Tip:
Highlight text to annotate it
X
Wat voorafging:
Ik regel dit wel. Juice, pak het kind.
Ik moet het weten, was dat jouw beslissing?
Ik ben hier om je een aanbod te doen.
Gaalan O'Shay. Ik lever je hem
met een lading wapens. Niet meer of minder.
Wat levert het jou op?
- Immuniteit voor de MC op alle wapenaanklachten.
En je moet Tara's zaak nog eens bekijken.
- Ik wil jouw regeling.
Sorry, die regeling is niet langer geldig.
Er spelen nu andere factoren mee.
Jullie die uit de wapens stappen...
Wij zouden die handel moeten krijgen.
Dit is ons territorium.
Wij bezetten het, wij verdienen het.
Dat voelt goed aan.
- Het werkt nog beter op vlees.
Leg het neer.
Lin gelooft nooit dat we dit niet gepland hebben.
Als we de Chinezen dwars zitten,
dan wordt het herrie in Oakland.
Dan verliezen we de balans.
- Clay's rechtszaak is vervroegd.
Ze vervoeren hem morgen.
Ik heb hulp nodig.
Dit is Sierra 4-0. We worden aangevallen.
Bobby is neergeschoten, het is erg.
- Goed gedaan, Jackson.
Je had zeker nog een stemming
waar ik niet bij mocht zijn?
Ja, die hadden we. Deze keer was het unaniem.
Wat heb je in godsnaam gedaan?
- We hebben de man gedood die jouw mannen doodde.
Dat ga je de Kings vertellen.
- Heb je ze allemaal vermoord?
Ik geef je de waarheid die je nodig hebt.
Het enige verhaal dat ons beiden beschermt.
Die andere complicaties die ik in overweging had,
zijn van tafel, daarom neem ik je aanbod aan.
In ruil voor je medewerking tegen de MC,
krijg je immuniteit voor de moord op Pamela Toric.
Als ik een kogel uit een clublid haal
van de schietpartij van vandaag, is dat bewijs?
Samen met je verklaring wel.
Je krijgt hier maar één kans voor, dokter.
Het spijt me dat je iemand bent verloren.
Alles dat in de weg staat van het doel,
is gewoon bijkomende schade voor de IRA.
Beledig me niet. Dat was niet alleen de IRA.
Je wist alles van Clay Morrows transport.
Daar was die wilde klopjacht voor,
om mijn mankracht af te leiden.
En zonder die afleiding
had je veel meer dode sheriffs.
Verwacht je nu dat ik geloof dat jouw leugens
en onzin er waren om mijn mannen te beschermen?
Geloof wat je wilt.
Ik heb er alles aan gedaan om dit te laten lukken.
Het is dus duidelijk niet
voor iedereen gelukt.
Wat is er met Morrow en O'Shay gebeurd?
Waarom zo'n groot risico nemen?
Om elkaar gewoon te vermoorden?
Clay en Gaalan hebben 20 jaar geschiedenis.
Heel veel deals, op en onder de IRA tafel.
Mijn gok is dat ze een deal geregeld hadden
en dat die fout liep.
Dat gebeurt wel vaker hier.
Ik weet dat je het zo niet wilde,
maar van wat ik heb gezien op het nieuws...
heb ik alles geleverd zoals beloofd.
KG-9's, IRA-bevoorrader,
lokale wapenhandelaar.
Ik heb me aan mijn helft
van de afspraak gehouden.
U bent een hele slimme man, Mr Teller.
Ik kan zien hoe u aan uw rang bent gekomen.
Helaas heb ik hem geërfd.
We hebben allemaal een lotsbestemming.
Misschien.
We moeten ons onderzoek afronden. Dan bepaal ik
of jij je aan de afspraak hebt gehouden.
Hoe ging dat?
Ze weet dat ze besodemieterd is.
Ze weet ook dat ze heeft wat ze wilde.
We moeten wachten waar het schip strandt.
Ik heb Connor gesproken, ik heb hem gezegd
de wapens naar Wahewa te brengen.
Oké. Alles goed?
Helemaal klaar, baas.
Ik zit er bovenop, als sperma op zijn moeder.
