Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lang geleden was er een eiland...
een aantal Nederlanders, wat Indianen
en wat kralen.
Door de kralen ontstonden stoomboten
en wolkenkrabbers,
Wall Street en elektrisch licht,
kranten, Ellis Island, de Yankees,
Central Park
en de eerste wereldtentoonstelling,
Broadway, het Chrysler gebouw
en Studio 54.
Er bestond nog geen New York vóór Christus,
maar het bestond voor Carrie.
Goedemorgen, mevrouw.
- Dag, jongens.
Op dinsdag 11 juni 1986, om 15:30
arriveerde ik op dit eiland.
Het lijkt wel of het gisteren was.
Een jaar later leerde ik Charlotte kennen...
...zijn kwitantie gecontroleerd.
- Controleerde je zijn kwitantie?
toen we 's nachts op een metrotrein zaten
en een dakloze zijn broek liet zakken.
...naar de concurrentie,
alsof ze altijd moest winnen.
Miranda en ik hebben mekaar in 1989
bij Bloomingdale's leren kennen.
Ik werkte op de kledingafdeling
en zij zat in de paskamer en huilde.
Hoi, jullie beiden.
- Je ziet er mooi uit vandaag.
Samantha leerde ik kennen
toen ze in CBJB achter de bar stond.
Lik het, gek.
- Bij jou of bij mij?
Tijd is iets vreemds. In één seconde
kan een decennium aan je voorbij gaan...
en dan kunnen er in twee jaar
monumentale dingen gebeuren.
Dingen die men in een miljoen jaar
niet verwacht zou hebben.
Welkom bij Bergdorf Goodman.
Kan ik jullie helpen?
Ja, onze vriend gaat trouwen.
- Nooit gedacht dat ik dit nog zou meemaken.
Dan ben je niet de enige.
- Ik wou hetzelfde zeggen.
Hoe is de naam?
- Blatch. Stanford Blatch.
De lijst loopt onder beide namen.
Haar beste homovriend
trouwt met mijn beste homovriend.
Dat is toch fantastisch.
- Ja, ik weet het.
Ik haal de huwelijkslijst.
- Dank je wel.
Hoe heeft het kunnen gebeuren?
Ik dacht dat ze mekaar haten?
Een muzikaal stoelenspel. De muziek
stopte en alleen zij twee stonden nog.
Net als je denkt dat al je vrienden
te oud zijn om te trouwen, komen de ***'s.
En zo ontmoetten we elkaar allemaal
op een weekend in een hotel in Connecticut,
waar het uitzicht adembenemend
en het huwelijk rechtsgeldig was.
Hoe zit mijn strik?
Hoe zit mijn strik?
Je hebt me niet gezegd
dat je zoiets zou aandoen.
Ik ben nu eenmaal de getuige.
Een beetje hulp heb je nog nodig.
Is een homohuwelijk korter of langer
dan een heterohuwelijk?
Waarom?
- Ik wil weten wat ik kan verwachten.
De huwelijksceremonie is ongeveer hetzelfde...
maar ik heb er geen benul van hoelang
de offering van de heteromannen duurt.
Ben ik goed?
Laat me niet te mooi uitzien.
Homohuwelijk...
Hou op met het steeds
een homohuwelijk te noemen.
Is het dan geen homohuwelijk?
- Toch wel.
Maar het is niet zomaar een homohuwelijk.
Het is Stanfords en Anthony's huwelijk.
Ik snap het.
Je rits staat open.
Trek hem maar beter omhoog,
want dat staat niet zo leuk.
Trek hem maar niet dicht.
Ik moet over een uur naar beneden,
want ik ben de getuige.
Dan zou ik me maar haasten.
Ik wil niet te laat zijn
op mijn eerste homohuwelijk.
Het is geen homohuwelijk.
- Verspil geen tijd met praten.
Goed, het is een homohuwelijk.
Is het hier wit genoeg voor jullie?
Het is precies alsof
men recht in de zon zou kijken.
Ik vind het wondermooi.
Dit huwelijk is veel meer dan wondermooi.
Dit is echt 'Lady Di'.
Mama, mag ik naar de zwanen gaan?
- Ja, schat.
Maar we willen je wel kunnen zien.
Daar is goed.
- Hallo, zwanen.
Daar is Samantha.
Heb jij je hond bij?
- Dit is een homohuwelijk.
Wat maakt dan één kleine *** meer uit.
Moeten we niet een klein beetje
politiek correct zijn?
Kunnen jullie dat hier geloven?
Alsof de sneeuwkoningin hier explodeerde.
Was dat dan politiek correct?
- Ben jij dan niet de ceremoniemeester?
Grote God, nee. Ik ben ermee gestopt
toen Stanford zwanen voorstelde.
Ik stak mijn armen op
en alles wat hij wou, mocht hij doen.
Ja, Stanford krijgt zijn droomhuwelijk
en ik mag vreemdgaan.
Trek niet zo'n gezicht.
Dat ik ga trouwen betekent nog niet
dat ik mezelf moet veranderen.
Je mag dus vreemdgaan omdat je *** bent?
- Nee, omdat ik Italiaan ben.
Carrie, Stanford zoekt je.
Leuk beestje.
Anthony.
- Ik kom.
Dat snap ik niet.
Waarom trouwen als je wil vreemdgaan?
Hij zei niet dat hij werkelijk zal vreemdgaan,
alleen dat hij er de toestemming voor heeft.
Heb jij dat zo begrepen?
In feite gaat ons dat ook niet aan.
- Maar hij heeft het ons wel gezegd.
Ik vind dat ieder stel
zijn eigen regels mag maken.
Eigenlijk niet, want het is toch een huwelijk.
Wie wil een cocktail?
- Ik, heel graag.
En als ze iets te eten hebben
zou een honingkoek nu smaken.
Na acht jaar is ze uiteindelijk een Joodse.
Helemaal in het wit.
'Zoals een maagd.'
- 'Aangeraakt voor de allereerste keer.'
En? Hoe vind je alles tot nu?
- Jullie hebben zwanen.
Te veel?
- Hoe kunnen er zwanen te veel zijn?
Ik weet niet hoe ik erbij kwam.
Weet je nog die zomer toen ik op coke leefde?
Hier was het net zo.
- Je hebt er heel wat voor neergeteld.
Ik spaarde al van mijn negentiende
voor deze dag.
Wist jij altijd al dat je ooit ging huwen?
- Ja.
Alleen dacht ik aan een geduldig,
komisch Joods meisje.
Anthony vertelt overal
dat hij mag vreemdgaan.
Ik weet het. Hij haat tradities.
Daarom komt hij er tegen op.
Mag hij dus vreemdgaan?
Ja, maar alleen in de 45 staten
waar ons huwelijk niet rechtsgeldig is.
Goed, steek me de mijne op.
Carrie Preston.
Wat dan?
Niets. Ik ben alleen verrast
dat ik op je huwelijk niet Bradshaw heet.
De ceremoniemeester zei...
dat paren altijd onder hun huwelijksnaam
voorgesteld worden.
Dat klinkt logisch.
Draag jij dan Anthony's naam?
Nee, we zijn jongens.
- Jongens?
Heb jij je onlangs nog eens
in de spiegel bekeken, miss Dior?
***.
Hé, heeft iemand al mijn...
De opsteekbloem mag dan wel
voor Preston zijn...
maar het kroontje...
is voor Bradshaw.
Wie is dan die sexy hetero naast Carrie?
- Anthony's broer, Nicky.
Waaraan zie je dat hij hetero is?
- Dat is een gave.
Kan een huwelijk nog meer gay zijn?
Kijk wie die twee gaat trouwen.
O, mijn God.
Hoe kan Lisa aan zoiets toegeven?
- De wet van het fysieke.
Wanneer er zo'n sterke ***-energie
de ruimte vult...
duikt Lisa op.
Even later was het aan Anthony en Stanford
om hun huwelijksbelofte voor te dragen.
En nu hebben de bruidegoms hun eigen...
Bruidegoms?
Bruid, bruidegom, bruidegoms.
- O, bruidegoms. Dat is mooi.
Dank je wel, Lisa Minelli.
Alsjeblieft, stilte nu.
Huwelijken zijn iets ernstigs.
Dat heb ik tenminste gehoord.
Het was niet echt liefde
op het eerste gezicht.
Maar het bleek dat het liefde was.
Je bent de eerste man
die me accepteerde...
als de man die ik eigenlijk ben.
Zo is het met tradities.
Als het je nu bevalt of niet...
het sluipt er toch steeds in.
Hoe loopt alles?
- O, goed. Rose maakt je het leven zwaar.
Moet ik boven even gaan nakijken?
- Waarom brachten we dan de nanny mee?
Is alles in orde?
- Ja, Rose maakt ons maar een beetje waanzinnig.
Nee, niet waanzinnig. Ze is maar
een beetje lastig. maar alles is goed.
Waarom wij getrouwd zijn,
weet ik nu.
Zodat we niet moeten dansen op dat lied
op huwelijksfeesten.
Is dat de enige reden?
- Ja.
Mag ik je kroontje eens opzetten?
- Ja, graag, doe maar.
Hé, we waren aan het zoenen.
- Ik moet, het is van hem.
Het is weekend
en je bent op een huwelijksfeest.
Had ik je al verteld dat hij me haat?
Wie zou het wagen om jou te haten?
De nieuwe senior partner in het bedrijf.
Hij jaagt haar steeds op.
Waarom?
- Geen idee.
Het is alsof hij de klank van mijn stem
niet kan verdragen.
Altijd als ik iets zeg,
onderbreekt hij me gewoon...
en soms doet hij zelfs zijn hand omhoog
en doet zo.
Via e-mail haat hij me iets minder.
Hoe gaat het zoal?
- Goed, dank je wel.
Nog een prettige avond.
- Nog een prettige avond voor jou.
Ik heb net iemand opgegeild.
- Meen je dat?
En hoe voel je jezelf?
Alsof ik het nog kan.
- En hoe je dat kan.
Pardon dat ik stoor.
Geen probleem.
- Ik lees je boeken en columns al jaren.
Ik zweer het, wat mannen betreft,
hebben we identieke ervaringen.
We komen ter zake.
Zij denkt dat ze eigenlijk jou is.
Dat is niet juist.
Ik ben jou.
Nou, als het zo zit,
mag ik je dan jouw man voorstellen.
John, James Preston.
- Hallo.
Aangenaam.
Hoelang zijn jullie getrouwd?
Volgende maand zijn het net twee jaar.
Wij zijn volgende maand
ook twee jaar getrouwd.
Jij bent echt mij.
- Het lijkt er wel op.
We verwachten een kind en het toppunt is,
juist op onze huwelijksverjaardag.
Ik ben niet zwanger.
Dat ziet men hopelijk.
Een draagmoeder.
- Gelukwensen.
Hebben jullie kinderen?
Als jullie een draagmoederagentschap willen,
het onze is fantastisch.
O, dank je wel.
De draagmoeder is niet het probleem.
Wij willen nu nog geen kinderen.
Willen jullie geen kinderen?
- We zijn gek op kinderen, maar...
voor ons is dat niets.
Dus dan blijven jullie gewoon
met jullie tweetjes?
Maar daarvoor komt haar nieuwe boek
volgende maand uit.
Geweldig. Waarover gaat het?
- Over het huwelijk.
Ja, dan vieren jullie maar lekker verder.
Ik dacht dat Samantha
mijn persverantwoordelijke was.
Het lijkt wel alsof ze ontdekt heeft
dat de kerstman niet bestaat.
Mag ik jullie aandacht even?
Mijn zoon en zijn man willen al de paren
nu op de dansvloer vragen.
Dat was heel mooi.
En einde.
We zullen nu een dansje wagen.
Naar rechts overgeheveld.
