Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOOFDSTUK 21-PART 1
Anne herinnerde met plezier de volgende ochtend haar belofte van het gaan naar mevrouw Smith,
betekent dat het moet haar gaan van huis op het moment waarop de heer Elliot zou het meest worden
waarschijnlijk te roepen, want de heer Elliot te vermijden was bijna een eerste object.
Ze voelde een groot deel van goede wil naar hem toe.
In weerwil van het kwaad van zijn attenties, zij verschuldigd hem dankbaarheid en achting, misschien
compassie.
Ze kon niet anders dan denken veel van de buitengewone omstandigheden aanwezig zijn
kennis, van het recht, die hij leek te hebben om haar interesse, door alles in
situatie, door zijn eigen gevoelens, door zijn vroege vooringenomenheid.
Het was helemaal erg bijzonder, vleiend, maar pijnlijk.
Er was veel te betreuren.
Hoe ze zou hebben gevoeld was er geen kapitein Wentworth in de zaak, was niet
de moeite waard onderzoek; want er was een kapitein Wentworth, en het sluiten van de
aanwezig spanning goed of slecht, zou haar genegenheid zijn voor altijd.
Hun vereniging, zij geloofde, kon niet meer van haar scheiden van de andere mensen, dan hun laatste
scheiding.
Mooier mijmeringen van high-gesmeed liefde en eeuwige standvastigheid, zou nooit voorbij
langs de straten van Bath, dan Anne was sportief met van Camden Place to Westgate
Gebouwen.
Het was bijna genoeg om zuivering en parfum de hele weg te verspreiden.
Ze was zeker van een vriendelijke ontvangst, en haar vriend leek vanochtend in het bijzonder
verplicht om haar voor het komen, leek nauwelijks te hebben verwacht haar, maar het was een
Een verslag van het concert werd onmiddellijk beweerd, en Anne's herinneringen aan de
concert waren heel blij genoeg om haar functies animeren en maken haar blij om te praten
ervan.
Het enige dat ze kon vertellen, vertelde ze de meeste graag, maar het was allemaal weinig voor iemand die
was er geweest, en onbevredigend voor een dergelijke onderzoeker als mevrouw Smith, die al
gehoord, door de korte snit van een wasvrouw
en een ober, wat meer van de algemene succes en de opbrengst van de avond dan
Anne betrekking kan hebben, en die nu vroegen tevergeefs om een aantal gegevens van de
bedrijf.
Iedereen van enig belang of bekendheid in Bath is goed bij naam kennen aan mevrouw Smith.
"De kleine Durands waren er, concludeer ik, 'zei ze," met hun mond
open voor de muziek te vangen, net als onervaren mussen klaar om te worden gevoed.
Ze hebben nooit missen een concert. "
"Ja, ik zag ze niet mezelf, maar ik hoorde de heer Elliot zeggen dat ze in de kamer waren."
"De Ibbotsons, waren ze daar? en de twee nieuwe schoonheden, met de hoge Ierse
functionaris, die sprak van een van hen. "
"Ik weet het niet. Ik denk niet dat ze waren. "
"Old Lady Mary Maclean? Ik hoef niet te vragen naar haar.
Ze mist nooit, ik weet, en je moet gezien hebben haar.
Ze moet zijn geweest in je eigen kring, want als je ging met Lady Dalrymple, je was
in de zetels van grandeur, rond het orkest, natuurlijk. "
"Nee, dat was wat ik vreesde.
Het zou zeer onaangenaam voor mij in elk opzicht.
Maar gelukkig Lady Dalrymple kiest altijd worden verder af, en we waren zeer
goed geplaatst, dat wil zeggen, voor het horen, ik moet niet zeggen voor het zien, want ik lijken te
hebben gezien zeer weinig. "
"Oh! je zag genoeg voor je eigen vermaak. Ik kan het begrijpen.
Er is een soort van binnenlandse plezier te kennen, zelfs in een menigte, en dat je had.
Je was een groot feest in jezelf, en je wilde er niets mee verder. "
"Maar ik had moeten keek om me meer," zegt Anne, bewust terwijl ze sprak, dat
Er was in feite geen gebrek van het kijken over, dat het object alleen was geweest
tekort.
"Nee, nee, je was beter gebruikt. U hoeft me niet vertellen dat je een had
prettige avond. Ik zie het in je oog.
Ik perfect zien hoe de uren voorbij: dat je altijd al iets aangenaam
luisteren. In de intervallen van het concert was het
gesprek. "
Anne half glimlachte en zei: "Zie je die in mijn oog?"
"Ja, dat doe ik.
Uw gezicht informeert perfect me dat je in het gezelschap gisteravond met de
persoon die je denkt dat de meest aangename in de wereld, de persoon die je belangen op
deze huidige tijd meer dan al de rest van de wereld bij elkaar. "
Een blos verspreidde Anne's wangen. Ze kon niets zeggen.
"En zoals het geval is," vervolgde Mrs Smith, na een korte pauze, "ik hoop dat je
geloof dat ik weet hoe u uw vriendelijkheid waarde in die naar me vanmorgen.
Het is echt heel goed van je om te komen en met Mij te zitten, als je moet zo veel hebben
aangenamer eisen aan je tijd. "Anne hoorde niets van dit.
Ze was nog steeds in de verbazing en verwarring opgewonden door haar vriendin
penetratie, niet in staat te stellen hoe een verslag van Captain Wentworth zou kunnen hebben
bereikte haar.
Na weer een korte stilte - "Bid", zei mevrouw Smith, "is de heer Elliot op de hoogte
van uw kennis met mij? Weet hij dat ik in Bath? "
"De heer Elliot!" Herhaalde Anne, kijken verbaasd op.
Een moment van reflectie toonde haar de fout was ze onder.
Ze ving hem onmiddellijk, en herstellen haar moed met het gevoel van
veiligheid, binnenkort toegevoegd, meer bedaard, "Bent u bekend met de heer Elliot? '
"Ik heb een goede deal bekend met hem zijn," antwoordde mevrouw Smith, ernstig, "maar het
lijkt versleten nu. Het is een grote tijdje geleden dat we elkaar ontmoetten. "
"Ik was helemaal niet van bewust.
