Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vorige keer in Breaking Bad.
We vonden een notitieboekje.
Wil je het eens bekijken?
Moet ik op 't juiste pad blijven
of andere onzin?
Mijn drugsverslaafde partner geeft
er niet om of hij leeft of sterft.
Hoelang voordat Gus beslist
dat hij 'n te hoog risico is?
Pinkman is enorm onvoorzichtig geworden.
Er moest iets gebeuren.
Jij denkt dat die Gale Heisenberg is?
Zeg dat je het begrijpt.
Begrijp je het?
Zeg het me, Saul.
Elke dollar. Als je binnen de 24 uur
niet van me hoort...
Nee, Saul. Zwijg.
En luister.
Geef haar elke dollar. Ook al moet je
het in vuilniszakken steken.
Zorg gewoon dat ze alles krijgt.
Zorg dat dat gebeurt.
Hallo, met de familie White.
Laat alstublieft 'n bericht na.
Hoi. Ik ben het.
Ik wou enkel zeggen dat ik aan
jou en de kinderen zat te denken, en...
Ik hou van je.
Hallo. Wilt u ons Breakfast Chicken
Chalupa Combo Meal proberen?
Gus Fring.
- Pardon?
Gustavo Fring, je baas. Nu.
Alsjeblieft.
Mr Fring is er momenteel niet. Kan ik...
- Hij is er.
Zijn auto staat op de parking.
Hij is hier.
Hij was hier. Mr Fring was...
- Ga hem zeggen dat 't Walter White is.
Begrepen?
Hij zal weten waarover 't gaat.
Ik wacht wel.
Hallo.
- Wat ben je precies aan 't doen?
Waar is Jesse?
- Hij is bij mij. Hij is in orde.
En dat moet ik zo maar geloven?
- Ik zweer het, Walter.
Waar is hij?
- Momentje.
Ja, wat is er?
- Waar ben je?
Bij Mike.
- Dat weet ik.
Is alles goed met je?
Richt hij 'n wapen op je?
Nee.
- Wat is er dan gaande?
We rijden.
- Naar waar?
Geen idee. Richting het noorden.
Waarom? Waar gaat hij heen?
Geen flauw idee.
- Ik snap niet...
Geef Mike terug.
Opnieuw hallo.
Mike, vertel me nu precies
wat er gaande is.
Jesse is bij mij vandaag,
dus jij moet terug gaan koken.
Vandaag moet je 't zonder hem doen.
Dat is er gaande.
Maar het...
- Doei, Walter.
Meneer.
Pardon, meneer.
U mag hier niet komen.
Pardon, meneer.
Zoals ik al zei, meneer,
Mr Fring is niet hier.
Hier mogen enkel werknemers komen
en ik moet je vragen meteen weg te gaan.
Wat je Mr White zei is gewoon onzin, toch?
Ga je me gewoon achterlaten
in een greppel?
Wat maakt jou dat uit?
Niets.
Maar je kan beter waarachtig zijn, ouwe...
of ik snijd je ander oor er af
voordat dit voorbij is.
Stap je nog in?
We moeten dit nog zes keer doen vandaag
met veel kilometers er tussen.
Ik wil graag voor zonsondergang klaar zijn.
Die kerel is echt gek.
Net alsof Scarface...
seks had met Mister Rogers.
Wie doet zoiets?
- Heisenberg.
Ik dacht dat we hem al hadden.
- Blijf dromen.
Nee. Getz arresteerde hem
'n paar maanden geleden.
Niet slecht bedoelt voor Inspecteur
Doogie Howser, maar...
hij had enkel een levenslang veroordeelde
genaamd Jimmy Binnen-En-Buiten.
Is deze je Heisenberg?
Ja, ik denk 't wel.
- Waar denk je aan?
Een wraaknemende druggroep
die het meesterbrein uitschakelt?
Moet ik namen onderzoeken?
Kon ik je daarmee maar helpen.
Er zijn maar twee mensen die ik weet
verbonden met het blauwe spul.
De ene draagt een gekleurd hoofddeksel
genaamd Brandon Mayhew.
Straatnaam: Badger.
Zeker weten 'n andere speler.
En de andere is Jesse Pinkman.
Hij en ik hebben 'n verleden.
Zie je Pinkman als iemand die schiet?
Dat zou me verbazen.
We hebben een schets van 'n verdachte.
