten Ik ben een hertog! "
Jim's ogen afgeluisterd toen hij hoorde dat, en ik denk dat die van mij deed ook.
Dan is de Baldhead zegt: "Nee! je kunt niet zeggen dat het? '
"Ja. Mijn overgrootvader, de oudste zoon van de hertog van Bridgewater, vluchtte naar deze
land over het einde van de vorige eeuw, naar de zuivere lucht inademen van de vrijheid; getrouwd
hier, en stierf, waardoor een zoon, zijn eigen vader sterven ongeveer dezelfde tijd.
De tweede zoon van wijlen hertog in beslag genomen van de titels en landgoederen - het kind echte hertog
werd genegeerd.
Ik ben de rechtstreekse afstammeling van dat kind - ik ben de rechtmatige hertog van Bridgewater, en
hier ben ik, verlaten, gescheurd van mijn grote landgoed, gejaagd van mensen, veracht door de kou
wereld, haveloos, versleten, hart-gebroken, en
gedegradeerd tot het gezelschap van criminelen op een vlot! "
Jim had medelijden met hem ooit zo veel, en zo ook I.
We probeerden hem te troosten, maar hij zei dat het warn't veel te gebruiken, kon hij niet veel
getroost, zei dat als we een geest om hem te erkennen, dan zou dat doen hem meer
goed dan de meeste iets anders, dus zeiden we dat we, als hij ons zou vertellen hoe.
Hij zei dat we zouden moeten buigen als we tot hem sprak, en zeggen: "Uw Genade," of "Mijn Heer", of
"Edelachtbare" - en hij zou het niet als we noemden hem gewoon denken "Bridgewater," die,
zei hij, was een titel sowieso, en niet een
de naam en een van ons moet op hem te wachten tijdens het diner, en doe een klein ding voor hem dat hij
wilde doen. Nou, dat was allemaal makkelijk, dus we gedaan.
Alle door dinner Jim stond rond en wachtte op hem, en zegt, Will 'yo' Grace
hebben een aantal o 'dis of een o' dat? "en ga zo maar door, en een lichaam kon zien dat machtige was
een *** voor hem.
Maar de oude man werd behoorlijk stil door en door - didn't veel te zeggen, en niet
zien er comfortabel over alles wat aaien, dat aan de hand was rond die hertog.
Hij leek iets op zijn hoofd te hebben.
Dus, langs in de namiddag, zegt hij: "Kijk hier, Bilgewater," zegt hij, "Ik ben
natie sorry voor u, maar u is niet de enige persoon die had problemen zo. "
"Nee?"
"Nee je niet. U is niet de enige persoon die ben kronkelde
neer ten onrechte out'na hoge plaats. "" Helaas! "
"Nee, u is niet de enige persoon die had een geheim van zijn geboorte."
En door Jings, begint hij te huilen. "Hold!
Wat bedoel je? '
"Bilgewater, kin ik jou vertrouwen?" Zegt de oude man, nog steeds soort van snikken.
"Om de bittere dood!"
Hij nam de oude man bij de hand en kneep erin, en zegt: "Dat geheim van uw
worden: spreek "" Bilgewater, ik ben het einde van de Dauphin! "
Je wed dat je, Jim en ik keek deze keer.
Dan is de hertog zegt: "Je bent wat? '
"Ja, mijn vriend, het is te waar - je ogen is lookin 'op dit moment op de porie
verdwenen Dauphin, Looy de Zeventien, de zoon van Looy de zestien en Marry
Antonette. "
"You! Op jouw leeftijd!
Nee!
Bedoel je dat je het einde van de Karel de Grote, moet je zes of zeven honderd jaar oud, op
het minst. "
"Trouble heeft het gedaan, Bilgewater, heeft moeite gedaan; moeite heeft brung deze grijze
haren en dit voortijdige balditude.
Ja, heren, zie je voor je, in spijkerbroek en ellende, van de Wanderin ', verbannen,
vertrapte-on, en rechtmatige koning sufferin 'van Frankrijk. "
Nou, hij huilde en nam, zodat ik en Jim niet weten nauwelijks wat te doen, we waren
zo erg - en zo blij en trots we hem bij ons hebt, ook.
Daarom zetten we in, zoals we eerder gedaan met de hertog, en probeerde hem te troosten.
Maar hij zei dat het warn't geen gebruik, niets anders dan dood te zijn en gedaan met dit alles kon doen
hem geen goed, hoewel hij zei dat hij zich vaak makkelijker en beter voor een tijdje als
mensen behandelde hem volgens zijn rechten,
en kreeg neer op een knie te spreken tegen hem, en altijd noemde hem "Majesteit," en
wachtte op hem eerst bij de maaltijden, en niet vastgelegd in zijn bijzijn, totdat hij vroeg
ze.
Dus Jim en ik ingesteld op majestying hem, en doen dit en dat en t'other voor hem,
en opstaan tot hij vertelde ons dat we zouden kunnen vastgelegd.
Dit gedaan hem hopen van goede, en dus kreeg hij vrolijk en comfortabel.
Maar de hertog soort verzuurde op hem, en zag er niet een beetje tevreden met de manier waarop
alles ging, nog steeds, de koning gehandeld echte vriendelijk naar hem, en zei dat de
Duke's overgrootvader en alle andere
Hertogen van Bilgewater was een goede deal gedachte van de door zijn vader, en mocht komen
naar het paleis aanzienlijke, maar de hertog bleef lichtgeraakt een hele tijd, totdat door en door
de koning zegt:
"Als Net als wij niet kregen om samen te zijn een schuld lange tijd op deze h-yer raft, Bilgewater,
en dus wat is het nut o 'van uw bein' zuur? Het zal alleen maar dingen oncomfortable.
Het is niet mijn schuld dat ik warn't een hertog geboren, het is niet jouw schuld je warn't een koning geboren - zo
wat is het nut zorgen maken? Maak de beste o 'dingen de manier waarop je vinden
'Em, zegt dat ik - dat is mijn motto.
Dit is geen slechte zaak dat we hier hebben geslagen - heel grub en een gemakkelijk leven - te komen,
Geef ons je hand, hertog, en le is allemaal vrienden zijn. "
De hertog gedaan, en Jim en ik was erg blij om het te zien.
Het nam weg de ongerieflijkheid en we voelden ons geweldig goed over, omdat het
zou een al een ellendig bedrijf om eventuele onvriendelijkheid op het vlot hebben, want wat
je wilt, boven alles, op een vlot, is
voor iedereen tevreden te zijn, en voelen goed en vriendelijk naar de anderen.
Het duurde niet lang voordat ik om mijn gedachten dat deze leugenaars geen koningen of hertogen warn't
helemaal niet, maar gewoon low-down Humbugs en fraude.
Maar ik heb nooit gezegd niets, nooit laten merken, hield het voor mezelf, het is de beste manier is, dan
u niet beschikt over geen ruzies, en niet krijgen in geen enkele moeite.
Als ze wilde dat we noemen koningen en hertogen, ik had niet geen bezwaar, "zolang het maar
zou vrede in de familie te houden, en het warn't geen zin om Jim te vertellen, dus ik heb niet verteld
hem.
Als ik nooit geleerd niets anders uit de pap, heb ik geleerd dat de beste manier om mee te krijgen
met zijn vriendelijke mensen is om hen te laten hebben op hun eigen manier.
>
Hoofdstuk XX.
Ze vroegen ons aanzienlijk veel vragen, wilde weten wat we bedekt het vlot
op die manier voor, en legde door in de overdag in plaats van lopen - was Jim een weggelopen
***?
Zegt dat ik: "Goedheid sake! zou een op hol geslagen *** run
ZUID? "Nee, ze mag hij niet.
Ik moest rekening voor dingen of andere manier, dus ik zegt:
"Mijn ouders woonde in Pike County, in Missouri, waar ik geboren ben, en zij allen
stierven uit, maar mij en pa en mijn broer Ike.
Pa, hij gevolgd zou hij breken en naar beneden gaan en wonen bij oom Ben, die heeft een beetje
een paard op de rivier, vierenveertig mijl onder Orleans.
Pa was vrij slecht, en had een aantal schulden, dus toen hij het kwadraat daarboven warn't niets
links, maar zestien dollars en onze ***, Jim.
That warn't genoeg om ons te eenduizend vierhonderd mijl, dek passage of er geen andere
manier.
Nou, als de rivier de roos pa een streep van geluk had een dag; hij ketched dit stuk van een
vlot, dus we rekenen we zouden afdalen naar Orleans op.
Pa's geluk niet standhouden, een stoomboot overreden de forrard hoek van het vlot een
avond, en we gingen allemaal overboord en dook onder het wiel, Jim en ik kom al
recht, maar pa was dronken, en Ike was slechts
vier jaar oud, zodat ze nooit komen niet meer.
Nou, voor de volgende dag of twee hadden we veel problemen, omdat mensen werd
altijd coming out in skiffs en proberen om Jim weg te nemen van mij, zeggen dat ze geloofden
Hij was een weggelopen ***.
We lopen niet overdag niet meer nu, nachten ze niet de moeite ons ".
De hertog zegt: "Laat me met rust te cipher een manier zodat we
kunnen draaien in de overdag als we dat willen.
Ik denk dat het ding meer dan - ik zal uitvinden van een plan dat zal repareren.
We laat staan het voor aan-dag, omdat we natuurlijk niet willen gaan door die gemeente
daar bij daglicht - het misschien niet gezond ".
Naar nacht begonnen met het donkerder en lijken regen de warmte bliksem was
squirting rond laag in de hemel, en de bladeren begon te rillen - het was
gaat behoorlijk lelijk, was het makkelijk om dat te zien.
Dus de hertog en de koning ging naar revisie onze wigwam, om te zien wat de
bedden was.
Mijn bed was een rietje teek beter dan Jim, die was een koren-kaf tik, er is altijd
kolven rond rond in een kaf teek, en ze prikken in je en pijn, en wanneer u roll
over het droge Shucks geluid als u was
kantelen in een hoop dorre bladeren, het maakt zo'n ruisen dat je wakker wordt.
Nou, de hertog toegestaan zou hij mijn bed te nemen, maar de koning mag hij niet.
Hij zegt:
"Ik zou een gerekend het verschil in rang zou een sejested u dat een graan-kaf
bed warn't alleen maar fitten voor mij om op te slapen. Uw Grace 'll neemt het kaf bed
jezelf. "
Jim en ik was in het zweet weer voor een minuut, wordt *** dat er zou worden
wat meer moeite onder hen, dus we waren behoorlijk blij toen de hertog zegt:
"'T Is mijn lot om altijd de grond in de modder onder de ijzeren hiel van onderdrukking.
Een ongeluk gebroken mijn ooit hooghartige geest, ik opbrengst, ik in te dienen; 't is mijn lot.
Ik ben alleen op de wereld - laat me lijden, kan verdragen ".
We hebben weg zodra het goed was en donker.
De koning vertelde ons goed uitkomen naar het midden van de rivier, en het niet tonen een
licht totdat we een lange weg onder de stad.
We komen in het zicht van de kleine groep van het licht door en door - dat was de stad, je
kennen - en gleed door, ongeveer een halve mijl uit, oke.
Toen we was driekwart van een mijl minder dan we gehesen van onze signaal lantaarn, en over
tien hij komen over het te regenen en waaien en onweren en te verlichten, zoals alles, zodat de
koning vertelde ons om zowel blijven kijken tot de
weer werd beter, dan hem en de hertog kroop in de wigwam en draaide zich in voor
de nacht.
Het was mijn horloge beneden tot twaalf, maar ik Zou een gedraaid in ieder geval, als ik had een
bed, omdat een lichaam niet zien zoals een storm als die elke dag in de week, niet door een
lang gezicht.
Mijn ziel, hoe de wind deed schreeuwen mee!
En elke seconde of twee er zou komen een schittering die verlicht de witte-caps voor een half
een mijl rond, en je zou zien de eilanden op zoek naar stoffige door de regen, en de
bomen pak slaag rond in de wind, dan
komt een H-WHACK -! bum! bum! bumble-nederig-um-bum-bum-bum-bum - en de donder zou
gaan gerommel en mopperen weg, en stoppen - en dan komt een andere RIP flash en
nog een genadeslag.
De golven meest waste me van het vlot soms, maar ik had geen kleren aan, en
vond het niet erg. We hadden geen geen moeite over haken en ogen, de bliksem was fel en
flittering rond zo constant dat we konden
zie ze genoeg al snel genoeg om haar hoofd te gooien op deze manier of dat en ze missen.
Ik had het midden kijken, weet je, maar ik was behoorlijk slaperig van die tijd, dus Jim zei hij:
hij zou staan in de eerste helft van het voor mij, hij was altijd machtig goed op die manier, Jim
werd. Ik kroop in de wigwam, maar de
koning en de hertog hadden hun benen languit rond, zodat er warn't no-show voor mij, dus ik
buiten gelegd - vond ik niet erg van de regen, want het was warm, en de golven warn't
lopen zo hoog nu. Ongeveer twee komen ze
weer op, maar, en Jim zou gaan om mij te bellen, maar hij veranderde van gedachten, want hij
gerekend ze warn't hoog genoeg nog geen kwaad doen, maar hij vergiste zich over,
voor al snel ineens langs komt
een regelmatige ripper en waste me overboord. Het meest doodde Jim a-lachen. Hij was de
gemakkelijkst *** te lachen dat ooit was in ieder geval.
Ik nam het horloge, en Jim hij legde neer en snurkte weg, en door en door de storm te laten omhoog
voor een goede en al, en de eerste cabine-licht waaruit bleek dat ik rousted hem uit, en we gleden
het vlot onderduiken kwartalen voor de dag.
De koning stapte uit een oude versleten spel kaarten na het ontbijt, en hem en de hertog
speelde zeven-up een tijdje, vijf cent een spel. Daarna kregen ze genoeg van, en liet they
zou "lay-out van een campagne, 'zoals ze het noemden
het. De hertog ging in zijn tapijt-bag, en haalde een hoop kleine gedrukte
rekeningen en lees ze hardop. Een factuur zei: "De beroemde dr. Armand de
Montalban, van Parijs, "zou" lezing over de
Wetenschap van de frenologie "op die en die plaats, op de lege dagen van blanco, op tien
cent toelating, en "leveren charts van teken op vijfentwintig cent per stuk."
De hertog zei dat hij het was. In een andere
wetsvoorstel was hij de 'wereld-beroemde Shakespeare tragedieschrijver, Garrick de
Jongere, van Drury Lane, Londen. "In andere rekeningen had hij een heleboel andere namen en gedaan
andere wonderlijke dingen, zoals het vinden van water
en goud met een "wichelroede", "dissipating heks spreuken," en ga zo maar door.
Door en door, zegt hij: "Maar de theatrale muze is de lieveling.
Heb je ooit betrad de planken, Royalty? '
"Nee," zegt de koning. "Gij zult dan, voordat je drie dagen
ouder, Fallen Grandeur ", zegt de hertog.
"De eerste goede stad komen we tot we huren een zaal en doe het zwaard te vechten in Richard
III. en het balkon scene in Romeo en Juliet.
Hoe werkt vind je dat? '
"Ik ben in, tot aan de hub, voor alles wat zal betalen, Bilgewater, maar, je ziet, ik niet
weet niets over de play-actine ', en hain't ooit gezien veel van.
Ik was te klein toen pap gebruikt om 'em hebben op het paleis.
Denk je dat je me kunt leren? "" Easy! "
"Goed.
Ik ben jist a-freezn 'voor iets fris, toch.
Le's beginnen meteen. '
Dus de hertog vertelde hij hem alles over wie Romeo was en wie Julia was, en zei dat hij was
gewend om Romeo, zodat de koning kon worden Juliet.
"Maar als een dergelijk Julia jong meisje, hertog, mijn geschild hoofd en mijn witte snorharen is goin '
. Om oncommon vreemd op haar misschien wel kijken, "" Nee, maak je geen zorgen, deze land jakes
zal nooit aan gedacht.
Trouwens, weet je, je zult in kostuum, en dat maakt het verschil in de
wereld, Juliet's in een balkon, genietend van het maanlicht voordat ze naar bed gaat, en ze is
kreeg op haar nachthemd en haar verstoorde slaapmutsje.
