Tip:
Highlight text to annotate it
X
- Bel majoor Burns.
- Ik zal majoor Burns bellen.
Er moeten twee chirurgen
dubbele diensten draaien.
Vraag Hammond
om twee nieuwe chirurgen.
We hebben dringend
twee chirurgen nodig.
- Wat zei u?
- Radar weet er alles van.
En toen kwam Korea.
Ik heb uw zonen in Korea achtergelaten.
Ze hebben er hun best gedaan
en ik kan u melden
dat ze uitstekend werk doen.
Mijn militaire carrière loopt ten einde.
Ik heb m'n plicht naar eer en geweten
trachten te doen,
zo waarlijk als God me hielp.
Vaarwel.
Ik ga naar Korea.
Dwight D. Eisenhower
- Waar ben je in godsnaam mee bezig?
- Wat?
Je mag dan kapitein zijn, je maakt hier
niet de dienst uit. Dat doe ik.
- Ik moet...
- Ik weet best watjij moet.
Je chauffeur komt zo.
Hij zit nu net aan de koffie.
- Racist.
- Attentie.
Willen de volgende mannen
naar het vertrekpunt gaan:
Carey, Michael S.
Phelps, Robert A. Colbert T.
Cleaver, Herschell B.
Roosevelt, Charles B.
Dag, dames. Bedankt.
Govowska, Theodore G.
Miller...
- Militair veldhospitaal 4077?
- Deze jeep, ja.
Goed, rijden, knul.
Laad m'n andere tas even in.
Schermerhorn, grijp die lamlul.
Hij gaat er met m'n jeep vandoor.
Kijk even uitje doppen, ja?
Daar zijn we dan. De mess.
Misschien wilt u iets gebruiken?
Na dat ritje hoef ik niks meer.
Wil je een slok?
Nee, dank u, maar ik wil wel lunchen.
Kom dan maar mee,
dan halen we een broodje.
Ik blijf trouw aan uw zijde.
Wat vind je van dat uitzicht, Yankee?
Wie zijn dat?
Vrienden van je, Murrhardt?
- Ik zie ze voor het eerst.
- De vervangers, misschien?
Welnee, we verwachten
een stel keurige chirurgen.
Ze zullen hun eenheid wel kwijt zijn
en op zoek zijn naar eten.
En dat komt dus zomaar
ons eten verorberen.
Pardon, kunt u een stukje opschuiven?
Bedankt.
Pas nou maar op.
- Maar ze gebruikt Phisohex...
- Ik ben verliefd.
...Phisohex-zeep op haar gezicht.
Ze heeft toch zo'n slechte huid.
Maar als ze een slechte huid heeft...
Hoort u eens, luitenant,
ik heb vanavond niks te doen.
Ik ben hier net aangekomen en ik hoopte
dat u me zou willen rondleiden.
Kapitein, kijk eens naar haar poezelige
handje: ze is duidelijk getrouwd.
Ik heb hier de leiding,
ik ga dit uitzoeken.
Gut Bandini,
ze eten hier uit vrije wil.
- Zijn jullie op doorreis?
- Ik had zin in dat lekkers daar.
U hebt het nu over een luitenant
van het Amerikaanse leger.
Ik ben kolonel Blake.
Ik ben Duke Forrest, uw nieuwe chirurg.
Dat is m'n chauffeur.
Kapitein Hawkeye Pierce.
Gaat u ervandoor?
- Dag, luitenant Lekkers.
- Kapitein Hawkeye.
Er was een telex over u. U hebt
een jeep gestolen bij het hoofdkwartier.
Ik heb geen jeep gestolen.
Hij staat buiten.
Juist, ja.
Als u aankomt bij uw nieuwe post, dient
u zich te melden bij uw commandant.
Kapitein Pierce was het toch?
- Pierce en ik hebben gedronken...
- Mooi, u hebt aan het front gewerkt.
Soms is 't rustig, maar als 't druk wordt,
krijgt u in 12 uur meer werk...
- Hoeveel verpleegsters zijn er?
- 17.
- En bij m'n...
- Vier.
...dan een civiel chirurg in 'n maand.
- Ik wil haar.
- Dat kan.
- En die jonge blonde.
Vader Mulcahy, dit is kapitein Pierce,
de nieuwe chirurg.
De katholieke aalmoezenier.
En dat is kapitein Forrest.
- Kapitein Waldowski, de tandarts.
- De Pijnloze Pool.
- Kapitein Black, de anesthesist.
- Ik ben tandarts.
John Black. Ik regel het gas voorje.
- Hier kapitein Bandini.
- Bedankt. Hoe gaat het ermee?
- Als er iets is, staat mijn tent...
- Bandini. Duke, aangenaam.
Ik zei: als er iets is,
staat mijn tent...
Ik ben korporaal O'Reilly, alias Radar.
U hokt met majoor Burns.
Ik breng uw spullen erheen en
verander het nummerbord van de jeep.
En verwissel de nummerborden.
KAPPER
Deze soldaten worden toch niet
ingekwartierd bij de officieren?
Pardon.
Geef gul voor m'n blinde broer
die de reis naar Korea niet kan betalen.
- Laat me los.
- Ik heet Duke Forrest.
Die is mooi voor mij.
- Heren.
- Wie? Die daar?
- Ja.
- Wie zei dat dan?
- Hoe weetjij dat?
- ''Zelfs al ga ik door een dal
van diepe duisternis,
ik vrees geen kwaad,
want Gijs zijt bij mij. ''
Gij. Gij zijt bij mij.
- Wat krijgen we nou?
- Dat is majoor Burns. Mag ik even?
Dit is de versterking, majoor.
- Hallo. Hawkeye Pierce.
- Hoe maakt u het?
- Duke Forrest.
- Frank Burns.
- Hoe gaat het?
- Toe maar, Ho-Jon.
''Mijn beker vloeit over. ''
''Ja, heil en goedertierenheid
- Zullen mij volgen... ''
- Wat is dit?
Ho-Jon, een van de mess-jongens.
Ik leer hem lezen.
Werkelijk?
Dus hij leest de bijbel? Wat prachtig.
Ik heb hier nog een boek
met veel plaatjes.
Je leert makkelijker lezen met
plaatjes erbij. Het is een avontuur.
- Mag ik nu gaan?
- Natuurlijk.