De buren zagen hem bij Boetticher
na de schietpartij.
Sorry.
- Hou maar bij.
Dan hebben we 'n paar uitprinten
die we hopen te identificeren.
Als ik een positief resultaat heb,
hou ik je op de hoogte.
Ik waardeer echt wat je doet.
Me betrokken houden, maar...
die Heisenberg zo dood te vinden...
Ik moet zeggen...
dat het voelt als 'n afronding.
- Je bent echt een grote hulp.
Nee, dat snap ik echt.
Maar met mij is het voorbij.
O, nee.
Dat moet je niet doen.
Daarom ben ik hier, toch?
Als je back-up?
Als ik dus hier ben als een soort
bewaker over het geld...
heb ik een wapen nodig, toch?
- Nee.
Is het niet totaal idioot
dat ik hier ben zonder wapen?
Je hebt geen hol gezegd
over wat ik moet doen...
en dan nog zonder wapen?
Waar slaat dat op?
Wat? Ik mag toch roken?
Echt niet.
Ik begrijp eindelijk wat je plan is.
Je wilt me doodvervelen.
Missie volbracht want het werkt.
Goed gedaan.
Ik begrijp echt wat er gaande is
met al de dead drops en zakken geld.
Mijn jongens hadden hetzelfde systeem
toen ik de leiding had.
Mijn team.
't Komt niet in de buurt van wat jullie doen,
maar in theorie hetzelfde.
De scheiding tussen dealer
en leverancier bewaren.
Het risico verlagen enzoverder.
Zou het niet goed zijn als er
heen en weer communicatie is?
Je rijdt met mij hier vooraan
naar alle kanten van de staat.
't Zou leuk zijn als je me wat vertelde.
Ik moet een job doen hier, toch?
En als ik de kerel ben
moet je me vertellen wat er gaande is.
Wat?
- Jij bent niet de kerel.
Daar ben je niet bekwaam voor.
Ik had 'n kerel, maar nu niet meer.
Jij bent niet de kerel.
Wat doe ik hier dan in hemelsnaam?
- Geen idee. Het is niet mijn beslissing.
Ik doe gewoon wat me gezegd wordt
en nu ga jij doen wat jou gezegd wordt...
wat zitten, zwijgen en in de auto
blijven zitten is tot we klaar zijn.
Begrepen?
Heb je twijfels?
- Elk uur van elke dag.
Dat is normaal.
Maar je verwachtingen zijn realistisch.
Je hebt een goed zakenplan.
Ik heb er vertrouwen in.
Je hebt grote kans dat dit lukt.
Alles goed zo?
Ja.
Oké.
Proficiat, beide.
Hartelijk bedankt, Alan.
Geen dank.
Mr White.
Veel geluk.
- Bedankt.
Volgende week breng ik mijn auto binnen
voor 'n wasbeurt en wat wax.
We kijken er naar uit.
- Ik zal er zijn.
Nogmaals bedankt.
- Graag gedaan.
Het is officieel.
Hoe voel je je?
Ik ben... Hoe voel jij je?
Zenuwachtig.
***.
Dit is een grote stap, Walt.
Als we dit niet juist doen...
- Het komt goed.
Echt?
Zeg 't me nog eens.
Het komt goed. Geloof me.
Als we dit écht gaan doen...
moeten we elkaar beloven
dat er geen geheimen meer zijn.
Geen fouten meer zoals eerder.
Er moet volledige eerlijkheid zijn.
Daar ben ik voor.
Goed zo.
Iets drinken om het te vieren?
We bezitten een grote carwash nu.
- Ja, dat verdient wel een viering.
Niets té duur.
- Juist.
Het wordt een goedkope sterkedrank.
Zolang het het effect maar heeft.
Ik ben het.
Ik wou enkel zeggen dat ik aan
jou en de kinderen zat te denken, en...
Ik hou van je.
Doe 't gewoon uit.
De lakens ruiken anders
dan ik me kan herinneren.
Nieuwe wasverzachter.
Ruikt lekker.
Ik...
ben ook naar de kapper geweest.
Ik weet 't niet of je het...
Ja, ik wou al iets zeggen.
- Echt?
Het is wel mooi.
Bedankt.
Morgenavond 'n etentje?
Ik zei Marie dat we zouden langskomen
en met hen mee zouden eten.