Heel goed.
Bijna klaar.
klaar. Dans met me.
Mag ik verzoeken, miss Goldenblatt?
- Ik sta er zelfs op.
Kom mee, schat.
- Kom lieverd.
We gaan dansen.
Wil je dansen? Alleen wij twee.
Samantha, je ziet er geweldig uit.
- Ja, inderdaad.
Wat heb je laten doen?
- Helemaal niets.
Ik ben 100% natuur.
Nee, even serieus.
Ik had graag een naam.
Mijne heren...
- We zijn al weg.
Dat zag er net sexy uit.
Zin in nog een dans?
Ik kan me nog meer leuke dingen voorstellen
die ik met jou zou willen doen.
Ik ben Nicky.
- Samantha.
Leuk je te ontmoeten, Samantha.
Waarmee verdien jij je geld, Nicky?
Ik ben betonwerker.
- Dat klinkt veelbelovend.
Het is al goed, schatje.
Rustig maar, liefje.
- Rose, het is al goed, schatje.
Alsjeblieft, rustig Rose.
Kom maar.
Ik weet niet wat het ergste is.
- Samantha.
Het kind zal uiteindelijk moe worden.
We voegen er een ander geluid bij.
Bingo, een klassieker.
'It Happened One Night'.
- Nooit gezien.
Nou dan, kleintje,
dan wordt het hoogste tijd.
Kom maar langs me liggen.
Dat is schokkend.
- In de jaren dertig wel.
Was je toen bij de première?
Ze is mooi.
- Geen vergelijking met jou.
Daar waren Big en ik.
Ergens tussen wilde seks
en een baby.
Bedankt.
Willen jullie nu bestellen?
We wachten nog op onze vrienden.
- Goed.
Een hele hoop gezondheid.
Hoeveel zijn het er dan?
Vierenveertig.
- Ik volg het 'één-vitaminepil-per-dag' dieet.
Vrouwen van onze leeftijd
moeten niet vitaminen zeggen.
En vrouwen van onze leeftijd zeggen
ook niet 'vrouwen van onze leeftijd'.
Binnekort zullen jullie me bedanken.
Ik leid jullie door het menopauze-labyrint
met mijn vitaminen,
mijn melatonine-slaappleisters,
bio-identieke oestrogeencrème
en progesteron-crème,
met een beetje testosteron.
Ze is de hormonenfluisteraar.
- Heel juist.
Ik heb mijn lichaam misleid.
Het denkt nu dat het jonger is.
Ik misleid mijn lichaam
zodat het denkt dat ik slanker ben.
Een gaine.
En ik kan jullie al zeggen:
geen opvliegers, stemmingswisselingen,
en mijn seksuele drang
is ook weer wat het ooit was.
Echt waar? Dat was niet te horen.
- Waar weet je dit allemaal van?
Van Suzanne Sommers
en haar doktercollegas.
Een ware openbaring.
Ik bezorg jullie ook een exemplaar.
Neem je medische raadgeving aan
van de uitvinder van de Thighmaster?
En of.
Heb je mijn dijen gezien?
Lach me maar uit,
maar het werkt wel.
Als jullie 50 zijn,
ben ik weer 35.
We zijn bijna bij mama.
- Daar is ze toch.
Ik had gedacht dat we
eens onder elkaar zouden zijn.
Geen angst. De nanny komt zo.
Harry is nog niet terug van het golfen
met de andere mannen.
Geef me even die mooie kleine.
Al goed.
- Ze heeft net het woord 'nee' geleerd.
Dat heeft ze goed gedaan.
Hopelijk leert Samantha dat ooit nog.
De verschrikkelijke tweede.
- Ze is niet verschrikkelijk.
Nee, zij is niet verschrikkelijk.
Het tweede jaar is verschrikkelijk.
Juist. Ze zit in de
'ik wil alleen bij mama'-fase.
En bij mij en Erin.
- Natuurlijk, alleen mij, jou en Erin.
Wie is Erin?
- Haar nanny.
Hoe ga je dat allemaal slikken?
Kennen we mekaar?
Goedemorgen, dames.
- Goedemorgen.
Het was een wondermooi huwelijksfeest,
heb ik gehoord.
Ja, dat was het.
En jij bent vast de beroemde Samantha?
Geweldig jullie eindelijk
te leren kennen.
Ik ken een klein meisje dat graag
koprollen wil oefenen op het gras.
Heb je de zonnebrandcrème bij?
Kom bij mij, kleine speelvogel.
Ja, zo is het goed.
Ik wens jullie een wondermooie ochtend.
Hetzelfde.
- Bedankt, Erin.
Is dat je nanny?
- Ja, dat is Erin.
Dat is Erin zonder bh.
Nou goed, ze draagt geen bh.
Droeg ze een bh bij haar sollicitatie?
- Ik weet het niet, Samantha.
Ik had het te druk met na te denken
over haar diploma kinderopvoeding...
en hoe graag de meisjes haar mogen.
Haar tieten waren dus nooit een thema?
- Nee.
Haar tieten waren nooit een thema
en ze is fantastisch.
Vast wel, maar het zou
verboden moeten zijn...
nanny's aan te nemen
die er zo uitzien.
Ja, de Jude Law.
Klaar. Eén, twee, drie,
vooruit.
De kinderen waren blijkbaar niet de enigen
die in de ban van Charlotte's nanny...
en haar geluksbrengers waren.
Iets later die dag waren Big en ik
weer terug thuis.
Nogal warm, hé?
- Ja.
Ik zet de airco in de slaapkamer aan
en jij in de woonkamer.
Nadat Big en ik het extravagante penthouse
verkocht hadden,
waarvan we dachten
dat het onze bestemming was,
besloten we weer met beide benen
op de grond te staan.
En dat deden we.
En wel op de twaalfde verdieping.
We zijn wel dichter bij de grond...
maar een klein stukje hemel
hielden we.
Het is half vijf. Waar moet ik reserveren?
Heb je een voorkeur?
Hebben we niets in huis?
Helemaal niets?
- Dat wist je toen we trouwden.
Ik ben meer Coco Chanel
dan Coco Vino.
Dan bestellen we iets.
- Verleden week ook al twee keer.
We waren het hele weekend weg.
Laten we thuisblijven.
- Goed.
Dat is een mooie bank, of niet soms?
Was het waard
om er anderhalf jaar op te wachten.
Nog een stukje voor die hoek
en we zijn klaar.
Goed gedaan, lieverd.
Je weet toch dat je
je schoenen op de bank hebt, hè?
Anderhalf jaar, meer zeg ik niet.
Dat is de rest van onze bagage.
- Mooi zo.
Ik dacht even
dat het de schoenenpolitie was.
En een paar dagen later,
in een ander thuis...
Waarom nog een rat naar een huis
in New York halen?
Zodat Brady zijn natuurwetenschapproject
kan winnen, hé B-Boy?
Ja, ik ga winnen.
Ga toch zitten en ontbijt mee.
- Ik kan niet.
Vandaag is die presentatie
en ik voel me nu al slecht.
Ik ging altijd graag werken
en nu word ik er ziek van.
Hier. Twee hapjes.
- Dank je, Magda.
Je hoeft jezelf dit niet aan te doen.
Je kan ontslag nemen.
Ik ben advocate. Dit is wie ik ben.
Het leven is te kort.
Ga ergens heen waar men je waardeert.
Tot je een betere baan vindt
blijf je hier en helpt een beetje in huis.
Daar heb ik te lang naartoe gewerkt.
Ik zal het gewoonweg moeten slikken.
- Jazeker.
Mama, kom je vandaag naar de projectdag?
Nee, lieverd, ze kan niet. Mama moet...
- Ze moet gaan werken.
We denken dat de cijfers
een optimistischer prognose toelaten.
En het bedrag dat onze cliënt
daardoor kan besparen...
zal de hogere advocaatkosten
meer dan goed maken.
Een win-win situatie.
- Ja, heel juist, Tom,
en als men ervan uit gaat...
- Kevin, ik wil dat jij deze zaak nu overneemt.
Maar dat is Miranda's zaak, dat is...
- Het is de zaak van het kantoor...
en als senior partner is het...
Is er een probleem?
- Geen idee. Is er een?
Is er iets dat je me onder vier ogen
wilt zeggen?
Onder vier ogen hoeft niet echt.
Allemaal opletten nu.
Een lovende vermelding gaat naar Rachel voor:
'Wat is statische elektriciteit?'
Een groot applaus voor haar.
Ik heb ontslag genomen.
- Goed gedaan.
Gaat het een beetje
- Ik vind wel ander werk, iets beters.
Ik heb de arbeidsbank al opgebeld.
Waar is Brady?
En de eerste prijs
gaat naar Brady voor zijn...
muizenlabyrint.
Hé mama, ik heb gewonnen.
- En ik ben erbij.
Dat was ik vroeger nooit.
Ja, juist, mijn schat.
- Kijk hier eens naar. Pak dit.
Er kunnen veel pijnlijke momenten
in iemands leven zijn,
die zijn tijd doorbrengt
met boeken schrijven.
Het tegengif voor deze momenten...
is het moment dat het afgewerkte boek
er eindelijk is.
Voor al de gewezen alleenstaande vrouwen.
Hallo?
- Moet ik me zorgen maken?
Kun je iets duidelijker zijn?
- Over de nanny en Harry.
Je kent Samantha toch.
- Jij zei dat toch over Jude Law.
Dat was een grap. Die bood zichzelf aan.
Daar kon ik niet aan weerstaan.
Het was toch grappig?
- Had ik het maar niet gezegd.
Kijk eens, mammie.
- Nog heel even, schat.
Ik moet de koekjes voor het schoolfeest
van morgen klaarmaken, oké?
Waar was ik gebleven?
- Of jij je bedreigd moet voelen.
Zei ik 'bedreigd'?
Moet ik me bedreigd voelen?
- Kijk mammie, kijk toch eens.
Ik zet de baby eerst in de stoel, goed?
Carrie, ik leg de hoorn even neer.
Blijf even wachten,
ik ben zo terug.
Alles is goed, schat.
Ik weet het toch.
- Mammie, kijk.
Goed, ik ben er weer.
Heb je je ooit zorgen gemaakt
voor dat commentaar van Samantha?
Nee, natuurlijk niet.
Ik mag Erin graag en vertrouw Harry.
- Dan heb je je vraag zelf beantwoord.
Ik wil. Ik wil.
- Lily.
Dit is een vintage rok.
Welke rok?
- De crèmekleurige Valentino.
Ach lieverd, dat spijt me.
- Ik moet ophangen.
Lily, kijk wat je gedaan hebt.
Mama gaat even iets halen.
Goed?
Mammie?
Mammie is er zo weer.
Mammie?
Ik pakte nog wat hagelslag.
- Natuurlijk.
Kom, we gaan nu in mijn kamer spelen.
Mammie moet rust hebben tijdens het bakken.
Charlotte was dankbaar
dat Erin net op dat moment naar huis kwam.
Met of zonder bedreiging.
Met of zonder bh.
Kom, lieverd.
En van zonder bh aan de Upper-Eastside
naar zonder slipje op Times Square.
Het is twaalf uur.
Om half één hebt u een lunchafspraak.
Ik verfris me even.
Bel het restaurant op
dat ik vijftien minuten later kom.
Het kantoor van Samantha Jones.
Smith Jared is aan de telefoon.
Help me even op weg.
Waar kennen we mekaar ook weer van?
U hebt ooit P.R. voor mij gedaan.
Dat doet geen belletje rinkelen.
En viezigheden met mij.
O, ding, ding, ding.
Hoe gaat het in L.A.?
Ik ben in Abu Dhabi.
- Ben je weer in het Midden-Oosten?
Ja, we maken foto's voor de film
die ik hier gedraaid heb.