Je hebt nooit gezegd dat tevoren. Had ik het geweten, had ik had de
plezier van het praten met hem over je. "
"Om de waarheid te belijden," zei mevrouw Smith, uitgaande van haar gebruikelijke lucht van vrolijkheid,
"Dat is precies het plezier dat ik wil dat je hebt.
Ik wil dat je over mij praten met de heer Elliot.
Ik wil uw interesse met hem. Hij kan zijn van essentiële dienst voor mij, en
als u de goedheid hebben, mijn lieve Miss Elliot, zodat het een object
jezelf, is het natuurlijk gedaan. "
'Ik zou erg blij, ik hoop dat u niet mijn bereidheid om van zelfs twijfel
de geringste te gebruiken is voor u, "antwoordde Anne," maar ik vermoed dat je me overweegt
als met een hogere vordering op de heer Elliot, een
meer recht om hem te beïnvloeden, dan is echt het geval is.
Ik weet zeker dat je hebt, een of andere manier, ingezogen dergelijk idee.
Je moet rekening houden met mij alleen als relatie de heer Elliot's.
Als in dat licht er iets is dat je dat zijn neef zou kunnen vrij vragen van
hem, ik smeek je niet zou aarzelen om mij in dienst. "
Mrs Smith gaf haar een doordringende blik, en dan, glimlachen, zei -
"Ik ben al een beetje voorbarig, ik zie, ik kwalijk.
Ik had moeten wachten voor de officiële informatie, Maar nu, mijn beste Miss Elliot,
als een oude vriend, geef me een hint over wanneer ik mag spreken.
Volgende week?
Om zeker te zijn van volgende week heb ik mogen te denken dat het allemaal geregeld, en bouw ik mijn eigen
egoïstische regelingen op goed geluk de heer Elliot's. "
"Nee," antwoordde Anne, "noch volgende week, noch next, noch volgende.
Ik verzeker u dat er niets van het soort u denkt, zullen worden beslecht elke week.
Ik ga niet aan de heer Elliot trouwen.
Ik zou graag willen weten waarom je je voorstellen ik ben? "
Mrs Smith keek haar weer, keek ernstig, glimlachte, schudde haar hoofd, en
riep -
"Nu, hoe krijg ik wou dat ik begreep je! Hoe kan ik wou dat ik wist wat je aan!
Ik heb een geweldig idee dat je niet het ontwerp te zijn wreed, wanneer het juiste moment plaatsvindt.
Totdat het komt, weet je, wij vrouwen nooit betekenen voor iemand te hebben.
Het is een ding natuurlijk onder ons, dat ieder mens is geweigerd, totdat hij biedt.
Maar waarom zou je wreed zijn?
Laat me pleiten voor mijn - heden vriendin kan ik niet noem hem, maar voor mijn ex-vriend.
Waar kunt u zoeken naar een meer geschikte match?
Waar zou je verwachten dat een meer beschaafd, aangename man?
Laat me raden de heer Elliot.
Ik weet zeker dat u niets hoort, maar goed van hem van kolonel Wallis, en wie zal het kennen hem
beter dan Kolonel Wallis? '"Mijn lieve mevrouw Smith, de heer Elliot's echtgenote heeft
niet dood geweest veel meer dan een half jaar.
Hij niet behoort te worden geacht te betalen zijn adressen aan iemand. "
"Oh! als deze uw enige bezwaren, "riep mevrouw Smith schalks," de heer Elliot is
veilig, en ik zal mezelf niet meer zorgen over hem.
Vergeet mij niet als je getrouwd bent, dat is alles.
Laat hem weten dat ik een vriend van jou worden, en dan zal hij denken dat weinig van de
problemen nodig, dat is het nu heel natuurlijk voor hem, met zo veel zaken en
verplichtingen van zijn eigen, te vermijden en zich te ontdoen van als hij kan, heel natuurlijk, misschien.
Negenennegentig van de honderd zou hetzelfde doen.
Natuurlijk kan hij niet bewust van het belang voor mij.
Nou, mijn lieve Miss Elliot, Ik hoop en vertrouw erop dat u zal zeer gelukkig zijn.
De heer Elliot heeft zin om te begrijpen van de waarde van zo'n vrouw.
Uw vrede zal niet vergaan als de mijne is.
Je bent veilig in alle wereldse zaken, en veilig in zijn karakter.
Hij zal niet op een dwaalspoor geleid worden, hij zal u niet misleiden door anderen zijn ondergang ".
"Nee," zei Anne, "Ik kan gemakkelijk al die van mijn neef geloven.
Hij lijkt te hebben een rustige besloten humeur, helemaal niet open voor gevaarlijke indrukken.
Ik beschouw hem met veel respect.
Ik heb geen enkele reden, van iets dat is gevallen in mijn waarneming, te doen
anders is.
Maar ik heb hem niet gekend lang, en hij is geen man, denk ik, intiem bekend
binnenkort.
Zal niet deze manier van spreken van hem, mevrouw Smith, u overtuigen dat hij niets
voor mij? Voorzeker, dit moet rustig genoeg zijn.
En, op mijn woord, hij is niets voor mij.
Mocht hij ooit voor om me (die ik heel weinig reden om te denken dat hij heeft geen hebben
gedachte van het doen), zal ik niet accepteren hem. Ik verzeker je dat ik niet.
Ik verzeker u, mijnheer Elliot had niet het aandeel dat u heeft te veronderstellen, in welke
plezier het concert van gisteravond zou kunnen veroorloven: niet de heer Elliot, het is niet de heer Elliot
dat - "
Ze stopte en betreurt met een diepe blos die ze had zo veel gesuggereerd, maar minder
zou nauwelijks voldoende geweest zijn.
Mrs Smith zou nauwelijks zo snel geloofd hebben op een mislukking heer Elliot, maar uit de
perceptie van het bestaan van een iemand anders.
