Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vorige keer in Breaking Bad
Ga je naar El Paso?
Het enige dat ik vraag is om een
ontmoeting te regelen.
Dit is mijn formule.
Van mij.
Alles zou voor niets geweest zijn
als we niet aanvaarden wat
we verdiend hebben.
- Mijn man maakt ***.
- Uw man is een drugsdealer?
- Dit is maar de helft
- Jouw helft.
Zeg me waar dit vandaan komt.
Hij reed met een camper.
Ik ben er in geslaagd om enkele
beelden van
een pinautomaat te halen.
Mijn ogen zijn open gegaan.
Je bent helemaal niet zoals ik je
herinner van op school.
Dit is niet eens 7 ron. Mijn
kerel wil er 85.
Dit is al het geld dat ik heb
op de hele wereld.
Jij bent een drugsdealer.
Onderhandel.
Koop de camper.
We beginnen morgen.
Doe je best schatje.
Dit is graaf man.
Inderdaad.
Ik heb twee mooie dames die
willen meedoen.
Heb je het budget?
Dat heb ik.
Willen de dames mijn dikke
stapel een zien?
Kom binnen.
Kom op.
Heb je champagne? Niet
van dat goedkope spul.
Ik wil de dure. Don Perig-non.
Die kost 400 per fles.
In dat geval neem
ik er maar twee.
En ik wil van die lange,
smalle glaasjes.
Ik heb graag smalle glaasjes.
Dat is wat James Bond drinkt.
Janetten, zo ben ik.
Ik moet het vragen :
Van waar haal je de poen?
Je moet ongelooflijk veel
verkopen.
Het is echt hilarisch.
- Wil je weten wat?
- Wat?
- Een oude kerel heeft het me gegeven.
- Wat?
Wat? Waarom?
Omdat hij achterlijk is.
Daarom.
Oké, op grote voet leven players.
Bedankt.
Dat was ...
... geweldig, man.
Tot later.
Ik ben dood.
Ik heb maar ...
Verdomme.
Ik heb nog maar 1400 over.
Wafelhuis.
Nee, man.
Ik moet normaal die kerel zijn geld
gebruiken om een camper te kopen.
Waar heb je die voor nodig?
Gewoon...
om...
Laat maar.
Nu moet ik
de stad verlaten of mijn identiteit
veranderen ofzo.
De kerel chanteert me.
Hij heeft zo...
een criminele geest.
Een camper?
Ik kan je wel helpen, man.
Ik kan je aan een camper helpen.
Nee, ik heb het vandaag nodig...
- Nu.
- geen probleem, we gaan.
Zeg je me nu dat je mij een
camper kan bezorgen?
Voor 1400 om 6u 's ochtends?
Zalig.
Moet ik iets tekenen?
Het is een deal zonder papieren.
Het is een plezier zaken met je
gedaan te hebben.
Kom op, we zijn weg.
- Wat?
- Echt, maak dat je er mee weg bent.
Subtitles : Hystriculus
Mijn god,
Ik hou van deze vloer.
Hij voelt fantastisch aan.
Kan je de temperatuur controleren?
Er zou een schakelaar moeten zijn vlak
naast je, dat is een thermostaat.
Dit moet gewoon
de beste uitvinding zijn
ooit.
Ik weet het. De aannemer heeft me
het aangepraat.
Het leek
vrij extravagant, maar
ik moet je vertellen, eens je het
probeert, kan je niet meer zonder.
Ik kan nooit iets vinden in
deze rotzooi.
Weet je, je zou
enkele dingen hier kunnen laten
als je wil.
Waarom ga je je vader
neit halen?
Zeker.
Pa.
Mama vraagt
of je wil komen eten?
Ik ben er zodra.
Je luistert niet. Ik weet
het niet.
Dat zal wel. Alsof je er
niets vanaf weet.
- Wat zei ik juist?
- Geef mij de telefoon. Geef hem.