En ik heb net vernomen
dat de première in New York zal zijn.
Ik bel je omdat ik samen met jou
over de rode loper wil gaan.
Echt waar?
- Jazeker.
Zonder jou zou ik nooit
carrière hebben gemaakt.
Wie zou ik anders moeten meenemen?
Dat is zo lief van je.
Schat, ik moet ophangen.
Ik trek net mijn slipje op
omdat ik een lunchafspraak heb.
Ik wil niet opscheppen, maar heb ik ons
geen lekker huwelijksverjaardagseten bereid?
Het was lekker...
en je hebt opgeschept.
Je hebt daar een beetje osso buco.
Daar.
Dat is het voordeel als men thuis eet.
Men mag de kok zoenen.
En geen fooi.
Nog wat wijn?
- Ja, dank je.
Fijne huwelijksverjaardag, schat.
Nu?
- Ja, nu.
Voordat ik in een coma val
van jouw licht, Milanese eten.
Heel mooi.
- Vintage, van 1968.
Werkelijk heel mooi.
- En...
ze heeft een gravure.
Ik en jou,
alleen wij twee.
Jouw geschenk is in de slaapkamer.
Als het maar iets is
dat ik nog niet ken.
Die kast ken ik al.
- Maar niet wat in de kast is.
Een mooie flatscreen...
en...
zo kunnen we 's nachts in bed
oude zwart-wit films kijken.
Ik heb maar één woord gehoord,
en dat was 'oud'.
We hebben toch It Happened One Night
in het hotel gezien?
Weet je niet meer hoe mooi dat was?
Ja, en het was zo mooi
omdat het maar één keer gebeurde...
en in een hotel.
Heb ik het verpest?
Een sieraad zou mooi geweest zijn.
Kun jij er voor zorgen
dat Big en ik naar de première kunnen?
Ja, natuurlijk.
- Goed.
Ik denk dat we een beetje glamour
nodig hebben.
Die tv en thuis eten, dat wordt
een beetje te huiselijk.
Jullie amuseren je wel.
- Ja.
Kijk dat eens.
Heel mooi.
Dat is een prachtige jurk
voor de première.
Wat is het ergste dat ze
kunnen zeggen als ik die draag?
Wie denkt ze wel dat ze is?
- Dan staat hij bovenaan op mijn lijst.
Gaan jij en Smith samen naar die première als...
- Ach, liefje, alleen als vriend..
maar misschien mag hij me neuken
als de film me bevalt.
Mooi, dan zijn de kritieken
ook beter te verdragen.
Ik heb je al een eeuwigheid niet meer gezien.
- Ja, ik weet het.
Ik heb mode met meubels bedrogen.
- Waar kan ik je mee helpen?
We zoeken iets voor op de rode loper
voor mijn vriendin, Samantha.
En we hebben het gevonden.
- Is dat niet een beetje te jong?
Ik weet het niet.
Hoe oud ben ik dan volgens jou?
Niet dat het wat uitmaakt,
maar ik ben 52 en ik 'rock' dit kleed.
Ik zoek een paskamer.
En Carrie, hoe gaat het met schrijven?
Werk je nog voor...
Freelance.
- Dat is fantastisch.
Moest dat nou tegen haar?
- Hoe moet ze het anders leren?
Trouwens, het boek...
Ze willen dat je ter gelegenheid
van de uitgave een artikel schrijft.
Leuk. Zijn er al kritieken over het boek?
- Nee, nog niet.
Maar die zullen zeker fantastisch zijn.
Ben jij dat?
- Dat hoop ik toch.
Wie heeft er dan nog een sleutel?
- De leverancier van de supermarkt.
Meen je dat?
Dat risico moet je aangaan
als je iets te eten in huis wil hebben.
Maak het je niet te gemakkelijk.
Binnen een uur moeten we op de première zijn.
Is die vandaag?
Op een maandag?
Ja.
- We gaan 's maandags nooit uit.
Ten eerste wist ik niet
dat we dat niet deden.
En ten tweede,
wat is het probleem?
De markt stort 100 punten naar beneden.
En ik moet me opmaken
om naar zo'n Hollywood verhaal te gaan.
Je moet alleen maar
een schoon hemd aandoen.
Kan je niet zonder mij gaan?
- Maar ik wil niet zonder jou gaan.
Ik wil met jou gaan.
Dat is nou net het punt.
Jij en ik maken de stad onveilig.
Ik heb de stad 30 jaar onveilig gemaakt.
Ik ken de stad, lieverd.
Jij kunt je toch
met je vriendinnen amuseren.
Maar ik wil die tijd
graag met jou doorbrengen.
Als je met mij tijd wilt doorbrengen
blijven we hier. In ons huis...
dat dankzij jou zo perfect is.
Jij wil gewoon niet met je kont
van de bank afkomen.
Goed, blijf dan hier.
Ik ga met Stanford.
- Goed.
Wat is dat?
Ik heb wat eten meegebracht
van die nieuwe Japanner op Madison.
Drink op en dan gaan we.
Je zei toch net...
- Ik heb me bedacht.
Wil je je echt door de ***
dringen en slecht eten naar binnen werken?
Ja, ik kan er nauwelijks op wachten...
om door de *** te dringen
en slecht eten naar binnen te werken.
Ik ben erop gebrand. Ik zal alles eten
als het maar niet in zakjes verpakt is.
Proost.
Ik leg een schoon hemd klaar.
Kijk dat bord eens.
We zijn te netjes gekleed.
Van de rode loper, alstublieft.
- Wij zijn VIP's.
Toon je bandje.
Toon hem je bandje.
Samantha ziet er razend sexy uit.
Is die jurk niet een beetje te jong?
Misschien een beetje.
Ze draagt hetzelfde kleed als
de teeny-queen Miley Cyrus.
Ik weet wat er gaat gebeuren,
maar ik wil toch kijken.
Een ramp op de rode loper.
Miley, ontsla je styliste.
Wie is dat?
Dubbel ongemakkelijk.
Is dat je moeder?
Soms vind je een vriendin in een vrouw
die je nog nooit ontmoet hebt.
Mooie jurk.
- Dank je dat je dat wil zeggen.
Zo kwam alles weer goed in Hollywood.
Ik werd geduwd.
Op het aftershow-feest in de VIP-zone
was Samantha weer in het Midden-Oosten.
Tegenover de producent van de film,
sjeik Khalid.
Dit was ons eerste project
op de mondiale filmmarkt...
en we zijn vereerd
om door zo'n geweldige ster...
als Smith Jerrod
vertegenwoordigd te worden.
Ik voel me vereerd, maar
je zou beter Samantha danken.
Het komt door haar.
Ik was kelner voor ze mij ontdekte.
Ze deed mijn P.R. en zorgde ervoor
dat iedereen in mij een ster zag.
Is dat waar?
- Ach, weet je...Ja.
Ben je ooit in de
Verenigde Arabische Emiraten gweest?
Nee, en daarvoor zou ik
me tegen het hoofd kunnen slaan.
Maar vrienden van mij waren in Dubai,
en ze zeggen dat het ongelooflijk is.
Dubai, is...
Het juiste woord valt me niet te binnen.
Dubai is oud.
- Echt waar?
Met alle respect voor mijn broeders
in het Emiraat, Abu Dhabi is de toekomst.
Een moderne wereldstad voor de handel,
de cultuur en de stijl.
Dat is het nieuwe Midden-Oosten.
- Het Nieuwe Midden-Oosten.
Maar je zou het moeten bezoeken
als mijn gast in mijn nieuw hotel.
En als jouw wondermooie tijd
het toelaat...
kunnen we misschien
over zaken spreken.
Zaken?
- Misschien kun jij de Amerikanen overtuigen...
mijn hotel als een ster te zien,
zoals voorheen met Smith Jerrod.
...en plots draait alles
alleen nog maar om de bank.
Twee jaar geleden spraken we
het woord bank niet eens uit...
en nu draait alles erom.
Wees blij.
Vroeger bleef hij niet eens slapen.
Ja, ik weet het.
Maar nu zou hij tenminste kunnen
proberen zich te amuseren.
Hij schijnt zich nu wel te amuseren.
Aan de sushitafel
was het dringen voor iedereen.
Ik ben zo weer terug.
- Goed.
Elke nacht voor het slapen gaan
zak ik op de knieën, en bid...
Alsjeblieft God,
laat hem omhoog blijven.
Wat moet omhoog?
De aandelenmarkt.
Dit is Carmen Garcia Carrion.
Heel goed.
Ze is al tien jaar vicepresident
van de Bank van Madrid.
Dit is...
- Carrie Preston, dag.
Dag, Carrie Preston.
Leuk kennis met je te maken.
Je man is heel charmant.
- Ja, toch?
Je had weer gelijk
wat het eten aanging en het gedrang.
Voor mijn part kunnen we gaan.
Fijn jullie ontmoet te hebben.
- Insgelijks.
Ik probeer hem hoog te houden voor je.
- Je bent heel grappig. Hij is grappig.
Klopt. Goedenacht.
Tot ziens. Goedenacht.
- Goedenacht.
Hij staat een beetje te hard.
En even terzijde,
dat is geen zwart-wit film.
Wat?
Die zou er alleen voor zijn
om zwart-wit films te kijken, en dat...
is geen zwart-wit film.
Toen die *** met me wou aanpappen
op het trouwfeest, vond je dat grappig.
Ik ben niet boos om die flirt.
Ik vind het juist fijn.
Eerlijk gezegd...
mocht je hier wat meer
aan die flirtschroef draaien.
Ik krijg de televisie
en afhaalleveranciers...
en die meid van de Bank van Madrid
krijgt de lofzang?
Sorry, discussiëren we of kijken we tv?
- Wat heb je toch met die tv?
Ik wil niet dat wij
zo'n getrouwd stelletjes worden...
die in bed tv liggen kijken
en niet met elkaar praten.
Dat is niet de relatie
die ik wilde.
Het is een tv, niet het einde der tijden.
- Voor jou misschien niet.
Hierbinnen ben je ontevreden,
en daarbuiten ook.
Wat bedoel je daarmee?
- Wat wil je eigenlijk van mij?
Ik trek een hemd aan
en ga met je mee...
en nu ben je kwaad omdat ik
op bed nog wat tv wil kijken?
Wat is het probleem nu?
Luister, vanaf nu zijn we
met zijn tweeën.
Elke avond, de rest van ons leven.
Ik denk dat we samen
aan de vonk moeten werken...
voor de rest van ons leven.
De vonk?
Begrepen.
Ben gaan werken in mijn oude flat.
Wou je niet wakker maken. Hou van je.
De laatste twee jaar was geen goede tijd
om een woning te verkopen.
Daarom deden we het niet.
Soms kom ik hier om te schrijven.
Of om mijn kleren te bezoeken.
Hallo?
- Wanneer stond jij op?
Rond zes uur.
Ik zat met dat artikel voor Vogue,
dus ik ben maar al begonnen.
Lang geleden dat je daar hebt gewerkt.
- Ja, ik weet het. Ik weet het.
Ik dacht dat hier werken makkelijker zou zijn.
Geen afleidingen.
Ik moet het donderdag inleveren en weet
nog niet wat ik moet schrijven, dus...
misschien kan ik beter
hier blijven tot het af is.
Blijf je daar?
- Twee dagen zodat ik kan doorwerken.
Is dat goed?
- Als jij dat nodig hebt.
Is alles in orde?
- Ja, ik heb alleen maar...
Ik heb alleen maar de behoefte
om me op te sluiten...
en aan niets anders te denken
dan aan schrijven.
Twee dagen maar. Goed?
- Goed.
Tot ziens.
En ik dacht aan niets anders
dan schrijven...
tot de volgende dag, tot ik aan niets
anders kon denken dan aan eten.