Hier zijn de kostuums voor de onderdelen. "
Hij stapte uit twee of drie gordijn-calico pakken, wat hij zei was meedyevil armor
voor Richard III. and t'other vent, en een lange witte katoenen nachthemd en een geplooide
slaapmutsje te evenaren.
De koning was tevreden, dus de hertog stapte uit zijn boek en las de onderdelen over in de
mooiste benen gespreid weg, prancing rond en handelen op hetzelfde moment, om te laten zien
hoe het moest iets aan gedaan worden, dan geeft hij de
boek naar de koning en vertelde hem om zijn deel krijgen door het hart.
Er was een beetje een-paard stad ongeveer drie mijl beneden de bocht, en na het diner
de hertog zei dat hij had versleuteld uit zijn idee over hoe je bij daglicht draaien zonder dat het
wordt dangersome voor Jim, dus liet hij he
zou dalen naar de stad en herstellen dat ding.
De koning mag hij ook gaan, en kijk of hij niet kon toeslaan iets.
We waren uit de koffie, dus Jim zei dat ik beter mee gaan met hen in de kano en te krijgen
wat.
Toen we daar aankwamen er warn't niemand roeren; straten leeg, en perfect dode
en nog steeds, net als zondag.
We vonden een zieke *** zonnen zich in een achtertuin, en hij zei iedereen dat
warn't te jong of te ziek of te oud was gegaan naar het kamp-vergadering, ongeveer twee mijl terug
in het bos.
De koning kreeg de richtingen, en liet hij zou gaan en dat het kamp-meeting werken voor alle
het was het waard, en ik zou ook gaan. De hertog zei wat hij was na was een
drukkerij.
We vonden het, een beetje een punt van zorg, tot meer dan een timmerman winkel - timmerlieden en
printers allemaal naar de vergadering, en geen deuren op slot.
Het was een vuile, bezaaid-up plaats, en inkt merken, en strooibiljetten had met foto's van
paarden en op hol geslagen nikkers op hen, overal in de muren.
De hertog schuur zijn jas en zei dat hij was nu goed.
Dus ik en de koning branden uit voor het kamp-meeting.
We hebben er in ongeveer een half uur een redelijk druppelen, want het was een meest verschrikkelijke warme dag.
Er was zo veel als een duizend mensen er vanaf twintig mijl rond.
De bossen was vol van de teams en wagens, hitched everywheres, voeden uit de
wagon-troggen en stampen om de vliegen.
Er was loodsen uit palen en overkapt gemaakt met takken, waar ze
limonade en koek te verkopen, en stapels watermeloenen en groene maïs en dergelijke-achtige
truck.
De prediking aan de hand was onder dezelfde soort van loodsen, maar ze werd groter en
gehouden menigten van mensen.
De banken werd gemaakt van buiten platen van logs, met gaten geboord in de ronde kant
to sticks rijden voor de benen. Ze hadden geen geen rug.
De predikers had hoge platforms om op te staan aan een kant van de loodsen.
De vrouwen hadden op zon-motorkappen, en sommigen hadden Linsey-Woolsey jurken, sommige boerenbont degenen,
en een paar van de jongeren had Calico.
Een deel van de jonge mannen was op blote voeten, en een aantal van de kinderen niet over op een
kleding, maar gewoon een tow-linnen shirt.
Een deel van de oude vrouwen was breien, en sommige van de jonge mensen was het hof op de
sluw. De eerste loods komen we bij de prediker was
voering van een hymne.
Hij gevoerd uit twee lijnen, iedereen gezongen, en het was een soort van grand om het te horen, is er
was zo veel van hen en ze gedaan op zo'n opwindende manier toen hij gevoerd uit twee
meer voor hen te zingen - en ga zo maar door.
De mensen wakker meer en meer, en gezongen luider en luider, en tegen het einde een aantal
begonnen te kreunen, en sommige begonnen te schreeuwen.
Dan is de prediker begon te prediken, en begonnen in alle ernst, ook, en ging weaving
eerst de ene kant van het platform en dan de andere, en dan a-leunt naar beneden over de
de voorkant ervan, met zijn armen en zijn lichaam
gaat de hele tijd, en schreeuwen zijn woorden met alle macht, en zo nu en
dan zou hij omhoog houden zijn Bijbel en spreidde het open, en soort van de door te geven rond deze
manier en dat schreeuwen, "Het is de koperen slang in de woestijn!
! Kijk ernaar en live "En mensen zouden roepen:" Glorie - Aa-
MEN! "
En zo ging hij verder, en de mensen zuchten en huilen en zeggen AMEN:
"Oh, kom naar de rouwenden 'bank! komen, zwart met zonde!
(AMEN!) komen, ziek en pijnlijk!
(AMEN!) komen, lame en stoppen en blind! (AMEN!) komen, porie en behoeftigen, verzonken in
schande! (AA-MEN!) komen, dat alles is versleten en vuil
en lijden!
- Worden geleverd met een gebroken geest! komen met een berouwvol hart! komen in je vodden en zonde
en vuil! de wateren die te reinigen is gratis, de deur van de hemel staat open - oh te voeren,
in en in rust! "
(AA-MEN! Glory, Glory Halleluja!)
En ga zo maar door.
Je kon niet verstaan wat de prediker zegt niet meer, op grond van het geschreeuw
en huilen.
Mensen stond op everywheres in de menigte, en werkte zich een weg alleen maar door de belangrijkste kracht om
de rouwenden 'bank, met de tranen rolden over hun gezicht, en als alle rouwenden
had gekregen daar aan de voorkant banken in een
menigte, zij zongen en schreeuwde en wierp zich neer op het stro, gewoon gek
en wild.
Nou, de eerste die ik wist dat de koning kreeg een-gaan, en je kon hem horen dan
iedereen; en vervolgens ging hij een-opladen op het platform, en de predikant die hij
smeekte hem om te spreken met de mensen, en hij het gedaan.
Hij vertelde hen dat hij een piraat - is een piraat dertig jaar in de Indische Oceaan -
en zijn bemanning was uitgedund aanzienlijke dit voorjaar in een gevecht, en hij was nu thuis
tot het afsluiten van wat verse mannen, en dankzij de
goedheid die hij had beroofd afgelopen nacht en zet aan de wal af van een stoomboot, zonder een
cent, en hij was blij om, het was de blessedest wat ooit is overkomen hem,
omdat hij een veranderd man nu, en gelukkig
voor de eerste keer in zijn leven, en, arm als hij was, ging hij naar rechts beginnen
en weer aan het werk zijn weg naar de Indische Oceaan, en zet in de rest van zijn leven probeert te
draai de piraten in de ware pad, want hij
zou kunnen doen het beter dan wie dan ook, die bekend zijn met alle piraten bemanningen in die
oceaan, en hoewel het zou hem een lange tijd om er te komen zonder geld, zou hij
hoe dan ook daar te komen, en elke keer als hij
ervan overtuigd dat een piraat die hij zou zeggen tegen hem: "Heb je me niet te bedanken, geef je mij geen
krediet; het behoort allemaal tot deze lieve mensen in het kamp Pokeville-meeting, natuurlijke broers
en weldoeners van de race, en dat lieve
predikant daar, de ware vriend een piraat ooit heeft gehad! "
En dan is hij gepakt in tranen uit, en dat deed iedereen.
Dan zingt er iemand uit, "Neem een collectie voor hem, neem een collectie!"
Nou ja, een half dozijn een sprong om het te doen gemaakt, maar iemand zingt, "Laat Hem passeren de
hoed rond! "
Toen iedereen zei het, de prediker ook.
En de koning ging al door de menigte heen met zijn hoed zwabberen zijn ogen, en zegen de
mensen en het prijzen van hen en hen te bedanken voor zijn zo goed voor de arme piraten af
uit daar, en elk klein, terwijl de
mooiste soort van meisjes, met de tranen over hun wangen, zou komen en vragen
hem zou hij laten kussen hem voor om hem te herinneren, en hij altijd gedaan, en
sommigen van hen Hij omhelsde en kuste zo veel
als vijf of zes keer - en hij was uitgenodigd om een week verblijf, en iedereen wilde dat hij
wonen in hun huizen, en zeiden dat ze zouden denken dat het een eer, maar hij zei dat als dit was
de laatste dag van het kamp-vergadering die hij
niet kon doen geen goed, en bovendien was hij in het zweet om naar de Indische Oceaan juiste
af en gaan om te werken aan de piraten.
Toen we terug kwamen om het vlot en hij komt op te tellen dat hij vond dat hij had verzameld tachtig
zeven dollar en vijfenzeventig cent.
En toen had hij weggehaald een drie-liter kruik whisky, ook dat vond hij onder een
wagen toen hij thuis was het starten door de bossen.
De koning zei, neem het overal, ook bepaald op elke dag dat hij ooit had gezet in in de
missionarying lijn.
Hij zei dat het warn't geen zin te praten, doe heidenen niet naast bedragen Shucks van piraten
om te werken een kamp-ontmoeting met.
De hertog zat te denken had hij al behoorlijk goed totdat de koning komen opdagen,
maar na dat hij niet denk zo veel.
Hij had opgezet en afgedrukt twee kleine banen voor boeren in dat drukkerij -
paard rekeningen - en nam het geld, vier dollar.
En hij had gekregen in tien dollar aan advertenties voor de krant, waarin hij zei
hij zou zetten in voor vier dollar als ze vooraf te betalen - zodat ze het gedaan.
De prijs van het papier was twee dollar per jaar, maar hij nam in drie abonnementen
voor een halve dollar per stuk, op voorwaarde van hen betaalt hem van te voren, ze gingen
te betalen in cordwood en uien zoals gewoonlijk, maar
hij zei dat hij had net de zorg gekocht en neergehaald de prijs zo laag als hij kon
veroorloven, en ging het uit te voeren voor geld.
Hij zette een klein stukje van de poëzie, die hij maakte, zichzelf, uit zijn eigen hoofd -
drie verzen - soort van zoet en saddish - de naam van het was, "Ja, pletten, koude
wereld, is dit het breken van het hart "- en hij verliet
that alle opgericht en klaar om af te drukken in de krant, en niet niets kosten voor het.
Nou, hij nam in negen dollar en een half, en zei dat hij een mooi plein dag klaar
werken.
Toen liet hij ons nog een beetje werk dat hij had afgedrukt en had niet in rekening gebracht, omdat het
was voor ons.
Het had een foto van een weggelopen *** met een bundel op een stok over zijn schouder, en
"200 dollar beloning" onder het. De lezing ging over Jim, en gewoon
beschreef hem naar een punt.
Het zei dat hij weglopen uit St.
Jacques 'plantage, veertig mijl onder de New Orleans, afgelopen winter, en waarschijnlijk ging
het noorden, en wie zou hem te vangen en terug te sturen hem dat hij zou kunnen hebben van de beloning en
uitgaven.
"Nu," zegt de hertog, "na deze nacht we kunnen draaien in de overdag als we dat willen.
Wanneer we zien niemand komen we kunnen binden Jim hand en voet met een touw, en leg hem
in de wigwam en tonen dit strooibiljet en zeggen dat we hem gevangen op de rivier, en waren
te arm om te reizen op een stoomboot, dus we
kreeg deze kleine vlot op krediet van onze vrienden en gaan naar de te krijgen
beloning.
Handboeien en kettingen zou nog beter uitzien op Jim, maar het zou niet goed gaan met
het verhaal van ons zo slecht is. Te veel op sieraden.
Lijnen zijn de juiste dingen - we moeten het behoud van de eenheden, zoals wij zeggen op de
boards. "
We hebben allemaal zei dat de hertog was behoorlijk slim, en er kon niet worden geen problemen over het draaien van
overdag.
We geoordeeld konden we mijlen genoeg om die avond om uit het bereik van de powwow
we gerekend de hertog werk in de drukkerij was gaan maken in dat kleine
stad, dan kunnen we rechts langs boom, als we wilden.
We legden laag en bleef nog steeds, en nooit geduwd op tot bijna tien, dan hebben we
gleed door, mooie brede weg van de stad, en niet hijsen onze lantaarn totdat wij was
duidelijk uit het zicht van het.
Toen Jim belde me om het horloge te nemen op vier in de ochtend, zegt hij:
"Huck, doet u reck'n we gwyne om acrost een mo 'koningen draaien op dis reis?'
"Nee," I zegt: "Ik denk het niet."
"Nou," zegt hij, 'dat-is in orde, den. Ik heb de mijne een Doan 'er twee koningen, maar DAT is
genoeg. Dis een van de machtigste dronken, en de hertog ain '
veel beter. "
Ik vond Jim had geprobeerd om hem om te praten Frans, zodat hij kon horen wat het was
graag, maar hij zei dat hij was geweest in dit land zo lang, en had zo veel moeite,
hij vergat het.
>
Hoofdstuk XXI. Het was na zon-up nu, maar we gingen rechts
op en niet binden.
De koning en de hertog bleek door en door te kijken mooie roestige, maar nadat ze hadden
sprong overboord en nam een duik it chippered ze een goede deal.
Na het ontbijt de koning nam hij een zetel in de hoek van het vlot, en trok zijn
laarzen en rolde zijn Britches, en liet zijn benen bungelen in het water, om zo te worden
comfortabel, en stak zijn pijp aan, en ging naar het behalen van zijn Romeo en Julia van het hart.
Toen hij kreeg het vrij goed hem en de hertog begonnen te oefenen samen.
De hertog had om hem te leren telkens weer hoe je elke toespraak te zeggen, en hij maakte
hem zuchten, en legde zijn hand op zijn hart, en na een tijdje zei hij dat hij gedaan mooi it
goed, "alleen", zegt hij, "je moet niet blaten
uit ROMEO! op die manier, net als een stier - je moet zeggen dat het zacht en ziek en languishy, zodat - R-
oo-MeO! Dat is het idee, want Juliet'sa lieve enkel kind van een meisje, weet je,
en ze heeft geen balken als een ezel. "
Nou, naast ze uit een paar lange zwaarden die de hertog gemaakt van eiken latten,
en begonnen met het zwaard te bestrijden praktijk - de hertog noemde zichzelf Richard III, en de.
manier waarop ze gelegd op en danste rond het vlot was groot om te zien.
Maar door en door de koning struikelde en viel overboord, en daarna namen ze een rust,
en had een gesprek over allerlei avonturen die ze hadden gehad in andere tijden langs de
de rivier.
Na het diner de hertog zegt: "Nou, Capet, we willen dit een te maken
eersteklas show, weet je, dus ik denk dat we een beetje meer aan toe te voegen.
We willen een beetje iets om toegiften antwoorden met, hoe dan ook. "
"Wat is onkores, Bilgewater" De hertog zei tegen hem, en zegt dan:
"Ik zal beantwoorden door het doen van de Highland Fling of de zeeman hornpipe, en je - nou ja, laat
me - oh, ik heb het - u kunt Hamlet's monoloog doen ".
"Hamlet's die? '
"Hamlet's alleenspraak, weet je, de meest gevierde ding in Shakespeare.
Ah, het is subliem, subliem! Altijd haalt het huis.
Ik heb niet in het boek - I've kreeg alleen een volume - maar ik denk dat ik het stuk uit
uit het geheugen.
Ik zal zomaar op en neer een minuut, en kijken of ik noem het terug uit
herinnering van de gewelven. "
Dus ging hij naar marcheren op en neer, denken en fronsend verschrikkelijk af
en dan, dan zou hij hijsen hij zijn wenkbrauwen, daarna zou hij zijn hand op knijpen
zijn voorhoofd en waggelen heen en soort van
kreun, daarna zou hij zucht, en hij de volgende keer zou laten op een traan.
Het was mooi om hem te zien. Door en door kreeg hij het.
Hij vertelde ons om aandacht te geven.
En hij slaat een heel nobele houding, met een been naar voren geschoven, en zijn armen
strekte zich op, en zijn hoofd schuin terug, opkijkend naar de hemel, en toen hij
begint te rippen en and rave gruis zijn tanden;
en na dat, alle door zijn speech, hij huilde, en verspreid over, en zwol
zijn borst, en net sloeg de vlekken uit enig handelen ik ooit eerder te zien.
