Tip:
Highlight text to annotate it
X
De avonturen van Tom Sawyer van Mark Twain
Hoofdstuk II
Zaterdagochtend was gekomen, en alle
de zomer ter wereld was helder en fris, en
vol met leven.
Er was een lied in ieder hart, en als
het hart was jong de muziek uitgegeven op
de lippen.
Er was moed in elk gezicht en een veer
in elke stap.
De sint-bomen waren in bloei en de
geur van de bloesems vulde de lucht.
Cardiff Hill, buiten het dorp en boven
, was groen met vegetatie en het lag
net ver genoeg weg om van een heerlijke lijken
Land, dromerig, rustig en uitnodigend.
Tom verscheen op de stoep met een emmer
witkalk en een lange steel borstel.
Hij onderzocht het hek, en alle blijdschap
verliet hem en een diepe melancholie vaste
neer op zijn geest.
Dertig meter van het bord hek negen voet
hoog.
Het leven voor hem leek hol, en het bestaan
maar een last.
Zuchtend, doopte hij zijn kwast en gaf het
langs de bovenste plank; herhaald
operatie, deed het opnieuw; vergeleken
onbeduidende witte streep met de
vergaande continent unwhitewashed
hek, en ging op een boom-box
ontmoedigd.
Jim kwam overslaan uit bij de gate met een
blikken bus, en zingen Buffalo Gals.
Brengen van water uit de stad pomp had
altijd hatelijk werk in Tom's ogen,
voor, maar nu is het niet zo strike hem.
Hij herinnerde zich dat er sprake was bedrijf op
de pomp.
Wit, mulat, en *** jongens en meisjes
waren er altijd wachten op hun beurt,
rusten, handel speelgoed, ruzie,
vechten, Skylarking.
En hij herinnerde zich dat, hoewel de pomp
was slechts een honderd en vijftig meter af,
Jim nooit terug met een emmer water
minder dan een uur - en dan nog iemand
het algemeen moest gaan achter hem aan.
Zei Tom:
"Zeg eens, Jim, ik haal het water als je
whitewash wat. "
Jim schudde zijn hoofd en zei:
"Kan niet, Mars Tom.
Ole juffrouw, ze Tole me dat ik moet gaan een '
git dis water een 'niet te stoppen Foolin' roun '
wid niemand.
Ze zeggen dat ze spec 'Mars Tom gwine naar AX mij
te witten, een 'zodat ze Tole me go' lange
een '' de neiging om mijn eigen bedrijf - ze 'gevolgd
Ze had 'de neiging om de whitewashin'. "
"Oh, je nooit denken wat ze zei, Jim.
Dat is de manier waarop ze altijd praat.
Gimme de emmer - ik zal niet verdwenen alleen aa
minuut.
Ze zal nooit weten. "
"Oh, ik dasn't, Mars Tom.
Ole juffrouw had ze houden rekening met een 'teer de kop
off'n mij.
'Deed ze dat zou doen. "
"SHE!
Ze likt nooit iemand - zweepslagen 'em over
de kop met haar vingerhoed - en who cares
voor dat, zou ik graag willen weten.
Ze praat verschrikkelijk, maar praten doet geen pijn -
anyways het niet als ze niet huilen.
Jim, ik geef je een wonder.
Ik geef je een witte baan! "
Jim begon te wankelen.
"Witte de boules baan, Jim!
En het is een bullebak TAW. "
"Mijn!
Dat'sa machtige gay wonder, zeg ik je!
Maar Mars Tom I's krachtige 'fraid ole
juffrouw - "
"En bovendien, als je wil zal ik je mijn
zere teen. "
Jim was ook maar een mens - deze attractie was
te veel voor hem.
Hij zette zijn emmer, nam de witte
steegje, en boog zich over de teen met
absorberen belang, terwijl het verband was
wordt afgewikkeld.
In een ander moment was hij vliegen vaststelling van de
straat met zijn emmer en een tintelend achter,
Tom was witten met kracht, en Tante
Polly was zijn afscheid van het veld met een
slipper in haar hand en triomf in haar
oog.
Maar Tom's energie duurde niet lang.
Hij begon te denken aan het plezier dat hij had
gepland voor deze dag, en zijn verdriet
vermenigvuldigd.
Binnenkort zal de vrije jongens zou komen struikelen
mee op allerlei heerlijke
expedities, en ze zouden een wereld
plezier van hem te hebben om te werken - de zeer
gedacht verbrand hem als vuur.
Hij stapte uit zijn wereldse rijkdom en onderzocht
it - stukjes speelgoed, knikkers, en vuilnis;
genoeg om een uitwisseling van WERK, misschien kopen,
maar niet half genoeg om zo veel als kopen de helft
een uur van pure vrijheid.