En omdat ik toch een pauze
wou inlassen, dacht ik...
waarom niet de meiden opbellen?
Een week in Abu Dhabi,
alle kosten gedekt.
Het Midden-Oosten vind ik fascinerend.
De woestijn in de maneschijn...
Sheherazade. Vliegende tapijten.
- Zoals Jasmine en Aladin?
Juist, net zoals Jasmine,
maar met cocktails.
Het klinkt opwindend.
Wanneer vertrek je?
Geen idee.
Wanneer kunnen jullie vrij nemen?
Jullie dachten toch niet
dat ik zonder mijn meiden ging?
Ik zei tegen de sjeik
dat ik kwam, op één voorwaarde.
Dat ik mijn beste drie vriendinnen
mocht meebrengen.
Dat is fantastisch.
- Dat dacht ik ook.
En we vliegen met zijn
privé-luchtvaartmaatschappij.
Heeft hij een eigen luchtvaartmaatschappij?
- Wat een chique sjeik.
Super-first-class.
En ieder krijgt zijn eigen suite.
Mijn God.
- Alles wordt voor ons betaald.
We moeten alleen een datum prikken.
Hoe eerder, hoe beter.
De decadentie roept al.
Ik moet even mijn agenda nakijken.
Ja, ik ben vrij.
Ik moet hett met mijn 'blok aan mijn been'
bespreken, maar wat mij betreft kunnen we.
Wat dacht je van over drie weken?
- Ik weet niet...
We moeten deze maand vliegen.
Volgende maand is het er zo heet
dat je in vlammen opgaat.
Dat zal zeker niet op hun website staan.
Ik weet niet of ik wel kan.
Ik heb twee kinderen.
Je hebt toch een man
en een voltijdse nanny.
En je zei zelf dat de kinderen
dol zijn op haar, toch?
Ja, maar...
- Maar wat? Wat is het probleem?
We zijn nergens meer geweest sinds
sinds die huwelijksramp van Carrie en Big.
Wat een herinneringen.
- Dat is twee jaar geleden.
Twee jaren lang slechte zaken
en een slechte economie.
Ik ben het beu.
We moeten de rijkdom opzoeken.
Samantha, ik stel het...
- Nee.
Ik kom op kinderfeestjes
voor jou...
dan kun jij ook mee
naar Abu Dhabi voor mij.
Verjaardagen van kinderen.
Ze haalt het zware geschut boven.
Goed dan.
- Dank je wel.
Kijk ons nou.
We gaan naar Abu Dhabi.
Het huwelijk
en de verschrikkelijke tweede.
Hoe is het gegaan?
- Net klaar.
En bedankt voor die twee dagen.
- Hoe snel kan jij je omkleden?
Ik heb om negen uur
een tafel gereserveerd.
Dat is al over een half uur.
- Ik ben beneden.
En plotseling was het weer 1998.
Ik ben er zo.
Dag, lieverd.
- Hoi.
Ik heb je gemist.
- Ik jou ook.
We hadden heerlijk gegeten...
en bij thuiskomst
bleef de tv de hele nacht uit.
Kort daarna
kwam het Midden-Oosten eraan.
Dat moet ook mee.
Klaar met inpakken?
- Nog één koffer.
Ik heb een idee
dat ik met jou wou bespreken.
Weet je nog toen jij die twee dagen nam
om je artikel te kunnen afwerken...
en we daarna die heerlijke nacht hadden?
Misschien zouden we
dat elke week moeten doen.
Laat me uitpraten.
Toen jij die twee dagen
in je eigen flat was, dacht ik...
Wat als ik ook zo een woning had?
- Wil jij je eigen flat?
Nee, geen eigen flat.
Alleen maar iets waar ik
twee dagen in de week heen kan...
om te luieren, tv te kijken en al de onzin
waarmee ik jou op de zenuwen werk.
De andere vijf dagen ben ik hier...
om uit eten te gaan, voor de vonk
of wat dan ook.
Je wilt dus twee dagen in de week
vrij van ons huwelijk.
En jij zou die twee dagen
ook voor jezelf hebben.
Mijn God.
Om te werken,
of om je vriendinnen te zien.
Voor alles wat je liever zonder mij doet.
- Maar ik wil niets zonder jou doen.
Carrie, ik ken je toch.
Wees eens eerlijk.
Heb je die twee dagen niet genoten?
Twee dagen, ja,
Maar niet elke week.
heb jij dat dan elke week nodig?
Het was maar een idee.
Iets om over na te denken.
Maar zo functioneert een huwelijk niet.
Ik dacht dat wij onze eigen regels
zouden maken?
Twee dagen, dan vier dagen
en ooit geen enkele dag meer?
Loopt het daarop uit?
Ik had het niet gezegd
als ik wist dat je er mee zat.
Ik wist het twee jaar geleden al.
Ik ben waar ik wil zijn.
Vijf dagen in de week?
Ik probeer gewoon ons leven
een beetje eenvoudiger te maken.
We zijn getrouwd,
maar nog steeds onszelf.
Vind je dat ik een akelige vrouw ben
die aan je hangt?
Ik heb het gevoel
dat ik je voortdurend teleurstel.
Nee, jij stelt me toch niet teleur.
Iets doet dat wel.
Wat zeg ik tegen de meiden?
Big en ik nemen twee dagen vrijaf...
zodat ons huwelijk beter functioneert?
Dat begrijpen ze nooit.
Daar zit ik niet mee.
Het is ons huwelijk.
Jij en ik.
Zoals je gezegd hebt.
Carrie...
We zijn volwassenen zonder kinderen.
Wij hebben de luxe
om ons leven vrij te bepalen.
Maar je kan geen eigen flat nemen.
Dat maakt me kapot en is geldverkwisting.
Je kunt twee dagen per week
naar mijn flat gaan.
Tijdelijk...
tot ik zeker weet wat ik ervan vind.
En ik kan het ten alle tijde terugnemen.
In orde.
Daar is de auto.
- Ik pak je koffers.
Ja, natuurlijk.
En over een week haal ik je
van de luchthaven af en breng je naar huis.
Welk huis, het jouwe of het mijne?
Naar het onze.
Dames en heren,
wij verheugen ons dat we jullie hier aan boord
op de vlucht naar Abu Dhabi kunnen begroeten.
Geweldig.
Welkom aan boord.
- Dank je wel.
Bedankt. Ik vind je hoed mooi.
- Bedankt.
En ik dacht dat mijn hoed
te veel van het goede zou zijn.
Mijn God, dit is groter
dan mijn eerste flat.
En alles is zo mooi.
- Zoals ik al zei. Het allerbeste.
En kijk eens hier.
Arabische Pringles.
Nu ben ik echt onder de indruk.
Wil je een dadel?
Nog geen vijf minuten op vakantie
en ik heb al een 'dade'.
Dadels zijn in het Midden-Oosten
een traditionele welkomstgroet.
Dat heb ik in één
van deze hier gelezen.
Wil je emigreren?
- Ik heb ons voorbereid.
Er staat in wat wel en niet mag.
Mannen en vrouwen mogen elkaar in
het Midden-Oosten niet publiekelijk omhelzen.
Nee, nee, ze spreekt tegen jou, lieverd.
Alsjeblieft, we vliegen
naar het Nieuwe Midden-Oosten.
En als ik belangrijke informatie
van thuis nodig heb...
dan heb ik dit.
Zijsprong met de nanny
Laat mij dat even lezen.
Luister eens, hoe exotisch.
Wat zou ze nu zeggen?
Ze verwittigt waarschijnlijk
voor roddelbladen...
op een dertien uur durende vlucht
met een beïnvloedbare vrouw aan boord.
Charlotte, lieverd,
je moet dat niet lezen.
Sorry.
Mag ik de dames nog eens inschenken?
Dat betekent 'ja'.
Niet het ideale woord voor haar.
Hoe vaak wil je dat nog lezen?
Big en ik overwegen om elk twee dagen
per week alleen te leven...
om eigen dingen te kunnen doen.
Is alles in orde?
- Ja, we hadden het er alleen over.
Zo heeft hij twee dagen vrij
om zijn dingen te doen...
en ik kan dan doen wat ik wil.
Bijvoorbeeld...
schrijven of met jullie uit gaan eten
of wat dan ook.
Dat vind ik goed.
Ik sta ter beschikking.
Twee dagen vrij? Het lijkt wel
of het huwelijk een baan is.
Misschien geen baan,
maar werken is het toch.
Ben je dan ook twee nachten gescheiden?
Waar zouden jullie dan slapen?
Dan gaat hij naar mijn oude woning
en ik blijf in onze nieuwe.
Ik vond de tijd zo leuk,
toen Steve en ik samen waren
en we elk nog onze eigen woning hadden.
Dat was het beste van twee werelden.
Ik vind gewoon
dat het huwelijk twee mensen zijn...
die elke nacht
samen in hetzelfde bed slapen.
In jouw bed slapen vier mensen.
Ik heb ook ooit
vier mensen in bed gehad.
Dames, ik ga mijn slaappleister opdoen
en een zevensterren-slaap houden.
Tot in het Midden-Oosten.
- Goedenacht.
Dat betekent: goedenacht.
Sorry, maar kan je het me
nog eens uitleggen?
Waar gaat het werkelijk om?
Big en ik proberen gewoon
onze eigen regels te maken.
We willen uitzoeken wat voor ons als stel
het beste werkt...
en niet een maatschappelijk codex volgen.
Charlotte, we zijn volwassenen,
zonder kinderen...
wij hebben de luxe
om ons leven vrij te bepalen.
Maar deed het je geen pijn
dat hij een time-out van je wil?
Je begrijpt het niet.
Ergens boven Afrika...
begon ik over relaties na te denken.
Kunnen we ooit verwachten
dat een buitenstaander begrijpt...
wat er zich tussen twee andere
mensen afspeelt?
Acht tijdzones en een kledingwissel later
stapten we de toekomst binnen.
Is één van de dames al ooit
in het Midden-Oosten geweest?
Nee, we zijn allemaal nog maagd.
Bedankt.
Heel voorzichtig.
Dank je wel.
Sorry, maar hebben jullie
verboden spullen in jullie bagage?
Nee, alleen mijn hormonen.
Dit moet een grap zijn.
- Het spijt me, maar...
zo zijn nu eenmaal de wetten.
- Maar het is zuiver plantaardig.
Gemaakt van aardappelen.
Dames, dat zijn geen drugs.
Goed, ik zou graag een ambassadeur
spreken of de hele ambassade.
Of iemand in de menopauze.
- Samantha, kalmeer, alsjeblieft...
anders eindigt dat hier
achter Arabische tralies.
Goed, neem ze maar.
Zonder mijn crèmes en mijn vitaminen
ben ik snel weer in mijn menopauze.
Rustig, het is maar een week.
- Zeg dat tegen de baard die ik zal krijgen.
We hebben je vergadering met sjeik Khalid
voor het einde van jullie verblijf gepland...
nadat jij en je vriendinnen het beste
van Abu Dhabi beleefd hebben.
En we beginnen onmiddellijk.
Die staan voor jullie verblijf hier
ter beschikking.
Vier nieuwe Maybachs.
Hebben we die alle vier nodig?
- Alles is al geregeld.
Ik zit in mijn eigen airco.
Ik verlaat jullie nu hier.
In het hotel verwacht men jullie.
Als je me voor wat dan ook nodig hebben,
aarzel dan niet om mij te bellen.
Kun je me helpen om de juiste internationale
prefix op mijn iPhone in te stellen?
Daar kunnen wel iemand voor vinden
die niet zo gekwalificeerd is.
Hij bood het toch zelf aan.
Waarom duurt het zo lang?
We hebben nog veel Abu Dhabi voor ons.