Geniet er maar van.
Daar zit ie. Hechtdraad, Mary.
- Wat is dit voor draad?
- Ik zie niet wat ik doe.
- Ik heb meer sponsklemmen nodig.
- Goed, momentje.
Geef me gewoon
een paar flinke stukken spons.
- Grote sponzen. Neem deze maar.
- Hij bloedt. Dat moet eruit.
Ik kan die bloeding daar niet stoppen.
- Wat lach je nou?
- Zomaar.
- Klopt het wat ze overjou zeggen?
- Verder met die nier, hup.
- Wat een schatje.
- Geef me eens een klem.
- Daar gaat ie.
- Kapitein Pierce, riep u?
Nee, en ik heet Hawkeye. Zaag.
Ik zie niks.
Het lijkt de Mississippi wel.
Dat voelt niet aan als één geheel.
Hij moet eruit.
Toe maar. Bind 'm af.
Geef me nog een stuk gaas
dat daar opgerold ligt.
- Klaar?
- Ik ben zover.
Zuster, een klem, graag.
Krab eens aan m'n neus.
Aan het puntje.
Daar, ja. Lets harder graag.
Attentie.
Alle onderofficieren...
Attentie. Attentie.
Onderofficieren, meld u
om 0400 voor kleine-heerinspectie.
Dat was alles.
- Wat is dat?
- Een martini, Frank. Hele goeie.
We leiden Ho-Jon op tot barkeeper.
Wenst meneer 'n slok?
- Ik drink niet.
- Mijn god, hij meent het.
- We zijn erin getuind.
- Ik ben er ook *** voor.
Een knul van 17
moet daar niet mee in aanraking komen.
Gaat u nu slapen?
Dan ga ik kleren wassen.
Je maakt goeie martini, Ho-Jon.
Ga zo door, begrepen?
Onze Vader, die in de hemel zijt.
Uw rijk kome. Uw wil geschiede,
op aarde zoals in de hemel.
- Heb je dit syndroom vaker gezien?
- Niet bij mensen boven de acht.
En leid ons niet in bekoring,
maar verlos ons van het kwade.
Want van u is 't koninkrijk en de kracht,
en de heerlijkheid, tot in de eeuwigheid.
Amen.
God, bescherm onze mannen op het
slagveld, opdat ze veilig terugkeren.
En God, bescherm onze
opperbevelhebber in het veld
en de opperbevelhebber in Washington DC.
Was je thuis al een zeloot
of is dat hier gebeurd?
Hoe lang gaat deze schertsvertoning
nog door?
Hij wordt steeds langer. Nu moet ik
voorjouw ziel en die van Pierce bidden.
Wat heb je?
Vier operaties, twee voor 'n infuus en
twee die antibiotica hebben gekregen.
Dat moet lukken,
als er geen helikopters komen. Tang.
Schaar.
- U mag 't kolonelskantoor niet in.
- We zoeken hem.
Je moet ingrijpen.
Dit duurt nu al een week. Mooie meid.
Ja, echt een blijvertje.
- Wat is er, heren?
- We willen die koorknaap uit onze tent.
- Jullie tent?
- Geef ons die zuster maar.
Die zit vast niet
de hele nacht te bidden.
Ik werk hier al lang. Ik heb jullie wel
door, maar ik laat niet met me sollen.
Ik zou niet metje durven sollen,
maar we hebben nog een vraag.
- We willen een hartchirurg.
- Een goeie, anders gaat het mis.
Die heeft geen enkele MASH
en die krijgen wij ook niet.
Ze lopen achter bij de OK
en de wachtkamer zit vol.
Er komen volle helikopters
en ambulances aan.
Dat wordt een vroege start.
Overwerk op een dag van 12 uur?
De vakbond ziet je aankomen.
Na zo'n dag heb je je rust nodig. Dat
gaat niet als Burns steeds met God belt.
Burns is binnen 24 uur weg.
Zeg dat kapiteins Pierce en Forrest
zo komen.
- Henry, nog één ding.
- Ik zei dat Burns binnen 24 uur ging.
De hartchirurg.
Ik doe m'n best.
Meer kun je niet vragen.
De operatie hielp.
De hoofdwond deed hem de das om.
Lekkers, kom eens hier
en hou die haak vast.
Geef me eens een lange naaldhouder.
***.
- Trek 'm opzij, Duke.
- Dat lukt niet.
- Pak de andere er ook bij.
- ***, hou die haak eens vast. Nu.
- Alsjeblieft. Nu.
- Ja, het spijt me.
- Hallo.
- Niet wiebelen, vasthouden.
Klem.
Sorry, maar hij leeft en hij is dood.
Het is nu eenmaal niet anders.
Kun je 'm met twee vingers vasthouden?
Zag je dat?
- Waar is Hawkeye?
- Kapitein Pierce?
- Dan moet ik op het rooster kijken.
- Ze zijn daar.
- Mijn hemel.
- Vergeet niet dat ik getrouwd ben.
Ik ook. Ik hou van m'n vrouw.
Als 't kon, was ik bij haar.
Het gaat nu niet om de liefde,
maar om elkaar helpen met...
Ik heb een afspraak met mezelf.
Terwijl ik hier ben,
blijf ik trouw aan m'n man.
Dat beloofje als je een relatie hebt.
- Ho-Jon?
- Duke zegt: kom als de donder hier.
Er zit een hartchirurg in onze tent.
Hier Radio Tokio met een muzikaal
intermezzo om van te genieten.
- Daar is hij.
- Hoi, ik ben Hawkeye Pierce.
Ik heb alleen uit hem gekregen
dat hij uit Boston komt
en dat hij twee maanden in dienst is.
- O, ja?
- Meer niet.
Vertel eens, waar was je
toen je werd opgeroepen?
Ik vroeg het me gewoon af.
Thuis. Dat heb ikje al verteld.
Nee, ik bedoel, wat deed je? Was je
ergens co-assistent of werkte je al?
Waar?
In een ziekenhuis.
Welk ziekenhuis?
Thuis.
Mag ik niet weten
welk ziekenhuis 't was?
Dat weet ik niet. Ik zal het vragen.
Mag m'n vriend soms niet weten
om welk ziekenhuis het gaat?
Daar lijkt geen reden voor te zijn.
Ik ken je ergens van.