Dit is de speech - ik geleerd, gemakkelijk genoeg, terwijl hij leerde het aan de
king:
Te zijn, of niet te zijn, dat is de kale dolk That ramp van zo lang leven maakt;
Want wie zou fardels dragen, tot Birnam Wood doen komen Dunsinane, maar dat de
angst voor iets na de dood van de Murders
onschuldige slaap, Groot-natuur tweede cursus, en maakt ons in plaats van de strop
pijlen van het onontkoombare noodlot dan vliegen naar de anderen die we niet kennen.
Er is het respect moet ons pauze: Wake Duncan met uw kloppen!
Ik zou gij het slechts zoudt; Want wie zou de zwepen en minacht van tijd, de beer
onderdrukker is er mis, de trotse man smaad, de wet van de vertraging, en de Quietus
die zijn pijnen zou kunnen, nemen in de dood
afval en het midden van de nacht, wanneer kerkhoven gapen In gebruikelijke kleuren van
plechtige zwart, maar dat het onontdekte land, uit wier bourne geen reiziger
rendementen, ademt weer besmetting op de
wereld, en dus de oorspronkelijke tint van resolutie, zoals de arme poes i 'het adagium,
Is sicklied o'er met zorg, En alle wolken die verlaagd o'er onze daken,
Met dit opzicht hun stromingen mis beurt, en verliest de naam van de actie.
'Tis een voleinding vroom te wensen.
Maar zacht u, de beurs Ophelia: krijg Ope niet uw log en marmer kaken, Maar u tot
een klooster - go!
Nou, de oude man die hij leuk vond dat spraak, en hij machtig al snel kreeg het, zodat hij zou kunnen doen
eerste klas.
Het leek alsof hij gewoon geboren voor haar, en toen hij zijn hand in en was enthousiast, het
was perfect heerlijk de manier waarop hij zou scheuren en scheuren en achter rair op als hij was
het krijgen van het uit te schakelen.
De eerste kans kregen we de hertog had hij een aantal showbills gedrukt, en na dat voor
twee of drie dagen als we zweefden langs, het vlot was een zeer ongewoon levendige plaats, voor
Er warn't niets anders dan het zwaard vechten en
repeteren - zoals de hertog het noemde - er aan de hand de hele tijd.
Op een ochtend, toen we waren behoorlijk goed naar beneden de Staat van Arkansaw, komen we in het zicht van
een beetje een-paard stad in een grote bocht, dus we vastgebonden ongeveer drie kwart van een mijl
erboven, in de mond van een stijve die werd
opgesloten in als een tunnel door de cipressen, en ieder van ons, maar Jim nam de kano en
ging er om te zien of er was een kans op die plaats voor onze show.
We sloeg het machtige geluk, er zou een circus er die middag, en
het land mensen was al begonnen om binnen te komen, in allerlei oude shackly
wagens en op paarden.
Het circus zou verlaten voor 's nachts, zodat onze show zou een vrij goede kans hebben.
De hertog huurde hij het gerechtsgebouw, en wij gingen rond en verwaand onze rekeningen.
Ze lezen als volgt:
Shaksperean Revival! Wonderful Attraction!
For One Night Only!
De wereldberoemde tragedieschrijvers, David Garrick de Jongere, van Drury Lane
Theatre Londen, en Edmund Kean van de oudste, van de Royal Haymarket
Theater, Whitechapel, Pudding Lane, Piccadilly, Londen, en het Koninklijk
Continental Theaters, in hun sublieme Shaksperean Spektakel recht
The Balcony Scene in Romeo en Juliet! Romeo___________________Mr. Garrick
Juliet__________________Mr. Kean Bijgestaan door de gehele kracht van de
bedrijf!
Nieuwe kostuums, nieuwe omgeving, nieuwe afspraken!
Ook: De spannende, meesterlijke en bloedstollende
Breed zwaard conflict in Richard III.!
Richard III_____________Mr. Garrick Richmond________________Mr. Kean
Ook: (op speciaal verzoek) Immortal Alleenspraak Hamlet's!
Door The Illustrious Kean! Gedaan door hem 300 opeenvolgende nachten in
Parijs! Voor One Night Only, Op grond van
absoluut noodzakelijk de Europese engagementen!
Entree 25 cent, kinderen en bedienden, 10 cent.
Toen gingen we loafing in de stad.
De winkels en huizen was het meest alle oude, shackly, gedroogde up frame zorgen die
had nooit geschilderd zijn, ze werd opgericht drie of vier voet boven de grond op palen,
om zo buiten het bereik van het water toen de rivier was over-stroomde.
De huizen kleine tuinen had om hen heen, maar ze leek niet te moeilijk maken
alles wat in hen, maar jimpson-onkruid, en zonnebloemen, en as palen, en oude gekrulde-
laarzen en schoenen, en stukken van de flessen, en vodden, en speelde-out blikwaren.
De omheining was gemaakt van verschillende soorten borden, op op verschillende tijden genageld, en
zij steunden alle kanten, en had poorten die niet generly hebben maar een scharnier - een
leer een.
Een deel van de hekken waren wit-gewassen wel eens, maar de hertog zei dat het
was in de tijd Clumbus ', genoeg wilt. Er was generly varkens in de tuin, en
mensen rijden ze uit.
Alle winkels was langs een straat. They witte binnenlandse luifels had aan de voorkant,
en het land mensen gespannen hun paarden aan de voortent-berichten.
Er was leeg drygoods vakken onder de luifels en loafers rustplaats op hen allen
dagen lang, kleiner worden ze met hun Barlow messen, en chawing tabak, en gapende en
geeuwen en rekken - een machtige overgevoelig veel.
Ze generly hadden op geel strooien hoeden de meeste zo breed als een paraplu, maar niet dragen geen
jassen noch vesten, riepen zij elkander Bill, en Buck, en Hank, en Joe,
en Andy, en sprak lui en drawly, en gebruikt een aanzienlijke vele vloeken woorden.
Er was zo veel als een loafer leunend tegen elke luifel-post, en hij het meest
altijd zijn handen had in zijn Britches-zakken, behalve wanneer hij haalde ze uit naar
geven een Chaw van tabak of krassen.
Wat een lichaam hoorde onder hen de hele tijd was:
"Gimme een Chaw 'v tobacker, Hank." "Cain't, ik hain't kreeg maar een Chaw links.
Vraagt Bill. "
Misschien is Bill geeft hij hem een Chaw, misschien ligt hij en zegt dat hij is niet niets gekregen.
Sommigen van hen soorten instappers heeft nog nooit een cent in de wereld, noch een Chaw van tabak van
hun eigen land.
Ze krijgen al hun chawing door geld te lenen, ze zeggen tegen een collega: "Ik wou, dat je zou len '
me een Chaw, Jack, ik jist deze minuut geeft Ben Thompson de laatste Chaw had ik "- en dat is
een leugen vrij veel elke keer, maar niet gek
niemand, maar een vreemdeling, maar Jack is niet geen onbekende, dus hij zegt:
"Je geeft hem een Chaw, hebt u? Dus heb je zus de kat van de oma.
U betaalt me terug de chaws je hebt awready borry'd off'n me, Lafe Buckner, dan zal ik
lening die u een of twee ton, en berekenen geen u geen back toevertrouwen, nuther. "
"Nou, ik heb betaal je terug wat van wunst."
"Ja, je hebt -'bout zes chaws. U borry'd opslaan tobacker en betaalde terug
***-kop. "
Store tabak is plat zwarte stekker, maar deze jongens meestal chaws de natuurlijke blad
verdraaid.
Als ze lenen een Chaw ze niet generly houwt ze af met een mes, maar heeft de stekker
tussen hun tanden, en knagen met hun tanden en trekken aan de stekker met hun handen
tot ze het in twee, dan soms de
een die eigenaar is van de tabak treurige er naar kijkt wanneer het weer ingeleverd, en zegt:
sarcastisch: "Hier, geef me de Chaw, en neemt u de
PLUG. "
Alle straten en steegjes was net modder, ze warn't niets anders dan modder - modder
zwart als teer en bijna over een voet diep op sommige plaatsen, en twee of drie duim diep
in alle plaatsen.
De varkens loafed en kreunde rond everywheres.
Je zou zien een modderige zeug en een nestje van varkens komen luieren langs de straat en whollop
zich recht naar beneden in de weg, waar mensen moesten lopen om haar heen, en ze had stretch
uit en sloot haar ogen en zwaaien haar oren
terwijl de varkens was haar melken, en er zo blij alsof ze op het salaris.
En al snel hoorde je een loafer zingen, "Hi!
SO jongen! ziek hem zou Tige! "en weg de zeug gaan, piepen de meeste afschuwelijk, met een
hond of twee swingende in elk oor, en drie of vier dozijn meer een-komen, en dan heb je
zal zien dat alle instappers opstaan en kijken
het ding uit het zicht, en lachen om het plezier en kijk dankbaar voor het lawaai.
Dan zouden ze weer terug af te wikkelen tot er was een hond te vechten.
Er kon niets wakker ze overal, en maken ze gelukkig allemaal over, als een
Dog Fight - tenzij het zou kunnen zetten terpentine op een verdwaalde hond en het in brand steken
aan hem, of koppelverkoop een tinnen pan aan zijn staart en zien hem zichzelf rennen tot de dood.
Op de rivier voor een deel van de huizen stak uit over de bank, en ze was
boog en gebogen, en over klaar om te tuimelen in, waren de mensen verhuisd van hen.
De bank was ingestort weg onder een hoek van sommige anderen, en die hoek was opknoping
voorbij.
Men leefde in hen nog niet, maar het was dangersome, omdat er soms een strook van
land zo groot als een huis grotten in op een moment.
Soms is een strook land een kwart mijl diep start in en grotten langs en
grot langs totdat het alle grotten in de rivier in een zomer.
Zoals een stad als dat moet altijd in beweging terug, en terug, en weer terug, omdat de
rivier is altijd knagen.
Hoe dichter het werd tot 's middags die dag het dikker en dikker werd de wagens en
paarden in de straten, en nog veel meer komen de hele tijd.
Families hun diners opgehaald met hen uit het land, en eten ze in de
wagons. Er was veel whisky drinken
er aan de hand, en ik zag drie gevechten.
Door en door iemand zingt: "Hier komt oude Boggs - in het land!
voor zijn kleine oude maandelijks dronken, hier komt hij, jongens! "
Alle loafers keek blij, ik rekende ze werd gebruikt om met plezier uit de Boggs.
Een van hen zegt: "Wonder wie hij is a-gwyne to Chaw van dit
tijd.
Als hij een-chawed-up van alle mannen die hij is ben a-gwyne te Chaw in de laatste twintig jaar
hij zou hebben aanzienlijke ruputation nu. "
Een ander zegt: "Ik wou, dat oude Boggs 'd bedreigen me,' dan cuz ik weet dat ik warn't
gwyne om te sterven voor een jaar thousan '. "
Boggs komt een-scheuren langs op zijn paard, kinkhoest en schreeuwen als een ***, en
zingen uit: "Cler het spoor, Thar.
Ik ben op het waw-pad, en de prijs uv kisten is een-gwyne te verhogen. "
Hij was dronken, en weven rond in zijn zadel, hij was meer dan vijftig jaar oud, en had
een zeer rood gezicht.
Iedereen schreeuwde naar hem en lachten hem uit en brutaal hem, en hij brutaal terug, en
zei dat hij aandacht aan hen en leg ze in hun reguliere draait, maar hij kon het niet
wachten nu omdat hij zou komen naar de stad om te doden
oude kolonel Sherburn, en zijn motto was: "Vlees eerste, en lepel Vittles naar boven af
. op "Hij ziet mij, en reed op en zegt:
"Whar'd kom je f'm, jongen?
Je bereid om te sterven? "Dan reed hij verder.
Ik was ***, maar een man zegt: "Hij betekent niets, hij is altijd een-
carryin 'op, zoals dat toen hij dronken is.
Hij is de beste naturedest oude dwaas in Arkansaw - nooit kwaad niemand, ook niet dronken
sober. "
Boggs reed voordat de grootste winkel in de stad, en boog zijn hoofd naar beneden, zodat hij kon
zie onder het gordijn van de voortent en schreeuwt:
"Kom naar buiten, Sherburn!
Kom naar buiten en ontmoet de man die je hebt opgelicht. Jij bent de Houn 'Ik ben na, en ik ben a-gwyne
om u te hebben, ook! "
En zo ging hij verder, bellen Sherburn alles wat hij kon zijn tong te leggen aan, en
de hele straat vol met mensen die luisteren en lachen en gaan verder.
Door en door een trotse uitziende man van ongeveer vijfenvijftig - en hij was een hoop van de best geklede
man in die stad, ook - stappen uit de winkel, en het publiek druppelt terug op elke
kant om hem te laten komen.
Hij zegt tegen Boggs, machtige ca'm en langzaam - hij zegt:
"Ik ben moe van, maar ik zal het verdragen tot een.
Tot een, geest - niet meer.
Als je je mond open tegen mij slechts een keer na die tijd kun je niet reizen tot nu toe, maar
Ik zal je vinden. "Dan draait hij zich en gaat binnen
De menigte keek machtige sober, niemand bewoog, en er warn't niet meer lachen.
Boggs reed weg blackguarding Sherburn zo hard als hij kon, schreeuwen allemaal neer op straat;
en al snel komt hij terug en stopt voor de winkel, nog steeds houden het op.
Sommige mannen druk om hem heen en probeerde hem te laten zwijgen, maar hij wilde niet, they
vertelde hem zou het een zijn in ongeveer vijftien minuten, en hij moet naar huis - hij
moeten meteen gaan.
Maar dat deed het niet geen goed.
He besproken weg met al zijn macht, en wierp zijn hoed in de modder en reed
over, en al snel weg ging hij een-woedende de straat weer, met zijn grijze
haar een-vliegen.
Iedereen die een kans zou kunnen krijgen op hem probeerden hun best om hem coax af van zijn
paard zodat ze konden sluiten hem op en laat hem sober, maar het warn't geen zin - in de straat
hij zou weer scheuren, en geef een ander Sherburn schelden.
Door en door iemand zegt: "Ga voor zijn dochter - snel, ga dan voor zijn
dochter, soms zal hij naar haar luisteren.
Als iemand hem kan overtuigen, ze kan. "Dus iemand begon op een rennen.
Ik liep een straat manieren en gestopt. In ongeveer vijf of tien minuten hier komt
Boggs weer, maar niet op zijn paard.
Hij was een-reeling overkant van de straat naar me toe, kale hoofd, met een vriend op beide
zijden van hem een-holt van zijn armen en snelde hem mee.
Hij was stil, en keek onrustig en hij warn't opknoping terug te zijn, maar deed een aantal
van het haasten zelf. Iemand zingt uit:
"Boggs!"
Ik keek daar om te zien, die zei het, en het was dat kolonel Sherburn.
Hij was volkomen stil in de straat, en had een pistool in zijn verhoogd
rechterhand - niet gericht, maar houdt het uit met het vat gekanteld op naar de
hemel.
Dezelfde seconde zie ik een jong meisje komt op de vlucht, en twee mannen met haar.
Boggs en de mannen draaide zich om te zien wie hem geroepen, en als ze het pistool
de mannen sprongen aan de ene kant, en het pistool vat beneden komen langzaam en gestaag naar een
niveau - zowel vaten gespannen.
Boggs werpt zijn beide handen en zegt: "O Heer, niet schieten! '
***! gaat het eerste schot, en hij waggelt uiteindelijk terug, klauwend in de lucht - ***! gaat de
tweede, en hij tuimelt achterover op de grond, zwaar en massief, met zijn armen
uitgespreid.
Die jonge meisje schreeuwde het uit en komt haasten, en naar beneden werpt ze zich op haar
vader, huilen, en zeggende: "Oh, hij is hem gedood, hij doodde hem!"
De menigte sloot om hen heen, en de schouders en de vastgelopen elkaar, met
hun nek uitgerekt, proberen om te zien, en de mensen aan de binnenkant proberen te shove
terug en schreeuwen, "Terug, terug! geef hem lucht, geef hem lucht! "
Kolonel Sherburn hij wierp zijn pistool op de grond, en draaide zich om op zijn hielen
en liep weg.