Welkom in Abu Dhabi.
- Dank je wel.
Mijn God.
Ik heb het gevoel dat we ons niet meer
in Kansas bevinden.
Mevrouw Jones? Ik ben Mr Safir,
de hotelmanager.
Ik hoop dat jullie
een aangename vlucht hebben gehad.
Zoals op een vliegend tapijt.
- Dat is charmant.
Voor u.
- Dank je wel.
Alsjeblieft, voor u.
- Dank je wel.
Alsjeblieft...O, bedankt.
Mag ik jullie verzoeken, dames?
- Bedankt.
Hoe geeft men in Abu Dhabi een fooi?
- Heb je een paar robijnen bij de hand?
We hebben veel prachtige dingen
voor jullie in het hotel gepland.
Dat is overweldigend.
- Dank je. Alsjeblieft, Arabische koffie.
Bedankt.
- Met rozenwater gekookt.
Dat betekent: bedankt.
- Zo, u spreekt Arabisch?
Nog niet.
- Maar dat was al heel goed.
Bedankt.
Dat smaakt zo anders.
- Niet zo lekker.
Wie zijn al die mannen?
- Bedankt.
Hier vinden de voorronden van
het wereldkampioenschap plaats.
Brachten ze ook hun ballen mee?
- Ja, ze hebben veel ballen.
Hierheen, alsjeblieft.
Naar jullie privélift.
Hebben we een privélift?
Dit kan toch niet voor ons zijn.
Wij zijn hier zeker fout.
Eenmaal in mijn leven kan ik
zonder de minste twijfel zeggen...
dat ik op precies de juiste plaats ben.
Kijk daar.
Wie heeft die zoetigheden besteld?
Welkom in de juwelensuite.
Mevrouw Jones?
Dat ben ik.
We heten u en uw gasten welkom.
Dank je wel.
- Abdul is uw butler, mevrouw Jones.
Mevrouw Bradshaw?
- Dat ben ik.
Ik ben Guarau en sta tot uw beschikking.
- Dank je wel.
En Resir voor mevrouw Hobbes.
- Je spreekt het uit als Hobs.
Ik verontschuldig me.
Nee, dat is niet erg.
Alles is in orde.
En Adman voor mevrouw York.
Als jullie ons willen volgen, alstublieft.
Hebben we elk een eigen butler?
Ja, we hebben toch ook
elk een eigen auto.
Mevrouw York, langs hier, alsjeblieft.
York? Wat is met Goldenblatt?
We zijn hier in het Midden-Oosten.
- Dit is toch het Nieuwe Midden-Oosten.
Het blijft toch het Midden-Oosten.
Dit is het salon,
compleet met een privébar.
Laat maar lopen, dames.
Bovendien staat dag een nacht
een eigen keuken tot uw beschikking.
Een droom wordt werkelijkheid.
- Kom kijken.
En hier zijn we in jullie privé-lunchkamer.
Daar bevindt zich het dubbele boudoir.
- Kamergenoten.
En hier het officiële salon.
En dames, vanaf het terras...
hebben jullie een uitzicht
over het hele terrein.
Er is hier ook een poolbar,
vijf internationale restaurants,
een welness-centrum, een fitness-studio,
een cocktailbar...
en natuurlijk het strand
en de beachclubs.
Ik was zo vrij een massage voor jullie
te reserveren,
gevolgd door een vroeg avondeten.
Dan slapen jullie uit en beginnen morgen
de dag uitgerust naar Abu Dhabi tijd.
Er is niets wat je net zei
dat ik niet fantastisch vind.
Hier is Abdul met de drankjes.
Als u iets nodig heeft,
aarzel niet om het ons te vragen.
Ik sta steeds tot jullie beschikking.
De gewaden noemt men abaja, en de sluier
die alles behalve de ogen bedekt is een nikap.
Dat scheelt in de botoxkosten.
Vrouwen worden verzocht,
zich zo te kleden...
dat ze geen seksuele aandacht
teweegbrengen.
Samantha, je zou...
- We zijn toch in het hotel, in de vrije zone.
Toch, uit respect.
Ik moet wel zeggen dat ik mooie glitters zie
op de nieuwe huisvrouw van Abu Dhabi.
Hoe zit het dan daarmee?
Jonge moslimvrouwen interpreteren
de oude tradities op een heel nieuwe manier.
Die hoofddoek nog gaan, maar
die sluier voor de mond vind ik vreselijk.
Alsof men hen verbiedt om te spreken.
Ja, of hun hormonen.
Ik kan niet één hormoonpreparaatsite
vinden die niet geblokkeerd is.
Jij weet tenminste
dat je telefoon werkt.
Harry beantwoordt geen enkele sms,
en dat is niets voor hem.
Je hebt hem gebeld toen we aankwamen.
- Ja, maar dat was toch uren geleden.
Frieten voor de dame met de sluier.
Hoe gaat ze dat doen?
Omhoog heffen voor elke beet, dat noem ik
ware bezieling voor gefrituurd voedsel.
Hoe laat is het nu in New York?
Schat, je moet daarmee ophouden.
- Wat bedoel je?
Je maakt jezelf gek...
om iets dat 10.000 km van hier gebeurt. Je mist
de vrouw die onder haar sluier frieten eet.
Zie het als een interventie.
Hou op met je zorgen
om die nanny te maken.
Dat is allemaal Samantha's schuld.
Ik was heel gelukkig
tot zij haar grote mond opende.
Dan bezorgen we haar toch een sluier.
Let eens goed op.
Begin niet tegen mij...
met een jetlag en zonder hormonen, wie weet
welke stemmingsveranderingen ik nog ga krijgen.
Hoi.
Mevrouw.
- O, God.
Het spijt me heel erg.
- Het is al goed, het spijt mij.
Ik had er niet op gerekend
dat jij nog hier zou zijn.
U gaf me geen vrij.
Moest ik dat doen?
Verontschuldig me, Guarau, ik wist niet...
- Het is me een genoegen.
Wat kan ik voor u doen?
- Niets. Ik wou gewoon wat melk opwarmen.
Ga jij maar naar huis.
- Nee, alsjeblieft. Ik sta er op.
Ik breng ze u.
- Niet nodig, ik wacht.
Mag ik u misschien
een vleugje kaneel aanbevelen?
Een geheim van mijn vrouw.
Verontschuldig me bij je vrouw
dat ik je de hele nacht hier heb gehouden.
Dat is niet erg.
Ze is in Indië.
Ik zie haar over een maand terug.
Ik denk dat het geen zin heeft
als ik me dan verontschuldig.
Je werkt dus hier
en reist steeds heen en weer?
Ja, om de drie maanden,
als ik een paar dagen vrij heb...
en me de vlucht kan veroorloven.
Is dat niet moeilijk?
Wat, mevrouw?
Je bent getrouwd
en brengt zoveel tijd gescheiden door.
De tijd speelt daarbij geen rol.
Als we elkaar dan zien,
is het altijd...
gewoon fantastisch.
Ik ben een gelukkig man.
Goed, nu proef ik een van die
kleine gebakken lekkernijen.
Ik denk dat mijn butler *** is.
Ten eerste is hij veel te mooi.
- Dat zijn de genen.
Ik vroeg hem naar zijn liefdesleven
en hij zei dat het privé was.
Dat is toch ook zo.
En toen ik vroeg
hoe men zijn naam uitspreekt...
zei hij: 'Abdul', zoals Paula Abdul.
- En dat is homofiel.
Goedemorgen.
- Goedemorgen.
Goed geslapen?
- Het ging wel.
Samantha, wat eet jij daar?
- Hummus.
Ik heb online gelezen dat kikkererwten
heel veel natuurlijk oestrogeen bevatten.
Zoals zoete aardappelen.
Paul Abdul bezorgt ze me later.
Is zij ook hier?
Goedemorgen, mevrouw.
Wat wilt u graag als ontbijt?
Alleen een beetje fruit, alsjeblieft.
Bedankt.
Die is zo lief. Hoe heet 'ie ook alweer?
- Gaurau.
Hij is van Indië.
Zijn vrouw woont nog daar.
Ze zien elkaar maar om de drie maanden
wanneer ze het zich kunnen veroorloven.
Ik heb hem gevraagd
of dat niet moeilijk voor hen is.
En hij zei dat tijd geen rol speelde...
en dat het steeds als ze mekaar zien,
gewoon fantastisch is.
Zo zie je maar dat er veel
vormen van het huwelijk bestaan.
Wie wil graag mee naar een souk
in het oude Abu Dhabi?
Wat is een souk?
- Een markt...
waar je goud kan kopen
en groenten, textiel en zulke zaken.
Ik doe mee.
Eerst een 'sloek'.
We zijn terug voor het middageten.
Dank je wel.
Goed.
Je mag geen verboden ervaring hebben.
Goed.
Handelaars van de zwarthandel
zullen uurwerken willen verkopen.
In een achterkamer proberen ze nog
andere dingen te verkopen. Dat is verboden.
Maak je verder geen zorgen,
de mensen hier zijn heel eerlijk.
Chauffeur.
Dat ruikt zo lekker.
- Ja.
Dames.
- Verboden ervaring op komst.
Dames. Dames.
- Nee.
Dames.
- Nee.
En van het verbodene
naar het noodwendige.
Die wil ik zien.
- Dat was duidelijk.
Ik koop nog wat kruiden.
Deze zijn nog niet genoeg.
Die zijn werkelijk heel mooi.
Spreekt u Engels?
- Ja.
Mag ik deze passen?
Wacht even, ik moet alleen...
Bedankt.
Ja.
Deze koop ik.
Heel mooi.
Voor dit hier, hoeveel?
- 100 Dirham.
20 dollar?
- Ja.
Voor schoenen?
- Ja.
Oké, dank je wel.
Dat zijn er honderd.
Bedankt.
Ik doe de schoenen
gewoon in mijn handtas.
Ik moet alleen een beetje plaats maken.
Is dat de oproep tot het gebed?
- Ja.
Ik moet er 20 hebben.
25, half zo groot.
Leg dat maar terug. Vorige keer
heb ik 500 voor deze betaald.
En midden in de oude stad van Abu Dhabi
stond een oud lief voor me, Aidan.
Dit is de mooiste fata morgana
die ik ooit heb gezien.
En ik heb in Arizona
ooit eens *** geprobeerd.
Kom eens hier, jij.
Mag men zoiets hier doen?
Wat...Abu Dhabi...
Wat doe jij hier?
Nou ja, ik had van de ongelooflijke
schoenprijzen hier gehoord.
Nee, ik...
Ik ben met de meiden hier. Samantha heeft
ons in één van haar PR-reizen geboekt.
En jij? Wat...
Dat is de derde stop van mijn inkoopreis.
Bali, Indië, hier...
Ik koop tapijten
die ik met mijn meubelen aanbied.
Wat zeg ik daar toch, geen idee.
Kom nog eens hier.
Niet te geloven.
Weet je Miranda is ook hier,
dus...
zullen we een kebab kopen,
of zoiets?
Wat erg, ik moet
met mijn zakenpartners gaan eten...
en zij willen bij het zakendoen
geen dames aan de lunchtafel.
Ik wist dat ik mijn boerka
ook had moeten inpakken.
We gaan na het eten
nog naar een andere stad.
Maar morgen ben ik terug.
Mag ik je voor een etentje uitnodigen?
Alleen wij twee.
Ik weet niet juist wat de meiden
hebben gepland.
Miranda organiseert alles.
- Al goed.
Mocht je toch tijd hebben...
men zegt dat het restaurant in mijn
hotel de beste muhamara heeft van de stad.
Dat is mijn internationaal nummer.
- Internationaal nummer.
Je bent nu helemaal volwassen.
Ik moet verdergaan.