Ik weetje naam niet,
maarje gezicht komt me bekend voor.
Heb je altijd al een snor gehad?
Drinkje bier
of drinkje een martini met ons mee?
- Martini. Een martini, graag.
- Ho-Jon, geef meneer een martini.
Deze zullen je goed bevallen.
Ze zijn behoorlijk droog.
- Heb je geen olijven?
- Waar denkje eigenlijk datje bent?
Het is hier oorlog.
We zitten vijf kilometer van het front.
Ja, maarje kunt niet echt van je
martini genieten zonder een olijf, toch?
Anders is het gewoon...
dan is ie gewoon niet af.
Attentie. De Evangelische Broederschapskerk
heeft 34 gezangboeken geschonken
aan MASH 4077.
Ze staan in de bibliotheek en mogen
geleend worden als u 'n kaart hebt.
Dat was alles.
Zeg, krijg ik betaald om jullie
te onderwijzen? Ribbenschaar.
Kleine botjes, hè?
- Ik heb ook een haak nodig.
- Zet 'm op.
Wat denkje?
Kan ik dit voorje vastmaken?
- Zal ik afzuigen?
- Ja, dat is goed.
Een tang voor mij, graag.
- Hoe gaat het met hem?
- Prima.
- Hechtdraad.
- Zo te zien was dat het.
Wat heb je met ons draad gedaan?
Het is op.
- Meer draad en grotere naalden.
- Mag ik?
- Mag ik nog een hechtdraad?
- Chirurgen zijn allemaal hetzelfde.
Als hij wist wie hem opereerde,
viel hij flauw.
- Dat heeft ie al gedaan.
- Hechting.
- Ik kom.
- Vooruitdenken, meid.
- Nog een paar hechtingen.
- Dat is prima. Bedankt.
Het is dat u zo'n mooi lijf hebt,
anders kon u gaan.
- Prik me niet.
- Hou 't wel netjes.
Dat kan ik wel afsluiten.
Grote steken
om de borst dicht te houden.
- Grotere naalden, Knocko.
- Nu hechten.
Maak 't maar af.
Ik wil er eigenlijk nog wel een.
Weet iemand of dit een officier is
of een soldaat?
- Hij is soldaat.
- Grote steken, dan.
Attentie. Kapitein Bandi...
Kapitein Bandini...
Attentie. Attentie. Kapitein Bandini
is bezig met een popliter...
poplit, een pop...
Een handmatig P-O-P-L-I-T-E-U-S
slagaderonderzoek,
en mogelijke transplantatie.
Het volgende memo is zojuist ontvangen:
Verwijder alle foto's, kaarten,
naaktkalenders, et cetera van de muren
zodat onze kamers er netjes uitzien.
Dat was alles.
Heb ikje verteld dat Androscoggin
Dartmouth versloeg in een sneeuwstorm
omdat ik een pass onderschepte?
Hun passer was geweldig
en het bleef tot 't laatst 0-0.
En het sneeuwde
en toen gooide hij en boem!
Gelukkig zatje mond dicht,
anders was ie in je keel gevallen.
- Hoe is 't met Trapper John?
- Eindelijk herinnerje je het dus.
John Mclntyre, Trapper John.
Hij is ooit bevredigd op het damestoilet
van station Boston.
De conducteur deed open en het
meisje riep: ''Hij heeft me gestrikt. ''
- Hoe is 't?
- Prima. Wat gebeurt daar allemaal?
Kijk 's aan. De Pijnloze Pool
staat zeker onder de ***.
De Pijnloze Pool?
- Walt Waldowski, de tandarts.
- Wil iedereen z'n rug wassen?
Nee, hij is de best voorziene
tandarts van het leger.
Dat kun je wel zeggen.
Tijdens m'n studie deed ik eens een
lijkschouwing. Hij zou verdronken zijn.
Ben jij een expert op dat gebied?
Ongelooflijk. Een vriend van me...
Die jongeheer
wil ik weleens pal zien staan.
Zuster.
Boone, haal één cc adrenaline
en een hartnaald.
- Pardon, een...
- En schiet een beetje op.
Knip vast tien centimeter draad
en vijf centimeter tape voor me af.
- Hallo.
- Wie is daar?
Trapper. Ik zal dit er even afhalen.
Sukkel. Ik vroeg toch om een hartnaald?
- Moet ik een zuster halen?
- Te laat. Doorjou is hij nu dood.
Dit is majoor O'Houlihan,
de nieuwe hoofdzuster.
Hier wordt het vuile werk gedaan.
- Kapitein Murrhardt.
- Spons.
Dennis, weet u nog?
lk heb u geholpen met uw bagage.
O ja. Dag, Dennis.
- Dit is kapitein Black.
- Dag, kapitein Black.
- Ik ben lelijke John, de gasman.
- O... Lelijke John.
Ben jij het, Judson.
Kapitein Sacks.
- Hoe verloopt de operatie?
- Hou je me voor de gek?
Schaar.
- En dit is kapitein Knocko McCarthy.
- Majoor.
Ik zal u de rest van de operatie
laten zien. Geintje.
Hier worden de patiënten voorbereid.
Geef dat maar.
Dit is de verkoever.
Mag ik even?
Vollmer, leg jij deze even weg?
- Ben je klaar voor vandaag?
- Ja, hoezo?
Mooi. Ik wou even zeker weten
datje tijd had om weer bij te komen.
- Kolere.
- Trapper Mclntyre. Wat krijgen we nou?
- Is hij een kapitein?
- Wat is er aan de hand?
Ik heb hem geslagen, de druiloor.
Hij zou me niet geraakt hebben
als ik me verdedigd had.
We maken dit samen af, kolonel.
Hij en ik.
Zeg, dit is geen kostschool.
Mclntyre, u staat onder arrest.
Sluit u op in uw kamer.
- Dat meen je toch niet?
- Ik betreur dit incident ten zeerste.
We vergeten nooit
dat we bij het leger horen.
Dat mag ik hopen.
Vollmer, hij staat onder arrest.
Sluit hem op in z'n kamer.
- Kapitein Mclntyre, u staat...
- Hou toch op, Vollmer.
Attentie, kampbewoners.
Urinemonsters van al het perso...
Negeer het laatste bericht.
- Sorry, kolonel.
- Wat heb jij toch?
- Wil je koffie?