Zij namen Boggs om een beetje drugs op te slaan, te drukken de menigte rond precies hetzelfde, en de
de hele stad na, en ik rende en kreeg een goede plek bij het raam, waar ik was
dicht bij hem en kon zien binnen
Ze legden hem op de grond en zet een grote bijbel onder zijn hoofd, en opende
een ander en spreidde het op zijn borst, maar zij scheurde zijn shirt eerste, en ik
gezien waar een van de kogels ging naar binnen
Hij maakte ongeveer een dozijn lange kreten, zijn borst het opheffen van de Bijbel op als hij getekend
in zijn adem in, en laten weer als hij ademde het uit - en nadat hij
nog steeds gelegd, hij was dood.
Ze trok zijn dochter van hem weg, schreeuwen en huilen, en nam haar
uit te schakelen. Ze was ongeveer zestien, en erg lief en
zacht uit, maar vreselijk bleek en ***.
Nou, al snel de hele stad was er, kronkelend en scrouging en duwen en
duwen om bij het raam en een kijkje te nemen, maar mensen die de plaatsen had
zou niet geven ze, en de mensen achter
ze zei de hele tijd: "Zeg, nu, je hebt genoeg keek, je medemensen;" tain't
recht en 'tain't fair om er Thar blijven de hele tijd, en nooit niemand een geven
kans; andere mensen heeft hun rechten zo goed als je '.
Er was weer veel jawing, dus ik gleed uit, dacht misschien is er zou gaan
zijn problemen.
De straten was vol, en iedereen was enthousiast.
Iedereen die de schietpartij gezien vertelde hoe het gebeurd is, en er was een
grote menigte verpakt rond elk van deze kerels, strekken hun nek en
luisteren.
Een lange, slungelige man, met lang haar en een grote witte vacht kachelpijp hoed op de achterkant van de
zijn hoofd, en een kromme handvat stok, afgebakende plaatsen op de grond waar
Boggs stond en waar Sherburn stond, en
de mensen na hem rond van de ene plaats naar t'other en het kijken naar alles wat hij
gedaan, en deinende hun hoofden te laten zien dat ze begrepen, en bukken een beetje en
rusten hun handen op hun dijen om
bekijk hem markeren de plaatsen op de grond met zijn wandelstok, en toen stond hij op
recht en stijf, waar Sherburn had gestaan, fronsend en met zijn hoed, rand
over zijn ogen, en gezongen uit, "Boggs!"
en toen haalde zijn stok vertragen tot een niveau, en zegt: "***!" verspringende
achteruit, zegt "***!" opnieuw, en viel plat op zijn rug.
De mensen die hadden gezien het ding zei dat hij het gedaan perfect, zei dat het precies
de manier waarop het allemaal gebeurde. Dan zo veel als een tiental mensen stapte uit
hun flessen en behandelde hem.
Nou, door en door iemand zei Sherburn moet worden gelyncht.
In ongeveer een minuut was iedereen zegt dat het, dus weg gingen ze, gek en schreeuwen, en
ingrijppunten naar beneden elke waslijn komen ze naar de opknoping met te doen.
>
Hoofdstuk XXII.
Ze zwermden omhoog naar huis Sherburn's, a-gierend en razende zoals INJUNS, en
alles moest de weg vrij te lopen of te krijgen over en tromped tot moes, en het was verschrikkelijk
om te zien.
Kinderen was de slagzij it voorsprong op de menigte, schreeuwen en proberen te krijgen van de weg;
en elk raam langs de weg was vol met vrouwen de hoofden, en er was *** jongens in
elke boom, en dollar en meiden op zoek naar
over elke hek, en zodra de menigte bijna zou krijgen om hen ze zouden breken
en weer terug skaddle buiten bereik. Veel van de vrouwen en meisjes aan het huilen was en
het nemen van op, *** de meeste tot de dood.
Ze zwermden in de voorkant van Sherburn de staketsels zo dik als ze konden jam
bij elkaar, en je kon jezelf niet horen denken dat voor het lawaai.
Het was een kleine twintig meter tuin.
Sommige gezongen out "Scheur langs het hek! afbreken het hek! "
Dan was er een racket van rippen en scheuren en breken, en ze gaat naar beneden,
en de voorste wand van de menigte begint in rollen als een golf.
Op dat moment Sherburn stappen uit op het dak van zijn kleine veranda, met een dubbel-
loop geweer in zijn hand, en neemt zijn stand, perfect ca'm en weloverwogen, niet
een woord te zeggen.
Het racket gestopt, en de golf gezogen terug.
Sherburn zei nooit een woord - stond daar, naar beneden te kijken.
De stilte was vreselijk griezelig en ongemakkelijk.
Sherburn run zijn oog langzaam langs de menigte, en overal waar het viel de mensen probeerden een
weinig om uit-blik hem, maar zij konden niet, ze vallen hun ogen en keken stiekem.
Dan al snel Sherburn soort lachte, niet de aangename soort, maar het soort dat
voel je je wanneer je eet brood dat zand heeft in.
Dan zegt hij langzaam en smalend:
"Het idee van U lynching iedereen! Het is amusant.
Het idee van jullie denken dat je er genoeg van plukken lynchen een MAN!
Omdat je moedig genoeg om teer en veren slechte zonder vrienden cast-out vrouwen die
hier mee te gaan, maakte dat je denkt dat je genoeg grit om uw handen te leggen op een
MAN?
Waarom, een MAN'S veilig in de handen van tienduizend van jouw soort - zo lang het
overdag en je bent niet achter hem. 'Ken ik jou?
Ik weet dat je door middel van duidelijk is geboren en getogen in het Zuiden, en ik heb gewoond in de
Noorden, dus ik weet het gemiddelde rondom. De gemiddelde man'sa lafaard.
In het Noorden laat hij iemand lopen over hem die wil, en gaat naar huis en bidt voor
een nederige geest om het te dragen.
In het Zuiden een man helemaal alleen, is gestopt met een podium vol met mannen in de dag,
en beroofd de partij.
Uw kranten bel je een dappere mensen zo veel dat je denkt dat je bent dapperder dan
andere mensen - terwijl je net zo moedig, en geen moediger.
Waarom niet uw jury's te hangen moordenaars?
Omdat ze *** zijn van de man vrienden zullen schiet ze in de rug, in het donker -
en het is gewoon wat ze zou doen.
"Dus ze altijd vrijspreken, en dan een man gaat in de nacht, met een honderd gemaskerde lafaards
op zijn rug en lynches van de schurk.
Uw fout is, dat u niet mee een man met u, dat is een vergissing, en de
andere is dat je niet kwam in het donker en haal je maskers.
Je bracht deel van een man - Buck Harkness, daar - en als je niet had gehad hem te beginnen
u, you'da genomen, het in de blazen. "Je wilde niet komen.
De gemiddelde man niet als last en gevaar.
Je houdt niet van problemen en gevaar.
Maar als slechts de helft van een man - net als Buck Harkness, is er - roept 'Lynch hem! lynch hem! '
je bent *** om terug naar beneden - *** dat je te weten komen te zijn wat je bent - lafaards -
en dus je brengen een schreeuw, en hang
jezelf op dat half-een-man de jas-tail, en komen woedt hier, vloeken
wat grote dingen die je gaat doen.
De pitifulest ding is uit een menigte, dat is wat een leger is - een menigte, ze vechten niet
met moed dat is geboren in hen, maar met moed dat is geleend van hun ***,
en van hun officieren.
Maar een bende zonder enige man aan het hoofd van het is ONDER zieligheid.
Nu is het iets voor jou te doen is het hangen van uw staarten en ga naar huis en kruip in een gat.
Als een echte lynching gaat worden gedaan zal worden gedaan in het donker, Zuid-mode;
en als ze komen ze brengen hun maskers, en haal een MAN mee.
Verlaat nu - en neem je half-a-man met u "- toss zijn pistool omhoog over zijn linker
arm en spannen wanneer hij zegt dit.
De menigte gewassen terug plotseling, en brak toen alles uit elkaar, en ging scheuren uit elke
welke manier, en Buck Harkness hij hakken het na hen, op zoek draaglijk goedkoop.
Ik kon een bleef als ik wilde, maar ik wilde niet.
Ik ging naar het circus en loafed rond de achterkant tot aan de wachter ging door, en
Vervolgens dook in onder de tent.
Ik had mijn twintig-dollar goudstuk en enkele andere geld, maar ik rekende ik beter op te slaan
, want er is niet niet te zeggen hoe snel je gaat het nodig hebben, weg van huis
en onder de vreemdelingen op die manier.
Je kunt niet voorzichtig genoeg zijn. Ik ben niet tegen geld te besteden aan
circussen wanneer er niet geen andere manier, maar er is geen geen gebruik van te verspillen aan hen.
Het was een echte pestkop circus.
Het was de splendidest zicht dat ooit was toen ze allemaal rijden in, twee en twee,
een heer en dame, zij aan zij, de mannen net in hun lades en hemdjes, en
geen schoenen of beugels, en rusten hun
handen op hun dijen gemakkelijk en comfortabel - er moet een geweest twintig van hen - en
elke dame met een mooie teint, en perfect mooi, en op zoek net als
een bende van real-zeker genoeg koninginnen en
gekleed in kleding die kosten miljoenen dollars, en net bezaaid met diamanten.
Het was een machtig mooi gezicht, ik heb nooit iets zo mooi.
En dan een voor een stonden ze op en stond op, en ging een-weven rond de ring, zodat
zacht en golvend en sierlijk, de mannen op zoek ooit zo groot en luchtig en recht,
met hun hoofd dobberen en skimming
langs, weg daar onder de tent-dak, en elke dame rose-groene jurk klappen
zacht en zijdeachtig rond haar heupen, en ze lijken op de meest mooiste parasol.
En dan sneller en sneller gingen ze, allemaal dansen, eerst een voet in de
lucht en dan de andere, de paarden leunen meer en meer, en de circusdirecteur te gaan
rond en rond het centrum-polige, cracking
zijn zweep en roepen "Hi - hi!" en de clown grapjes achter hem, en door en
door alle handen liet de teugels, en iedere vrouw haar knokkels op haar heupen en elke
gentleman vouwde zijn armen, en vervolgens hoe de paarden deden mager over en bult zelf!
En zo de een na de ander ze allemaal overgeslagen weg in de ring, en maakte de zoetste
boog ik ooit te zien, en dan holde uit, en iedereen klapten in hun handen en gingen gewoon
over wilde.
Nou, de hele circus zij doen de meest verbazingwekkende dingen, en de hele tijd
die clown gedragen, zodat deze de meeste doodde de mensen.
De circusdirecteur kan nooit zeggen dat een woord tegen hem, maar hij was naar hem snel als een knipoog
met de grappigste dingen die een lichaam heeft ooit gezegd, en hoe hij ooit kon bedenken van zo veel van
hen, en zo plotseling en zo pat, was wat ik niet kon noway begrijpen.
Waarom, ik dacht couldn'ta van hen in een jaar.
En door en door een dronken man probeerde te krijgen in de ring - zei dat hij wilde rijden, zei dat hij
konden rijden als iemand dat ooit was.
Zij stelden en probeerde hem buiten te houden, maar hij wilde niet luisteren, en de hele show te komen
tot stilstand.
Toen de mensen begonnen te schreeuwen naar hem en leuk maken van hem, en dat maakte hem gek, en
hij begonnen te scheuren en scheuren, zodat beroerden het volk, en veel mensen begonnen te
off stapel naar beneden van de banken en swarm
de richting van de ring, zeggende: "Knock hem neer! gooi hem eruit! "en een of twee vrouwen begonnen
te schreeuwen.
Zo is, dan, de circusdirecteur maakte hij een kleine toespraak en zei dat hij hoopte dat er niet zou zijn
geen overlast, en als de man zou beloven dat hij niet zou er niet meer moeite hij
liet hem rijden als hij dacht dat hij kon blijven op het paard.
Dus iedereen lachte en zei oke, en de man stapte.
Op het moment dat hij op het paard begon te scheuren en scheuren en en springen dartelend rond,
met twee circus mannen opknoping aan zijn toom proberen om hem te houden, en de dronken
man opknoping aan zijn nek en zijn hielen
vliegen in de lucht elke sprong, en de hele menigte mensen opstaan schreeuwend en
lachen tot tranen rolden.
En eindelijk, ja ***, kon het hele circus mannen, het paard brak los, en
weg ging hij, zoals de zeer natie, rond en rond de ring, met die sot leggen
op hem neer en opknoping aan zijn nek, met
eerste etappe opknoping het meest aan de grond aan de ene kant, en dan t'other een op t'other
kant, en de mensen die gewoon gek. It warn't grappig voor mij, hoewel, ik was al
een beven voor zijn gevaar te zien.
Maar al snel worstelde hij wijdbeens op en pakte het hoofdstel, een-reeling op deze manier
en dat, en het volgende moment dat hij opgesprongen en liet de teugel en stond! en de
paard een lopend als een huis in brand ook.
Hij stond daar, een-zeilen rond zo gemakkelijk en comfortabel alsof hij warn't ooit
dronken in zijn leven - en hij begon te trekken uit zijn kleren uit en slinger ze.
Hij stortte ze zo dik het was nogal van verstopt de lucht, en totaal Hij vergoot
zeventien past.
En dan, daar was hij, slank en knap, en gekleed de gaudiest en mooiste u
ooit zag, en hij stak in dat paard met zijn zweep en maakte hem fairly brom - en
eindelijk overgeslagen af, en maakte zijn boog en
danste weg naar de kleedkamer, en iedereen maar een-huilen met plezier en
verbazing.
Dan is de circusdirecteur hij zien hoe hij was gek gehouden, en hij was de ziekste spreekstalmeester
je ooit zult zien, denk ik. Wel, het was een van zijn eigen mensen!
Hij had op die mop al uit zijn eigen hoofd, en nooit laten merken aan niemand.
Nou, ik voelde me schaapachtig genoeg om te worden genomen in zo, maar ik Zou een is in dat
circusdirecteur de plaats, niet voor een duizend dollar.
Ik weet het niet, er kunnen Bullier circussen dan wat dat was, maar ik heb nooit geslagen
ze nog niet.
Anyways, het was genoeg goed genoeg voor mij, en waar ik lopen over het, het kan hebben
Al mijn gewoonte elke keer.
Nou, die avond hadden we onze show, maar er warn't slechts ongeveer twaalf mensen daar - net
genoeg is om kosten te betalen.
En ze lachten de hele tijd, en dat maakte de hertog gek, en iedereen verlaten,
Hoe dan ook, voor de show voorbij was, maar een jongen die in slaap was.
Dus de hertog zei dat deze Arkansaw lunkheads niet kon komen om Shakespeare; wat ze
wilde was laag comedy - en misschien iets Ruther erger is dan een lage comedy, hij gerekend.
Hij zei dat hij kon grootte van hun stijl.
Dus de volgende ochtend kreeg hij een aantal grote vellen inpakpapier en een paar zwarte verf, en
tekende uit een aantal strooibiljetten, en stak ze overal in het dorp.
De rekeningen zei:
BIJ HET HOF HOUSE! VOOR 3 NACHTEN ONLY!
De wereldberoemde tragedieschrijvers David Garrick DE JONGERE!
En Edmund KEAN The Elder!
Van de Londense en Continental Theaters, In hun Spannende Tragedy of the KING'S
CAMELEOPARD, of de Koninklijke Nonesuch! !
!
Entree 50 cent. Vervolgens op de bodem was de grootste lijn van
alle, die zeiden: dames en kinderen niet toegelaten.
"Daar," zegt hij, "als die lijn niet halen ze, ik weet het niet Arkansaw!"
>
Hoofdstuk XXIII.
WELL, de hele dag hem en de koning was hard aan, want een podium en een gordijn en een
rij van kaarsen voor voetlicht, en die nacht het huis was jam vol met mannen in een mum van
tijd.
Wanneer de plaats niet kon vasthouden niet meer, de hertog hij stoppen met de neiging de deur en ging rond
de achterkant weg en komen op het podium en stond op voor het gordijn en maakte een
kleine toespraak, en geprezen tot deze tragedie,
en zei dat het was de meest thrillingest een die er ooit was, en dus ging hij op a-opscheppen
over de tragedie, en over Edmund Kean de Oude, dat was de belangrijkste te spelen
hoofdrol in haar, en eindelijk toen hij
iedereen stond op de verwachtingen hoog genoeg, hij rolde de gordijn, en de
volgende minuut de koning komt een steigerende-out op handen en voeten, naakt, en hij was schilderde
over, ring-strepen-en-gestreepte, allerlei kleuren, zo prachtig als een regenboog.