- Mijn moeder is dood, man.
Dat houdt hem niet tegen.
We gaan, Tattoo.
- Zuig me, baas.
Dank je.
Heb je nog iets nodig?
- Nee, ik red me wel.
Goed, laat het maar weten.
- Is goed.
Goeiemorgen, dokter.
Goeiemorgen.
Ik heb een afspraak weten te regelen met het ATF.
Zij kunnen federale getuigenbescherming regelen.
We gaan door tot aan RICO.
We kunnen je alles geven
wat jij en je familie nodig hebben.
Hoe?
Je moet naar mijn kantoor komen met het bewijs.
Dat gaat niet lukken.
- Hoezo?
Ik heb escorts.
Jouw ziekenhuiskantoor, gaat dat lukken?
Ik denk het wel.
Waar ben je nu?
Ik ben een uur verderop.
Ik bel je als ik dichterbij ben.
Heb je de kogel?
- Ja. Ik moet gaan.
Hoi.
- Hoe voel je je?
Hoe zie ik eruit?
- Alsof je bent neergeschoten.
Bedankt, Doc.
Kom binnen.
Morgen.
- Wil jij dat even doen?
Ja, natuurlijk.
God... gloei...
- Hij is heet.
Ja, bedankt.
Alsjeblieft, lieverd.
Waar is je Spaanse minnaar?
- Bij de hoeren.
Echt?
- Ongelooflijk, doe nou maar rustig.
Hé, schatje, klaar voor wat roerei?
Alles goed, maatje?
- Waar is mama?
Met wie heb je gesproken?
- Ik sprak met Roarke, hij zei niet veel.
De BBC hebben dit verhaal nu ook opgepikt.
Ik gaf hem de details over hoe het is gebeurd.
En August?
- We hadden geen tijd om erop in te gaan.
Ze moesten zich schuil houden.
- Laat me weten wanneer jullie praten.
Goed. Hopelijk snel.
Denk je dat je hier genoeg bescherming hebt?
- Ik heb Hugh en Malloy.
Hoezo? Denk je echt dat de Chinezen
ons hier gaan proberen te pakken?
Als Lin erachter komt dat Gaalan vermoord is,
dan kan hij wat gaan ondernemen.
Je wapens zullen veilig zijn in Wahewa.
We zien alles komen en gaan vanaf de schuur.
Goed dan.
Later, Conn.
Jax wilde dat we langs kwamen om te kijken
of de wapens hier goed zijn aangekomen.
Oké. Alles veilig en wel.
Ja.
- Is dat alles?
Alles behalve de KG-9's.
- Bedankt, heren.
Moest dat nou?
Sorry daarvoor.
Niet het haar, man.
Niet het haar.
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Sons of Anarchy S06E12 'You are my sunshine'
Vertaling: Cranedriver & Cdrazar
Controle: Ren HÃ♪ek ~ Sync: THC
Ik neem aan dat je het nieuws hebt gezien
over wat er met Gaalan is gebeurd?
Dat heb ik. Was jij dat?
- Kon niet verholpen worden.
Erg spijtig.
Zit mijn mannetje in het busje?
Waar zijn de wapens en Gaalans mannen?
Dit kon ook niet verholpen worden trouwens.
- Snap jij wel hoe wraak werkt?
De voldoening zit hem in het uitvoeren.
Ze hebben één van mijn mannen vermoord.
Bijna mijn neefje.
Ik moet iets doen om het recht te zetten.
We hebben jou de wapens gegeven.
Nu dat Gaalan dood is, zijn de Ieren verzwakt.
Ik wil ze niet verzwakt, ik wil ze weg hebben.
Gaalans nummer twee... Wie is dat?
- Connor.
Wat is daarmee?
Geef hem over, en dan laat ik jullie man lopen.
- Dat kan ik niet maken.
Dan kan ik jouw man niet laten leven.
Een oorlog starten... put beide kanten uit.
Ik start het niet, ik voeg me erbij.
We moeten contact opnemen met Marks.
We zijn nog niet open.
Het is al goed.
Kunnen we praten?
- Hierbinnen.
Schuif die troep aan de kant, ga maar zitten.
Wat is er aan de hand?