Hier is het onhoffelijk
om iemand te laten wachten.
Tot ziens.
En het is hier ook onhoffelijk
om een ex-vriend een eten te weigeren.
Carrie.
Hoe maf is dit?
Hoe zag hij eruit?
Alsof er helemaal geen tijd
is voorbijgegaan.
Heb je hem verteld
dat je ondertussen getrouwd bent?
Ja, dat was het eerste wat ik zei.
Hé, we zijn in Abu Dhabi en ik
ben met die man getrouwd die jij haat.
Is hij nog getrouwd?
- Ik heb geen idee.
Droeg hij een trouwring?
- Ik geloof het wel.
En ga je met hem eten?
- Wij willen toch samen zijn.
Alleen wij vier.
- Juist.
Benen.
- Miranda, ik zit aan het zwembad.
Wat moet ik dan aandoen?
- Wat dacht je van een boerkini?
Die verkopen ze in de souvenirwinkel.
Vergeet dat maar.
Kijk dat eens.
Aan het zwembad, rechtstreeks
vanaf de uitputtende oefenwedstrijd...
verscheen het Australische rugbyteam.
Wie heeft er kangoeroeworstjes besteld?
Dit is een catastrofe.
Een heel zwembad vol met testosteron
van 'Down-Under'.
En ik voel helemaal niets 'Down-Under'.
Nu is het officiëel.
Het oestrogeen heeft het gebouw verlaten.
Goed, nu heb ik ook een interventie.
Als ik niet meer over Harry mag praten...
dan mag zij ook niet meer
over hormonen praten.
Ik kan geen zoete aardappelen meer zien.
Schaden kan het toch niet.
- Dames...
We zijn hierheen gekomen
om plezier te maken...
en ik, onverbeterlijke controlefreak
die ik nu eenmaal ben,
heb voor ons een hele dag en nacht
vol Abu Dhabi-plezier gepland.
Ik maak uit deze 'inter-vriendschap'
een 'inter-plezierschap'.
Nog steeds niets.
Bedankt.
Dank je wel, Gaurau.
Ik dacht dat we gingen lunchen.
- Doen we. Eerst kamelen, dan lunch.
Dat wordt beestachtig leuk.
- Ik wil geen spelbreker zijn...
maar mijn outfit is niet geschikt
voor een kamelenrit.
Ik heb overal aan gedacht.
Wat?
- Een cadeau van het hotel.
En geen zorgen, ik heb
Abdul iets uit laten zoeken.
Kun je dat geloven?
Willen de dames zich
in de bedoeïenentent omkleden?
Garou, noem het 'luxesuite'.
Nog steeds niks.
- Dank je, Gaurau.
Dat is al twee jaar geleden.
- Wacht, wacht. Hakken.
Kom, schat.
- Dank je.
Ik denk dat ik een zonnesteek ga krijgen.
- Alles is in orde.
Serieus, het begint.
Je zit in de Arabische woestijn
op een kameel.
Als je geen zonnesteek zou krijgen,
was je dood.
Hoe vinden jullie het?
- Gewoonweg fantastisch.
Mijn telefoon.
Mijn God, dat is mijn telefoon.
Wat heeft zij voor een provider?
Hallo, Harry? Waar zat je?
Heb ik je wakker gemaakt?
Harry, wacht.
Je valt steeds weg.
Kun je me nu horen?
Harry?
Miranda, ik val.
O, mijn God.
Is alles in orde?
Dank je.
- Alles in orde?
Ja.
- Ben je...
Je hebt last van een lipleesbroek.
Dat is niet grappig.
Ze heeft een kleine 'sand-wedge'.
Harry, ben je er?
Ik ben net van de kameel gevallen.
Dank u.
Heb je al mijn sms'jes gekregen?
Ongelooflijk hoeveel eten en kleding
vier butlers in vier Maybachs krijgen.
Smakelijk.
- Dank je wel.
Geweldig.
Op Fuat en Marsuk en...
- Hatimi.
Hatimi.
Bedankt.
Mijn excuses
dat ik jullie plezier onderbreek.
Gaurau, mijn vriend, zou je
voor mij het hotel willen bellen?
Om ze te zeggen
dat ik een uur later kom.
Of twee.
- Met genoegen, meneer.
Waarom naar een vervelend zakendiner gaan
als men zandduinen voor zich heeft...
en de zonsondergang.
Heb ik gelijk?
Dat zagen jullie ook, toch?
- Ik in ieder geval wel.
Wie is die Lawrence van Arabië?
- Een Deense architect...
die altijd bij ons verblijft
als hij in Abu Dhabi werkt.
Een heel nette man.
- Een heel hete man.
Dames, nu voel ik absoluut
weer iets 'Down-Under'.
En hij verblijft in ons hotel.
Lawrence van mijn schaamlippen.
Karaoke kan helemaal niet in Amerika.
Karaoke in het Midden-Oosten, verfrissend.
Waarom mogen die vrouwen daarboven
hun buik en borsten wel tonen?
Bij buikdanseressen is er volgens
mijn onderzoek een maas in de wet.
Die sluwe religieuze mannen.
Excuseer.
Krijgen we nog een rondje champagne?
- Oké.
Nog een rondje?
Je hebt echt een goed humeur in Abu Dhabi.
Toch ook in New York.
- Niet de laatste twee jaar.
Echt waar?
Vinden jullie me nu al gehumeurd?
Wacht dan maar eens even.
Applaus, Abu Dhabi.
Deze man heeft hard voor jullie gewerkt.
Nu begroeten wij vier dames uit Amerika.
Dames, welkom.
Komen jullie alsjeblieft op het podium.
Ik wist niet dat...
- Het mooiste uit Amerika.
Kom, dames.
We wachten op jullie, Amerika.
Welk lied heb je gekozen?
- Iets dat ik niet ken.
Geloof me, ik ken dit lied.
- Is dat iets voor ons?
De dames zullen nu voor ons zingen.
Nee, wacht. Je bent te vroeg.
Nu.
En nu allemaal.
Dat waren de Amerikaanse vrouwen.
Goed gezongen, toch?
Ik ben een vrouw...
En dat daar is mijn tafel.
Dat was een fantastisch optreden.
- Dat was helemaal nog niets, zeg ik je.
Nog een keer hallo.
- Hoi.
Sta me toe om me
aan jullie voor te stellen.
Mijn naam is Rikard Spirit.
Rikard? Moet dat niet Richard zijn?
In het Deens.
- Jouw naam is dus '***' Spirit?
Je bent heel slagvaardig.
- Geweldig.
Mag ik je een drankje aanbieden?
- Vandaag kan ik niet.
Vandaag is meidenavond,
maar morgen ben ik nog vrij.
De hele dag en nacht.
- Misschien sta je open...
voor een middernachts-etentje.
Ik zal openstaan.
Je hebt heel veel humor, Samantha.
Dames.
- Goedenacht. Tot ziens.
Ik moet toegeven, Samantha,
ons niet laten stikken
voor een vent, dat is echt stijl.
Ons motto geldt al jaren.
Mannen, kinderen, wat dan ook...
Wij zijn vrienden voor het leven.
Het perfecte einde
van een perfecte dag.
Goedemorgen.
- Goedemorgen, mevrouw.
Waar is iedereen?
- Ze ontbijten op het terras.
Is dat voor Samantha? Mag ik?
- Zoals u wenst.
De zwijgplicht.
Geleidelijk minacht ze
alle traditionele huwelijksgeloften.
Het is toch ook een satire.
- En het is grappig.
Tot de anders zo
getalenteerde Bradshaw...
het huwelijksleven beter begrijpt...
kan ze zich beter beroepen
op de zwijgplicht.
Laat hem in de stront zakken.
De New Yorker.
Die heb ik met grote bewondering
altijd in mijn handtas.
Al 20 jaar.
Tot overmaat van ramp...
hebben ze een karikatuur van me gemaakt
en mijn mond dichtgeplakt.
Beschouw het als een compliment.
Je hebt een zeer sterke vrouwelijke stem
en daardoor is die vent geïntimideerd.
Weten jullie wat ik net begrepen heb?
Het was niet mijn toon
die mijn baas niet beviel,
maar wel het feit dat ik een stem heb.
Amerikaanse mannen doen wel alsof
ze niets tegen sterke vrouwen hebben...
maar velen zouden graag hebben
dat we ons achter een sluier verstoppen.
Inderdaad.
Ik had moeten schrijven
over dingen waar ik vanaf weet.
Alleenstaande zijn.
- Maar dat ben je niet.
Nee, maar Big wil twee dagen
in de week vrij.
Ik dacht dat jullie...
- Charlotte.
Er komen nog andere kritieken.
Geweldige kritieken.
Nu gaan we eerst winkelen.
We moeten iets uitzoeken
voor mijn date vanavond.
Iets sexy wat mijn tieten,
armen en benen verbergt.
Ik denk dat ik een wandeling ga maken.
- En onze plezierdag?
Even geen zin in,
maar doen jullie maar.
Veel plezier. Tot straks.
Weet je het zeker?
- Ja.
We hebben een tafel om acht uur.
- Ja.
Mevrouw?
Ik ga uit.
Hoe kwam ze er aan?
Geen zoete aardappelen meer.
Wilt u iets bepaalds doen, mevrouw?
- Nee, bedankt.
Ik denk dat ik even
alleen verderga.
Ik liep alleen
over het strand van Abu Dhabi.
Nog nooit voelde ik me
zo ver weg van thuis...
of van mezelf.
We hebben je gemist.
Hoe was je dag?
Leuk.
- Je ziet er geweldig uit.
Ik heb een etentje met Aidan.
Goed, dan zetten we het om
naar vijf personen.
Nee, we zijn wel met vier.
Samantha heeft toch haar date.
Niet nodig.
We gaan in zijn hotel eten.
In zijn hotel?
- Ja.
Daar is een heel goed
oosters restaurant...
met de beste...geen idee, iets.
Waarom ga je met hem eten?
- Waarom niet?
We lopen elkaar aan de andere kant
van de wereld tegen het lijf...
dat betekent toch iets.
- Dat betekent helemaal niets.
Meen je dat? Jij al 20 jaar
dat alles iets te betekenen heeft...
maar als ik Aiden op een markt
in het Midden-Oosten tegenkom,
betekent dat niets.
Ik denk dat je met vuur speelt.
- Speel ik nu met vuur?
Sorry, maar jij
bent hier gek geworden.
AOmdat jij je zorgen om je huwelijk
maakt gaat iedereen meteen vreemd.
Veel plezier bij het eten.
Alles in orde?
- Alleen moe. Ik ga even liggen.
Blijf gerust wat langer liggen,
dan halen we straks een drankje.
Is negen uur goed?
- Ja.
Ik dacht: Waarom naar een bar gaan,
als we een bar hebben?
Bedankt.
Bedankt, Resir.
Je mag gaan.
Goed geslapen?
- Heel vast.
Je had het nodig.
Moeder zijn vergt veel van je.
Ja, maar de voordelen
maken het weer goed.
We zijn 10.000 kilometer
weg van iedereen.
Vertel het mij maar.
Ik ben ook een moeder.
Wat moet ik je zeggen?
Alles waar je aan je denkt
maar niet hardop durft te zeggen.
Goed, dan begin ik.
Hoeveel ik ook van Brady hou,
ook al hou ik meer van hem
dan ik in woorden kan uitdrukken,
alleen maar moeder zijn
is niet genoeg.
Ik mis mijn werk.
Je laat me toch niet denken dat ik
de slechtste moeder op aarde ben?
Goed dan.
Nou...
Ik hou van mijn meisjes.
- Dat weet ik.
Maar...
het is fijn
als ze er eens niet zijn.
Ik moest er even tussenuit.
- Uiteraard.
Rose huilt de hele dag, elke dag.