- Graag.
- Ho-Jon, koffie.
- Wat heb jij toch?
Ik kan het niet meer. Nooit gedacht
dat hij overeind zou komen.
- Dat is geen antwoord.
- Je weet 't best.
Ik wil niet dat m'n officieren vechten.
Verdomme.
Frank Burns is gevaarlijk.
Als z'n patiënt sterft, is dat Gods wil
of iemand anders z'n schuld.
Nu gaf hij een joch de schuld
dat hem echt geloofde.
Jullie hebben hier niet de leiding.
Ik neem nu maatregelen.
- Wat gaje dan doen, Henry?
- Ik wou Trapper hoofd chirurgie maken,
- Met toezicht op jullie diensten.
- Dat is een goed idee.
Maar nu moet ik daar
een week mee wachten.
Als ik 't doe nu de nieuwe hoofdzuster
dit heeft gezien, belt ze Washington.
Hebben jullie hier geen suiker?
Goedemorgen. De muziek
wordt vandaag vertolkt door:
De Achi Takamura Seamuchiwa Bobcats.
Generaal Hammond nam niet op.
Hij was naar een footballwedstrijd.
Die generaals
hebben een luizenleventje.
Attentie. Attentie.
Mag ik even uw aandacht?
De film van deze week is:
''Als Willie terug naar huis marcheert''.
Een bombardement van lachsalvo's
uit de Tweede Wereldoorlog.
De liefdes, de lol en de listen
van de *** die terugkeerden.
Een film met Dan Dailey,
Corinne Calvet en Colleen Townsend.
Kapitein Pierce,
mag ik erbij komen zitten?
Je zit al, mooie meid.
Doorjou kikker ik weer helemaal op.
Waar kom je vandaan?
Ik zie het leger eigenlijk
als m'n thuis.
Ho-Jon, mag ik ketchup?
Ik heb de zusters
tijdens uw dienst geobserveerd.
Maar u kunt ze natuurlijk
beter beoordelen dan ik.
Wilt u weten wat ik vind
van de zusters in m'n team? Oké.
Ze zijn geweldig. Echt te gek.
Ik ben heel tevreden.
- Dat is al de tweede keer deze week.
- Ja, wat had je dan verwacht?
Welkom, heren.
Heb je genoeg ruimte?
- Is alles goed met hem, Hawkeye?
- Of het goed met hem gaat?
Bedoel je of hij het overleeft?
Hij overleeft het wel.
Ik hoop dat er morgen
iemand in de buurt is als hij bijkomt.
Die mag hem vertellen
dat er niks meer tussen z'n benen zit.
Syngman Rhee heeft betaald.
- Majoor Burns is niet tevreden.
- Dat verbaast me niks.
Frank Burns weet niet wat hij doet
in de operatiezaal.
Hij weet niks van het lichaam.
En als u goed hebt geobserveerd,
hebt u gezien dat hij een idioot is.
Hij is geschift, gestoord
en een waardeloos chirurg.
Integendeel, ik heb gezien dat hij
niet alleen technisch bedreven is,
- Maar dat hij een goed legerarts is.
- Klaar?
Ik heb ook gemerkt dat zowel zusters
als soldaten u ''Hawkeye'' noemen.
Zo heet ik, Hawkeye.
Die mate van familiariteit
hindert de efficiëntie.
Hou toch op, majoor.
Nu *** ik m'n kreeft niet meer,
hebt u nou uw zin?
Ik ga naar bed en daar ga ik eerst
een halve fles whisky drinken.
Gewoonlijk zou ik iemand als u,
die toch aantrekkelijk is,
hebben meegevraagd om m'n bed
te delen, en wie weet had u ja gezegd.
Maar ik heb er geen trek in. U bent
watje noemt een echte dienstklopper.
Ik begrijp niet hoe zo'n perverseling
het tot officier geschopt heeft.
Hij is opgeroepen.
Uw aktetas.
- U gaat naar Hammond.
- Ik ben vandaag bij Hammond.
Burns heeft de leiding.
- Het beste.
- Tot morgen.
- Hebt u nog instructies voor de mannen?
- Radar weet alles.
Wie is er dan officier van de wacht?
Wacht even. Hoe moet 't...
- Kapitein?
- Ja?
Ik heb wat overhemden zonder knopen.
Vraag Satsumi ze aan te zetten.
- Ik doe het graag.
- Dat hoeft niet.
- Geen punt. Mooi jasje. Nieuw?
- Ja, m'n... Het is me toegestuurd.
- Dat hoeft u niet te doen.
- Het beste.
Blake is gek geworden.
Gaat dat de hele avond door?
Nee, geen eten. Geen eten.
- Seks, ik wil seks. Breng me seks.
- Scorch, kom eens hier.
- Nee, ik wil die.
- Hij heeftjou gekozen.
Die hete meid met die vlammende ogen.
Doe haar kleren uit.
Ik wil die.
Doe haar kleren uit
en breng haar hier. Ik wil haar nu.
Dokter, u vergeet uw naambordje,
dokter.
Deze brief
is geschreven
met het oog
op...
Het moreel.
Heel mooi. Het moreel.
Wacht even.
Radar gaat een lied zingen.
''Deze brief is geschreven
met het oog op het moreel. ''
''We zien ons genoodzaakt u op deze
verdorven situatie te wijzen. ''
''We schrijven samen zodat u weet dat
het geen persoonlijke vergelding is. ''
''Hoogachtend,
Margaret J O'Houlihan, majoor Burns. ''
Een geweldige brief.
- We vormen een goed team, hè?
- We denken hetzelfde.
Natuurlijk doen we dat.
Het is bijna etenstijd.
- Je hebt toch geen trek?
- Ik wel. En jij?
In jou, Margaret.
Hoe eerder hij dit krijgt, hoe eerder
dit een piekfijne legereenheid wordt.
Attentie, kampbewoners.
Korporaal Judson heeft ons laten weten
dat er weer drie kisten amfetaminesulfaat
vermist worden.
Dat is de derde keer deze maand.
Nu is het afgelopen, op gezag
van kolonel Blake, MASH 4077.
Kon ik die brief maar
persoonlijk overhandigen.
- Welterusten, Frank.
- Welterusten, Margaret.
- Ik kom zo kijken of alles goed gaat.
- Dat is niet nodig.