Dus hij zijn benarde betekent terug naar zijn
zak, en gaf het idee om te proberen
koopt de jongens.
Op deze donkere en uitzichtloze moment dat een
inspiratie barstte op hem!
Niets minder dan een grote, prachtige
inspiratie.
Hij nam zijn kwast en ging rustig
aan het werk.
Ben Rogers in zicht momenteel - de
zeer jongen, van alle jongens, waarvan hij belachelijk
was ***.
Ben's lopen was de hop-skip-and-jump -
bewijs genoeg dat zijn hart was licht en
zijn verwachtingen hoog.
Hij was het eten van een appel, en het geven van een lange,
melodieuze whoop, met tussenpozen, gevolgd door
een diep-afgezwakt ding-***-***, ding-***-
***, want hij was personifiërende een stoomboot.
Als hij naderde, hij verslapte snelheid, nam
het midden van de straat, leunde ver over
naar stuurboord en afgerond op zwaarwichtig
en met moeizame pracht en praal -
want hij was personifiërende de Big Missouri,
en beschouwde zichzelf als tekening negen
meter van het water.
Hij was kapitein en boot en motor klokken
gecombineerd, dus moest hij zich voorstellen
staande op zijn eigen orkaan-deck te geven
de orders en de uitvoering ervan:
"Stop haar, meneer!
Ting-a-Ling-Ling! "
De volgtijd liep bijna uit, en hij stelde
langzaam naar het trottoir.
"Schip tot terug!
Ting-a-Ling-Ling! "
Zijn armen gestrekt en verstijfd naar beneden
zijn zijden.
"Zet haar rug op de stabboard!
Ting-a-Ling-Ling!
Chow!
CH-chow-wow!
Chow! "
Zijn rechterhand, ondertussen beschrijven
statige kringen - want het was die een
veertig voet wiel.
"Laat haar terug te komen op de labboard!
Ting-a-Lingling!
Chow-ch-chow-chow! "
De linkerhand begon cirkels te beschrijven.
"Stop de stabboard!
Ting-a-Ling-Ling!
Stop de labboard!
vooruit op de stabboard Kom!
Stoppen met haar!
Laat je buiten draaien langzaam!
Ting-a-Ling-Ling!
Chow-ow-ow!
Stap uit dat hoofd-line!
LEVENDIGE nu!
Kom - met uw lente-line - Wat doe
je over there!
Neem een bocht ronde die stomp met de
Bocht van het!
Stand-by dat stadium, nu - Laat haar gaan!
Gedaan met de motoren, meneer!
SH'T!
SH'T! "
(Proberen de manometer-hanen).
Tom ging op de witten - betaalden geen
aandacht voor de stoomboot.
Ben staarde even en zei toen: "Hi-YI!
Je van plan bent een boomstronk, is het niet! "
Geen antwoord.
Tom ondervraagden zijn laatste contact met het oog
van een kunstenaar, dan gaf hij zijn penseel
een andere zachte vegen en de ondervraagde
resultaat, zoals voorheen.
Ben varieerde naast hem.
Tom's watertandde voor de appel, maar hij
vast aan zijn werk.
Ben zei:
"Hallo, kerel, je hebt om te werken, he?"
Tom plotseling wielen en zei:
"Waarom, jij bent het, Ben!
Ik warn't merken. "
"Zeg - ik ben er in een-zwemmen, ik ben.
Je niet willen dat je kon?
Maar natuurlijk zou je druther WORK - wouldn't
u?
Natuurlijk zou je! "
Tom overwogen de jongen een beetje, en zei:
"Wat noem je werken?"
"Waarom, is dat niet werken?"
Tom hervatte zijn witten en antwoordde
achteloos:
"Nou, misschien is het, en misschien is het niet.
Alles wat ik weet, is, het past bij Tom Sawyer. "
"Oh kom nu,, hoef je niet bedoel te laten op
dat je het leuk? "
De borstel bleef bewegen.
"Like it?
Nou, ik zie niet in waarom ik moest het net als
Is een jongen krijgen een kans om een whitewash
afrastering elke dag? "
Dat zet het ding in een nieuw licht.
Ben gestopt knabbelen zijn appel.
Tom veegde zijn penseel keurig terug en
voort - stapte terug naar het effect nota -
toegevoegd een vleugje hier en daar - kritiek
het effect weer - Ben kijken elke beweging
en het krijgen van meer en meer geïnteresseerd zijn, meer
en nog veel meer geabsorbeerd.
Momenteel is hij zei:
"Zeg, Tom, laat ME whitewash een beetje."