Dat maakt me waanzinnig.
Ik hou je al maanden in het oog.
Ik weet niet hoe je het kunt.
Soms doe ik de deur dicht...
en laat ik haar gewoon huilen.
Is dat niet verschrikkelijk?
Nee, dat is overleven.
Neem een slok.
Ik moet je nog iets zeggen.
Ik voel me schuldig...
omdat ik altijd
een eigen familie wilde...
en nu heb ik twee prachtige dochters...
- En?
Ze maken me gek.
- Neem nog een slok.
En het voelt alsof ik faal
en ik niets juist kan doen.
Je faalt niet.
Moeder zijn is moeilijk.
Het is zo moeilijk...
en ik heb ook nog fulltime hulp.
Hoe doen die vrouwen zonder hulp het?
Ik heb verdomme geen idee.
Op hen.
- Op hen.
En toen ik...
Nee, dat kan ik niet zeggen.
Dat is verschrikkelijk.
Drink.
Vertel.
Toen Samantha zei dat het zou kunnen
dat Harry met Erin vreemdgaat...
was mijn eerste gedachte...
dat ik de nanny niet mag kwijtraken.
We zouden langzamerhand
wat moeten eten.
Echt waar, ik ben blij voor je.
Voor jullie beiden.
Bedankt.
Dat betekent veel voor me.
Ik moet je iets bekennen.
Ik wist al dat je getrouwd was.
En toch laat je me alles vertellen?
Mijn vrouw liet het me zien
op internet.
Ze hield een oogje op jou,
die ene die ik niet kon krijgen.
Hoe gaat het met Kathy?
- Geweldig. Ze is...
werkelijk fantastisch.
Haar textielbedrijf loopt als een
trein, ondanks de drie jongens.
Mijn God, drie?
- Ja.
Homer, Wyatt en Jake.
Dat klinkt als een countryband.
- Ja, dat hoop ik toch.
Ze zijn prachtig, Aiden.
- Ja, het zijn prima jongens.
We hebben veel geluk.
Hoe is het met jullie?
Wordt het niets?
Ik weet niet, we spraken er veel over,
en we houden beiden van kinderen, maar...
We zijn niet zo.
- Dat verrast me niet.
Je bent allesbehalve traditioneel.
Je droeg niet eens je verlovingsring.
Juist, zie je wel.
Nog steeds geen diamant.
En ik ben getrouwd.
- Ja, dat was mijn grote fout.
Proberen met je te trouwen.
Jij bent niet zoals andere vrouwen.
Dat ben je werkelijk niet.
Weet je, je ziet er goed uit.
Je ziet er sexy uit.
Het spijt me, maar zo is het.
Heb je genoten van de muhamara?
Dat was de beste muhamara
die ik ooit heb gehad.
Er zijn zeven bogen. Elke boog
vertegenwoordigt een Arabisch Emiraat.
Telkens als ik hierheen kom
leer ik er één bij. Ik ben nu bij de vierde.
Het is Abu Dhabi, Ajman, Dubai...
Wacht even...
Het spijt me.
- Nee, het spijt mij.
Verdomme.
- Ik kan beter gaan. Tot ziens.
Is het langs hier?
Hoe was het eten, mevrouw?
Ik heb Aidan gezoend.
- Ik wist het.
Ik wist dat jij het zou weten.
Ik heb met vuur gespeeld.
Ik ben zo kwaad op mezelf.
Is Samantha er nog?
Ik heb jullie allen nodig.
Ze maakt zich klaar voor haar date.
Samantha.
Hierbinnen.
Ik heb Aiden gezoend.
Ik draai door.
Ik moet praten.
- Ik kom er meteen uit.
Paula, ik heb een handdoek nodig.
Hij somde de Emiraten op
en toen kusten we elkaar plotseling.
Heef hij jou gezoend
of was het andersom?
Nee, wij allebei.
Beiden even schuldig.
Ik wil Big bellen en het hem zeggen.
- Eerst even kalmeren.
Nee, echt waar, geen geheimen.
Geheimen maken het alleen maar erger.
Hoe eerder ik het hem zeg,
des te minder de schade zal zijn.
We lopen acht uur voor op New York.
Dit is de toekomst.
Daar is het nog niet echt gebeurd.
Nu maakt Abu Dhabi mij gek.
Wat denken jullie ervan?
Moet ik hem bellen?
- Geen idee.
Geen idee.
Geen idee.
Ik ben een beetje dronken.
Toen Steve me vertelde dat hij
vreemdging was ik er kapot van...
maar nu ik weet
dat het alleen die éne keer was...
is de vraag:
'Was dat het verdriet waard?'
Geen idee.
- Ja, geen idee.
Laten we één ding duidelijk stellen:
Steve had seks.
Het spijt me, maar het is zo.
En dit was maar een zoen.
Een zoen is niets.
Een zoen met Aidan.
- Het was een zoen.
Wij hadden iets samen.
- Het was maar een zoen.
Je zegt niets.
Ik zal het hem toch vertellen.
Doe me één pleziertje
en slaap er nog eens over.
De eerste keer dat men een waterpijp rookt
kan tamelijk opwindend zijn.
Je neemt die pijp in je mond...
- En zuigt...
Je bent een natuurtalent.
Ik denk dat je
nog meer toeschouwers hebt.
Abu Dhabi is op vele vlakken
zo vooruitstrevend...
maar zo achtergesteld wat betreft seks.
- Het tegenstrijdige is...
dat ik hier meer opgewonden ben
dan waar dan ook.
Verklaar.
Als we nu in Parijs waren
of in Madrid...
had ik mijn hand al onder je blouse
rond je tepels...
maar hier zijn zulke dingen verboden.
Het is alsof ik weer een jongen ben.
En ben je een grote jongen?
Een strandwandeling?
- O, ja.
Ik heb behoefte aan een strandwandeling.
Het is half drie 's ochtends bij jou
en het kan geen jetlag meer zijn.
Er is iets gebeurd.
- Ben je in orde?
Ja. Geen ongeval of zoiets.
Maar het was een ongeluk.
Wat is er gebeurd, Carrie?
Ben je gewond?
Nee, met mij...
Met mij gaat het goed.
Ik was hier op een kruidenmarkt
en daar ben ik Aidan tegengekomen.
Hallo?
- Ja.
We hadden voor een etentje
afgesproken, omdat...
dat het zo gek was
dat we mekaar hier ontmoet hadden.
We hebben gepraat over hoe
gelukkig wij beiden getrouwd zijn...
en toen we afscheid namen...
hebben we mekaar...
gekust.
Het had niets te betekenen...
en het was ook maar één seconde...
en ik voel me daar heel slecht om.
De meiden wisten niet
of ik het je zou moeten vertellen...
omdat het maar één zoen was
en het niets betekende...
maar ik heb hen gezegd dat ik
geen geheimen voor je wil hebben.
Dat wij geen geheimen hebben
en dat...
geheimen het alleen maar
erger maken...
en daarom wou ik het je vertellen.
En ik voel me vreselijk.
Het spijt me.
Alsjeblieft zeg iets.
Ik ben op kantoor, Carrie.
Ik moet ophangen. Tot ziens.
Hoi, ik wou je ook al bellen, ik...
- Carrie, dit is schandalig.
Ik ben gearresteerd.
- Rustig, Samantha.
Je moet hierheen komen.
- Wat is er aan de hand?
Sta op. Samantha is gearresteerd
omdat ze op het strand seks had.
Ze is op het beveiligingskantoor
en heeft een advocaat nodig.
Ik ga al.
- Nee, langs daar.
We hadden helemaal geen seks.
We hebben alleen maar gekust...
en zo'n paartje heeft de veiligheidsman
gezegd dat hij ons moest arresteren.
Zie je. Zoenen betekent toch iets.
Het is illegaal.
Meneer Safir.
Hartelijk dank dat u gekomen bent.
Het spijt me enorm
van deze ongelukkige situatie.
Dames, mag ik jullie verzoeken
om buiten te wachten?
Ik ben haar advocate, ik blijf hier.
- Natuurlijk.
Wij blijven in de buurt.
Hoe ernstig is de situatie?
De man die het voorval meldde
is zeer conservatief...
en wou het ongepaste voorval
aangeven.
Ongepast voorval? Het was een kus.
Ik kan u begrijpen,
maar we moeten uw paspoort hebben.
Mijn paspoort?
Dat meen je toch niet?
Alleen voor het rapport.
Om de man tevreden te stellen.
Dit is buitensporig.
Ik weet het.
Het was maar een zoen.
Ik denk dat ik het miste
hoe ik vroeger was...
en Aidan was een groot deel daarvan.
Ik wilde flirten en aandacht krijgen,
maar die kus wou ik niet.
Op dat moment wist ik weer
hoe ik was.
Iemand die als een gek
door New York rende.
Ik wilde alleen dat mijn droomman
mijn liefde beantwoordde.
En nu houdt hij van me en wil naast
mij in New York op een bank zitten.
Ik hoop dat mijn verleden
niet mijn toekomst kapot maakt.
Wat is eigenlijk
zo erg aan een bank?
Mijn God.
Ik zit in een midlifecrisis.
Ik had het hem niet moeten zeggen.
De New Yorker had gelijk met
mij mijn mond te willen dichtplakken.
En het spijt me
wat ik over je huwelijk heb gezegd.
Is niet erg.
Het spijt me ook.
- Wat dan?
Dat ik zo reageerde
op dat twee-dagen idee.
Ik heb ook twee dagen
voor mij alleen gehad.
Ik heb weer wat geslapen
en ik voel me weer als mezelf.
Volgens mij zit er iets in.
Ja, misschien.
Dan hoop ik maar
dat het nu geen zeven dagen worden.
En met de ochtend
kwam ook Samantha's vrijlating.
Het spijt me dat het zo lang duurde.
- U bent er nu toch, meneer Mahmud.
Ik hoorde het pas
toen ik op kantoor aankwam.
Het spijt me
dat u helemaal hierheen moest komen.
Ach, nu is alles geregeld.
- Dankzij u.
Het was leuk jullie weer te zien.
- Hartelijk bedankt.
Ik sterf van de honger.
Hallo, wat is er te ontbijten?
Abdul?
Is er iemand?
Dat is merkwaardig.
Waar zijn ze toch?
Hallo.
- Mevrouw Jones, alsjeblieft.
Samantha, de receptie voor jou.
Met Samantha Jones.
Mevrouw Jones,
hier is Beydoun van de receptie.
Ik moet een creditkaartnummer hebben
voor de rekening.
Beydoun, dit moet een misverstand zijn.
Ik ben gast van sjeik Kalib.
Dat betekent dat er geen rekening is.
Ja, dat is me bekend,
maar dat geldt niet meer vanaf vandaag.
Hoe bedoel je? Ik heb dinsdag
toch een zakelijke afspraak met de sjeik.
Ach, ja. Ik heb hier een bericht
van meneer Mahmud.
Die afspraak is ook afgezegd.
Die achterbakse smeerlap
heeft de afspraak afgezegd...
en vanaf nu
moeten we alles zelf betalen.
We hebben jullie tot woensdag
in de suite geboekt.
Dat is dan 22.000 per nacht.
De kamers kosten 22.000 dollar
per nacht.
Wat?
- Dat kunnen wij niet betalen.
Moeten ze me maar aanklagen.
Op het niet betalen van je hotelrekening
in de Verenigde Arabische Emiraten...
staat gevangenisstraf.
Wanneer moeten we uitchecken?
Over exact één uur.
We hebben één uur om in te pakken
en uit Abu Dhabi te vertrekken.
Nieuwe Midden-Oosten?
Laat me niet lachen.
Klote Paula Abdul.
Waar is hij als je hem nodig hebt?
Samantha.