Alsof je geen deal hebt gemaakt
achter mijn rug.
Inderdaad, dat heb ik niet gedaan.
Ik stond voor het rood,
bemoeide me enkel met mezelf,
toen plots de man...
de man...
Het kereltje
een zak geld door
mijn raam gooide.
Hoe dan ook, jij bent me
geld schuldig.
- Laat mij met hem praten.
- Ik ben jou iets schuldig...
Ik ben jou helemaal
niets schuldig.
En ik zal dit grondig uitzoeken.
vertrouw me.
Jou vertrouwen? Jou?
Laat me niet lachen.
Dat ga ik doen.
Wil je over vertrouwen praten, Jesse?
Laten we dat doen.
Ik zei je niet te koken
met mijn formule
en je hebt het toch
gedaan.
Omdat ik nooit gezegd heb dat ik het niet
ging koken, want het is niet van jou.
Het is van ons. Meervoud, ***.
Je had mijn toestemming niet.
Al wat ik weet, is dat ik de helft
van het geld heb dat ik verdien.
Jij hebt de rest.
Overdrijven... Je overdrijft.
Overdrijf dit.
Mijn ***, mijn geld!
Ik zal een eenmans glasfabriek zijn.
Ik laat de camper rocken.
24 ...
Het is goed afgesloten.
Ik kan niets zien.
Ik voel het niet.
Geen rook, geen geur, geen afval.
Er is geen kok.
Misschien zijn ze nog aan
het opstellen.
Ik hoorde beweging binnen.
Ik denk dat we er best mee
ophouden voor vanavond.
Terugkomen met een
huiszoekingsbevel.
Ik laat deze kerel niet meer
uit mijn zicht.
Er moet een manier zijn.
Er moet een manier zijn.
Wat ga je doen?
Wat doe je in godsnaam daarboven?
Ben je een pervert ofzo?
Ga terug naar je woonwagens.
Alles is in orde.
De man is van VFW.
Het is in orde.
Ik zal je wat zeggen, we gaan er nog meer
controleren en stoppen dan pas.
- Wat denk je?
- Ik kan niet, moet naar huis.
Waarom, heb je je ballen in je vrouw
haar handtas gelaten?
Ik moet inpakken.
Naar waar ga je?
Texas.
Voila.
Mag ik binnenkomen?
Schat.
- Hoe ging het afgelopen nacht?
- Goed.
De slechterikken gevangen?
Wil je dat ik wat ontbijt voor
je klaarmaak?
Ik vertrek terug na
de ***.
Nu?
Je hebt de hele nacht gewerkt.
Slaap wat.
- Die Campers gaan nergens heen.
- Het zijn campers.
Dat doen ze juist wel.
Je weet wel wat ik bedoel.
Ik heb met Blanca gesproken.
Ze zei dat
Steven naar El Paso gaat?
Ik vroeg me gewoon af hoe
je je daarover voelt.
Ik heb het afgewezen.
Einde verhaal.
Goed.
Ik ben opgelucht.
Ik had wat tijd hier nodig
omdat ik volop bezig ben
met dit onderzoek en
ik kon niet beiden doen. Dus heb ik
een beslissing gemaakt.
Je weet dat je met mij over zo'n
dingen kan praten hé?
Je moet dit niet helemaal alleen doorstaan.
Vraag jij me welke lood bib je iemand moet
aandoen voor je hem bombardeert?
Ik heb beslist. Ik maak
helemaal niets mee.
Ik doe mijn job.
Ik zou graag...
Een appartement in Georgetown.
Ik weet het.
Als je me zou laten uitspreken,
ik wou zeggen dat
ik er graag bij betrokken zou zijn.
Dat is alles.
Maak je geen zorgen om mijn carrière.
Die is in orde.
Wilde je niet gaan?
- Ik neem het jou niet kwalijk. Ik ...
- Ben je niet te laat op het werk ofzo?