Zoals het was, ze meteen ingediend, en met al de schijn van het zien van niets
daarbuiten, en Anne, te popelen om verder onopgemerkt, werd ongeduldig waarom Mrs Smith weten
moeten verbeeldde ze was aan de heer trouwen
Elliot, waar ze zou kunnen hebben gekregen van de idee, of van wie ze zou kunnen hebben gehoord.
"Zeg me hoe het kwam voor het eerst in je hoofd."
"Het kwam voor het eerst in mijn hoofd," antwoordde Mrs Smith, "op het vinden van hoeveel je was
bij elkaar, en het gevoel dat het de meest waarschijnlijke ding in de wereld te wensen
door iedereen die tot een van
je, en je kan afhangen van dat al je kennis hebben verwijderd u in
op dezelfde manier. Maar ik heb nooit gehoord van gesproken tot twee
dagen geleden. "
"En is het inderdaad gesproken?" "Heb je houden aan de vrouw die opende de
deur naar je als je geroepen gisteren? "" Nee.
Was het niet mevrouw Speed, zoals gebruikelijk, of de meid?
Ik zag niemand in het bijzonder. "
"Het was mijn vriendin mevrouw Rooke, Nurse Rooke, die, by-the-bye, had een grote nieuwsgierigheid
zie je, en was blij dat zijn in de manier om u te laten binnen
Ze kwam uit de buurt van Marlborough Buildings alleen op zondag, en zij was het die me vertelde
je was aan de heer Elliot trouwen. Ze had het van mevrouw Wallis zichzelf,
die niet leken slecht autoriteit.
Ze zat een uur met mij op maandag avond, en gaf me de hele geschiedenis. "
"De hele geschiedenis," herhaalde Anne, lachen.
"Ze kon niet een heel lange geschiedenis, denk ik, van een zo'n klein artikel van
ongegrond nieuws. "Mrs Smith zei niets.
"Maar," vervolgde Anne, op dit moment, "al is er geen waarheid in mijn hebben van deze claim
de heer Elliot, zou ik erg blij om van te gebruiken om u op een manier die ik
zou kunnen.
Zal Ik noem hem je wezen in Bath? Zal ik een boodschap? '
"Nee, ik dank u: nee, zeker niet.
In de warmte van het moment, en onder een verkeerde indruk, zou ik misschien, hebben
getracht om je interesse in bepaalde omstandigheden, maar niet nu.
Nee, ik dank u, ik heb niets om je problemen met. "
"Ik denk dat je gesproken te hebben bekend de heer Elliot vele jaren?"
"Ik heb."
"Niet voordat hij getrouwd was, neem ik aan?" "Ja, hij niet getrouwd was, toen ik hem kende
eerste "." En - was je veel kennis? "
"Nauw."
"Inderdaad! Dan vertel me wat hij op dat moment van
het leven. Ik heb een grote nieuwsgierigheid om te weten wat de heer
Elliot was als een heel jonge man.
Was hij helemaal zoals hij nu verschijnt? '
"Ik heb niet de heer Elliot gezien deze drie jaar," was mevrouw Smith's antwoord, gegeven zodat
ernstig dat het onmogelijk was om het onderwerp verder voort te zetten, en Anne had het gevoel dat ze
had opgedaan niets anders dan een verhoging van de nieuwsgierigheid.
Ze waren allebei stil: Mrs Smith zeer attent.
Eindelijk -
"Neem me niet kwalijk, mijn beste Miss Elliot," riep ze, in haar natuurlijke toon van
hartelijkheid, 'I beg your pardon voor de korte antwoorden heb ik u geven zal, maar ik
zijn onzeker wat ik moest doen.
Ik ben al twijfelen en overweegt over wat ik zou moeten vertellen.
Er waren veel dingen te worden gehouden met de rekening.
Men heeft een hekel te officieus, om het geven van slechte indrukken, het maken van kattenkwaad.
Zelfs het gladde oppervlak van familie-Unie lijkt behouden waard, hoewel er ook mogen zijn
niets duurzaam beneden.
Ik heb echter vastbesloten, ik denk dat ik gelijk heb, ik denk dat je zou moeten worden gemaakt
kennis te maken met echte karakter van de heer Elliot's.
Hoewel ik volledig van mening dat op dit moment, je niet de geringste intentie
accepteren van hem, er is geen zeggen wat er kan gebeuren.
Je zou, wat tijd of een andere, anders worden beïnvloed naar hem toe.
De waarheid horen, dus nu, terwijl u onbevooroordeeld.
De heer Elliot is een man zonder hart of geweten; een ontwerp, behoedzaam, koelbloedig
wezen, die denkt alleen aan zichzelf, wie voor zijn eigen belang of het gemak, zich schuldig zou maken
van een wreedheid, of verraad, dat
zou kunnen worden gepleegd zonder risico van zijn algemene karakter.
Hij heeft geen gevoel voor anderen.
Degenen die hij is de belangrijkste oorzaak van de meest vooraanstaande in de ruïne, kan hij verwaarlozing en
woestijn zonder de kleinste wroeging. Hij is helemaal buiten het bereik van een
sentiment van rechtvaardigheid en mededogen.
Oh! hij is zwart in zijn hart, holle en zwart! "
Verbaasd lucht Anne's, en de uitroep van verwondering, maakte haar pauze, en in een rustiger
manier, voegde ze eraan toe,
"Mijn uitdrukkingen schrikken je. U moet zorgen voor een gewonde, boze vrouw.
Maar ik zal proberen om mezelf commando. Ik maak geen misbruik hem.
Ik zal u alleen vertellen wat ik heb hem gevonden.
Feiten zal spreken. Hij was de intieme vriend van mijn lieve
man, die vertrouwde en beminde hem, en vond hem zo goed als zichzelf.
De intimiteit was gevormd voor ons huwelijk.
Ik vond ze het meest intieme vrienden, en ik ook, werd overdreven blij met de heer
Elliot, en vermaakt de hoogste oordeel van hem.