Ik zal het je uitleggen, broer.
Dit zit er al een tijdje aan te komen.
Goed, ik luister.
De Byzlats... Ik denk dat we klaar zijn.
- Klaar? Waar heb je het over?
Luister, toen dat gebeurde met jou en Renaldo,
dat jij hem neerschoot, dat was gekkenwerk.
Maar ik had zoiets van:
"Oké, onze OG is weer de baas".
Ik doe mee.
Misschien kunnen we wat overwicht tonen,
rekruteren zelfs.
Niemand deed beloftes over groei.
Het gaat niet meer om groei.
Het gaat om overleven.
Je liet ons zitten, baas.
Ik weet dat je Diosa hebt met de MC,
en dat je lekker bezig bent met Tellers moeder...
maar wij hebben ook zaken,
en je bent nergens te bekennen.
Ik ben net door de mangel gehaald
voor een moord die ik niet gepleegd heb.
Al die zooi met Arcadio.
Die klotezooi. Ik had de O.A. op me nek.
Kijk nog maar een keer goed, want ik heb 't gevoel
dat ik aan het verzuipen ben.
We verzuipen allemaal.
Allemaal sinds jij met de Sons omgaat.
Ik weet dat we allianties nodig hebben,
maar deze club is niets anders dan problemen.
De leden denken er ook zo over.
Dus je wilt dat ik aftreed ofzo?
Ben je daarom hier?
Nee.
- Ga je het opeisen?
Zo zit het niet.
We hebben niks dan liefde en respect voor je.
Het is zo, als jij aftreedt,
zijn we zeker dood.
Marcus Alvarez... Hij heeft contact opgenomen,
hij wil met je praten.
Hij denkt dat hij ons kan helpen.
- Hoe wil hij dat doen dan?
Kom op zeg. Ik vind het allemaal best
met de Mayans enzo, maar dat is Oakland.
Ga gewoon met hem praten, luister naar hem.
Die gasten houden van het idee
dat bruinen elkaar helpen.
Als je er niet op ingaat, dan ziet de club dit
alsof je er geen reet om geeft.
En dan is het voorbij.
Dan kan ik ze niet meer bij elkaar houden.
Goed dan, regel het maar.
Hoi, lieverd. Wat maak je?
Wayne speelt in de eetkamer met je lego.
Ik denk dat hij wel wat hulp kan gebruiken
met de bouw van dat nieuwe clubhuis.
Praat hij eigenlijk wel tegen je?
- Niet echt, hij mist zijn moeder.
Groene thee.
Heb je honger?
- Nee, dank je, ik kan niks binnenhouden.
Deze misselijkheid is erger dan mijn hoofdpijn.
- Morgenmiddag checken we je in.
Moet ik je meisje bellen,
dat ze je spullen even komt brengen?
Er is geen meisje. Ze is terug naar Frisco.
Terug naar haar ex.
Wil je dat ik Wayne naar je huis stuur
en wat dingen laat oppikken?
Ik snap het niet.
Ik waardeer al deze hulp...
maar ik moet het gewoon begrijpen...
Is dit een soort spelletje om Tara pijn te doen?
Er is een vrij grote kans
dat Tara naar de gevangenis moet...
dus meer pijn heeft ze niet nodig.
Maar ik heb wat hulp nodig.
Het is mij onder mijn aandacht gebracht
dat ik niet zo vlot meer ben als vroeger.
En nu wil je dat ik jou help?
Ik kan geen oppas betalen,
dus mijn opties zijn beperkt.
Ik heb Oom Kanker hier.
Ik heb wat half slimme ledenmelkers
die naar zaad en Tigs aftershave ruiken...
en ik heb de moederjunk.
Ik voel me speciaal.
Je hebt me verraden.
Maar je hebt het weer hersteld.
En daar heb je voor geboet.
En ik weet hoeveel je van dat jochie houdt.
Jax laat me nooit in de buurt van Abel.
- Ik regel het wel met Jax.
Zorg jij maar dat je clean wordt.
Zet je leven weer op de rails.
En stap weer over op leuter. Meiden zijn kut.
Ik heb meer voorraden nodig.
Ik moet terug naar St. Thomas.