Ik bedoel, hetgeen vorige keer
gebeurd is,
zou een goede reden voor jou zijn om
niet meer terug te willen gaan.
Ik ben iets belangrijks op het spoor
hier, op dit moment,
Mexico heeft daar niets mee te maken.
Iedereen die daar aan twijfelt...
Ik die hier eindelijk iets goed
en alles dat ik krijg zijn beschuldigingen.
Watn denkt iedereen dat ik hierop
zit af te trekken? Goed.
Maar ik ben iets op het spoor. Ik weet het.
Versta je me?
Versta je me?
Wat is dit exact?
Ik zal je zeggen wat het is.
Een poging.
Een poging om me terug aan
het koken te krijgen.
En een heel duidelijke.
Hoe bedoel je?
Alsof ik echt zou geloven dat
je een verslaafde aanneemt.
Jesse Pinkman?
- Herstellende of niet ...
- Jij stond persoonlijk garant voor hem.
Ik nam je op jouw woord.
Nee, laat me duidelijk zijn.
Laat me heel duidelijk zijn :
Jesse was in staat te werken
onder mijn toezicht.
Hem vertrouwen met een
zelfstandige zaak,
dat is iets totaal anders.
Hoe zou hij ooit iets ander kunnen maken
dan een middelmatig product?
Maximum.
Ik hoorde dat dit product min of meer
hetzelfde was
qua kwaliteit dan hetgeen
ik verwachtte.
Min of meer?
Min of meer?
Echt?
Man, dat is...
Gesproken over "de laat laag leggen".
Behalve dat jij dat niet doet...
de lat laag leggen.
Daarom kan ik dus maar
een conclusie trekken?
Dat jij gelooft dat
ik een soort bezitterig
egoïsme heb
over mijn eigen formule.
Een soort overdreven trots,
veronderstel ik,
waarvan je denkt
dat het me volledig overmeestert,
mijn beoordelingsvermogen aantast.
Maar dat doet het niet.
Totaal niet.
Ik respecteer enkel de chemie.
De chemie moet gerespecteerd worden.
Ik verontschuldig me zo
doorzichtig te zijn geweest.
Wil je een ritje maken?
Ik zou je graag iets laten zien.
Hoi, alles goed?
Ze heeft al een hele
fles op,
maar ze leek nog honger te hebben.
Daarna viel ze in slaap.
Ik was aan het denken haar er nog
een te geven als ze wakker wordt.
Ja, absoluut. Mest die baby
maar vet.
Zal ik doen.
Wat is er?
Waar ben je, op het werk?
Ja, op het werk. Het zou niet
veel langer mogen duren.
Goed?
Weet je, ik hou van mijn
kleine schat.
Je kan haar bij mij laten voor
de komende 18 jaar
voor wat mij betreft.
Super.
Bedankt, Marie.
Zeker dat alles in orde is?
Zoet, wat is er?
Kom op.
Het is Hank.
Wat is er mee?
Ik weet niet
hoe ik met hem moet praten.
Ik weet niet meer wat ik tegen hem
moet zeggen. Ik weet niet...
Sinds El Paso...
Misschien ervoor al ...
Hij heeft er veel meegemaakt.
Mensen die opgeblazen werden
vlak voor zijn neus.
Overal bloed.
En vorige week
zei El Paso dat ze hem terugwilden.
Hij gaat niet. Steve Gomez gaat
in zijn plaats en...
Ik weet niet hoe ik me
daarbij voel.
Nou, hier is hij al een stuk
veiliger, niet?
Natuurlijk, ik wil hem ook veilig.
Maar ik kan niet zien wat
hij zelf wil.
Hij wil niet met me praten.
Hij komt amper buiten. Hij werkt
de hele dag en nacht.
Eet amper, praat amper met me.
Het is alsof iets hem verteert
van binnenin.
Hij is niet dezelfde.
Helemaal niet.
De dood zien verandert een mens.
Dat moet ook, denk je niet?