Ik doe het graag.
Ik laat de deur van het slot.
Kapitein Mclntyre geeft een lezing
over bloed- En vochtvervanging
om acht uur in de mess... Sorry,
om 21 uur... Om negen uur vanavond.
Doe je pet af, Radar.
- Je staat voor een koning. Koningin.
- Niet *** zijn, Radar.
- Is alles in orde?
- Ja, ***.
Goddeloze druktemakers, dat zijn 't.
Ze tonen geen respect voorje.
Dat kan ik ze maar niet vergeven.
Ik ben het wel gewend.
- Dropje?
- Nee, dankje.
Ik stoor me zo aan hoe ze zich
gedragen tegenoverjou.
Ze moesten blij zijn datje er bent.
Dat ben ik in elk geval wel.
Ik ben blij datjij er bent, Frank.
We zijn in korte tijd
heel hecht geworden.
Dat is geen toeval.
Dat weet ik gewoon zeker.
God wilde dat we elkaar zouden vinden.
- Zijn wil geschiede.
- Liefste.
Ik help je wel even.
Wacht, doe m'n kamerjas uit.
De rits. Doe de rits even.
Doe het zoeklicht aan.
Laat het licht uit,
voor hij de deur opendoet.
Hallo. Wat doen jullie?
Mag ik erbij komen?
Een radioprogramma van het thuisfront.
Zijn dat de Bickersons?
Die vind ik zo leuk.
- Wie?
- De balende Bickersons. Heel leuk.
Hard. O, Frank.
Harder, harder.
O nee, ik... Ik moest nog...
- Je schijnt precies in m'n ogen.
- Sorry.
Liefste...
Ach, wat is hij toch een lieverd.
O, Frank!
O Frank, m'n lippen zijn heet.
- Kus m'n hete lippen.
- Ja, ze zijn echt heet.
Lippen? Hete lippen?
Dit moet de rest van het kamp ook weten.
Zet het er maar op.
O Frank, leer me een duchtig lesje.
- Frank!
- Wat is dat in godsnaam?
Dokter Frank Burns is bezig
met een intiem onderzoekje.
- Zo te horen droomt de majoor fijn.
- Ze heeft 't naar haar zin.
O, majoor.
Frank. Wacht even.
- Wat is er?
- Doe het licht uit.
Nee, laat los. Doe het licht uit.
Doe je kleren aan. Doe je broek aan.
Schreeuw niet zo.
Duw me niet zo.
Zonde dat Henry er niet was. Hij zou
gedacht hebben dat het echt was.
Ik dacht dat 't echt op de radio was.
We moeten ze aanbevelen
bij de radio-omroep van het leger.
Heel goed. Het meest prikkelende
programma dat ik ooit heb gehoord.
Het bereikte nieuwe hoogten.
Goedemorgen, dames.
Goeiedag, Hot Lips.
Mijn hemel, precies over m'n...
Sorry dat ikje aanraak, maar...
- Wat heeft zij nou weer?
- Vast een damesprobleem.
- Dat is niks voor haar.
- Ze heeft een...
Kreng. Moetje m'n trui nou eens zien.
- Straks draait ze nog door.
- Ze kan niet eens de deur uit.
Heb je nog van je vrouw gehoord?
- U vergeet uw aktetas.
- Die ligt nog in de jeep.
- Die hebt u laten liggen.
- O, vergeten.
Goedemorgen. Ik hoop dat u niet...
Hou even vast.
U bent hopelijk toch niet
met die hemden bezig geweest?
- Het is al gebeurd.
- Fijn, bedankt. Goedemorgen.
- Kolonel. Hoe verliep uw bezoek?
- Geweldig. De generaal was er niet.
Nog even over gisteravond:
ik kon er echt niks aan doen.
- Niks?
- Helemaal niks.
- Dan was er niks aan te doen.
- Dank u wel.
O, wat zie ik nu?
Burns en Hawkeye. Een goed teken.
De jongens wilden graag weten
hoe Hot Lips in bed is. Is ze...
- Dat gaatje niks aan.
- Jawel. Is ze beter dan handwerk?
Wat krijgen we nou?
Vraagt hij hem om tips, of zo?
Nee, Hawkeye wil hem op tournee
sturen langs alle andere kampen.
Werkelijk?
Kun jij horen wat ze zeggen?
Wiebelt ze veel met die dikke kont van
haar, of ligt die er zo'n beetje bij?
Hawkeye stelt de majoor
een vraag over anatomie.
Hoe professioneel.
Zou je haar omschrijven
als een kreuner, Frank?
- Wat zegt Burns?
- Majoor Burns zegt niet zoveel.
Hij denkt na over 't antwoord.
Ik meen het, Frank. Doet ze van...
Of ligt ze gewoon stil
en doet ze verder weinig?
- Hou je vieze mond dicht.
- Of doet ze zo...
Haal hem van me af.
- Haal hem van me af.
- Frank, is dat les één?
Frank Burns is doorgedraaid.
Ik heb een bril op, toe nou.
Pas op je zaakje, hij is een seksmaniak.
Hij heeft niet genoeg aan Hot Lips.
Laatje niet door hem kussen.
MILITAIRE POLITIE
Kolonel, als ik Hot Lips verleid en
Hawkeye sla, mag ik dan ook naar huis?
MOERAS
- Hawkeye.
- Ik kom zo.
Seidman, haal er iemand bij. Deze
moet naar de OK op de stretcher.
Hou vol, je redt het wel.
Ik moet m'n hand erop houden. Kom op.
Heb je het gereedschap klaar?
Je gaat slapen. Het komt heus goed.
- Hot Lips, een steriel mes, graag.
- Ik heb twee aderklemmen nodig,
en een arteriële hechting.
Zodra die klem zit, doe je me een
schort en handschoenen aan. Klaar?
Oké, daar gaat ie. Hij zal wel sproeien.
- Heb je 'm?
- Kom hier, knaap.
Klem.
Oké, schort.
Handschoenen.
Staje klaar met die arteriële hechting?
Ugly, ga opzij, ik ben hier even bezig.
Nu zul je eens zien hoe de meester
aan het hechten slaat.
Attentie.
Hier het kantoor van kolonel Blake.
De American Medical Association heeft
verklaard dat marijuana gevaarlijk is.