- Rat gaat wel met je mee.
Ik zou niet weten wat ik zonder hem moet.
Kunnen we voor Bobby nog iets betekenen?
- Laat hem niet doodgaan.
Hij is in orde. Laten we gaan.
- Ja, mevrouw.
Serieus?
Advies van de dokter.
Ga zitten.
Het is gegaan... zoals gepland was?
Behalve dat Gemma en Tara erbij waren.
Het moest gebeuren, broeder.
Waarom was je van gedachte veranderd?
En deze keer ingestemd?
Clay verdiende de dood.
Voor wat hij uitgespookt heeft.
Daar twijfelde ik nooit over.
Maar de eerste keer...
was het niet het juiste moment.
Het was niet goed voor Jax.
Maar deze keer...
was het wel het goede moment.
Ik haat het wanneer ik op moet staan.
Wanneer ben je voor het laatst gepijpt?
- Ik denk niet dat je daartoe in staat bent.
Ga gewoon naar Diosa.
Neem een massage, slik een paar oxycodons
en laat je afzuigen.
Je moet je ontspannen.
Je maakt iedereen nerveus. Vooral mij.
Het komt wel weer goed.
- Het was geen suggestie. Ga gewoon.
Je moet mijn lul vasthouden tijdens het pissen.
Je zult twee handen nodig hebben.
Meent hij het?
Het is enorm. Je hebt echt beide handen nodig.
Schiet op.
Ik heb niet de hele dag.
Goed je te zien, Marcus.
Jij ook. Bedankt dat je langskomt.
- Geen probleem.
Ik ben nieuwsgierig naar dat aanbod
dat je tegen Fiasco zei.
De Mayans die de Byzlats helpen.
Hoe gaat dat te werk?
Wat er allemaal gebeurt in Oaktown,
blijft niet meer in Oaktown.
Het schaadt iedereen.
- Waar doel je dan op?
De balans is goed tussen ons.
Wij, de Niners, Chinezen en Italianen.
We hebben allemaal ons gebied en onze grenzen.
En we bestellen allemaal onze wapens bij SAMCRO.
Dezelfde prijs en kwaliteit.
En omdat het zo uitspeelde,
bepaalde de MC de grens en Jax vond dat wel goed.
Nu niet meer.
- Dat klopt.
Het terugtrekken van hun zorgt voor een leegte.
Niet alleen in wapens, maar ook in macht.
Het gaat in de rondte dat Jax
de wapenhandel overhandigt aan August Marks.
En die zet geeft de zwarten veel macht.
Waardoor het niet meer in balans is.
Wat ons problemen geeft.
Praat met de MC en kom tot een oplossing.
Jax had dat zelf moeten bedenken
voordat hij mensen begon te vermoorden.
Het is niet aan mij om dat te regelen.
Nu moet ik met de Chinezen
om tafel om te zien wat mijn opties zijn.
Waarom vertel je dit aan mij?
- Jij hebt een relatie met ze.
Zakenpartners. Ik ben alleen Tellers zakenpartner.
We zitten samen in de prostitutie.
Ik heb geen inspraak in zijn beslissingen.
De Mayans beginnen een club in Stockton.
Ik heb 20 leden vanuit Vegas
en Oakland die daarheen gaan.
Als het volgens mijn voorspelling uitspeelt,
wordt het bruin en geel, tegen zwart en wit.
Dat werkt in jouw nadeel
met Teller en je eigen bende.
Gaat het zich zo straks uitspelen?
- Ik breng je alleen op de hoogte.
We kunnen het beste neutraal blijven.
- Er is geen Zwitserland op de straat.
Laten we gaan.
We zijn gebeld door iemand
die kogels voor ons maakt.
Hij vond de vrachtwagen 5 kilometer ervandaan.
Je wapens zijn weg en je mannen dood.
Wie heeft dat gedaan?
Lin. Dat moet wel.
Heeft waarschijnlijk de vrachtwagen gevolgd
en ze op de zandweg gepakt.
Dit hele plan mislukt.
Dit is wel het laatste dat de Kings willen horen.
- Daarom heb je August Marks nodig.