Op negentien, je weet wel, een denkt niet erg serieus, maar de heer Elliot bleek
mij zo goed als anderen, en nog veel aangenamer dan de meeste anderen, en we waren
bijna altijd samen.
We waren vooral in de stad, in zeer goede stijl.
Hij was toen de mindere omstandigheden, hij was toen de arme, hij had kamers
in de tempel, en het was zo veel als hij kon doen om het uiterlijk van een ondersteuning van
gentleman.
Hij had altijd een huis met ons als hij verkoos, hij was altijd welkom, hij was
als een broer.
Mijn arme Charles, die de mooiste, meest genereuze spirit had in de wereld, zou hebben
verdeelde zijn laatste penning met hem en ik weet dat zijn beurs open was voor hem, ik weet
dat hij vaak bijgestaan hem. "
"Dit moet zijn geweest over die zeer periode van het leven de heer Elliot's", zegt Anne, "dat is
altijd enthousiast mijn bijzondere nieuwsgierigheid. Het geweest moet zijn ongeveer dezelfde tijd dat
werd hij bekend bij mijn vader en zus.
Ik wist niet dat hem zelf, ik slechts van hem gehoord, maar er was een iets in zijn
gedrag dan met betrekking tot mijn vader en zus, en daarna in de gegeven omstandigheden
van zijn huwelijk, dat ik nooit kon helemaal verzoenen met de huidige tijd.
Het leek een ander soort van de mens aan te kondigen. "
"Ik weet het allemaal, ik weet het allemaal," riep mevrouw Smith.
"Hij was ingesteld om Sir Walter en je zus voordat ik bekend was met
hem, maar ik hoorde hem van hen spreken tot in eeuwigheid.
Ik weet dat hij werd uitgenodigd en aangemoedigd, en ik weet dat hij niet voor kiezen om te gaan.
Ik kan voldoen aan je, misschien op punten die u zou verwachten weinig, en over zijn
huwelijk, ik wist er alles over op het moment.
Ik was ingewijd in alle fors en againsts, ik was de vriend aan wie hij zijn vertrouwen
verwachtingen en plannen, en hoewel ik niet zijn vrouw eerder weten, haar inferieure situatie
in de samenleving, inderdaad, bewezen dat de
onmogelijk, maar ik kende haar al haar hele leven daarna, of op zijn minst tot aan binnen de
laatste twee jaar van haar leven, en kan alle vragen beantwoorden die u wenst te zetten. "
"Neen," zei Anne, "Ik heb geen bepaald onderzoek te maken over haar.
Ik heb altijd begrepen ze niet een gelukkig paar.
Maar ik zou graag willen weten waarom, op dat moment van zijn leven, moet hij iets van mijn vader
kennis zoals hij deed. Mijn vader was zeker bereid te nemen
erg aardig en een goede kennis van hem.
Waarom heeft de heer Elliot terug te trekken? "" Mr Elliot, "antwoordde mevrouw Smith," op dat
periode van zijn leven, had een doel voor ogen: om zijn fortuin te maken, en door een tamelijk
sneller verwerken dan de wet.
Hij was vastbesloten om het te maken door het huwelijk.
Hij was vastbesloten, althans, niet om mar door een onvoorzichtig huwelijk, en ik weet dat het was
zijn geloof (al terecht of niet, natuurlijk kan ik niet beslissen), dat uw vader
en zus, in hun beleefdheden en
uitnodigingen, waren het ontwerpen van een match tussen de erfgenaam en de jonge dame, en het was
onmogelijk dat een dergelijke wedstrijd moet hebben beantwoord zijn ideeën van de rijkdom en
onafhankelijkheid.
Dat was zijn motief voor het tekenen van rug, kan ik je verzekeren.
Hij vertelde me het hele verhaal. Hij had geen concealments met mij.
Het was merkwaardig, dat het hebben van je gewoon achter me in Bath, mijn eerste en belangrijkste
kennis over trouwen moet je neef te worden, en dat, door hem, zou ik
voortdurend horen van je vader en zus.
Hij beschreef een Miss Elliot, en ik dacht zeer genegenheid van de ander. "
"Misschien," Anne, getroffen door een plotselinge idee riep: "je soms sprak mij aan de heer
? Elliot "" Om zeker te zijn heb ik, heel vaak.
Ik gebruikte op te scheppen van mijn eigen Anne Elliot, en staan garant voor je wezen een heel ander
wezen uit - "Ze hield zich net op tijd.
"Dit is goed voor iets wat de heer Elliot zei gisteravond," riep Anne.
"Dit verklaart het. Ik vond dat hij had gebruikt om te horen van mij.
Ik kon niet begrijpen hoe.
Wat wilde fantasie een vorm waar de dierbare zelf betreft!
Hoe zeker te verwarren! Maar neem me niet kwalijk, ik heb onderbroken
je.
De heer Elliot trouwde vervolgens volledig voor je geld?
De omstandigheden, waarschijnlijk, dat voor het eerst uw ogen geopend voor zijn karakter. "
Mrs Smith aarzelde een beetje hier.
"Oh! die dingen zijn te vaak voor. Wanneer men leeft in de wereld, een man of een
vrouw trouwen voor geld is te algemeen om een staking als het moet.
Ik was erg jong, en alleen geassocieerd met de jonge, en wij waren een gedachteloze, ***
set, zonder strikte gedragsregels. We woonden voor het plezier.
Ik denk dat anders nu, de tijd en de ziekte en verdriet hebben me andere begrippen, maar
in die periode moet ik zelf zag ik niets verwerpelijk in wat de heer Elliot aan het doen was.
'Om de beste voor zichzelf te doen,' doorgegeven als een plicht. "
-HOOFDSTUK 21-PART 2
"Maar was ze niet een heel laag vrouw?" "Ja, waar ik bezwaar tegen, maar hij wilde niet
verband. Geld, geld, was alles wat hij wilde.
Haar vader was een vetweider, was haar grootvader was een slager, maar dat was alles
niets.