En - maar never mind de rest van zijn outfit, het was alleen maar wild, maar het was verschrikkelijk grappig.
De mensen die het meest doodde zichzelf lachen, en toen de koning werd gedaan capriolen en
capered af achter de schermen, ze brulde en klapten en stormde en haw-hawed tot
Hij komt terug en gedaan het opnieuw, en
nadat ze hem doen het een andere keer.
Nou, zou het een koe lachen om de schijnt te zien dat oude idioot snijden.
Dan is de hertog laat hij het gordijn naar beneden en buigt voor de mensen, en zegt de grote
tragedie zal slechts twee nachten meer worden uitgevoerd, op rekeningen van het indrukken van Londen
opdrachten, waarbij de stoelen alles wordt verkocht
al voor het in Drury Lane, en hij maakt ze een andere boeg, en zegt dat als hij
er in geslaagd aangename hen en het instrueren van hen, zal hij diep onder de obleeged als ze
noem het aan hun vrienden en hen te komen zien.
Twintig mensen zingt: "Wat, is het over?
Is dat alles? "
De hertog zegt ja. Dan was er een fijne tijd.
Iedereen zingt uit: "Verkocht!" En stond gek, en was een-gaan voor dat stadium en
ze tragedieschrijvers.
Maar een grote, mooi uitziende man springt op een bank en schreeuwt:
"Hold on! Gewoon een woord, heren. '
Ze stopten om te luisteren.
"We zijn verkocht - machtige slecht verkocht. Maar we willen niet het lachertje worden
van deze hele stad, denk ik, en nooit *** de laatste van dit ding, zolang we
te leven.
NO. Wat we willen is om uit te gaan van hier rustig,
en praat deze show op, en verkopen de rest van de stad!
Dan zullen we allemaal in hetzelfde schuitje.
Is dat niet verstandig "(" Reken het is -?! Het jedge is goed "!
Iedereen zingt uit) "Goed dan, -. geen woord over een
te verkopen.
Meegaan naar huis, en adviseren iedereen om te komen en zie de tragedie. "
De volgende dag kon je niet horen niets rond die stad, maar hoe prachtig die show was.
Huis was weer vastgelopen die nacht, en we verkochten deze menigte op dezelfde manier.
Toen ik en de koning en de hertog de thuisbasis van het vlot kregen we allemaal een avondmaal, en door en
door, rond middernacht, maakten ze Jim en mij terug haar uit en drijven haar in het midden
van de rivier, en haal haar in en verbergen haar over twee mijl onder de stad.
De derde nacht was het huis weer vol - en ze warn't nieuwkomers deze
tijd, maar de mensen dat was tijdens de show de andere twee nachten.
Ik stond aan de hertog aan de deur, en ik zie dat iedere man die ging in zijn zakken had
bolling, of iets gedempt onder zijn jas - en ik zie het warn't geen parfumerieën,
geen van beide, niet door een lang gezicht.
Ik rook ziekelijk eieren door het vat, en rotte kool, en zulke dingen, en als ik
weet dat de tekenen van een dode kat die rond, en ik wed dat ik dat doe, was er vierenzestig van
ze ging naar binnen
Ik schoof daar een minuut, maar het was te diverse voor mij, ik kon het niet uitstaan.
Welnu, wanneer de plaats niet kon vasthouden niet meer mensen de hertog hij geeft een collega een kwart
en vertelde hem om de deur hebben de neiging voor hem een minuut, en toen begon hij rond voor het podium
deur, ik achter hem, maar de minuut draaiden we de hoek om en was in het donker zegt hij:
"Loop nu snel tot je uit de buurt van de huizen, en dan shin voor het vlot, zoals de
Dickens was nadat je! "
Ik heb het gedaan, en hij hetzelfde gedaan.
We sloeg het vlot op hetzelfde moment, en in minder dan twee seconden was we glijden naar beneden
stroom, al donker en stil, en rand naar het midden van de rivier, niemand
een woord te zeggen.
Ik rekende de arme koning was in voor een bonte tijd van het met het publiek, maar niets
van de soort, al snel kruipt hij uit onder de wigwam, en zegt:
"Nou, hoe heb de oude ding pan uit deze tijd, hertog? '
Hij had niet up-town geweest allemaal. We hebben nooit vertoonde een lichte tot we ongeveer
tien mijl onder het dorp.
Dan gaan we verlicht en had een avondmaal, en de koning en de hertog vrij lachten hun
botten los over de manier waarop ze diende ze mensen.
De hertog zegt:
"Groentjes, Flathead! Ik wist dat het eerste huis zou mama te houden en
Laat de rest van de stad te krijgen gestrikt, en ik wist dat ze te leggen voor ons de derde nacht,
en beschouwen het was nu aan de beurt.
Nou, het is hun beurt, en ik zou iets geven om te weten hoeveel ze nemen voor
het. Ik zou alleen graag willen weten hoe ze
de invoering van hun kans.
Ze kunnen veranderen in een picknick als ze dat willen - zij brachten veel bepalingen ".
Ze machtswellustelingen nam vierhonderdvijfenzestig dollars in die drie nachten.
Ik zie nooit geld getrokken door de wagen te laden, zoals dat vóór.
Door en door, toen ze lag te slapen en snurken, Jim zegt:
"Doe het niet s'prise je de weg dem koningen draagt op, Huck?"
"Nee", zeg ik, "het niet doen." "Waarom het niet, Huck?"
"Nou, doe het niet, want het is in het ras.
Ik denk dat ze gelijk alles, "" Maar, Huck, Dese koningen o 'ourn is reglar
machtswellustelingen, DAT is jist wat dey is; dey's reglar machtswellustelingen ".
"Nou, dat is wat ik a-gezegde, alle koningen is meestal machtswellustelingen, zo bont als ik kan
te maken. "" Is dat-zo? "
"Je las ooit over hen - je zult zien.
Kijk naar Henry van de Acht, dit 'n' is een zondag-school superintendent aan Hem.
En kijk eens naar Charles Ten tweede, en Louis veertien, en Louis Vijftien, en James
Ten tweede, en Edward tweede, derde en Richard, en veertig meer, naast alle hen
Saxon heptarchies die vroeger zo scheuren rond in oude tijden en Cain te verhogen.
Mijn, je moet gezien oude Henry de Acht toen hij in bloei.
Hij was een bloesem.
Hij gebruikte om een nieuwe vrouw te trouwen elke dag, en af hak haar hoofd volgende ochtend.
En hij zou doen het net zo onverschillig, alsof hij was te bestellen op eieren.
'Fetch up Nell Gwynn,' zegt hij.
They halen haar op. De volgende ochtend, 'Chop haar hoofd eraf!'
En ze hakken het af.
'Fetch up Jane Shore,' zegt hij, en tot ze komt, de volgende ochtend, 'Chop van haar head' -
en ze hakken het af. 'Ring up Fair Rosamun. "
Fair Rosamun geeft antwoord op de bel.
De volgende ochtend, 'Chop haar hoofd eraf.'
En hij maakte een ieder van hen vertel hem een verhaal elke nacht, en hij hield dat tot op
hij had hogged een duizend en een verhalen die manier, en toen hij ze allemaal in een boek,
en noemde het Domesday Book - dat was een goede naam en verklaarde de zaak.
Je weet niet koningen, Jim, maar ik ken ze, en dit oude scheuren van ourn is een van de
schoonste Ik heb geslagen in de geschiedenis.
Nou, Henry neemt hij een idee hij wil om op te staan wat moeite met dit land.
Hoe doet hij gaan op het - geven kennis -? Geven het land een show?
Nee.
Opeens hij al de thee slaakt in Boston Harbor overboord, en klappen uit een
uitroepen van de onafhankelijkheid, en durft ze komen.
Dat was zijn stijl - hij nooit om het even wie een kans.
Hij had vermoedens van zijn vader, de hertog van Wellington.
Wel, wat deed hij?
Vraag hem om te laten zien op? Nee - verzuip hem in een kolf van mamsey, zoals
een kat. S'pose mensen vertrokken geld rondslingeren
waar hij was - wat deed hij?
He collared het. S'pose hij uitbesteed aan een ding te doen, en u
betaalde hem, en niet vastgelegd zijn en zien dat hij het gedaan - wat deed hij?
Hij heeft altijd gedaan de ander ding.
S'pose hij opende zijn mond - wat dan? Als hij niet sluit het krachtige snel had hij
verliest een leugen elke keer weer.
Dat is het soort van een bug Henry was, en als we'da hem had langs de 'plaats van onze koningen
he'da voor de gek gehouden die stad een hoop erger dan ourn gedaan.
Ik zeg niet dat ourn is lammeren, want ze is niet, als je recht naar beneden naar de
koude feiten, maar zij is niet niets naar die oude ram, toch.
Alles wat ik zeg is, koningen is koningen, en je moet toelagen te maken.
Neem ze overal, ze zijn een machtig overgevoelig veel.
Het is de manier waarop ze zijn opgevoed. "
"Maar dis one doen ruiken de natie, Huck."
"Nou, ze allemaal doen, Jim. We kunnen het niet helpen de manier waarop een koning ruikt;
geschiedenis niet vertellen op geen enkele manier. "
"Nu de hertog, Hij is een man tolerble waarschijnlijk in sommige opzichten."
"Ja, een hertog is anders. Maar niet erg verschillend.
Dit one'sa middling harde veel voor een hertog.
Als hij dronken is er is geen geen bijziend man kon hem vertellen van een koning. "
"Nou, anyways, ik Doan 'hunkeren naar No Mo' un um, Huck.
Dese is alles wat ik kin stan '. "
"Het is de manier voel ik me ook, Jim. Maar we hebben ze op onze handen en we kregen
om te onthouden wat ze zijn, en maken toelagen.
Soms wens ik dat we hoorde van een land dat out's van koningen. "
Wat was het gebruik om te vertellen Jim deze warn't echte koningen en hertogen?
It Zou een nooit iets goeds verricht, en, trouwens, het was net zoals ik al zei: je kon niet zien
ze van de echte soort. Ik ging slapen, en Jim niet call me
toen was het mijn beurt.
Hij vaak gedaan. Toen ik wakker net bij het ochtendgloren werd hij
zit daar met zijn hoofd naar beneden tusschen zijn knieën, kreunen en rouw aan zichzelf.
Ik heb geen kennis nemen of laten merken.
Ik wist waar het over ging.
Hij dacht aan zijn vrouw en zijn kinderen, uit de buurt tot ginder, en hij was laag
en heimwee, omdat hij had nooit weg van huis al eerder in zijn leven, en ik doe
geloven dat hij gaf net zo veel voor zijn volk als witte mensen doet voor their'n.
Het maakt niet zo natuurlijk, maar ik denk dat het is zo.
Hij werd vaak kreunen en rouw op die manier avonden, als hij oordeelde ik in slaap was, en
zeggende: "'kleine' Po Elizabeth! kleine Johnny po '! Het is machtig moeilijk, ik spec 'I is niet
ooit gwyne te zien die u niet mo ', geen mo'! "
Hij was een geweldig goed ***, Jim was. Maar deze keer dat ik een of andere manier raakte in gesprek met
hem over zijn vrouw en jongen, en door en door, zegt hij:
"Wat voel ik me zo slecht dis time 'uz bekase ik sumpn *** ginds op De bank
als een klap, eh een slam, tijdje geleden, en het van mij me eh de tijd dat ik behandel mijn kleine
'Elizabeth zo overgevoelig.
Ze warn't on'y 'bout voor' ole jaar, en ze Tuck de sk'yarlet koorts, en had een powful
ruwe spellen, maar ze kreeg goed, en ze op een dag was een-stannin 'aroun', en ik zegt
haar, I zegt:
"'Shet de do'. '" Ze nooit gedaan; jis' stond dah, Kiner
Smilin 'naar me. Te maken me gek, en ik zegt agin, machtige
luid, ik zegt:
"'Doan' *** je me? Shet de do '!'
"Ze jis stond de op dezelfde manier, Kiner Smilin 'up.
Ik was een-Bilin '!
I zegt: "Ik leg ik je de mijne! '
"En wid dat-ik halen 'haar een klap naast de hoofd DAT sont haar een-sprawlin'.
Den Ik ging naar de yuther kamer, en 'uz gegaan' bout tien minuten, en als ik terugkom dah
DAT was wel 'a-stannin' open YIT, en dat-chili stannin 'mos' recht in, a-lookin '
naar beneden en mournin ', en de tranen Runnin' naar beneden.
Mijn, maar ik WUZ gek!
Ik was een-gwyne voor De chile, maar JIS 'den - het was een do' DAT geopend innerds - JIS 'den,
'Lang komen de wind en slam het aan, behine de Chile, Ker-BLAM - en mijn lan', de Chile
nooit bewegen '!
Mijn breff mos 'hop buiten mij, en ik voel me zo - zo - ik Doan' weet hoe ik me voel.
Ik crope uit, alle a-tremblin ', en crope aroun' en open de do 'eenvoudig en traag, en Poke
mijn hoofd in behine de Chile, sof 'en nog steeds, en alle uv ik ineens zegt POW! jis 'zo luid
als ik kon schreeuwen.
Ze is nooit Budge! Oh, Huck, ik bust out a-huilen 'en grijp haar
in mijn armen, en zeggen: 'Oh, de po' klein ding!
De Heere God Amighty fogive po 'ole Jim, Kaze hij nooit gwyne om Zichzelf fogive als
lang live he! 'O, ze was schietlood Deef en dom, Huck, schietlood
Deef en dom - en ik ben a-treat'n haar zo "
>
Hoofdstuk XXIV.
De volgende dag naar nacht, legden we uit hoofde van een kleine wilg blonde man in het midden,
waar er een dorp aan elke kant van de rivier, en de hertog en zijn begonnen de koning
de lay-out van een plan voor het werken hen steden.
Jim sprak hij de hertog, en zei dat hij hoopte dat het niet zou maar een paar uur nemen, omdat
Het werd machtig zwaar en vermoeiend om hem, toen hij moest de hele dag lag in de wigwam
vastgebonden met het touw.
U ziet, toen we hem helemaal alleen moesten we hem vast te binden links, want als iemand er gebeurde op
tot Hem allen, door hemzelf en niet gebonden zou het niet veel alsof hij was een op hol geslagen
***, weet je.
Dus de hertog zei dat het een beetje moeilijk om vast te leggen roped de hele dag, en hij had cipher
uit een of andere manier te omzeilen. Hij was ongewoon helder, de hertog was, en
hij al snel sloeg het.
Hij kleedde Jim in outfit van King Lear - het was een lang gordijn-katoen jurk, en een witte
paardenharen pruik en snor, en toen nam hij zijn theater verf en schilderde Jim's
gezicht en de handen en oren en nek over een
dood, saai, blauw, als een man die is verdronken negen dagen.
Schuld als hij warn't de horriblest op zoek verontwaardiging die ik ooit te zien.
Dan is de hertog nam en schreef een teken op een schindeldak dus:
Sick Arabische - maar onschuldig als ze niet uit zijn hoofd.
En dat lukte that shingle met een lat, en stond de lat vier of vijf voet in
de voorkant van de wigwam. Jim was tevreden.
Hij zei dat het een gezicht beter dan liegen bond een paar jaar elke dag, en
trilde over elke keer was er een geluid.
De hertog zei hem om zich te bevrijden en gemakkelijk, en als iemand ooit komen bemoeienis
rond, moet hij uit hop van de wigwam, en dragen op een klein, en haal een gehuil of twee
als een wild beest, en hij rekende ze zouden het licht uit en laat hem.
Die was gezond genoeg oordeel, maar neemt u de gemiddelde man, en hij zou niet wachten
voor hem om te huilen.
Waarom hij niet alleen te kijken alsof hij dood was, zag hij er veel meer dan dat.
Deze machtswellustelingen wilde het nogmaals te proberen de Nonesuch, want er was zoveel
geld in, maar zij oordeelde het zou niet veilig zijn, want misschien het nieuws zou een uitgewerkt
langs de bij deze tijd.