Zonder lokale bescherming zijn je mannen
dronken lammeren op een wolvenfeestje.
Marks heeft drie bendes in zijn broekzak.
Waaronder de Niners, die de Chinezen haten.
Praat met Marks.
Dan heb je een oplossing voor Roarke.
Mooi. Ik regel het wel.
Wat doe je hier?
- West zei dat je wat spullen kwam ophalen.
Dacht je te ontmoeten op het plaats delict.
Met hoeveel dode baby's verpest je een tapijt?
Wat wil je van me?
Wendy heeft antibraakmiddel nodig.
Rot voor Wendy, maar ik heb
geen toegang tot de farmacie.
Ik kan in de dokterskamer kijken
of er monsters liggen.
Haal anders wat Emetrol bij Mort's.
Hoe gaat het met Bobby?
- Hij komt er bovenop, maar ik moet er weer heen.
Ik moet wat papierwerk voor mijn advocaat...
en zoals gewoonlijk hier wat stelen,
terwijl ik hier niet meer werk.
Ik zie je buiten wel in 20 minuten.
Ja, mevrouw.
Mrs Teller.
- Officier van Justitie.
Ik weet niet meer...
- Thyne Patterson.
Dringende zaken?
- Ja.
Drie sheriffs zijn gister gewond geraakt,
waarvan één gestorven.
Misschien heb jij er iets van meegekregen?
- Ik ben wel bekend met zulk verlies.
Dat klopt. Gecondoleerd.
- Dat meen je niet.
En ik ook niet voor die van jou,
dus staan we quitte.
Ik zie jullie wel in de wachtruimte.
Waarom worden ze niet
in het Stockton ziekenhuis behandeld?
De beste oculairdokter werkt in dit ziekenhuis.
Je hebt je ogen nodig om boeven te vangen.
- Ja, inderdaad.
Hoe gaat het met Mr Padilla?
Nog steeds de liefde aan het verspreiden
met menselijke interacties?
Hij strijdt voor de liefde.
Zeg dat ik aan hem heb gedacht.
- Zal ik doen.
Succes met je bezoek.
Ik ga het kerkje even in
om een kaarsje aan te steken.
Misschien moet je er twee aansteken.
Raymond Bowman, ATF.
We moeten op haar advocaat wachten.
- Ik had geen tijd om hem te bellen.
En we moeten opschieten.
Gemma wacht beneden op mij.
Ze is hier al geweest.
We hebben het WITSEC-contract voorbereid...
inclusief je zonen.
US Marshalls zullen het uitvoeren.
De immuniteit regel ik zelf.
Stuur het door naar mijn advocaat.
Heb je het bewijs bij je?
Mag ik het zien?
- Nee.
Jullie krijgen het zodra mijn immuniteit
en bescherming geregeld is.
Dit is geen spelletje.
- Dat weet ik. Dit gaat over mijn leven.
Stuur het naar Glender. Als hij ermee akkoord gaat,
dan zie ik jullie vanavond met mijn jongens.
Zo gaat dit niet in zijn werk.
Een agent haalt met jou je zonen op.
- Niemand gaat mijn zonen ophalen.
De laatste herinnering van hun vader
zal niet een staande houding van hem zijn.
Ik regel het wel.
Dat is de enige manier op mijn medewerking.
We sturen het contract naar je advocaat.
Wanneer hij akkoord gaat, kom je naar mijn kantoor
met je jongens en de kogel.
Kunnen we dat regelen?
- Weinig keus. Hoe laat?
Als hij akkoord gaat, ben ik er om 18:00 uur.
- Tot dan.
Ze heeft nog niet definitief besloten.
- Het is een grote beslissing.
Ze houdt van Teller
en is opgegroeid zonder vader.
Ze wil dat patroon niet herhalen.
- En als ze ervan afziet?
Als ze niet getuigt,
haal ik haar neer in de rechtszaal.
Als ze met haar jongens vlucht,
zoekt de MC haar op en vermoordt haar.
Het is allemaal geregeld. Ze zullen er zijn.
Dus ik heb hem naar Diosa gestuurd.
Hij is de draad helemaal kwijt
en moet zich echt ontspannen.
Hoe gaat het?