Ondanks verklaringen
dat 't niet gevaarlijker is dan alcohol
blijkt nu het tegendeel. Dat was alles.
Is die nieuw?
Mag ik eens luisteren?
Hé, *** Redo.
Precies op tijd voor een cocktail.
- Kom binnen.
- Nee, dankje, ik kan niet.
Mag ikje even spreken?
Nee, buiten.
- Wat?
- Ik moet buiten metje praten.
Dag, Pup-pup.
Sorry dat ikje wegsleep
bij je vrienden, maar...
Dit is zo gebeurd. Er is een
probleempje met Walt Waldowski.
Heb je kiespijn? Hij is goed.
Nee, ik heb geen probleem.
Hij heeft een probleem.
- Wat bedoel je nou? Wat is er?
- Nou, het zit zo...
Ik kan er moeilijk over praten, want
ik heb het gehoord tijdens de biecht.
- O, dan mag je...
- Ik mag het niet zeggen.
Kun je me een hint geven?
- Een aanwijzing?
- Nou, nee.
Maar ik kan je wel vertellen
hoe ernstig het is.
Hij was aan 't pokeren met de jongens
en één van de anderen vroeg hem
om te beslissen over een slag.
En Walt zei: ''Wat maakt het nou uit?
Het is maar een spelletje. ''
Zei Painless ''Wat maakt het uit, het is
maar 'n spelletje''? Poker, 'n spelletje?
Dat dacht ik dus ook.
Ik moet maar eens
met hem gaan babbelen.
Dankje wel.
- Want ik wist niet wat ik nou moest.
- Pup-pup.
Zie je, er zijn dingen...
Er zijn dingen
waarbij absolutie ook niet...
Tja...
Zeven, acht, boer.
Drie voor een straat.
Vier... Hawkeye, hier staat
een stoel te wachten op een speler.
Ik heb ontzettende kiespijn.
Waarom breng je die hond mee?
Vorige keer kostte hij me 30 dollar.
Niet achter me zitten,
daar word ik nerveus van.
- Mij brengt het geluk. Kom maar hier.
- Kom op. Spelen, mannen. Twee.
- Mag ik whisky pakken?
- Ja, ***.
Wil je ook?
- Hoe voel je je?
- Raak me niet aan.
*** eens.
Als een man geen man meer is...
...wat heeft hij dan nog
om voor te leven?
Vertel me nou eens wat er is.
Weetje nog, die zuster die hier
gisteravond was met het 325e?
- Die kleine met die grote tieten.
- Ja, die ken ik.
Nou, luister.
Ik zou me hier inhouden,
want ik heb al...
Ik heb thuis al drie meiden
met wie ik verloofd ben.
En je wilt toch trouw zijn.
Je bent 11.000 kilometer van huis.
Hoe dan ook, ik ben gisteren
met haar uit geweest en het lukte niet.
- Bedoel je dat ze niet wou?
- Zij wou wel, maar ik kon niet.
- O, je kreeg geen... Hij wou niet...
- Juist. Er gebeurde niks.
Dat overkomt iedereen.
Mij is het ook vier, vijf keer...
Nou, mij is het
nog nooit eerder overkomen.
Je bent de best
toegeruste tandarts van het leger.
- De tedere tandarts uit Detroit.
- Dat is maar een front.
- Wat?
- Dat versierwerk.
- Dat las ik. Ik verschuil me erachter.
- Waarvoor dan?
Ik ben een flikker.
Ik lijd aan latente homoseksualiteit.
Ik ben een flikker geworden.
- Heb je daar iets mee gedaan?
- Nee, maar dat komt nog wel.
Ik kan het gewoon niet aan.
Hawkeye, stel datjij erachter kwam
datjij zo was.
- Een...
- Ja. Geen leuk bericht voorje vrouw.
- Dat zou inderdaad problemen geven.
- Dat heb ik dus ook, in drievoud.
Ken je dat paard, Man o'War?
Toen hij stopte met hardlopen,
hebben ze hem ingezet als dekhengst.
En gemiddeld
had hij wel een stuk of 120,
130 veulens perjaar.
En hij is 36 jaar geworden.
Maar bij de lijkschouwing ontdekten ze
dat hij een echte relnicht was.
Dat weet bijna niemand,
maar 't is echt waar.
- Painless houdt 't nog wel even vol.
- Nou. Hij schopt nog geen rellen.
Hij is tandarts en tandartsen
moeten niet lezen. Dat is het 'm.
Hij gelooft 't echt.
Hij is al overtuigd.
Het is een obsessie
en een elan vital.
- Daar komt de bekkenbeul.
- Hij gaat niemand beulen.
Doe nou maar gewoon.
Alles goed, Painless? Hoe gaat ie?
Wenst meneer iets snoeperigs?
Niks aan de hand, jongens. Ik weet best
datjullie over me gepraat hebben.
Ik wou jullie alleen vertellen dat ik
heb besloten om zelfmoord te plegen.
Als je nou zeker weet
datje dat echt wilt,
wil je je pick-up dan aan mij nalaten?
- Goed, ***.
- Bedankt.
We zullen je missen. Hoe gaje het
doen? Een.45 tussen je ogen?
- Dat geeft zo'n troep.
- Wel doeltreffend.
Nou, dat wou ik jullie dus even vragen.
Ik ben hier niet zo in thuis.
Kunnen jullie
een goeie methode aanraden?
Ik denk dat m'n collega's en ik
wel iets kunnen verzinnen
- Om de levenskracht...
- Een zwarte capsule.
- Een zwarte capsule.
- Natuurlijk, dat is gaaf.
Wat is dat? Hebben jullie die?
En werkt dat?
Als het bij Hitler en Eva Braun werkte,
werkt het ook bij jou.
Hawkeye, ik moet het wel navragen
bij het hoofdkantoor.
Ik geef geen absolutie aan iemand die
zelfmoord pleegt. Dat is een doodzonde.
Hij pleegt geen zelfmoord,
hij wil het alleen.
Het gaat niet om een handeling,
maar om een intentie.
Als ons plan slaagt, doet hij 't niet,
dus je voorkomt juist een doodzonde.
- Ik moet het toch even nagaan.
- Goed, doe dat maar.
Oké, waar zitje?
Alsjeblieft.
Goed, jullie zijn hier gekomen
om afscheid te nemen van Walt hier.