Ze was een mooie vrouw, had een degelijk onderwijs, werd naar voren gebracht door enkele
neven en nichten, gegooid door toeval in het bedrijf de heer Elliot, en werd verliefd op hem, en niet
een probleem of een scrupule was er aan zijn kant, met betrekking tot haar geboorte.
Al zijn voorzichtig werd besteed in het zijn verzekerd van het werkelijke bedrag van haar fortuin, alvorens
hij beging zelf.
Afhankelijk van het, wat waardering heer Elliot kan nu voor zijn eigen situatie in het leven,
als een jonge man die hij had niet de kleinste waarde voor.
Zijn kans voor de Kellynch landgoed was iets, maar alle eer van de familie
Hij hield zo goedkoop als vuil.
Ik heb hem vaak horen verklaren, dat als baronetcies waren verkoopbaar, iedereen moet
hebben zijn voor vijftig pond, armen en motto, naam en livery opgenomen, maar ik zal niet
doen alsof ze half herhalen dat ik gebruikte om hem te horen zeggen over dat onderwerp.
Het zou niet eerlijk zijn, en toch je moet bewijs hebben, want wat is dit allemaal, maar
bewering, en gij zult het bewijs. "
"Inderdaad, mijn lieve mevrouw Smith, ik niet wil," riep Anne.
"Je hebt beweerd niets in tegenspraak met wat de heer Elliot bleek te zijn enkele jaren
geleden.
Dit is allemaal in de bevestiging, in plaats van, van wat we gebruikt om te horen en geloven.
Ik ben meer benieuwd om te weten waarom hij moet nu zo anders. "
"Maar voor mijn voldoening, als je de goedheid te bellen voor Maria, blijf: ik ben
zeker van dat u de nog grotere goedheid te gaan jezelf in mijn slaapkamer,
en mij het kleine ingelegde doos die
vindt u op de bovenste plank van de kast. "
Anne, het zien van haar vriend te ernstig gebogen worden op, deed wat haar was gewenst.
De doos was gebracht en geplaatst voor haar, en mevrouw Smith, zucht overheen als ze
ontgrendeld, zeiden -
"Dit is vol papieren die hem toebehoren, mijn man, een klein deel van wat alleen maar
Ik moest kijken over toen ik heb verloren van hem.
De brief die ik ben op zoek naar een was geschreven door de heer Elliot om hem voor ons huwelijk,
en gebeurde om gered te worden, waarom kan men zich nauwelijks voorstellen.
Maar hij was onzorgvuldig en immethodical, net als andere mensen, over die dingen, en toen ik
kwam om zijn papieren te onderzoeken, vond ik het met anderen nog meer triviale, uit verschillende
mensen hier en daar verspreid, terwijl veel
brieven en nota's van wezenlijk belang waren vernietigd.
Hier is het, ik zou niet verbranden, want als zelfs dan heel weinig tevreden over
De heer Elliot, was ik vastbesloten om elk document van de voormalige intimiteit te behouden.
Ik heb nu een ander motief voor zijn blij dat ik het kan produceren. "
Dit was de brief, gericht aan "Charles Smith, Esq.
Tunbridge Wells, "en gedateerd uit Londen, zo ver terug in juli, 1803: -
"Beste Smith, - ik heb ontvangen van jou. Uw vriendelijkheid bijna overweldigt me.
Ik wou dat de natuur had zo'n hart als de uwe vaker gemaakt, maar ik heb geleefd drie-en-
twintig jaar in de wereld, en heb niemand gezien leuk.
Op dit moment, geloof me, ik heb geen behoefte van uw diensten, die in contanten weer.
Geef mij vreugde: ik heb af van Sir Walter en Miss
Ze zijn terug gegaan naar Kellynch, en bijna heeft mij doen zweren om hen te bezoeken deze zomer;
maar mijn eerste bezoek aan Kellynch zal worden met een landmeter, me te vertellen hoe het mee te nemen
beste voordeel voor de hamer.
De baronet, toch is het niet onwaarschijnlijk dat dit nogmaals te trouwen, hij is meer dan genoeg dwaas.
Als hij dat doet, maar ze zullen me met rust laten, die kunnen worden een fatsoenlijke equivalent
voor de terugkeer.
Hij is nog erger dan vorig jaar. "Ik wou dat ik had een naam, maar Elliot.
Ik ben ziek van.
De naam van Walter ik kan laten vallen, God zij dank! en ik wens je zult mij nooit beledigen met
mijn tweede W. weer, dat wil zeggen, voor de rest van mijn leven, om alleen ondergetekende, - Wm.
Elliot. "
Een dergelijke brief kon niet worden gelezen zonder dat Anne in een gloed, en mevrouw Smith,
observeren van de hoge kleur in haar gezicht, zei -
"De taal, ik weet, is zeer respectloos.
Hoewel ik vergat de exacte voorwaarden, ik heb een perfect beeld van de algemene
betekenis.
Maar het toont je de man. Gelegenheid van zijn beroepen mijn arme man.
Kan iets sterker te zijn? "
Anne kon niet meteen op de schok en de versterving van het vinden van een dergelijke
woorden toegepast op haar vader.
Ze was verplicht te herinneren dat haar het zien van de brief was een schending van de
wetten van eer, dat niemand zou moeten worden beoordeeld of gekend te zijn door zulke getuigenissen,
dat geen enkele particuliere correspondentie kon dragen
het oog van anderen, voordat ze kon herstellen rust genoeg om de brief die terug te keren
ze was mediteren over, en zeggen: - "Dank je.
Dit is volledig bewijs ongetwijfeld, het bewijs van alles wat je zeiden.
Maar waarom worden kennis nu met ons? "" Ik kan dit ook uit te leggen, "riep mevrouw Smith,
glimlachen.
"Kun je eigenlijk?" "Ja.
Ik heb getoond is u, mijnheer de Elliot als hij een tiental jaren geleden, en ik zal hem tonen als hij
nu is.
Ik kan niet nog een keer met schriftelijke bewijsstukken, maar ik kan zo authentiek mondelinge getuigenis als je geeft
kunnen verlangen, van wat hij nu wil, en wat hij nu doet.