Geweldig. Alcohol en pijnstillers?
Volgende keer neem ik de defibrillator mee.
- Ik hou van schokjes en prikkels.
De wat?
- Alsof jouw zak nog nooit een schok heeft gehad.
Gelijkstroom?
Je weet wat ik bedoel.
- Wat doet het met je?
Bobby is opgeknapt.
Hij zou geen alcohol moeten nemen.
- Dat weet hij.
Ga je hierna naar huis?
We moeten nog wat problemen oplossen met de Ieren.
Het wordt een latertje.
Zijn de jongens nog bij Gemma?
Je kunt welterusten zeggen als je wilt?
Ik zou hier moeten blijven. Dat is makkelijker.
Na je rechtszaak gaan we dit uitpuzzelen.
We moeten gaan.
Tara blijft hier. Jij gaat met ons mee.
Mag ik mee? Alsjeblieft?
Ik word liever beschoten,
dan hem met pissen helpen.
Kom op, we vormden zo'n goed team.
- Lekker.
Doe jullie best, jongens.
Krijg wat.
Schenk nog eens wat in?
Je moet stoppen met drinken
en terug naar bed.
Ja, mevrouw.
Help hem opstaan.
Zakelijk of ontspanning?
Ontspanning, denk ik.
Ben je in orde?
Daar ben ik mee bezig.
Ik hoorde wat er gisteren gebeurd was.
Gecondoleerd.
Het zat eraan te komen.
Of dat hij het niet verdiend had.
Het komt wel weer goed.
Ik ben nogal high.
Kom op.
Kleed je uit. Doe een badjas aan
en dan stuur ik iemand hierheen.
Nog voorkeur?
Een aardig iemand.
Hij is nog niet terug.
Is hij nog in Stockton?
- Ik denk het.
Gecondoleerd met Clay.
Pak wat te drinken. Ik regel iemand voor Juice.
- Is Juice hier?
Hij zit niet helemaal lekker in zijn vel.
Dat geloof ik graag.
Ik heb hier een jongen...
Hartstikke bedankt, lieverd.
- Geen dank.
Je moet blijven liggen en rusten.
- Geen probleem.
We houden van je, dok.
Hoe gaat het met hem?
- Hij rust uit.
Ik ga me even opfrissen en ook rusten.
Ik ben gesloopt.
Klinkt goed.
Heb je met Roarke gesproken?
Hij was niet erg enthousiast,
maar hij weet dat we weinig keus hebben.
Hij gaat met de andere Kings praten
en wacht mijn belletje hierna af.
Is dat Marks?
- Dat is de baas.
Vuile klootzak dat je bent.
- Rustig, het eindigt goed.
De Kings zullen je kruisigen
en jullie allemaal uitmoorden.
Bedankt dat je ons wilt vergezellen.
Je krijgt hem pas, als ik onze terugkrijg.
Tevreden?
Gaat het?
De wapens liggen nog in de vrachtwagen.
Ik hou van jullie.
En wij ook van jou.
Dr. Knowles, met Thyne Patterson.
Heb je je advocaat al gesproken?
Nee, waarom?
Hij heeft een paar aanpassingen gemaakt,
maar is tevreden. Hij wil dit doorzetten.
Ik zal hem even bellen.
- We verwachten je om 18:00.
Ik zei toch dat het goed zou eindigen.
- En wat als hij me ter plekke neergeschoten had?
Wat dan?
- Dat is jouw stijl, maar niet die van hem.
Hij had je mee teruggenomen, gemarteld
en dan je strot doorgesneden.
Het was echt een chaos allemaal.
- Het was nodig.
Het verslechtert de Chinezen
en laat zien wat Marks voor jou kan betekenen.
Kun jij voor hem praten?
- Mr Marks, is net zoals Mr Pope, onze weldoener.
Hij beschermt onze belangen
en wij die van hem.
We wachten tot het donker is
en dan zetten we die bus voor Lins restaurant.
Dat zal een duidelijk bericht zijn.
Goed je te ontmoeten.
Tot snel.
- Nee ***.
Kom op, Teller. Wie houd je voor de gek?
Wat doet dit met Oakland?
Het zal wat rumoerig worden.