Ik veronderstel dat je een verandering
in Walt zag.
Alstublieft.
Wat is dit?
Jouw nieuw lab.
Thoriumoxide...
Voor een katalysatorbodem.
Kijk eens naar de omvang van
dit reactievat.
Dat moet...
Dat moet 1200liter zijn.
Waar ...
Hoe heb je
dit allemaal samen kunnen brengen?
Ik had uitstekende hulp.
Zoals jij zal krijgen.
Hier is heel wat planning ingekropen.
Dat zou ik denken.
De wasserij boven bezit ik
al jaren.
Het ontvangt wekelijks grote
leveringen chemicaliën :
wasproducten en dergelijke.
Er is niets verdachts aan
en mijn werknemers zijn goed getraind,
betrouwbaar, daar mag je zeker van zijn.
Het filtratiesysteem is
hypermodern.
Het stoot niets anders uit dan
propere, geurloze stoom,
net zoals de wasserij
en door dezelfde schoorstenen.
Ik heb ...
200 pond per week nodig
om dit economisch leefbaar te maken.
Je kiest je eigen uren natuurlijk, komt en gaat
zoals je zelf wil,
zolang je de quota haalt.
Sorry.
Het antwoord blijft nee.
Ik heb een hele reeks
slechte beslissingen gemaakt. Ik kan er niet
nog eens één maken.
Waarom heb je deze beslissingen genomen?
Voor het welzijn van mijn familie.
Dan waren het geen slechte
beslissingen.
Wat doet een man, Walter?
Een man voorziet voor zijn gezin.
Dit kostte me mijn gezin.
Als je kinderen hebt, zal je
altijd familie hebben.
Ze zullen altijd jouw prioriteit zijn,
jouw verantwoordelijkheid.
Een man...
Een man voorziet...
Hij doet het zelfs als hij
niet gewardeerd wordt
of gerespecteerd
of zelfs niet geliefd is.
Hij verdraagt het gewoon en hij doet het
omdat hij een man is.
Is er een kans dat we snel
iets kunnen eten?
Ik weet een Thais restaurant om de
hoek, heel lekker.
Ik moet echt naar huis.
Ok, volgende keer dan.
Ze zei dat het de tofu was.
Maakt niet uit. Ze blijft
nog steeds schattig.
Lekker eten, mam.
Mag ik van tafel?
Om je huiswerk te doen of spelletjes
te spelen?
Ik kan multitasken.
Doe maar.
Wil jij haar nemen?
Geef me iets, Andy.
Aan de achterkant van een huis
gelast. Klasse.
Jezus.
Hey, Janice. Janice.
De laatste?
Sorry, Hank.
Dat is alles wat DMV had.
29 campers uit de vroege jaren '80,
geregistreerd in New Mexico.
Zou je opnieuw kunnen nazien?
Nu?
Mag ik het na het feestje doen?
Janice, ik...
Ik zit volledig vast.
Ok, ik zal het nakijken.
Gomie,
het is tijd dat onze kleine vogel
hetn est verlaat, hé?
Ze hebben de juiste man voor de job,
zeker aangezien de
bonentaal inbegrepen is.
Wil je weten hoe je "loop verloren"
zegt in het Spaans.
Niet zoals de inboorlingen doen hé?
Hier.
Ken je vijand enzo.
Doe het goed.
Zeker.
Wat hebben we hiet
om te drinken?
Je voorgevoel was juist.
Nog een camper.
DMV zei dat de registratie
niet vernieuwd was,
maar dan beseften ze dat het nooit
geklasseerd was als ongebruikt of vernietigd.
Ook geen politierapport.
Ik weet gewoon niet meer wat ik aan
het doen ben, snap je?
Het is alsof ik verlamd ben,
alsof welke kant ik ook op ga,
ik een grote fout ga maken.
Man, ik zou echt een glas wijn
kunnen gebruiken.
Wil je naar...
Sorry, laat maar.