Denk je dat je misschien vrij bent?
Dat lukt wel.
Dat zal leuk zijn.
Goed.
Marie zegt dat dat bijna het enige is
dat Hank uit z'n kamer krijgt.
Mam.
Mam, pap.
Hé, jongen.
Waar ben je?
We zijn hier.
We zijn er zo.
Hij weet dat je hier bent.
- Ik sta op de oprit geparkeerd.
Dit zorgt voor een interessant
tafelgesprek.
Hij gaat nu zeker over onze
leefsituatie vragen.
Misschien...
moet je terug hier komen wonen...
zodat 't gemakkelijker te
verklaren is aan iedereen.
Niet?
Ik moet terug gaan werken.
Je weet wel: Het schema.
Verdomme.
Dit is een job voor twee man.
Ik kan 't niet alleen.
Ik ben er klaar mee.
Er gebeurt niets meer tot
mijn partner terug is.
Waar is Jesse?
Ik heb hem nodig.
Jullie laten mij 'n tweemanswerk
in m'n eentje vervolledigen.
Onaanvaardbaar. Het is gevaarlijk
en niet productief.
Jesse rijdt normaal met de vorkheftruck.
Dat is één van de vele dingen
die hij hier doet...
dat ons op schema houdt, dus ik
stel voor je hem hier brengt, zodra je...
Luister je wel naar mij?
Hallo!
Waar moet ik 't leggen?
Dit is de laatste drop, toch?
De laatste stop?
Ik heb zitten tellen.
Geen pick-ups meer, na...
Ik moet opgepikt worden. Nu.
Garcia's on Central. Toet één keer.
Ik zie je op de parkeerplaats.
Laat maar.
Er kwam een kerel op me af
met een shotgun.
Oké? De steeg was geblokkeerd
en ze gingen ons bestelen, man.
Ik had geen keus. Ik moest achteruit
tegen zijn auto rijden, en...
Dat zag ik.
Jezus.
Ik weet 't niet.
Ga je gang.
Rook op.
Goedemorgen.
- Goedemorgen, jongen.
Moet ik je fruitsap ingieten?
- Liever koffie.
Ik wist niet dat je dat dronk.
Ik bind ook al zelf mijn eigen schoenveters.
Neem een mok.
Melk? Suiker?
Gewoon zwart.
- Zwart. Goed zo.
Pap, ik...
wil enkel zeggen...
Ik wil enkel zeggen dat het echt
gaaf is dat je terug hier bent.
Bedankt, jongen.
Het is gaaf om terug te zijn.
Het voelt gewoon...
Mam zei dat je deze dinsdag
terug hier komt wonen.
Zei ze dat?
- Ja.
Dinsdag, hè?
Asjemenou.
Wat is er?
- Wat doe je?
Ik breek ijs.
- Wat doe je hier?
Waar is je auto?
- Mike zette me af.
Wat is er gisteren gebeurd?
Waar was je?
Ik hielp Mike met pick-ups.
- Wat dan?
Geld. Dead drops.
Mike deed de pickups,
en ik bewaakte hem.
Jij bewaakte Mike?
Is dit een soort grap?
Twee kerels wilden ons overvallen
en ik redde het geld.
Ik zorgde er voor net zoals ik nu doe.
Wil je hier onzin staan verkopen
of ga je nog aan de slag?
Kleed je aan als je dit wil doen want ik heb
deze namiddag met Mike een afspraak.
Wat, alweer? Waarom?
- Ik heb nu twee jobs wellicht.
Verwondingen?
- Verstuikte enkel, niets erg.
Het ging zoals jij dacht.
Min of meer.
Ik zal al de schade aan je auto's
uiteraard vergoeden.
Vragen?
Meer dan een paar, ja.
Maar ik weet beter dan ze te stellen.
Het is hoe dan ook zoals jij wou.
Het joch is een held.
Gewoon het idee van het hebben
van een carwash leek me af te schrikken...
maar ik moest mezelf herinneren...
- Wie is het mooiste meisje ter wereld?
Volgens mij jij.
- In zo'n bedrijf vallen...
dat al volledig actief is,
geeft ons veel voorsprong.
We gaan met de tijd wel nog
veranderen doen...
Wat mensen inhuren.
Maar we hebben al wat personeel...
dus wellicht kunnen we Bogdan
zijn werknemers behouden.