Marks zal het voor je uitleggen.
Hij is onderweg.
Hoe lief ze ook zijn, we leven niet in 1896.
We doen niet aan ruilhandel.
Hun vacht is zeer waardevol.
We kunnen ze fokken
en er jassen van maken. Of hoeden.
Zachte, harige hoedjes.
- We accepteren alleen contant, of pin.
We lopen een goede kans mis.
- Ik ga er eentje recht voor je neus wurgen.
Dat accepteer ik nauwelijks.
Mijn kantoormanager wilde
onderhoudsbeurten voor chinchillaâs ruilen.
Gek genoeg verbaast dat me niet.
Slechte dag?
- Een ingewikkelde.
Gedoe met mijn bende.
Wil je erover praten?
Er is iets mis met Juice.
Wat is er gebeurd?
- Ik masseerde hem en hij moest omdraaien...
en voor ik het wist lag hij op de vloer.
Zijn pupillen staan strak. Help hem omhoog.
Kom op, omhoog.
Wat heeft hij gebruikt?
- Bij mij niets.
Hij was behoorlijk onder invloed toen hij aankwam.
- Controleer de prullenbak.
Oxycodon.
De idioot. Hoeveel?
- Als ze vol zaten, zes.
Laat eens zien.
80 milligram, dat is niet goed.
Moet ik 112 bellen?
- Nee.
Ik hou hem vast.
- Geef die prullenbak.
Kom op, lieverd.
Als je me bijt, ruk ik je tong eruit.
Hier gaan we.
Betoverend leven, mama.
- Zo gaat het goed. Daar gaan we.
Excuses voor de bloederige dag, heren.
Spijtig dat dit moest gebeuren.
Zo'n beslissing is nooit gemakkelijk.
Maar eentje die ik bereid ben te nemen,
indien nodig.
We zijn bewust waartoe jij
wel en niet bereid bent.
Een ding waar hij wel toe bereid is,
is jullie markt verdubbelen.
Hoe gaat dat in zijn werk?
- Ik heb connecties van Oakland tot Reno.
Van het zuiden tot Fresno.
Het noorden tot de Oregon grens. Grote afnemers.
Als jij genoeg producten kunt leveren,
kan ik het twee keer zoveel verkopen.
En niet alleen daar connecties.
Hij heeft agenten, rechters
en raadszetels omgekocht.
Pope Industries runt de drie na grootste
liefdadigheidsorganisatie in de staat.
Dit is een voorbeeld Rode Kruis-noodpakket
die we aan arme families geven.
De meeste zijn alleen gevuld
met batterijen en water.
Hoeveel?
- Een half miljoen. Voor de eerste bestelling.
Het viervoudige van de MC's levering.
Praat met jouw organisatie.
Laat hen weten dat ik serieus zaken wil doen.
Mocht het uitmaken,
mijn moeders meisjesnaam was McDuffy.
Laat je het geld bij mij achter?
Partners moeten elkaar kunnen vertrouwen.
Goed gespeeld, McDuffy.
Jij ook.
Wat er ook uitkomt, jij hebt jouw deel gedaan.
Trager is veilig.
Ik laat je weten wat de Kings beslissen.
- Mooi, en let op mijn geld.
Zoveel pillen slikken...
Misschien wilde hij high worden, maar
dat lijkt alsof hij niet meer wakker wilde worden.
Weet ik.
Doe me een plezier, laat me met Juice praten
voordat je iets tegen Jax zegt.
Hij komt weer bij.
Ik kom er zo aan.
Met Tara, ik heb hulp nodig.
Bobby bloedt weer en iedereen is met Jax mee.
Ze hadden iets met de Ieren.
Wat is er gebeurd? Bobby was weer in orde.
Hij drinkt de hele dag al, waardoor zijn bloed
verdund was en zijn hechtingen open zijn gegaan.
Hij ligt helemaal open. Ik heb hulp nodig.
Moet ik iets meenemen?
Is er iemand die op de jongens kan passen?
Zij kunnen hier niet heenkomen.
Ik ben bij Diosa. Ze zijn thuis met Wayne.
Schiet alsjeblieft op.
- Ik ben onderweg.