Hij is geen hypocriet nu.
Hij wil echt met je trouwen. Zijn huidige aandacht aan je familie zijn
heel oprecht: vrij vanuit het hart. Ik zal u mijn gezag: zijn vriend
Kolonel Wallis. "
"Kolonel Wallis! je bekend bent met hem? "
"Nee.
Het komt niet tot mij in een heel zo direct een lijn als dat, het duurt een bocht of twee, maar
niets van betekenis.
De stroom is zo goed als op het eerste, het kleine afval dat verzamelt zich in de bochten
is makkelijk weg verplaatst.
De heer Elliot praat zonder voorbehoud kolonel Wallis van zijn opvattingen op u, die zei
Kolonel Wallis, stel ik me te zijn, in zichzelf, een verstandig, voorzichtig, veeleisende
soort van karakter, maar Kolonel Wallis heeft een
heel mooi dom vrouw, aan wie hij dingen die hij had beter niet verteld, en hij
herhaalt het allemaal aan haar.
Ze in de overvolle geesten van haar herstel, herhaalt het allemaal aan haar verpleegster, en
de verpleegster dat mijn kennismaking met jullie, heel natuurlijk brengt het allemaal aan mij.
Op maandag avond, mijn goede vriend mevrouw Rooke laat mij dus veel in de geheimen van
Marlborough Gebouwen.
Toen ik sprak van een hele geschiedenis, daarom zie je ik was niet zo Romancing
zoveel als je hoort. "" Mijn lieve mevrouw Smith, je autoriteit is
tekort.
Dit zal niet doen. De heer Elliot's, met een of visie op mij zal niet
in het minst rekening voor de inspanningen die hij maakte op weg naar een verzoening met mijn
vader.
Dat was alles voor mijn komst naar Bath. Ik vond ze op de meest vriendelijke voorwaarden
. toen ik aankwam "" Dat weet ik, ik weet het allemaal perfect,
maar - "
"Inderdaad, mevrouw Smith, moeten we niet verwachten om echte informatie te krijgen in een dergelijke lijn.
Feiten of meningen die worden om door de handen van zo veel, om onjuist door
dwaasheid in de ene, en onwetendheid in een ander, kan nauwelijks hebben veel waarheid over. "
"Alleen geef me een hoorzitting.
Je zult snel in staat zijn te beoordelen van de algemene tegoeden door, door te luisteren naar een aantal
gegevens die u zelf kan direct tegenspreken of bevestigen.
Niemand veronderstelt dat je zijn eerste aansporing.
Hij had gezien je inderdaad, voordat hij naar Bath, en bewonderde je, maar zonder het te weten
dat het je.
Dus zegt mijn historicus, tenminste. Is dit waar?
Heeft hij ziet u de laatste zomer of herfst, 'ergens in het westen,' om haar te gebruiken
eigen woorden, zonder het te weten dat het je? "
"Hij zeker. Tot nu toe is het zeer waar.
Bij Lyme. Ik heb toevallig op Lyme. "
"Nou," vervolgde Mrs Smith, triomfantelijk, "Grant mijn vriend het krediet als gevolg van de
oprichting van het eerste punt beweerd.
Hij zag je dan op Lyme, en hield je zo ook aan zeer blij om te voldoen aan
met je weer in Camden Place, als Miss Anne Elliot, en vanaf dat moment, ik heb
geen twijfel over bestaan, had een dubbel motief in zijn bezoeken daar.
Maar er was een andere, en een ouder, die zal ik nu uitleggen.
Als er iets in mijn verhaal waarin je weet dat ofwel onjuist of onwaarschijnlijk, stop
mij.
Mijn rekening staat, die vriend van je zuster, de vrouw verblijft nu met u, wie
Ik heb gehoord dat u noemt, kwam naar Bath met Miss Elliot en Sir Walter zo lang geleden als
September (in het kort toen ze voor het eerst kwamen
zelf), en heeft daar zijn intrek heeft sindsdien, dat ze is een slimme,
insinuerende, knappe vrouw, arm en plausibel, en helemaal in een dergelijke situatie
en wijze, om een algemeen beeld geven,
onder kennis Sir Walter's, van haar betekenis te Lady Elliot, en zo algemeen
verrassing dat Miss Elliot blijkbaar moet worden, blind voor het gevaar. "
Hier Mrs Smith wachtte even, maar Anne had geen woord te zeggen, en ze bleef -
"Dit was het licht waarin hij verschenen aan degenen die wisten van de familie, lang voordat je
keerde terug naar haar, en kolonel Wallis had zijn oog op je vader genoeg om verstandig
van, hoewel hij toen niet bezoeken in
Camden Place, maar zijn respect voor de heer Elliot gaf hem een interesse in het kijken al die
aan de hand was er, en toen de heer Elliot kwam Bath voor een dag of twee, als hij toevallig
wel een beetje voor de kerst, kolonel
Wallis maakte hem vertrouwd met de verschijning van de dingen, en de verslagen
beginnen te zegevieren.
Nu bent u om te begrijpen, had die tijd werkte een zeer belangrijke wijziging in de heer
Elliot's mening over de waarde van een baronetschap.
Op alle punten van bloed en verbinding hij is een volledig veranderd man.
Na lange tijd zo veel geld als hij kon doorbrengen, niets te wensen voor aan de kant van
gierigheid of verwennerij, is hij geleidelijk aan leren om zijn geluk pin
op het gevolg dat hij is erfgenaam van.
Ik dacht dat het komen op voor onze kennismaking opgehouden, maar het is nu een
bevestigd gevoel. Hij kan niet verdragen het idee van het niet Sir
William.
U mag dan ook raden, dat het nieuws hoorde hij van zijn vriend niet kon erg worden
aangenaam, en je mag raden wat het geproduceerd; de resolutie van terugkomen
Bad zo snel mogelijk, en van de vaststelling van
zich hier voor een keer, met het oog op de vernieuwing van zijn vroegere kennis, en
herstellende zo'n een voet in de familie als zou geven hem de middelen voor de vaststelling
de mate van zijn gevaar, en van de
het omzeilen van de dame, als hij het gevonden materiaal.