Tom beschouwd, was ongeveer om toestemming, maar
Hij veranderde zijn gedachten:
"Nee - nee - ik denk dat het zou bijna niet te doen,
Ben.
U ziet, tante Polly's verschrikkelijk name
over deze omheining - hier op de
straat, u weet - maar als het was de rug
hek Ik zou het niet erg en ze zou niet.
Ja, ze is vreselijk name over dit
omheining, het is iets aan gedaan worden heel voorzichtig, ik
denk er is niet een jongen in een duizend,
misschien twee duizend, kan dat doen op de manier waarop
het moet worden gedaan. "
"Nee - Is dat zo?
Oh kom nu, - lemme gewoon proberen.
Alleen maar een beetje - I'd laat u, als u
was ik, Tom. "
"Ben, ik wil graag, eerlijk ***, maar tante
Polly - Nou, Jim wilde om het te doen, maar ze
zou hem niet laten; Sid wilde doen, en
zou ze niet laten Sid.
Nu ga je niet zien hoe ik het vast?
Als u was om deze omheining en aan te pakken
iets zou gebeuren om het - "
"Oh, verdorie, ik net zo voorzichtig zijn.
Nu lemme proberen.
Zeggen - ik zal geven u de kern van mijn appel ".
"Nou, hier - Nee, Ben, nu niet.
Ik ben afeard - "
"Ik geef je allemaal!"
Tom gaf de borstel met tegenzin in
zijn gezicht, maar enthousiasme in zijn hart.
En terwijl de late stoomboot Big Missouri
werkte en zweette in de zon, de gepensioneerde
kunstenaar zat op een vat in de schaduw nauwe
door zijn benen bungelden, knabbelde zijn appel,
en gepland het slachten van meer
onschuldigen.
Er was geen gebrek aan materiaal; jongens
gebeurd langs alle poosje, ze
kwam spotten, maar bleef te witten.
Tegen de tijd dat Ben was *** uit, Tom had
verhandelde de volgende kans om Billy Fisher
een vlieger, in goede staat van onderhoud, en toen speelde hij
out, Johnny Miller kocht in voor een dode
rat en een string om er mee te zwaaien met - en dus
op, en zo verder, uur na uur.
En als het midden van de middag kwam,
Van een slechte straatarme jongen in
de ochtend, was Tom letterlijk rollen in
rijkdom.
Hij had naast de dingen voor
genoemd, twaalf knikkers, een deel van een Joden-
harp, een stuk van de blauwe fles lampglas
via een spoel kanon, een sleutel die
zou niet ontgrendelen niets, een fragment van
krijt, een glazen stop van een karaf, een
tinnen soldaat, een paar kikkervisjes, zes
brand-crackers, een kitten met slechts een oog,
een koperen deurknop, een hond-kraag - maar geen
hond - het handvat van een mes, vier stukken van
sinaasappelhuid, en een vervallen oude venster
sjerp.
Hij had een leuke, goede, idle time alle
terwijl - volop van de onderneming - en het hek
had drie lagen witkalk op!
Als hij niet opraken van whitewash zou hij
zijn failliet elke jongen in het dorp.
Tom zei tegen zichzelf dat het niet zo'n
holle wereld, na alles.
Hij had ontdekt dat er een grote wet van de mens
actie, zonder het te weten - namelijk dat
om een man of een jongen begeren een merk
ding, het is alleen noodzakelijk maken om de
wat moeilijk te bereiken.
Als hij was een groot en wijs
filosoof, net als de schrijver van dit boek,
zou hij nu begrepen hebben dat het werk
bestaat van wat een lichaam is VERPLICHT om
doen, en dat spel bestaat uit wat een
lichaam is niet verplicht om te doen.
En dit zou hem helpen om te begrijpen waarom
de bouw van kunstmatige bloemen of
uitvoeren op een tredmolen is het werk, terwijl
rollen van tien pennen of beklimming van de Mont Blanc is
alleen vermaak.
Er zijn rijke heren in Engeland, die
rijden met vier paarden passagiers-coaches twintig
of dertig mijl op een dagelijkse lijn, in de
zomer, want het voorrecht kost hen
veel geld, maar als ze
aangeboden lonen voor de dienst, dat zou
zet hem aan het werk en dan zouden ze
aftreden.
De jongen tijdje mijmerde over de aanzienlijke
verandering die plaats had genomen in zijn
wereldse omstandigheden, en dan slingerde
in de richting van het hoofdkwartier te melden.
cc proza ccprose audioboek audio-boek klassieke literatuur gesloten bijschriften ondertiteling ondertitels ESL tekst gesynchroniseerd