Hoe dan ook,
het laatste nieuws is dat ik
met mijn baas slaap
en dat ik niet weet waarom.
- Wow.
- Inderdaad.
Dat is een leugen.
Ik weet wel waarom.
Ik bedoel, hij is een leuke kerel.
Hij is echt een
goed persoon.
Maar het is niet alsof
we ooit gaan...
Hoe dan ook, ik kan het
niet geloven,
maar mijn hele familie ziet
me als een...
Mijn eigen zus,
mijn schoonbroer.
Mijn tienerzoon
zegt me dat ik een slet ben.
En jij zegt dat ik hem de waarheid
moet vertellen.
Het hem vertellen van zijn vader,
maar ik kan het niet.
Nooit.
Hoe zou ik het kunnen?
En deze man die ik ontmoet,
weet je,
hoe fout ik ook weet dat
het is,
hoe zeer ik ook weet dat ik het enkel
doe om Walt weg te krijgen,
het is het enige in mijn dag,
waarbij ik me niet
voel alsof...
ik aan het verdrinken ben.
Dus hij weet het van deze andere man?
Zeg dan dat hij de
papieren tekent.
Walt zegt dat hij nergens
naartoe gaat,
dus dat is een geweldig
voordeel voor mij.
Ja.
Genie.
Hij bewaart geld in het huis.
Jouw man, de drugsdealer?
Hoeveel geld?
Ik heb het niet geteld.
Het is zwaar.
De zak waar hij het in bewaart.
Vraag je nu mijn toestemming om
het geld uit te geven?
God, nee.
Nee, gewoon ...
Ik probeer er gewoon even
over e praten.
Laat me gewoon even zeggen dat
ik maar de helft zo goed ben
en dubbel zo duur als
een
therapeut.
Er valt niets te bespreken, Skyler.
Ik bedoel gewoon, weet je?
We hebben een verleden.
Hij is de vader van mijn kinderen
en misschien is hetgeen hij gedaan
heeft,
in functie van de familie, niet?
Weet je wat?
Dit is enorm veel zever.
Oké.
Ik zal je zeggen wat te doen,
het is heel simpel.
Je bent een idioot
dat je nog langer in
dat huis blijft.
Als je man neit wil weggaan,
moet je zelf weggaan.
Je bent nu een medeplichtige
na de feiten.
Je bent schuldig.
Jij, jouw kinderen, jullie
zouden alles kunnen verliezen.
Begrijp je dat?
Alle beleefdheid voor deze crimineel,
Waar je weigert van te scheiden.
Ik ben niet met een crimineel
getrouwd.
Nu wel.
Laten we dit nog één keer
bespreken,
zeker eht deel waarin ik het woord
voer en jij niets zegt?
Oh, ik ga iets zeggen.
Ik ga heel veel zeggen.
Wat hebben we gezegd over uitdagen?
Wie geeft je heir dekking?
Ik. Oké? Ik ga alles
regelen.
Hey, wat zijn de regels van die
onthouding waar je mee bezig bent?
- Hoe bedoel je?
- Mag je een Xanax nemen?
Want ik heb een volle schuif.
Ik krijg ze van mijn kraker.
Vietnamees, 1.50 meter,
se bevredigt je volledig.
Haar naam is Kim Nu Suong,
even lekker als het klinkt.
Ik zou je haar kaartje moeten geven.
Vergeet het, ik ben hier weg.
Hij is er.
Stuur hem naar binnen.
Hoi, Walt.
Goed je te zien.
Ga zitten, alstublieft.
Hier.
Mr. Pinkman, alstublieft.
Je bent te laat.
Heren, als we een compromis
zouden kunnen sluiten.
Er is altijd een manier om iedereen
tevreden te stellen.
Deze jongeman
is bereid jou een heel goed
aanbod te doen
waar je helemaal niets
voor moet doen.
Echt?