- Vaarwel, Walt.
- Goeie ouwe Walt.
Toch heb ik het idee dat dit afscheid
niet echt voorgoed is.
Ik denk dat Walt het hiernamaals
alvast voor ons gaat verkennen.
Maar één ding wil ik gezegd hebben.
Dit is hem niet bevolen. Hij meldt
zich vrijwillig voor 'n wisse dood.
Daar geven we
de hoogste medaille voor.
Hij is een waar soldaat.
Heren, er is maar één man die daar
nog iets aan toe te voegen heeft.
- En dat is *** Red.
- De aalmoezenier. Geef hem een applausje.
Walt, hier is je zwarte capsule.
Dat ding werkt toch wel behoorlijk snel?
Ik kan maar beter even gaan liggen.
Walt, hiermee gaat het beter.
Waarje ook heen gaat,
ik wens je het beste.
Geloof erin.
Ik zal je nooit vergeten.
Leuk feest.
Bedankt dat ik mocht komen.
Het punt is
datje je opleiding gewoon vergooit.
Slaap zacht, bekkenbeul.
- Dag, schat.
- Hallo.
Fijn datje kon komen.
Sorry dat het zo laat is.
Dat geeft niet. Ik kon toch niet slapen
van de zenuwen.
Gaje morgen weg?
In minder dan 12 uur ben ik op weg.
Het zal nog wel het moeilijkst worden
voorje man, denkje niet?
Wat kan hij je opeens schelen?
Mannen zijn meer begaan.
Die gaan niet bloednerveus naar huis.
- Met die logica van je toon je aan...
- Misschien is het onpersoonlijk.
...dat ik niet metje naar bed moet.
Ik had 't niet over mezelf.
Je hebt het privilege dat gewoonlijk
is voorbehouden aan staatsleiders.
Je hebt het privilege
om een mens z'n leven terug te geven
door een daad van barmhartigheid.
Wat nou?
O Hawkeye, is hij dood?
Hij is niet dood. Nog niet.
Hij heeft een psychologisch probleem
en alleen jij kunt hem helpen.
Nee, Hawkeye. Daar komt niks van in.
Maria, bekijk het als verpleegster.
Dit is de juiste therapie voor Painless.
Hij is erbij gebaat en jou zal het
niet schaden als je erover nadenkt.
Als je kuisheid belangrijker is
dan Painless z'n leven, is dat goed.
Ik vraag je gewoon
om hier eventjes bij hem te blijven.
Kijk gewoon naar hem.
Kom gewoon nader tot de man...
...en kijk naar hem.
Dit is belachelijk.
Je vergeetje hoed. Je wilt toch niet
weg zonder een aandenken?
Goeie reis.
Luitenant, u vergeet uw reispapieren.
Wacht even.
U moet nog...
Hier zijn uw reispapieren.
- Goeiemorgen, Painless.
- Dag, Hawkeye.
Hoe gaat het?
Ik heb geslapen als een blok.
Nou, het wordt een drukke dag.
Ik moet twee kaken verbouwen. Kom je?
Prettige dag verder.
Attentie. Attentie.
De viering van Jom kippoer vindt plaats...
Gaat vrijdag niet door,
vanwege verzachtende omstandigheden.
Zij die de dag willen vieren, kunnen
dat op zondag doen. Dat was alles.
Trapper, deze wordt voorjou, maat.
- Hij is een krijgsgevangene.
- Jij ook, alleen weetjij 't nog niet.
- Dat is goed diep.
- Volgens mij was dat mijn vinger.
Help even.
Er is meer geraakt dan die long.
- Wat vind je?
- Ik zou het niet weten.
- Is er al A-negatief gekomen uit Seoul?
- Ik bestel steeds, maar 't komt nooit.
- Is hij inmiddels verdoofd?
- Ja, hij is zover.
Tangen en irrigatie, graag.
Mag ik wat gelschuim?
Niet nu, schat. Ga maar slapen.
Schaar.
- Spons.
- Nog meer sponzen.
- Hier afzuigen, graag. Dankje wel.
- Ribbenspreider.
- Klem.
- We geven hem een sexy litteken.
- Veel bloed.
- Spons.
- Schaar. Pas op.
- Waar kan ik het mee opvullen?
- Tang voor mij.
- Hoe houdt hij zich?
- Goed. Hij is jong.
- Het wordt wat glibberig.
- Je bent ook zo onhandig.
- Geef me een tang en een spons.
Hot Lips, je bent een lastpak, maarje
bent ook een uitstekend verpleegster.
Dien hem wel bloed toe.
Er zit een prop in de holle ader boven
de boezem. Vast de ingangswond.
Ik voel een scherf precies onder de prop.
Hou de holle ader in de gaten.
- We moeten die bloeding stoppen.
- Klem.
- Wat zei je?
- Het bloeden stoppen.
Dat is een mooie technische term.
Hij zit niet in de holle ader,
maar in de linker longslagader.
- Ik naai hem dicht, dan wachten we...
- Dat kan niet. Stel dat 't druk wordt.
Er is geen bloed. Als je
nog een keer snijdt, gaat hij eraan.
*** eens, de slagader
wordt alleen maar slechter.
We moeten het nu echt proberen.
- A-negatief.
- Je zei datje geen bloed had.
Ik heb een donor gevonden.
Als je ze zo van dichtbij bekijkt,
stellen ze maar weinig voor.
Was hij vol of leeg toen hij neerging?
Hij zat vol, maar dat maakte weinig uit.
De twee man die hij vervoerde,
waren toch al dood.
En de piloot dan?
Valt mee. Een kapotte knieschijf
en een verlamde rechterhand.
Ik hoorde je niet.
Wat voor kleur haar heeft ze?
Zwart, glanzend.
Glanzend zwart haar.
Zwart? Gaje voor zwart?
lk heb zelf toch het liefst blond.
Ik wist het wel. Ik wist wel datje
wat voelde voor Hot Lips Houlihan.
Val dood, kapitein Pierce. Ik ga bijna
over m'n nek als ik haar zie.
Ik durf te wedden
dat ze niet echt blond is.
Hoe durfje zo te praten
over een officier van het leger.
Ik durf het niet alleen te zeggen,
ik zet er 20 dollar op. Nou?
Dat is goed, m'n beste.
Jij bent getuige.