Ze konden niet slaan geen project dat precies geschikt is, dus eindelijk de hertog zei dat hij
gerekend had hij ontslaan en werken zijn hersenen een uur of twee en kijk of hij niet kon brengen
iets op de Arkansaw dorp, en
De koning liet hij dat hij zou dan dalen tot t'other dorp zonder enig plan, maar alleen
vertrouwen in de Voorzienigheid te leiden hem de rendabele manier - dat wil zeggen de duivel, ik
rekenen.
We hadden allemaal gekocht op te slaan kleren, waar we gestopt laatsten zijn, en nu de koning leide his'n
op, en hij vertelde me de mijne zetten. Ik heb het gedaan, natuurlijk.
De koning blindgangers was helemaal zwart, en hij deed echt zwellen en zetmeelrijke kijken.
Ik heb nooit wist hoe kleding kan een lichaam te veranderen tevoren.
Waarom, voordat hij leek op de oude orneriest rippen, dat ooit was, maar nu, toen hij
nemen van zijn nieuwe witte bever en maak een buiging en doe een glimlach, keek hij dat grote
en een goede en vrome dat je zou zeggen dat hij had
liep direct uit de ark, en misschien was oud Leviticus zelf.
Jim opgeruimd de kano, en ik kreeg mijn peddel klaar.
Er was een grote stoomboot leggen aan de oever weg tot onder de punt, ongeveer drie
mijl boven de stad - er al een paar uur, waarbij op vracht.
Zegt de koning:
"Seein 'hoe ik gekleed, Ik denk dat ik misschien beter aankomen af van St.
Louis of Cincinnati, of een andere grote plaats.
Ga voor de stoomboot, Huckleberry, we zullen naar beneden komen naar het dorp op haar ".
Ik had geen twee keer worden besteld om te gaan en neem een stoomboot rijden.
Ik haalde de kust een halve mijl boven het dorp, en ging toen scooting langs de
bluf bank in de gemakkelijke water.
Al vrij snel komen we tot een mooi onschuldig ogende jonge land jake instelling op een log
het zwabberen van het zweet van zijn gezicht, want het was machtig warm weer, en hij had een
paar grote tapijt-bags door hem.
"Run haar neus in de wal," zegt de koning. Ik heb het gedaan.
"Wher 'u op weg naar, jongeman?" "Voor de stoomboot, naar Orleans".
"Git aan boord, 'zegt de koning.
"Wacht een minuut, ll mijn dienaar 'he'p je met ze zakken.
Springen uit en he'p de gentleman, Adolphus "--me betekent, zie ik.
Ik heb gedaan, en dan zijn we alle drie begonnen weer aan.
De jonge vent was machtig dankbaar, zei dat het was zwaar werk toting zijn bagage een dergelijke
weer.
Hij vroeg de koning waar hij heen ging, en de koning vertelde hem dat hij zou komen op de rivier
en landde op het andere dorp vanmorgen, en nu was hij er een paar mijl
om te zien een oude vriend op een boerderij daar.
De jonge kerel zegt: "Toen ik voor het eerst zie je ik zegt tegen mezelf,
'Het is Mr Wilks, zeker, en hij komt in de buurt van machtige
om hier op tijd. '
Maar toen ik weer zegt: 'Nee, ik denk dat het is hem niet, of anders zou hij niet peddelen worden
de rivier. 'You NIET IS hem, hè?'
"Nee, mijn naam is Blodgett - Elexander Blodgett - Reverend Elexander Blodgett, ik
s'pose Ik moet zeggen, want ik ben een o 'slechte dienaren van de Heer.
Maar toch ben ik jist zo in staat om spijt voor de heer
Wilks voor het niet aankomen in de tijd, allemaal hetzelfde, als hij miste niets mee - die
Ik hoop dat hij nog niet. "
"Nou, hij niet missen onroerend goed door, want hij zal krijgen dat goed, maar hij is
miste het zien van zijn broer Peter sterven - dat hij verstand mayn't, kan niemand vertellen met betrekking tot dat-
, Maar zijn broer zou een alles geven in
deze wereld om hem te zien voor hij stierf, sprak nooit over niets anders al deze drie
week, had hem niet meer gezien, omdat zij was jongens bij elkaar - en had nooit gezien zijn broer
William op alle - dat is de Deef en stomme
een - William is niet meer dan dertig of vijfendertig.
Peter en George waren de enigen die komen hier, George was de gehuwde
broer, hem en zijn vrouw beiden vorig jaar overleden.
Harvey en William is de enige die nu is overgebleven, en, zoals ik al zei, ze
zijn hier niet op tijd gekregen. "" Heeft iemand sturen 'em woord?'
"Oh, ja, een maand of twee geleden, toen Peter voor het eerst werd genomen, omdat Peter zei dan
dat hij sorter voelde alsof hij warn't gaat goed komen deze keer.
U ziet, hij was erg oud, en George's g'yirls was te jong om veel bedrijf
voor hem, behalve Mary Jane, de roodharige een, en dus werd hij vriendelijker eenzaam na
George en zijn vrouw stierf, en leek niet veel zorg om te leven.
Hij het meest wanhopig wilde Harvey te zien - en William ook, wat dat betreft - want
Hij was een van hen soort die niet kan verdragen om een testament te maken.
Hij liet een brief achter voor Harvey, en zei dat hij had verteld in het waar zijn geld was
verborg, en hoe hij wilde dat de rest van het pand opgedeeld, zodat George's g'yirls
zou in orde - voor George heeft geen reactie niets.
En die brief was alles wat ze konden krijgen hem een pen te maken aan. "
"Waarom denk je Harvey niet komen?
? Wher 'doet hij leven "" Oh, hij woont in Engeland - Sheffield -
predikt daar - hasnt ooit in dit land.
Hij heeft niet gehad te veel tijd - en Daarnaast is hij mightn'ta kreeg de brief op
allemaal, je weet wel. "" Jammer, Jammer dat hij couldn'ta leefde om
zie zijn broers, arme ziel.
Ga je naar Orleans, zeg je? "" Ja, maar dat is niet alleen een deel ervan.
Ik ga in een schip, aanstaande woensdag, voor Ryo Janeero, waar mijn oom woont. "
"Het is een behoorlijk lange reis.
Maar het zal zo mooi zijn, wou, dat ik een gaande. Is Mary Jane de oudste?
Hoe oud is de anderen? '
'Mary Jane's negentien, Susan de vijftien, en Joanna is ongeveer veertien - dat is de een
Dat geeft zichzelf aan goede werken en heeft een haas-lip. "
"Arme dingen! met rust gelaten worden in de koude wereld zo. "
"Nou, kunnen ze slechter af. Oude Peter had vrienden, en ze is niet van plan
om hen te laten komen om geen kwaad.
Er is Hobson, de Babtis 'prediker, en Deacon Lot Hovey, en Ben Rucker, en Abner
Shackleford, en Levi Bell, de advocaat, en Dr
Robinson, en hun vrouwen, en de weduwe Bartley, en - nou ja, is er een heleboel van hen;
maar dit zijn degenen die Peter dikste was met, en gebruikt om te schrijven over
Soms, als hij schreef naar huis, dus Harvey
'S weet waar je moet kijken voor vrienden als hij hier. "
Nou, de oude man ging op het stellen van vragen, totdat hij net vrij geleegd dat jonge
kerel.
Schuld als hij het niet informeren over alles en iedereen in die gezegende stad, en
alles over de Wilkses, en over de zakelijke Peter's - dat was een leerlooier, en over
George's - dat was een timmerman, en over
Harvey's - dat was een dissentering minister, en ga zo maar door, en ga zo maar door.
Dan zegt hij: "Wat wilde je de hele weg lopen
naar de stoomboot voor? "
"Omdat Zij is een grote Orleans boot, en ik was afeard ze misschien daar niet stoppen.
Als ze diep zijn ze zullen niet stoppen voor een hagel.
A Cincinnati boot, maar dit is een St.
Louis een. "" Was Peter Wilks goed uit? '
"Oh, ja, heel goed uit.
Hij had huizen en land, en het is gerekend verliet hij drie of vier duizend in contanten verborgen
som'ers up. "" Wanneer ben je dat hij dood? '
"Ik heb niet gezegd, maar het was gisteravond."
"Funeral naar morgen, waarschijnlijk?" "Ja, 'bout het midden van de dag."
"Nou, het is allemaal vreselijk triest, maar we hebben allemaal moet gaan, een of ander tijdstip.
Dus wat we willen doen is om voorbereid, dan zijn we allemaal goed ".
"Ja, meneer, het is de beste manier. Ma vroeger altijd zeggen. '
Toen we de boot sloeg ze over gedaan laden, en al snel kreeg ze uit.
De koning heeft nooit gezegd niets over te gaan aan boord, dus ik verloor mijn rit, na alles.
Toen de boot weg was de koning deed me peddel nog een mijl naar een eenzame plaats,
en toen kreeg hij aan de wal en zegt: "Ga nu terug drukte, rechts af, en haal de
hertog hier, en de nieuwe tapijt-bags.
En als hij weg is naar t'other kant, ga daar en git hem.
En vertel hem om zich git-up ongeacht. Schuiven langs, nu. "
Ik zie wat hij van plan was, maar ik heb nooit gezegd niets, natuurlijk.
Toen ik terug was met de hertog we verborg de kano, en dan zijn ze vastgelegd op een boomstam, en
De koning vertelde hem alles, net als de jongeman had gezegd - elke laatste woord
ervan.
En al de tijd dat hij een-doen probeerde hij te praten als een Engelsman, en hij het gedaan
behoorlijk goed, ook voor een traag.
Ik kan het niet nadoen hem, dus ik ben niet a-proberen om, maar hij echt gedaan mooi
goed. Dan zegt hij:
"Hoe bent u op de Deef en stom, Bilgewater? '
De hertog zei, laat hem dat, zei dat hij een Deef en stom persoon gespeeld
op de histronic planken.
Dus toen ze wachtten op een stoomboot.
Omstreeks het midden van de middag een paar bootjes mee te gaan, maar ze kwamen niet
komen uit hoog genoeg boven de rivier, maar eindelijk was er een grote, en riepen
haar.
Ze stuurde uit haar yawl, en wij gingen aan boord, en zij was van Cincinnati, en wanneer ze
vonden we wilde alleen maar vier of vijf mijl ze waren gek booming gaan, en gaf ons een
vloeken, en zeiden dat ze ons niet het land.
Maar de koning was ca'm. Hij zegt:
"Als heren kin veroorloven om een dollar te betalen een mijl per stuk te worden nam en zet uit in een
sloep, kin een stoomboot veroorloven om 'em, kan het niet? "
Zodat ze zacht naar beneden en zei dat het goed was, en toen we aan het dorp dat zij
yawled ons land.
Ongeveer twee dozijn mensen stroomden naar beneden als ze zien dat de schuit een-komst, en toen de koning
zegt: "Kin iemand van jullie heren mij vertellen Wher 'Mr
Peter Wilks leven? 'Geven ze een blik op elkaar, en knikten hun hoofd, zoals
zoveel te zeggen, "Wat d 'ik je zeg?" Dan zegt een van hen, een soort zacht en
zacht:
"Het spijt me meneer, maar het beste wat we kunnen doen is om u te vertellen waar hij woont gisteren
's avonds. "
Plotseling als knipoogt de overgevoelig oude cretur ging een stuk te slaan, en viel tegen de
man, en legde zijn kin op zijn schouder, en riep zijn rug, en zegt:
"Helaas, helaas, onze arme broeder - verdwenen, en we nooit om hem te zien, oh, het is te, te
hard! "
En hij draait zich om, huilend, en maakt een hoop idiote borden naar de hertog op zijn
handen, en de schuld als hij een tapijt-bag en bust niet laten vallen uit een-huilen.
Als ze warn't de beatenest lot, hen twee bedriegers, die ik ooit trof.
Nou, de mannen verzamelden zich rond en sympathiseerde met hen, en zei dat alle soorten
van de soort dingen voor hen, en droegen hun tapijt-bags de heuvel op voor hen, en laat
ze leunen op hen en huilen, en zei tegen de
koning over laatste van zijn broer momenten, en de koning vertelde hij het allemaal opnieuw op
zijn handen aan de hertog, en beiden nam over die dode leerlooier, zoals ze
verloor de twaalf discipelen.
Nou, als ik ooit trof iets dergelijks, ik ben een ***.
Het was genoeg om een lichaam schamen voor het menselijk ras.
>
Hoofdstuk XXV. Het nieuws was overal in de stad in twee minuten,
en je kon zien de mensen beneden op de vlucht voor op alle mogelijke manieren scheuren, een aantal van
ze zetten op hun jas als ze komen.
Al snel hebben we in het midden van een menigte, en het geluid van het getrappel was
als een soldaat mars.
De ramen en dooryards was vol, en elke minuut iemand zou zeggen, over een
fence: "Is het hen?"
En iemand aandraven, samen met de bende terug zou antwoorden en zeggen:
"Je inzet is."
Toen we bij het huis van de straat voor het is verpakt, en de drie meisjes
stond in de deur.
Mary Jane was rood hoofd, maar dat niet maken geen verschil, ze was het meest vreselijke
mooi, en haar gezicht en haar ogen was alles verlicht als glorie, ze was zo blij dat haar
ooms was gekomen.
De koning die hij spreidde zijn armen, en Mary Jane sprong ze voor hen, en de haas-lip
sprong voor de hertog, en daar hadden ze het!
Iedereen de meeste, leastways vrouwen, riep van vreugde om te zien ze weer ontmoeten bij laatste en hebben
zulke goede tijden.
Toen de koning dat hij in elkaar gedoken de hertog prive - Ik zie hem doen - en toen hij keek om zich heen
en zie de kist, boven in de hoek op twee stoelen, dus dan hem en de hertog, met
een hand over elkaars schouder, en
t'other hand aan hun ogen, liep langzaam en plechtig daar, iedereen terug te vallen
geven ze de ruimte, en al het gepraat en het lawaai te stoppen, mensen die zeggen: "Sh!" en alle
de mannen die hun hoed af en hangende
hun hoofd, zodat je kon horen een een speld vallen.
En toen zij daar raakten ze boog zich voorover en keek in de kist, en nam een gezicht,
en dan zijn ze bust out a-huilen, zodat je kon een hoorde ze naar Orleans, de meeste, en
dan zetten ze hun armen om elkaar heen
elkaars nek, en hun kin hingen over elkaars schouders, en dan voor drie
minuten, of misschien vier, Ik zie nooit twee mannen lekken de manier waarop ze gedaan.
En, let wel, iedereen deed hetzelfde, en de plaats was, dat ik nooit vochtig
ziet iets dergelijks.
Toen een van hen kreeg de ene kant van de kist, en t'other on t'other zijde, en
ze knielde neer en hun voorhoofd rustte op de kist, en laten merken om te bidden
allemaal zelf.
Nou, als het zover gekomen dat het werkte de menigte als je nooit iets te zien bevalt,
en iedereen brak en ging naar de snikken rechts hardop - de arme meisjes,
ook, en elke vrouw, bijna, ging naar
de meisjes, zonder een woord te zeggen, en kuste ze, plechtige, op het voorhoofd, en
zet dan hun hand op hun hoofd, en keek omhoog naar de hemel, met de tranen
loopt naar beneden, en dan busted uit en ging
uit snikken en zwabberen, en geef de volgende vrouw een show.
Ik zie nooit iets zo walgelijk.
Nou, door en door de koning staat hij op en komt naar voren een beetje, en werken zelf
omhoog en kwijlen uit een toespraak, allemaal vol tranen en domheid over zijn dat een zere
beproeving voor hem en zijn arme broer te verliezen
de zieke, en missen het zien van zieke in leven na de lange reis van vier
duizend mijl, maar het is een proces dat is verzoet en geheiligd om ons door deze lieve
sympathie en deze heilige tranen, en hij
bedankt hen uit zijn hart en uit het hart van zijn broer, omdat uit hun
monden kunnen ze niet, woorden zijn te zwak en koud, en al dat soort rot en slush,
totdat het was gewoon misselijkmakend, en dan is hij
blubbers een vrome goody-goody Amen, en maakt zich los en gaat naar huilbui
kapotgaat.