We kunnen er wel een paar
aan de Ultra Wash verliezen.
Ze zoeken werkvolk, vernam ik.
- Ga je 't kind aan 't werk zetten?
Ik moet naar 't school.
- Nee, ik heb 't over je zusje.
Jij blijft uit de buurt van m'n auto.
Dat is geen slecht idee.
Zet Holly op het bord.
Zoals een mascotte?
- Zoals de Gerber baby.
Ik zou mijn auto elke dag laten poetsen
als ik haar gezicht zag.
En bij mij?
- De klanten moeten komen...
en ze niet wegjagen.
Walt, er staat nog 'n fles in de keuken.
Ga maar halen.
Goed.
Misschien kunnen we Hank
doorheen de carwash rollen.
Hij kan de eerste klant zijn.
De afveeg mensen zouden je
kunnen schoonmaken.
Zie je? Ik heb je hier al te pakken.
Hank, kan je eens eenmaal eten
zonder iets walgelijk te zeggen?
Wat ga je de hele dag met Holly doen?
Je kan 'r niet mee naar 't werk nemen
met al die chemicaliën en migranten.
Wat? Dat kan niet veilig zijn.
Er is gelukkig op vijf minuten van de
carwash een geweldige kindercrèche.
De National Child Care Association
geeft 't een hoge score...
dus dat is een opluchting
en het is niet zo ver weg.
Ik ben erg onder de indruk.
Jullie zijn hierdoor terug samen
en daar ben ik blij om.
Bedankt. Het was wat beangstigend
maar het moest gebeuren.
En morgen krijgen we de sleutels.
- Geweldig.
Ik kan niet wachten welke auto
ik voor m'n verjaardag krijg...
met al dat geld dat binnenkomt.
Volgens mij heb je te veel tijd
bij je oom Hank gespendeerd.
Het piepende wiel krijgt olie.
Toch, oom Hank?
Zo is dat.
Nick the Greek,
deel je die fles nog?
Ja, sorry.
- Wie is Nick the Greek?
Hij was een bekende kaartenspeler.
- Dat is niet grappig.
Wat? Het is een compliment.
- Dat is nog erger.
Je geeft positieve versterking aan 'n
gedrag dat Walt serieus wil veranderen.
Toch, Skyler?
Waarom is het slecht, pap?
We hebben 'n overvloed aan geld nu.
Misschien kunnen we van onderwerp veranderen?
Ja, absoluut.
Oom Hank, hoe zit het met die zaak
met die gekke zingende kerel?
Daarmee ben ik gestopt.
Ik gaf het over aan APD.
De zaak met de gekke zingende kerel.
Klinkt als een Encyclopedia Brown verhaal, hè?
Gek is het verkeerde woord.
Die Gale Boetticher was 'n zonderling.
De échte deal.
Hij is dood.
Wie was hij?
- Hij kookte ***.
Hij was een *** chef.
We hebben het over vijf sterren.
Kaarsen en witte tafelkleden.
Dat ik dit zeg, maar hij was een genie.
Zo simpel is het.
Als je die grote hersenen aan iets
goeds zou vastmaken...
wat goeds zou dat de mensheid
misschien gebracht hebben?
Hoeveel échte genieën zijn er?
Als hij zijn leven anders had geleid,
wie weet het?
Hank, niet om je tegen te spreken,
maar ik ga niet echt akkoord.
Hoezo?
Je toonde me dat notitieboekje
en van wat ik zag...
en dit is slechts mijn bescheiden mening...
Genie?
Niet echt.
Er stond geen redenering
of gevolgtrekkingen in.
In mijn ogen lijkt al die briljantheid
op niets meer dan het nadoen...
van wellicht iemand anders zijn werk.
Geloof me, ik ben vaak genoeg
met studenten in contact gekomen.
Die genie van je...
loopt misschien nog rond.
Hoi, schat.
Tim kwam langs met wat dozen met
dossiers over die zaak.
Ik dacht 't nog eens te bekijken.
- Geweldig.
Sorry voor de rotzooi.
- Nee, maakt niet uit.
Wil je koffie?
Dat zou wel smaken.
Iets gevonden?
Die kerel die ik onderzoek.
Alles wat hij koopt en eet
is organisch en vegetarisch.
Sinds wanneer eten vegetariërs gebraden kip?
Vertaling: Tokke