10 procent van zijn toekomstige winst
uit zijn solo ondernemingen,
is geld dat jij krijgt voor gewoon
niets te doen.
Zie het als een gebaar
uit respect
voor je waardevolle inbreng
tot nu toe.
Ik ben er zeker van dat je ermee
akkoord zal gaan.
Dat is liefdadigheid, dat is het.
Ik doe al het werk.
Hij zit op zijn luie reet
mensen te beoordelen.
overdrijven.
Stop.
Er is wel een klein detail.
Er is duidelijk een fout gemaakt door
onze gezamenlijke partner
Toen hij jou de helft betaalde van Jesse's verdiensten.
Hij zal niet beseft hebben dat jullie
twee gesplitst zijn.
Neem het.
Het behoort jou toe.
Daar mag je zeker van zijn.
Ik wist dat jullie het
netjes zouden spelen.
Het doet me bijna huilen.
Geniet er van. Geef het uit
in goede gezondheid.
Dat is het laatste geld dat je
ooit zal verdienen in deze wereld.
Wat bedoel je daarmee?
Ik vind het vervelend dit te zeggen,
maar onze gezamenlijke partner
gebruikte je alleen
om bij mij te geraken.
Hoe bedoel je?
Zie je, hij heeft iemand nodig
met expertise,
iemand die weet wat hij doet.
Met andere woorden :
hij heeft me nodig.
Zeg je me dat je terug
gaat koken?
Ja...
Hoe zal ik het zeggen?
Ik ben binnen.
Jij bent eruit.
Walt, wacht even.
Wat was het aanbod als ik mag vragen?
Het is... 3 miljoen.
Voor 3 maanden van mijn tijd.
Je gaat dat geld moeten wiswassen,
nietwaar? Natuurlijk.
Wat was onze deal hiervoor? 17 procent. Dat is wat te hoog.
Laten we 15 afspreken. Dat is een
mooi rond nummer.
5 procent.
- 14 is eerlijk.
- 5.
- 13.
- 5.
12. Vanwege ons verleden, 12.
5.
Ik ben een redelijk man.
Het is een korte termijn deal.
10, maar ik kan niet lager gaan
en mezelf nog respecteren.
5.
Wat is er verdomme juist gebeurd?
Je bent mijn advocaat, niet de zijne.
Zo is het leven, jongen.
Je gaat met de winnaar.
Denk je dat dit me zal tegenhouden
te koken?
Kook wat je wil.
Zo lang het die belachelijke "Chili P"
of iets dergelijks is,
maar denk er nog niet eens
aan mijn formule te gebruiken.
Probeer me maar tegen te houden, slet.
Ja?
Hoi, Mvr. Ortega?
Ja.
Hoi, Hank schrader. Ik werk bij
de drugsbrigade.
Wij zoeken een camper
die geregistreerd staat op
jouw naam en adres.
Heb je een camper?
Die had ik.
Het is maanden geleden gestolen.
Gestolen, hé?
Dan ben ik nieuwsgierig waarom die
diefstal nooit is aangegeven.
Ik vind er niets van bij de
politie of de DMV.
Het is er gewoon niet van gekomen.
Mag ik vragen waarom?
Ik bedoel, het is een geweldige manier
om de familie samen te krijgen voor
een betaalbare vakantie.
Het moet een hele schok zijn geweest
toen het verdween.
Dat was het.
Heb je enig idee wie het gestolen
zou kunnen hebben?
Ik wilde niet dat hij gearresteerd
werd.
Hij had slechte vrienden.
Maar hij was geen slecht persoon.
Ik dacht dat hij zijn leven kon
veranderen.
Over wie hebben we het
Mvr. Ortega.
Mijn zoon.
Ik zou hem graag spreken.
Hij is overleden.
Hij is twee maanden geleden
neergeschoten.
- Wat was uw zoon zijn naam?
- Christian.
Christian Ortega.
Was zijn bijnaam
"Combo"?
Bedankt. Ik waardeer
het echt.