En de minuut de woorden uit zijn mond waren van iemand over in de menigte raakte
de doxolojer, en iedereen zich in met al hun macht, en het is gewoon warm je op
en maakte je het gevoel zo goed als de kerk verhuur.
Muziek is een goede zaak, en na al die ziel-boter en onzin heb ik nooit zien
opfrissen dingen zo, en het geluid zo eerlijk en pesten.
De koning begint zijn kaak weer aan het werk, en zegt hoe hij en zijn nichtjes zou zijn
blij zijn als een paar van de belangrijkste belangrijkste vrienden van de familie zou vinden hier avondmaal met
ze deze avond, alsmede het helpen opzetten met de
as van de zieke, en zegt dat als zijn arme broer leggen daar spreken, kon hij het weet
die zou hij de naam, want ze was namen die was hem zeer dierbaar, en vermeld vaak
in zijn brieven, en dus zal hij de naam van de dezelfde, te weten, als hieronder, vizz: - Rev.. Dhr.
Hobson, en Deacon Lot Hovey, en de heer Ben Rucker, en Abner Shackleford, en Levi
Bell, en Dr
Robinson, en hun vrouwen, en de weduwe Bartley.
Rev Hobson en Dr
Robinson was tot aan het einde van de stad een-jacht samen - dat wil zeggen, ik bedoel de
arts was de scheepvaart een zieke man t'other wereld, en de prediker was pinting hem
rechts.
Advocaat Bell weg was naar Louisville voor het bedrijfsleven.
Maar de rest was bij de hand, en dus zijn ze allemaal komen en schudde handen met de koning en
bedankte hem en praatte met hem, en dan zijn ze schudden elkaar de hand met de hertog en niet
zeggen niets, maar bleef een-glimlach en
bobbing hun hoofd als een Passel van sapheads terwijl hij allerlei borden
met zijn handen en zei: "Goo-goo - goo-goo-goo" de hele tijd, als een baby die niet kan
praten.
En de koning die hij blattered mee, en slaagde erin om over vrij veel iedereen en vragen
hond in de stad, door zijn naam, en vermeldde allerlei kleine dingen die een gebeurd
of ander tijdstip in de stad, of naar familie George, of aan Peter.
En hij altijd laten merken dat Peter schreef hem de dingen, maar dat was een leugen: hij kreeg
ieder zegende een van hen uit dat jonge platte die we tot gekanood op de
stoomboot.
Toen Mary Jane ze haalde de brief van haar vader achtergelaten, en de koning die hij las het
hardop en huilde over.
Het geeft het woonhuis en drie duizend dollars, goud, om de meisjes, en
te geven van de tanyard (dat deed een goede zaak), samen met enkele andere huizen en
land (ter waarde van ongeveer zeven duizend), en
drieduizend dollar in goud naar Harvey en William, en vertelde waar de zes
duizend contant geld verborgen was naar beneden kelder.
Dus deze twee fraudes zei dat ze gaan halen het op, en hebben alles vierkant en
boven-board, en vertelde me om te komen met een kaars.
We sluiten de kelder deur achter ons, en toen ze de zak vonden zij gemorst het op de
vloer, en het was een prachtig gezicht, al die yaller-boys.
Mijn, de manier waarop de koning de ogen deden schitteren!
Hij slaat de hertog op de schouder en zegt: "Oh, dit is niet pesten, noch noth'n!
Oh, nee, ik denk het niet! Waarom, Biljy, het is beter dan het Nonesuch, NIET
het? "
De hertog stond het deed. They stampten de yaller-boys, en gezeefd ze
door hun vingers en liet ze jingle op de grond, en de koning zegt:
"Het is niet geen gebruik talkin '; bein' broers om een rijke dode en vertegenwoordigers van
furrin erfgenamen die nog over is de lijn voor u en mij, Bilge.
Thish yer komt van trust'n naar Providence.
Het is de beste manier, op de lange termijn. Ik heb geprobeerd ze allemaal, en er is geen nee
betere manier. "
De meeste iedereen zou een tevreden geweest met de paal, en nam het op vertrouwen, maar nee,
ze moeten tellen. Dus ze telt, en het komt uit vier
honderd en vijftien dollar kort.
Zegt de koning: "Dern hem, vraag ik me af wat hij gedaan met die
vierhonderdvijftien dollar? "Ze zorgen over dat een tijdje, en
rondom ervoor geplunderd.
Dan is de hertog zegt: "Nou, hij was een behoorlijk zieke, en waarschijnlijk
Hij maakte een fout - ik denk dat is de manier van.
De beste manier is om het te laten gaan, en blijf nog steeds over.
We kunnen missen het. "" Oh, Shucks, ja, kunnen we het missen.
Ik weet niet k'yer noth'n 'bout dat - het is de COUNT ik denk' over.
We willen hier verschrikkelijk zijn vierkant en open en boven-board, weet je.
We willen dit h-yer geld lug de trap op en het tellen voordat iedereen - dan is er
is niet noth'n verdacht.
Maar toen de dode ther de zes thous'n dollars zegt, weet je, we willen niet
to - "" Wacht even, "zegt de hertog.
"Le's maken het deffisit," en hij begon te hijsen yaller-jongens uit zijn zak.
"Het is de meest amaz'n 'goed idee, hertog - je hebt een Rattlin' slimme hoofd op je,"
zegt de koning.
"Gezegend als de oude Nonesuch ain'ta heppin 'ons uit agin," en Hij begon te hijsen
yaller-jackets en stapel ze op. Het meest busted, maar ze maakten het
zesduizend schoon en helder.
"Zeg," zegt de hertog, "Ik heb een ander idee gekregen. Le's ga je naar boven en tel dit geld, en
Vervolgens neem en geef het aan de meisjes. "" Goed land, hertog, lemme knuffel jou!
Het is de meest schitterende idee 'op steeds een man geslagen.
U heeft cert'nly kreeg de meest astonishin 'hoofd dat ik ooit te zien.
Oh, dit is de baas ontwijken, er is geen geen vergissing 'bout it.
Laten we 'em nu halen langs hun vermoedens als ze willen - dit'. Lay zult 'em out "
Toen we up-trap iedereen gethered rond de tafel, en de koning telde hij
het en gestapeld it up, driehonderd dollar in een stapel - twintig elegante kleine palen.
Iedereen keek hongerig op, en likte hun karbonades.
Ze harkte het in de zak weer, en zie ik de koning te beginnen om zichzelf zwellen
voor een andere spraak.
Hij zegt: "Vrienden al, mijn arme broer dat legt
daar heeft gedaan royale door hen die achter is gelaten in het dal sorrers.
Hij heeft gedaan door deze royale yer arme lammeren die hij liefhad en beschut,
en dat is links wees en moederloze.
Ja, en we dat kende hem weet dat hij zou een ruimhartiger gedaan door 'em als hij
had niet ben afeard o 'woundin' zijn lieve William en ik.
Nu, toch?
Er is geen geen sprake 'bout it in mijn gedachten.
Nou dan, wat voor soort o 'zou broeders het zo zijn dat' d staan in de weg op sech een tijd?
En wat voor soort o 'ooms zou het zo zijn dat' d rob - ja, ROB - sech slechte zoet als lammeren
deze 'op wie hij hield dat op sech een tijd? Als ik weet William - en ik denk dat ik doe - hij -
goed, ik vraag grap hem. "
Hij draait zich om en begint te veel borden naar de hertog te maken met zijn handen, en de
hertog kijkt hij naar hem dom en leer-headed een tijdje, dan alle hij plots
lijkt te vangen zijn betekenis, en sprongen voor
de koning, goo-gooing met alle macht van blijdschap, en omhelst hem ongeveer vijftien keer
voordat hij laat op.
En de koning zegt: "Ik wist het, ik denk dat DAT 's overtuigen iedereen de manier waarop hij zich voelt
over. Hier, Mary Jane, Susan, Joanner, neem de
geld - neem het allemaal.
Het is het geschenk van hem, die ginds, koud maar vreugdevol legt. "
Mary Jane ging ze voor hem, Susan en de haas-lip ging voor de hertog, en dan zijn zulke
een andere knuffelen en kussen ik nog nooit te zien.
En iedereen druk met de tranen in hun ogen, en de meeste schudde de handen af van de
ze fraude, zei de hele tijd: "Je DEAR goede zielen - hoe LOVELY - hoe!
Zou u! "
Nou, vrij snel alle handen raakte in gesprek over de zieke weer, en hoe
goed hij was, en wat een verlies was hij, en alles wat, en het duurde niet lang een grote ijzeren-jawed
man werkte zich daar van buitenaf,
en stond een-luisteren en kijken, en niet iets te zeggen, en niemand iets te zeggen
aan hem, hetzij omdat de koning sprak en ze was al bezig met luisteren.
De koning zei - in het midden van iets wat hij was gaan in op -
"- Ze Bein 'partickler vrienden o' de zieke.
Dat is waarom ze hier zijn uitgenodigd deze evenin ', maar morgen gaan we willen dat alle te komen -
iedereen; want hij iedereen gerespecteerd, hij hield van iedereen, en dus is het fitten dat
zijn begrafenis orgieën sh'd publiek. "
En dus ging hij een-mooning verder en verder, sympathie te horen zichzelf te praten, en elk klein
terwijl hij haalde in zijn begrafenis orgieën weer, totdat de hertog hij kon het niet uitstaan
niet meer, dus schrijft hij op een klein stukje
papier, "uitvaart, ouwe gek," en vouwt het op, en gaat naar goo-gooing en het bereiken van
het over de hoofden van mensen naar hem toe. De koning die hij leest het en legt het in zijn
pocket, en zegt:
"Arme Willem, getroffen als hij is, van zijn hart aluz rechts.
Vraagt me uit te nodigen iedereen om te komen tot de begrafenis - wil dat ik te maken ze allemaal welkom.
Maar hij needn'ta ongerust - het was grapje wat ik was op ".
Hij weeft weer langs, perfect ca'm, en gaat naar laten vallen in zijn begrafenis orgieën
weer zo nu en dan, net zoals hij eerder gedaan.
En als hij het gedaan voor de derde keer zegt hij:
"Ik zeg orgieën, niet omdat het de algemene term, want het is niet - uitvaart Bein '
gemeenschappelijke term - maar omdat orgieën is de juiste term.
Uitvaart wordt niet gebruikt in Engeland niet meer nu - het is gegaan.
We zeggen orgieën nu in Engeland. Orgieën is beter, omdat het betekent dat de
wat u op zoek bent naar meer precies te zijn.
Het is een woord dat is samengesteld uit de Griekse out'n Orgo, buiten, open, in het buitenland, en de Hebreeuwse
JEESUM, om te planten, dekken, vandaar Inter. Dus je ziet, begrafenis orgieën is een open eh
publieke begrafenis. "
Hij was de ergste die ik ooit heb geslagen. Nou, de ijzer-jawed man lachte hij recht
in zijn gezicht. Iedereen was geschokt.
Iedereen zegt: "Waarom, dokter!", En Abner Shackleford zegt:
"Waarom, Robinson, hain't je hoorde het nieuws? Dit is Harvey Wilks. "
De koning glimlachte hij enthousiast, en schoof hij zijn keel en zegt:
"Is het mijn arme broer lieve goede vriend en arts?
I - "
"Hou je handen van me af!" Zegt de arts.
"Je praat als een Engelsman, is het niet? Het is de slechtste imitatie die ik ooit gehoord.
U Peter Wilks's broer!
Je bent een fraude, dat is wat je bent! "Nou, hoe alle namen ze op!
They druk rond de arts en probeerde hem stil te zijn, en probeerde hem uit te leggen
en vertel hem hoe Harvey 'd toonde in veertig manieren dat hij Harvey, en wist
iedereen bij naam, en de namen van de
erg honden en smeekte en smeekte hem niet te Harvey's kwetsen en het arme meisje
gevoelens, en zo.
Maar het warn't geen nut, hij stormde direct langs, en zei elke man die deed alsof
worden een Engelsman en konden niet imiteren het jargon niet beter is dan wat hij deed was een
fraude en een leugenaar.
De arme meisjes was opknoping aan de koning en huilen, en ineens de dokter ups
en draait op hen. Hij zegt:
"Ik was je vader's vriend, en ik ben je vriend, en ik waarschuw je als een vriend, en een
eerlijk een die wil je beschermen en je houden van schade en problemen, te draaien
uw rug op die schurk en hebben
niets te maken met hem, de onwetende zwerver, met zijn idiote Grieks en Hebreeuws, zoals hij
het noemt.
Hij is de dunste soort van een bedrieger - is hier gekomen met een veel lege namen en
feiten die hij opgepakt somewheres, en je neemt ze voor proeven, en worden geholpen om
dwaas jezelf door deze dwaze vrienden hier, die beter zouden moeten weten.
Mary Jane Wilks, je kent me voor je vriend, en voor uw onbaatzuchtige vriend, ook.
Luister nu eens naar mij, zet u deze zielige rakker uit - ik smeek U om het te doen.
Wil je? 'Mary Jane richtte zich op, en mijn,
maar ze was knap!
Ze zegt: "Hier is mijn antwoord. '
Ze hove op de zak met geld en zet het in des konings handen, en zegt: "Neem deze zes
duizend dollars, en investeren voor mij en mijn zusjes welke manier je wilt, en geef niet op
ons geen ontvangstbewijs voor. "
Ze legde haar arm om de koning aan de ene kant, en Susan en de haas-lip gedaan
hetzelfde aan de andere.
Iedereen klapten in de handen en stampte op de vloer als een perfecte storm, terwijl
De koning hield zijn hoofd en glimlachte trots. De dokter zegt:
'Oke, ik trek mijn handen van de zaak.
Maar ik waarschuw u allen dat er een tijd 's komen dat je gaat misselijk wanneer u
denken van deze dag. "En hij ging weg.
"Goed, dokter," zegt de koning, vriendelijker spottende hem, "we zullen proberen om 'em te sturen
voor u, "waardoor ze allemaal lachen, en ze zeiden dat het was een goede eerste hit.
>
Hoofdstuk XXVI.
Nou, toen ze allemaal was de koning verdwenen vraagt hij Mary Jane hoe ze was uitgeschakeld voor reserveonderdelen
kamers, en ze zei dat ze had een extra kamer, die zou doen voor oom Willem, en ze had
geef haar eigen kamer te Uncle Harvey, die
was een beetje groter, en ze zou de kamer draaien met haar zusters en slapen op
een kinderbed, en tot zolder was een beetje cubby, met een pallet in.
De koning zei dat de cubby zou doen voor zijn vallei - betekenis me.
Dus Mary Jane nam ons mee op, en zij liet hen hun kamers, die was duidelijk, maar leuk.
Ze zei dat ze haar jurken hebben en een heleboel andere vallen haalde van haar kamer als ze
was in de weg oom Harvey, maar hij zei dat ze warn't.
De jurken hing langs de muur, en voor hen was een gordijn gemaakt van
calico die naar beneden hingen op de grond.
Er was een oude haar romp in een hoek, en een gitaar-box in een ander, en alle soorten
van kleine snuisterijen en jimcracks rond, brisken als meisjes een kamer met.
De koning zei dat het des te meer huiselijke en meer aangenamer voor deze bevestigingen, en
dus niet storen. De hertog de kamer was vrij klein, maar
genoeg goed genoeg, en zo was mijn cubby.
Die avond hadden ze een groot avondmaal, en al deze mannen en vrouwen was er, en ik stond
achter de koning en de hertog stoelen en wachtte op hen, en de negers wachtte op
de rest.
Mary Jane Ze zette aan het hoofd van de tafel, met Susan naast haar, en zei: hoe
slecht de koekjes was, en hoe: de jam was, en hoe chagrijnig en hard de
gebakken kippen was - en al dat soort
rot, de manier waarop vrouwen altijd doen voor te dwingen complimenten, en het volk al wist
alles was tiptop, en gezegd - zei: "How Do You koekjes naar bruin zo aardig? '
en "Waar, ter wille van het land is, heb je
krijgen deze amaz'n augurken? 'en al dat soort humbug talky-talk, alleen de manier waarop
mensen altijd doet bij een maaltijd, weet je.