Dit is overeengekomen tussen de twee vrienden als het enige wat gedaan moet worden, en
Kolonel Wallis was om te helpen op elke manier die hij kon.
Hij zou worden ingevoerd, en mevrouw Wallis moest worden ingevoerd, en iedereen moest worden
geïntroduceerd.
De heer Elliot kwam terug dus, en op aanvraag werd vergeven, zoals u weet, en
opnieuw opgenomen in de familie, en daar was zijn constante object, en zijn enige
object (tot uw aankomst voegde een andere motief), aan Sir Walter en mevrouw Clay kijken.
Hij weggelaten niet de gelegenheid om met hen, wierp zich op hun manier, aangedaan
alle uren, maar ik heb niet het bijzonder over dit onderwerp.
U kunt zich voorstellen wat een kunstzinnige man zou doen, en met deze handleiding, misschien, kan
herinneren wat je hem zien doen. "
"Ja," zei Anne, "u mij vertellen niets dat niet in overeenstemming is met wat ik heb
bekend is, of kan voorstellen. Er is altijd iets offensief in het
details van de sluwe.
De manoeuvres van zelfzucht en dubbelhartigheid moet altijd weerzinwekkend, maar ik heb gehoord
niets wat echt verbaast me.
Ik ken mensen die zouden worden geschokt door zulk een voorstelling van de heer Elliot, die zou hebben
moeilijk geloven dat het, maar ik heb nooit echt tevreden geweest.
Ik wilde altijd al een ander motief voor zijn gedrag dan verscheen.
Ik wil zijn huidige mening weten, met betrekking tot de waarschijnlijkheid van de gebeurtenis die hij heeft
is in angst, of hij overweegt het gevaar te verminderen of niet ".
"Het verminderen, Ik begrijp het," antwoordde mevrouw Smith.
"Hij denkt dat mevrouw Klei *** voor hem, zich ervan bewust dat hij doorziet haar, en niet durven
ga dan als ze zou doen in zijn afwezigheid.
Maar omdat hij moet afwezig zijn enige tijd of een andere, denk ik niet zien hoe hij ooit kan worden
veilige terwijl ze houdt haar huidige invloed.
Mevrouw Wallis heeft een grappig idee, als verpleegkundige vertelt me, dat het is om worden gezet in de
het huwelijk artikelen wanneer u en de heer Elliot trouwen, dat je vader niet is om te trouwen mevrouw
Clay.
Een regeling, waardig van begrip mevrouw Wallis, door alle rekeningen, maar mijn
verstandige verpleegkundige Rooke ziet de absurditeit van het.
'Waarom, om er zeker van te zijn, mevrouw,' zei ze, "het zou niet voorkomen dat zijn huwelijk met iemand
anders. '
En inderdaad, om de waarheid te bezitten, ik denk niet dat zuster, in haar hart, is een zeer
inspannende tegenstander van Sir Walter's maken van een tweede wedstrijd.
Ze moet worden toegestaan een begunstiger van het huwelijk worden, weet je, en (sinds zelf zal
binnendringen) wie kan zeggen dat ze niet kan enige vliegende visioenen van het bijwonen van de eerstvolgende hebben
Lady Elliot, door middel van aanbeveling van mevrouw Wallis's? '
"Ik ben erg blij om dit alles te weten," zei Anne, na een beetje bedachtzaamheid.
"Het zal pijnlijk voor mij in sommige opzichten te worden in het gezelschap van hem, maar ik
zal beter weten wat te doen. Mijn gedragslijn zullen meer direct.
De heer Elliot is blijkbaar een oneerlijk, kunstmatige, wereldse man, die nooit heeft gehad
niet beter principe om hem te leiden dan egoïsme. "
Maar de heer Elliot was nog niet klaar met.
Mrs Smith was weggevoerd uit haar eerste richting, en Anne was vergeten, in
het belang van haar eigen familie betreft, was hoeveel oorspronkelijk impliciet
tegen hem, maar haar aandacht was nu
geroepen om de uitleg van die eerste hints, en ze luisterde naar een overweging die,
als het niet perfect rechtvaardiging van de goedkeurende bitterheid van mevrouw Smith, bleek
hem te zeer zijn gevoelloos in zijn
gedrag jegens haar, zeer gebrekkig zowel in rechtvaardigheid en mededogen.
Ze leerde dat (de intimiteit tussen hen verder aangetast door de heer Elliot's
huwelijk) ze hadden zoals voorheen altijd samen geweest, en de heer Elliot had geleid zijn vriend
in de kosten van veel buiten zijn fortuin.
Mrs Smith wilde niet de schuld naar zichzelf, en was het meest aanbesteding van het gooien van
geen van haar man, maar Anne kon verzamelen, dat hun inkomen nog nooit was geweest die gelijk is aan
hun stijl van leven, en dat van de
Eerst is er was een groot deel van het algemeen en de gezamenlijke extravagantie.
Van de rekening van zijn vrouw van hem kon ze onderscheiden de heer Smith te zijn geweest een man van warm
gevoelens, gemakkelijk humeur, onzorgvuldig gewoonten, en niet sterk begrip, veel meer beminnelijk
dan zijn vriend, en zeer in tegenstelling tot hem, onder leiding van hem, en waarschijnlijk ook door hem veracht.
De heer Elliot, opgevoed door zijn huwelijk met grote welvaart, en verwijderd voor iedere
bevrediging van plezier en ijdelheid die kunnen worden geboden zonder dat
zelf, (want met al zijn genotzucht
Hij was een voorzichtig man), en het begin tot het rijk te zijn, net als zijn vriend zou moeten
hebben gevonden zichzelf als arm, leek te hebben gehad geen enkele bezorgdheid uit over alle voor die
waarschijnlijk is de financiën vriend, maar aan de
Integendeel, was gevraagd en het stimuleren van kosten die pas zou kunnen komen,
in de ruïne, en de Smiths dus was geruïneerd.