Ik kan niet binnen een uur klaar zijn.
- Hopelijk heb je dan 22.000 dollar per nacht.
O, mijn God.
Ik heb alle dingen uit de badkamer.
De bagagedragers zijn er.
- Goed, ik kom.
Beste Gaurau, neem dit geld
om naar je vrouw te kunnen gaan.
Ja, ik bel
om vier tickets om te boeken.
Alles in orde?
- We zouden woensdag afreizen, maar...
Kort broekje?
- Het maakt me niks meer.
Ik stap zo in een vliegtuig naar Amerika
waar benen niet aangeklaagd worden.
Doe op zijn minst je jasje aan.
- Ik heb opvliegers.
het is 50 graden.
Straks sterf ik nog.
Dag, we hebben twee taxi's
naar het vliegveld besteld.
Komen meteen.
- Hartelijk bedankt.
Hoe diep zijn we gezonken?
Mijn God.
- Wat is er?
Ik heb geen cadeautjes
voor Harry en de meisjes.
Ik moet naar de souvenirwinkel.
- Koop iets op het vliegveld.
Wat ordinair. We hebben nog tijd.
Ons vliegtuig vertrekt pas om zes uur.
Te riskant. Het is al een wonder
dat ik onze tickets kon omboeken.
Als er iets misgaat, zitten we
dertien en een half uur in de laagste klasse.
Koop ze wat troep op de luchthaven.
Mijn paspoort is weg.
In een andere tas misschien?
- Nee, ik had hem hierin.
Bij mijn geld en kruiden.
En die zitten er ook niet in.
Ik heb ze
bij de schoenkraam laten liggen.
Ik had ze op de toonbank gelegd.
Toen ik Aidan zag was ik afgeleid...
Al goed, oké.
- Nee, ik moet terug naar de souk.
En als de pas er niet is?
- Hij moet er zijn.
Miranda, kom je mee?
- Natuurlijk.
We gaan allemaal mee.
- Dat is niet nodig.
Alsof wij je hier in Abu Dhabi
zouden achterlaten.
Meneer, we moeten de bagage hier laten.
We halen ze later op.
Nee, nee, nee.
Nee. Nee, meneer.
Nee, absoluut niet.
Ik *** er niet bij.
Kun je ophouden met die jas?
Je verblindt de religieuze mannen.
Dat interesseert me niet.
Ik verbrand in- en uitwendig.
Hoe ver is het nog?
- Daar is hij.
Ach, ja?
- Ja, daar is hij.
Dag, meneer. Ik was onlangs hier
en heb een blauw paspoort laten liggen.
Ja, dat ben ik.
Godzijdank.
Allah zij bedankt.
Neem dit alsjeblieft
als blijk van mijn dankbaarheid.
In dat geval...
Schoenen voor ons allemaal.
Dames, ik betaal.
- Snel dan.
Ik denk dat we daarlangs moeten
naar de hoofdstraat.
En vandaaruit kunnen we
naar het hotel.
Hoe zit het met de tijd?
- Goed.
Hallo, mevrouw. Een Rolex?
Speciale prijs. Mooi geschenk voor de man.
Heb je die ook in het zilver?
- Ja, boven. Kom maar mee.
Hierheen.
- Ik dacht daarheen.
Wacht.
Charlotte koopt een horloge.
Wacht. Hallo?
We horen bij de dame
die naar boven...
We hebben verschillende ontwerpen.
Heel mooi.
U zult in deze winkel echt genieten.
Alsjeblieft, ga zitten.
Welkom.
- Ja, bedankt.
Carrie, dat is het horloge
dat je voor Big had gekocht, toch?
Misschien iets voor Harry.
- Nee, de mijne was vintage...
en we kunnen beter gaan.
- We hebben ook dameshorloges.
We moeten echt weg.
Er is hierbinnen geen lucht.
- Ik heb nog vele andere soorten.
Nee, het spijt ons.
We missen onze vlucht.
Dus niets.
Bedankt voor het aanbod.
U wilt toch een horloge, of niet?
- Nee, ze wilde er geen.
Het is niet het juiste. Bedankt.
- Ga. Vertrek dan.
Samantha, je moet iets aantrekken
voor je terug naar buiten gaat.
Vertrek.
- Verontschuldig ons.
Het is verboden.
- Ga gewoon, vooruit.
Wat is dat?
- Dat is de oproep tot het gebed.
Hé, mevrouw.
Hé, jij. Jij hebt gestolen.
- Dat is van mij.
Je hebt gestolen.
- Van mij.
Laat me.
Je hebt mijn Perkin kapot gemaakt.
- Sorry, mijn fout.
Condooms, ja.
Ja, dat zijn condooms.
Ja, ik heb seks.
Nee, Samantha.
Jullie kunnen me wat.
Kom mee, Samantha.
Jullie kunnen me allemaal wat.
Lik me, klootzak.
Samantha, kom. We gaan.
Doe je jas nu aan.
En jij maakt je zorgen
over ouder worden?
Je bent nog net hetzelfde
als toen ik je leerde kennen.
Ja, dat ben ik en dat is ook goed.
Ze volgen ons.
- Ja,
omdat dat ongelooflijk respectloos was
en strafbaar.
Wat doen we nu?
- Gewoon verdergaan...
en bidden dat niemand
de politie belt.
Ze willen dat wij hen volgen,
denk ik.
Leten we het maar doen.
- Goed dan.
Hallo.
Welkom.
Nogal een vertoning daarbuiten.
- Afschuwelijk.
Zo respectloos.
- Ja.
Mij beviel het, en de mannen
zullen nog weken geshockeerd zijn.
Nog maanden en sommigen misschien jaren
of voor altijd.
Mag ik jullie een glas water vragen,
alstublieft? Ik verbrand.
Ja.
- opvliegers.
Ja, zij weet waar ik het over heb.
Hebben jullie dit gelezen?
We hebben het vandaag besproken
in onze boekenclub.
Ze hebben mijn crèmes afgenomen.
Ik neem aan dat jullie
uit de Verenigde Staten komen?
New York.
Bent u al eens in New York geweest?
- Nee.
Maar wij vinden de mode zo mooi.
Louis Vuitton.
- Ja.
Daar, in een winkel voor gedroogde bloemen,
aan de andere kant van de wereld...
verstopt onder honderden jaren traditie,
werd de voorjaarscollectie
van dit jaar getoond.
Wat mooi.
Wat zegt ze?
- Iets over Arabische vrouwen.
Willen jullie iets drinken?
Koffie, thee, iets anders?
Sorry, maar als we niet gaan
missen we onze vlucht.
En die opgefokte mannen buiten?
Hoe komen we langs ze?
De kust is veilig. Hierheen.
Die kant op.
Waar is Charlotte?
Ze liep toch achter je?
- Ja, ik weet het.
Ik maak haar af.
Als we de vlucht missen
vliegen we in de laagste klasse.
Schoenen. Zoek naar haar schoenen.
Ze draagt paarse plateauzolen.
Oké.
- Goed.
Daar is ze.
Charlotte.
- Kijk eens. Voor de meisjes.
Taxi.
Stoppen.
- Taxi.
Rijden vrouwen hier niet met de taxi?
- Taxi.
Waarom stoppen ze niet?
We hebben geen tijd meer.
Ze gooien ons uit de eerste klas.
Ik kan niet in menopauze
en in de laagste klas.
Ik heb een idee.
Hou eens vast.
Wat gaat ze doen?
- Geen idee.
Vooruit, instappen.
- Ik stap voor in.
We moeten naar het Al Sharq.
Bedankt.
Heeft u iets aan te geven?
- Ja.
Ik ben een wrak.
Bedankt.
Big heeft me niet
op het vliegveld afgehaald.
Bedankt, William.
- Geen probleem, mevrouw Preston.
John?
Geen Big en geen televisie.
Mammie is er.
- Mammie.
Zeg maar hallo.
- Ik heb je zo gemist.
Dag, mijn kleintje.
- Dag, schat.
Ik heb je zo gemist.
Laat alsjeblieft een bericht achter.
Hoi, ik ben weer thuis.
Waar ben je?
Waar ben je de hele dag geweest?
Ik ben gaan wandelen.
De tijd doden...
om jou pijn te doen.
Het werkte.
Ik dacht werkelijk
dat je niet meer terugkwam.
Nee, ik ben volwassen...
en ik heb een gelofte afgelegd.
Weet je dat nog?
Eeuwig jou, eeuwig ik.
- Eeuwig ons.
Zodat je het weet...
het heeft me bijna kapot gemaakt.
- Het spijt me.
Ik kan me niet van de indruk ontdoen
dat je een beginneling bent...
wat het huwelijk aangaat.
En gezien wat er gebeurd is...
heb je tot je beter begrijpt
waar het huwelijk om draait,
misschien een geheugensteuntje nodig.
Dit is je straf.
Die moet je elke dag dragen
zodat jij je altijd herinnert...
dat je getrouwd bent.
- Ja, heel graag.
Tijdens het wandelen bedacht ik me
dat je over geloftes geschreven hebt...
maar nooit een gelofte
aan mij hebt gedaan.
Eigenlijk wel, maar dat huwelijk
is er nooit gekomen.
Blijkbaar maken we allemaal
wel eens domme fouten.
Je had het over geloftes.
Ik was zo vrij om een paar beloftes
voor jou te bedenken.
Spreek me alsjeblieft na.
Ik zal geen andere mannen kussen,
alleen mijn man.
Ik stop met me zorgen te maken dat
wij een saai, oud echtpaar worden,
omdat we dat nooit zullen worden.
Ik stop met me zorgen te maken dat
wij een saai, oud echtpaar worden,
omdat we dat nooit zullen worden.
Ben je daar zeker van?
We zullen altijd
maar met ons tweetjes zijn.
Zijn wij genoeg?
Lieverd, wij zijn meer dan genoeg.
Volstaat dat als een kleine vonk?
Dat is een flinke vonk.
Waarom een zwarte diamant?
Omdat je anders dan alle anderen bent.
Dat is een opluchting.
Ik dacht dat je ging zeggen
dat dat de kleur van mijn ziel is.
En zo droeg de tijd ons verder,
zoals ze het altijd zal doen.
En in de toekomst...
Ik ben er trots op, te kunnen zeggen...
dat de overeenkomst
die we voor de familie bereikt hebben...
alle verwachtingen overtreft.
leerde Miranda dat ze
in het juiste advocatenkantoor,
waar haar stem gewaardeerd werd,
ze ook goed humeur kan verspreiden.
En op de 4 juli, op een zandheuvel
in East Hampton...
leerde Samantha dat geduld loont...
toen zij en Rikard hun date voortzetten
in het land van de vrijheid...
en het thuisland van de hormonen.
En Charlotte leerde dat ze zich nooit
zorgen had moeten maken...
want haar nanny gaf de voorkeur aan
het gezelschap van andere sexy nanny's.
En toen Rose drie jaar werd...
en ons huwelijk de beangstigende
twijfel ontgroeid was...
voelden Big en ik steeds minder de drang
om naar die andere flat te vluchten.
Maar de mogelijkheid hebben we
behouden...
voor het geval dat iemand
twee dagen vrij moest hebben.
En wat mij betreft:
Ik begon het huwelijk te zien als
de sluiers van de vrouwen uit Abu Dhabi.
Men moet traditie
op zijn eigen manier beleven.
Stijfkoppige vrouwen zijn een plaag.
Mijn moeder heeft me altijd al
voor hen gewaarschuwd.
Leopold.
- Laat me, of ik roep de politie.
Films in zwart-wite zijn prachtig...
maar bij relaties is er een scala
aan kleuren en mogelijkheden te ontdekken.
En dat is mijn kijk
op de dingen tegenwoordig.
Vertaling: GEM-Releases