En als het allemaal klaar was ik en de haas-lip had avondmaal in de keuken af van de
restjes, was terwijl de anderen het helpen van de nikkers het schoonmaken van de dingen.
De haas-lip ze bij het verpompen van me over Engeland, en gezegend als ik niet denk dat de
ijs werd steeds machtig dun soms. Ze zegt:
"Heb je ooit de koning? '
"Wie? William Vierde?
Nou, ik wed dat ik heb - hij gaat naar onze kerk: "Ik wist dat hij dood was jaren geleden, maar ik heb nooit.
laten merken.
Dus toen ik zegt dat hij gaat naar onze kerk, zegt ze:
"Wat - regelmatige? '" Ja - regelmatig.
Zijn kerkbank's rechts over tegenovergestelde ourn - aan t'other kant de preekstoel ".
"Ik dacht dat hij in Londen woonde?" "Nou, hij doet.
Waar zou hij wonen? '
"Maar ik dacht dat je leefde in Sheffield?" Ik zie dat ik was op een boomstronk.
Ik moest laten om het te krijgen verstikt met een kip bot, om zo de tijd om na te denken te krijgen
hoe om weer naar beneden.
Daarna heb ik zegt: "Ik bedoel, hij gaat naar onze kerk regelmatig bij
hij is in Sheffield. Dat is alleen in de zomer, toen hij
komt er om de zee baden. "
"Waarom, hoe je praat - Sheffield is niet op de zee."
"Nou, die zei dat het was?" "Waarom, je deed."
"Ik heb niet nuther."
'Je hebt! "" Ik wist het niet. "
'Je hebt. "" Ik heb nooit gezegd niets van de soort. "
"Nou, wat heb je dan zeggen? '
"Hij zei dat hij gekomen om de zee te nemen BADEN -. Dat is wat ik zei"
"Nou, dan, is hoe hij naar de zee baden te nemen als het niet op de zee? '
"Kijk hier," ik zegt, "heb je ooit een congres-water?"
"Ja". "Nou, heb je moet naar het Congres om
get it? '
"Waarom, nee." "Nou, ook niet Willem Vierde moeten
Ga naar de zee om een zeebad te krijgen. "" Hoe kan hij dan krijgen,? '
"IT heeft de manier waarop mensen hier beneden krijgt Congress-water - in vaten.
Daar in het paleis in Sheffield ze hebben ovens, en hij wil zijn water heet.
Ze kunnen niet gal, die hoeveelheid water weg af daar op de zee.
Ze hebben niet kreeg geen voorzieningen voor. "" Oh, ik zie, nu.
Je zou een zei dat in de eerste plaats en tijdwinst. "
Toen ze zei dat ik zie dat ik was weer uit het bos, en ik was comfortabel en
blij.
Vervolgens zegt ze: "Wil je naar de kerk, ook? '
"Ja -. Normale" "Waar moet u"?
"Waarom, in onze kerkbank."
"Wiens kerkbank?" "Waarom, OURN - je oom Harvey's".
"His'n? Wat wil hij met een kerkbank? '
"Wil dat het ingesteld inch
Wat heb je denk dat hij wilde mee doen? "" Waarom, ik dacht dat hij in de preekstoel. "
Rot hem, ik vergat dat hij een predikant. Ik zie ik was weer een stomp, dus ik speelde
een andere kip bot en kreeg een ander denken.
Daarna heb ik zegt: "Blame it, denk je dat er niet, maar
een prediker een kerk? "" Waarom, doen wat ze willen met meer? '
"Wat - om te prediken voor een koning?
Ik heb nooit zag zo'n meisje als jij. Ze hebben geen niet minder dan zeventien. "
"Zeventien! Mijn land!
Waarom zou ik niet instellen van een dergelijke reeks als die, niet als ik nooit naar de heerlijkheid.
Zij moet 'em een week. "" Shucks, ze niet alle van' em prediken van de
Dezelfde dag - slechts een van de 'em'.
"Nou, dan doet wat de rest van 'em doen?" "Oh, niet veel.
Loll rond, geef de plaat - en het een of ander.
Maar vooral ze niet niets doen. "
"Nou, dan, wat zijn ze voor?" "Waarom, ze zijn voor stijl.
Weet je niet niets? "" Nou, ik wil geen geen weten
dwaasheid als dat.
Hoe wordt bedienden behandeld in Engeland? Hebben ze behandelen ze beter 'n we onze behandelen
negers? "" NEE!
Een dienstknecht is niet niemand daar.
Ze behandelen ze erger dan honden. "" Niet ze geven 'em vakantie, de manier waarop we
doen, Kerstmis en Nieuwjaar week, en Fourth of July? "
"Oh, gewoon luisteren!
Een lichaam kan vertellen U hain't ooit naar Engeland door dat.
Waarom, Hare-l - waarom, Joanna, ze nooit zien een vakantie van eind jaren tot eind van het jaar;
nooit naar het circus, noch theater, noch *** laat zien, noch nowheres. "
"Ook de kerk?"
"En de kerk. '' Maar je ging altijd naar de kerk."
Nou, ik was gegaan weer op. Ik vergat dat ik de oude knecht.
Maar de volgende minuut ik wervelde in op een soort van een uitleg over hoe een vallei was anders
van een gemeenschappelijke dienaar en moest naar de kerk gaan, of hij wilde of niet, en stel
met het gezin, op grond van zijn wezen de wet.
Maar ik deed het niet erg goed, en toen ik klaar zie ik dat ze warn't tevreden.
Ze zegt:
"Eerlijk ***, nu, hain't je al verteld me een hoop leugens?"
"Eerlijk ***," zegt I. "Niets van het helemaal? '
"Niets van het helemaal.
Niet een leugen in ", zegt I." je hand leggen op dit boek en zeggen. "
Ik zie het warn't niets anders dan een woordenboek, dus ik legde mijn hand op en zei het.
Dus dan keek ze een beetje beter tevreden, en zegt:
"Nou, dan zal ik geloof dat er wat van, maar ik hoop dat ik genadig of ik de rest geloven."
"Wat is het je zult het niet geloven, Joe?", Zegt Mary Jane, intensivering in met Susan achter
haar.
"Het is niet goed, noch vriendelijk voor u om zo met hem praten en hem een vreemdeling en zo ver van
zijn volk. Hoe wilt u zo behandeld worden? "
"Dat is altijd je weg, Maim - altijd zeilen in om iemand te helpen voordat ze
pijn. Ik hain't niets gedaan om hem.
Hij vertelde een aantal stretchers, denk ik, en ik zei dat ik zou het niet allemaal slikken, en dat is
elke bit en graan ik zei. Ik denk dat hij kan een klein ding als stand
dat kan hij niet? '
"Ik weet niet schelen of 't was weinig of' t was groot, hij is hier bij ons in huis
en een vreemdeling, en het was niet goed van je om het te zeggen.
Als u was in zijn plaats zou je schamen, en dus je moest niet te zeggen
ding aan een ander persoon die zal ze beschaamd te voelen. "
"Waarom, verminken, zei hij -"
"Het is niet geen verschil maken wat hij zei - dat is niet het ding.
Het ding is voor u te behandelen hem soort, en niet dingen zeggen om hem te laten onthouden
Hij is niet in zijn eigen land en onder zijn eigen mensen. "
Ik zegt tegen me, dit is een meisje dat ik laat dat oude reptle haar beroven van haar
Dan Susan SHE walste in, en als je geloof me, ze gaf Hare-lip hark uit
het graf! Zegt dat ik bij mezelf, en dit is een andere
dat ik hem te laten beroven haar van haar geld!
Toen Mary Jane nam ze nog een inning, en ging in zoete en mooi weer - en dat was
haar weg, maar toen ze klaar zijn warn't bijna niets meer slecht o 'Hare-lip.
Dus ze schreeuwde.
'Oke dan, "zegt de andere meisjes," je vraag het maar aan hem vergiffenis.'
Ze het gedaan, ook, en zij gedaan mooi.
Ze gedaan het zo mooi was het goed om te horen, en ik wenste dat ik kon vertellen ze een
duizend leugens, dus kon ze het weer doen. Ik zegt tegen mezelf, dit is een ander er een die
Ik laat hem beroven haar van haar geld.
En toen ze door ze allemaal grap gelegd theirselves uit om mij te laten zich thuis voelen en
weet dat ik was onder vrienden.
Ik voelde me zo chagrijnig en laag naar beneden en dat ik zegt tegen mezelf, is mijn mening staat al vast, ik zal
hive dat geld voor hen of buste. Dus dan ben ik aangestoken uit - naar bed, zei ik, wat betekent dat
wel eens.
Toen ik in mijn eentje ging ik te denken het ding over.
Ik zegt tegen mezelf, zal ik ga naar die dokter, prive, en blaas op deze fraude?
Nee - dat zal niet doen.
Hij zou vertellen wie hem vertelde, toen de koning en de hertog zou het warm voor mij.
Zal ik gaan, prive, en vertel Mary Jane? Neen - ik dasn't doen.
Haar gezicht zou hen een hint, zeker, ze hebben het geld, en ze schuiven
rechts uit en krijgen ermee weg.
Als ze was op te halen in help ik zou mengen in het bedrijf voordat het werd gedaan met,
Ik rechter. Nee, er is geen geen goede manier, maar een.
Ik kreeg dat geld een of andere manier te stelen, en ik moet stelen of andere manier dat ze niet
vermoeden dat ik het gedaan.
Ze hebben een goede zaak hier, en ze is niet een de gang om te vertrekken totdat zij hebben gespeeld
deze familie en deze stad voor alles wat ze waard zijn, dus ik zal een kans genoeg tijd te vinden.
Ik zal stelen en te verbergen, en door en door, als ik weg ben naar beneden de rivier, Ik schrijf een
brief en vertel Mary Jane waar het verborg.
Maar ik beter bijenkorf het vanavond als ik kan, want de dokter heeft misschien niet op te laten als
veel als hij laat on hij heeft, hij zou schrikken ze hier nog niet.
Dus, denkt dat ik, zal ik gaan zoeken ze kamers.
Boven de zaal was donker, maar ik vond de hertog de kamer, en begon poot rond het
met mijn handen, maar ik herinnerde het zou niet veel als de koning te laten
iemand anders zorgen van dat geld, maar
zijn eigen ik, dus dan ging ik naar zijn kamer en begon te poot daar rond.
Maar ik zie dat ik niet kon niets doen zonder een kaars, en ik dasn't licht een, natuurlijk.
Dus ik geoordeeld dat ik leerde de andere ding te doen - te leggen voor hen en afluisteren.
Over die tijd heb ik hoort hun voetstappen komen, en was gaan slaan onder de
bed, ik bereikte voor, maar het was niet waar ik dacht dat het zou worden, maar ik raakte de
gordijn dat verborg Mary Jane's jurken, dus ik
sprong achter dat en nestelde zich te midden van de toga, en stond er
volkomen stil.
Ze komen binnen en sloot de deur, en het eerste wat de hertog gedaan was om aan de slag
en kijk onder het bed. Toen was ik blij dat ik had niet het bed gevonden bij
Ik wilde dat.
En toch, weet je, het is een soort van natuurlijke te verbergen onder het bed als je up-to-
iets te prive. They sets naar beneden toen, en de koning zegt:
"Nou, wat is het?
En snijd het middlin 'kort, want het is beter voor ons om er te zijn in een-Whoopin'
de mournin 'dan hier Givin' ze een kans om ons te praten. "
"Nou, dit is het, Capet.
I is niet gemakkelijk, ik is niet comfortabel. Die dokter ligt op mijn hoofd.
Ik wilde uw plannen te leren kennen. Ik heb een idee, en ik denk dat het een geluid
een. "
"Wat is er, hertog? '" Dat we maar beter glijden uit deze voordat
drie in de ochtend, en klem het op de rivier met wat we hebben.
Speciaal, zien we het zo makkelijk - terug aan ons gegeven, gooide in ons hoofd, zoals u wellicht
zeggen, als we natuurlijk mag hebben om het terug te stelen.
Ik ben voor kloppen af en verlichting uit. "
Dat maakte ik me behoorlijk slecht. Ongeveer een uur of twee geleden zou het een is een
iets anders, maar nu voelde ik me slecht en teleurgesteld, De koning rips uit en
zegt:
"Wat! En niet uitverkocht de rest o 'van de woning?
Maart af als een Passel van dwazen en laat acht of negen thous'n 'dollars' waard o '
eigendom layin 'rond jest sufferin' te worden geschept in -? en alle goede, verkoopbare spullen,
ook. "
De hertog gromde hij, zei dat de zak met goud was genoeg, en hij wilde niet no go
dieper - didn't willen een veel wezen van alles wat ze hadden beroven.
"Waarom, hoe je praat!" Zegt de koning.
"Wij ga niet beroven 'em van helemaal niets, maar grap dit geld.
De mensen die het onroerend goed BUYS is de suff'rers, want zodra 's is het gevonden
out 'bij we niet zelf het - die niet lang nadat we geschoven - de verkoop zal niet
geldig en het zal allemaal terug gaan naar het landgoed.
Deze yer weeskinderen 's git hun huis terug agin, en dat is genoeg voor hen, ze zijn
jong en kwiek, en k'n makkelijk verdienen een livin '.
Zij worden niet een-goin om te lijden. Waarom, grap denken - er is thous'n en
thous'n dat is niet naderen zo goed af. Bless you, is ZIJ NIET kreeg noth'n 'naar
klagen. "
Nou ja, de koning sprak hij hem blind, dus hij eindelijk geven, en zei: oke, maar
zei dat hij geloofde dat het was dwaasheid schuld te blijven, en dat de arts opknoping over hen.
Maar de koning zegt:
"Cuss de dokter! Wat doen wij k'yer voor HEM?
Hain't we allemaal de dwazen in de stad werd aan onze kant?
En is dat niet een groot genoeg meerderheid in een stad? "
Dus kregen ze klaar om te gaan beneden weer. De hertog zegt:
"Ik denk niet dat we dat geld in een goede plek."
That vrolijkte me op. Ik begon te denken dat ik warn't naar een te krijgen
hint van geen enkele vorm om mij te helpen.
De koning zegt: "Waarom?"
"Omdat Mary Jane 's worden in de rouw van deze uit, en eerst moet je weten dat de ***
dat doet de kamers zullen een order krijgen box van deze blindgangers op en zet 'em weg, en doe
je denk een *** kan lopen over geld lenen en niet een deel ervan? "
"Je hoofd het niveau agin, hertog, 'zegt de koning, en hij komt een-rommelen onder de
gordijn twee of drie voet van waar ik was.
Ik stak strak aan de muur en bleef nog steeds machtig, hoewel quivery, en ik vroeg me af wat
ze kerels zou zeggen voor mij als ze gevangen mij, en ik probeerde te bedenken wat ik zou
beter te doen als ze me pakken.
Maar de koning kreeg hij de zak voordat ik kon meer dan ongeveer een half een gedachte denken, en
hij nooit suspicioned ik de buurt was.
Ze namen en schoof de tas door middel van een scheur in het stro teek die was onder de
veren-bed, en vol gepropt in een voet of twee onder het stro en zei dat het allemaal
nu, want een *** maakt alleen omhoog
de veer-bed, en niet draai het stro teek slechts ongeveer twee keer per jaar, en zo
it warn't niet het gevaar op het krijgen van nu gestolen.
Maar ik wist beter.
Ik had het er uit voordat ze was halverwege de trap.
Ik betast mee tot aan mijn kastje, en verborg het daar totdat ik kon een kans om te doen krijgen
beter.
Ik oordeelde ik beter somewheres het te verbergen buiten het huis, want als ze gemist
zouden ze het huis geven een goede plundering: ik wist dat heel goed.
Toen draaide ik me in, met mijn kleren allemaal op, maar ik couldn'ta gaan slapen als I'da
wilde, was ik in zo'n zweet te krijgen door met de business.
Door en door ik hoorde de koning en de hertog komen, dus ik rolde mijn pallet en legde
met mijn kin op de top van mijn ladder, en wachtte om te zien of er iets ging
gebeuren.
Maar niets deed. Dus hield ik door tot het eind van alle geluiden had
stoppen en de vroege die was nog niet begonnen, en toen gleed ik de ladder af.
>