De man was overleden net op tijd te worden gespaard van de volledige kennis van het.
Ze hadden eerder bekend verlegenheid genoeg om de vriendschap van hun te proberen
vrienden, en om te bewijzen dat de heer Elliot's had beter niet worden berecht, maar het was niet tot
zijn dood dat de ellendige staat van zijn zaken volledig bekend was.
Met een vertrouwen ten aanzien van de heer Elliot's, meer verdienstelijke zijn gevoelens dan zijn
vonnis, had de heer Smith benoemde hem de uitvoerder van Zijn wil, maar de heer Elliot zou
niet handelen, en de moeilijkheden en het leed
die aan deze weigering had gestapeld op haar, naast de onvermijdelijke lijden van
haar situatie, was zoals het kon niet in verband worden gebracht zonder de angst van de geest, of
om zonder overeenkomstige verontwaardiging geluisterd.
Anne was getoond is een aantal brieven van zijn, ter gelegenheid, antwoorden op dringende toepassingen
van mevrouw Smith, die alle ademde dezelfde strenge resolutie van het niet verrichten van een
vruchteloos moeite, en, onder een koude
beleefdheid, hetzelfde hardvochtige onverschilligheid ten opzichte van een van de kwalen is het misschien
brengen op haar.
Het was een verschrikkelijk beeld van ondankbaarheid en onmenselijkheid, en Anne voelde zich op een bepaald
momenten, dat er geen flagrante openen misdaad had erger kunnen zijn.
Ze had een veel te luisteren naar, alle gegevens uit het verleden trieste scènes, alle
details van nood op nood, die in vroegere gesprekken was slechts zijn
zinspeelde op, waren woonde op nu met een natuurlijke verwennerij.
Anne kan perfect begrijpen van de prachtige reliëf, en was alleen de meer
geneigd zich af te vragen bij de kalmte van de gebruikelijke haar vriendin state of mind.
Er was een omstandigheid in de geschiedenis van haar grieven van bepaalde irritatie.
Ze had een goede reden om te geloven dat sommige eigendom van haar man in West-Indië,
die was al vele jaren onder een soort van conservatoir beslag voor de betaling van haar eigen
incumbrances, kunnen worden gerecupereerd door de
adequate maatregelen, en deze eigenschap, hoewel niet groot, genoeg zou zijn om haar te maken
relatief rijk. Maar er was niemand om te roeren in.
De heer Elliot zou niets doen, en ze kon niets zelf, even met een handicap uit te doen
persoonlijke inspanning van haar toestand van lichamelijke zwakte, en van anderen door haar in dienst
gebrek aan geld.
Ze had geen natuurlijke connecties om haar te helpen, zelfs met hun raad, en ze kon niet
veroorloven om de hulp van de wet aan te schaffen.
Dit was een wrede verergering van daadwerkelijk benauwd betekent.
Het gevoel hebben dat ze zou moeten zijn in betere omstandigheden, dat een weinig moeite in de
juiste plaats zou kunnen doen, en te vrezen dat vertraging kan zelfs haar beweert te verzwakken,
was moeilijk om te dragen.
Het was op dit punt dat zij had gehoopt goede diensten van Anne's aangaan met de heer Elliot.
Zij had eerder, in het vooruitzicht van hun huwelijk, is zeer bevreesd voor
het verliezen van haar vriend door hem, maar op zijn ervan verzekerd dat hij geen enkele poging hebben gedaan
van die aard, aangezien hij niet eens wist
haar om in Bath, onmiddellijk heeft plaatsgevonden, zou dat er iets gedaan worden in haar voordeel
door de invloed van de vrouw die hij liefhad, en ze was haastig voorbereidingen om rente
Anne's gevoelens, voor zover de herdenking
te wijten aan karakter van de heer Elliot's mogelijk zou maken, toen Anne de weerlegging van de veronderstelde
engagement veranderde het gezicht van alles, en terwijl het duurde van haar de nieuwe gevormde
hoop op succes in het voorwerp van haar
eerste angst, liet haar op zijn minst het comfort van het vertellen van het hele verhaal haar eigen
manier.
Na het beluisteren van deze volledige beschrijving van de heer Elliot, Anne kon het niet, maar in enkele gevallen
verrassing op Mrs Smith's te hebben gesproken van hem zo positief in het begin van hun
gesprek.
"Ze leek aan te bevelen en prijs hem!"
"Mijn lieve," was mevrouw Smith het antwoord, "er was niets anders te doen.
Ik vond je met hem te trouwen als zeker, hoewel hij misschien nog niet hebben gemaakt van de
bieden, en ik kon niet meer spreken, de waarheid van hem, dan wanneer hij had uw man.
Mijn hart bloedde voor u, als ik sprak van geluk, en toch is hij is verstandig, hij is
aangenaam, en met zo'n vrouw als u, het was niet helemaal hopeloos.
Hij was erg onaardig tegen zijn eerste vrouw.
Ze waren ongelukkig samen. Maar ze was te onwetend en duizelig voor
respect, en hij had nooit van haar hield. Ik was bereid te hopen dat u moet tarief
beter. "
Anne kon gewoon erkennen in zich een dergelijke mogelijkheid te zijn geweest geïnduceerde
met hem te trouwen, omdat deed haar huiveren bij het idee van de ellende die moet hebben
gevolgd.
Het was alleen maar mogelijk, dat ze misschien hebben overgehaald door Lady Russell!
En onder deze veronderstelling, zou die zijn het meest ellendige, als de tijd had
al openbaar gemaakt, te laat?
Het was zeer gewenst dat Lady Russell niet langer bedrogen worden, en een van de
de afsluitende arrangementen van deze belangrijke conferentie, die hen uitgevoerde
door het grootste deel van de ochtend,
was, dat Anne volle vrijheid om te communiceren met haar vriendin alles had
ten opzichte van mevrouw Smith, waarin zijn gedrag was betrokken.