Blijf drinken.
Alles goed?
- Nee, natuurlijk niet.
Eerst neemt de kleine een overdosis
en nu bloedt de dikke leeg.
Ik moet terug naar de blokhut.
Het spijt me.
Wij redden dit. Ga maar.
Ik hou van je.
- Ik ook van jou, mama.
Gaan. Wij redden het.
Dat is lief.
Ja, lief.
We moeten hem laten rondlopen.
Voor de bloedcirculatie enzovoort.
We hebben je voor nodig, lieverd.
Het loopt helemaal vol.
Ga je ding doen. Ik red het.
Sta op. We moeten een stukje lopen.
Opstaan. Een, twee drie.
We gaan lopen.
- Het spijt me.
Geeft niet. We gaan je weer oplappen.
Ik wilde het niet doen.
- Ik weet het. Laten we gewoon lopen.
Loop.
- Jax zei dat ik het moest doen.
Mijn plek weer terugverdienen.
Ze was zo mooi.
Zo verdrietig.
- Wie?
Die jongen zijn moeder.
Ik heb het snel gedaan.
Dat wilde ik.
Zo wilde ik het doen.
- Darvany? Heb jij haar vermoord?
Heeft Jax je dat opgedragen?
Het spijt me.
Het spijt me zo.
Zet deze erop...
Ik doe wel open.
Is Gemma hier?
- Nee, ze zal wel bij de pooier zijn.
Mama.
- Lieverd.
Ik ben er. Mama is er.
Doei, Wendy.
Wat ga je doen?
- We gaan wat eten.
Oké, maar ik moet met je meerijden.
Ik wil in mijn eentje wat tijd met ze doorbrengen.
- Dat snap ik.
Ga aan de kant.
- Dat kan ik niet. Dat weet je.
Waar neem je ze mee naar toe?
Allemachtig.
- Houd jullie kop.
Zeg tegen Gemma dat ik dit moest doen
en jij me moest laten gaan. Je had geen keus.
Gaan we nu weg, mama?
- Ja, we gaan nu.
Hoe ver verwacht je te komen?
- We zullen veilig zijn.
Bescherming?
FBI?
- Wat houdt dat in? Heb je een deal gesloten?
Laat ons gaan.
De andere manier is alleen maar erger.
Laten we gaan, lieverd.
Ik ben je echte moeder. Ik hou van je.
- Houd je kop.
Het is in orde, lieverd.
Ik zal het zeggen.
Roarke heeft de anderen gesproken.
De Kings willen Mr Marks een kans geven.
We zullen zien hoe de eerste zending gaat.
Goed om te horen.
Het was een interessante samenwerking.
Een waar ik graag van af wil.
Wij allebei, broeder.
- Het ga jullie goed.
Heren.
Goede reis, Conn.
Laten we gaan.
Je hebt zojuist interraciale relaties
met 50 jaar geëvolueerd.
En een half miljoen.
- En een half miljoen.
Wat is er, mam?
Gemma belde. Je moet naar Jax's huis gaan.
Het klonk dringend.
Moeders moeten vaak
hele moeilijke beslissingen nemen.
Om hun kinderen te beschermen.
En soms vinden anderen dat niet leuk,
waardoor ze gekke dingen uitkramen.
En dat gebeurde vanavond. Het spijt me zo.
Alles wat ik doe, is voor jullie.
Dat is mijn taak.
Ik hou zoveel van jullie.
Zullen we wat liedjes zingen?
jij bent mijn zonnestraaltje
mijn enige zonnestraaltje
jij maakt mij blij
wanneer de lucht grauw is
Waar gaan we heen, mama?
Is papa daar ook?
Nog steeds geen gehoor.
Al hun spullen zijn weg.
Ze heeft mijn jongens meegenomen.
Ik zag Patterson bij St. Thomas.
Ze heeft vast een deal gesloten.
Ik zal mijn sheriffs haar laten zoeken.
Hou me op de hoogte.
Tara heeft gepraat.
Ze heeft de jongens meegenomen.
Quality over Quantity (QoQ) Releases
Vertaling: Cranedriver & Cdrazar
Controle: Ren HÃ♪ek ~ Sync: THC