Goed, maar wie gaat dat controleren?
Nou, als er niemand anders wil,
dan zou ik het wel...
Nee, we moeten het allemaal
tegelijk zien, op een of andere manier.
Het is al vijf minuten
na de douchetijd van de zusters.
Ze komen heus wel.
Heerlijk, Ho-Jon.
- Wat doen jullie?
- Radar?
Heb je die papieren gezien?
Die had de kolonel neergelegd.
- Waarom heb je dat niet gezegd?
- Ik heb m'n best gedaan.
Nu gaat het gebeuren.
Ze komen er aan.
Evelyn, kun je me even helpen?
Frankie, kun je even
naar m'n likdoorns kijken?
Knocko, de foto's van m'n kinderen
zijn er eindelijk.
- Hot Lips, wil je ze zien?
- Geen belangstelling.
UITSLUITEND HEREN
UITSLUITEND DAMES
VERBODEN GEBIED
20 dollar, toch?
Je hebt de weddenschap gewonnen.
Nu ben ik het zat.
- Wat was dat?
- Waar is Blake?
- U mag niet naar kolonel Blake.
- Kop dicht, sukkel.
Dit is geen ziekenhuis,
maar een gekkenhuis.
En dat is uw schuld, want u
treedt echt nergens tegen op.
- Wat wil je dan dat ik doe?
- Arresteer ze.
Eens zien wat de krijgsraad
van hun dronken fratsen vindt.
Eerst noemen ze me Hot Lips
en daar doet u helemaal niks tegen.
En daarna laat u ze gewoon
hun gang gaan, wat ze ook doen.
Als u ze niet onmiddellijk overdraagt
aan de militaire politie,
dan neem ik op staande voet ontslag.
Verdomme, Hot Lips,
neem dan verdomme ontslag.
Ik doe 't, ***.
- Nog een glaasje wijn, schat?
- Ja, lekker.
Kom maar. Gaat het wel?
Wel overeind blijven, ***.
- Een cadeau, dan uit eten, dan 'n film.
- Met z'n drieën?
- Warren gaat altijd mee.
- Mag ik soms niet mee?
Nou, Boone...
Hij is de zoon van Syngman Rhee,
hij mag doorlopen.
Zeg, soldaat.
- Ik?
- Jij, ja. Waar kom je vandaan?
- Een MASH aan het front.
- Nee, ik bedoel je stad.
Ergens aan de oostkust.
Ben je al gewond geweest?
Ja, een beetje. Een kleine...
- Zou je je moeder gedag willen zeggen?
- Nou, m'n moeder is dood.
O, wat naar nou.
Ik zou m'n vader wel gedag
willen zeggen, als dat mag.
Dag, pa.
Pardon, ik ben bezig met een onderzoek
van deze jongeman,
om te zien
of hij in ons leger kan dienen.
Ik weet het. Dag, Ho-Jon.
Hoe gaat 't ermee?
Z'n hartslag is veel te snel
en z'n bloeddruk is gevaarlijk hoog.
Dan kan hij zeker niet in dienst, hè?
Dat dacht ik ook, maar ik zie dat hij
in een Amerikaans ziekenhuis werkt.
Daar zijn medicijnen die hij
per ongeluk genomen kan hebben.
- Waarom zou hij dat doen?
- Wie zal het zeggen?
Ik wil hem hier een paar dagen
houden om daar achter te komen.
Morgen zijn z'n hartslag en bloeddruk
misschien normaal.
- *** eens...
- Dus neem maar afscheid van hem.
- Dokter, ik...
- Leuk geprobeerd. Kom mee, Ho-Jon.
Dit programma wordt u
via Radio Tokio aangeboden
door de Veteranen van Buitenlandse
Oorlogen, Post 63, Sedalia, Missouri.
Volgens het hof hebben
El Du Pont de Nemours en Co,
Remington Wapens en Keizerlijke
Chemische Industrie BVin Engeland
samengezworen om munitie te...
Idioot. Hij duwde me van de heuvel.
Nu is m'n paraplu kapot.
Ik wou dat ze niet landden
op ons golfterrein.
- Die daar rechts is het. Wacht.
- Kapitein Mclntyre.
De luitenant
is voor u uit Seoul gekomen.
- Bent u kapitein Mclntyre?
- Ja...
U ziet er slecht uit. Kijk eens in z'n ogen.
Steek uw tong eens uit.
O nee. Doe uw hemd uit
en zeg eens waar het pijn doet.
Zo'n geval heb ik sinds m'n studie
niet meer gezien.
Zeg ze maar
dat het een lange operatie wordt.
Dit is 'n bijzonder geval.
Ik kan u redden.
Je moet onmiddellijk naar kamp Kokura.
Kokura? Waar gaat het om?
De zoon van 'n congreslid heeft 'n
granaatscherf in z'n hart gekregen.
De vader van 'n soldaat is congreslid.
Hij kreeg 'n scherf in z'n hart.
Zijn dat de röntgenfoto's?
Kennelijk zei een bekend hartchirurg
uit Boston tegen hem
dat kapitein John Mclntyre de enige is
die zijn zoon zou kunnen redden.
Nu is het mogelijk dat er twee
kapiteins John Mclntyre bestaan.
Nee, ik ben de enige John Mclntyre.
Hammond zegt dat ik een assistent
mag meenemen. Wil jij?
Ik denk dat ik u kan redden.
Neem er elk half uur een.
En nu de helikopter in. En doe je
hemd dicht. Je zit in het leger.
- Het zit niet bij z'n hart.
- Nee, 't is niks.
Maar hoe vaak mag je naar Japan
metje golfstokken?
Kom op, Shirley.
Kloteleger.
Kloteleger.
Klotelegerjeep.
Kunt u me zeggen waar de zoon
van het congreslid is?
- Zaal zes.
- Schat, schrijfje ons even in?
Momentje. U mag daar niet zomaar
naar binnen. Wie bent u?
- Ik? Lk ben de...
- Ik geloof u niet.
Ik moet dit
aan kapitein Peterson vragen.
Wacht. Als deze soldaat ons in de weg
staat, reken ik persoonlijk met haar af.
- Hoepel op.
- Doe de deur open.
- Hij heeft twee Purple Hearts.
- Niet doen.
- Ik grijp je.
- Ik bel de politie. Niet binnenkomen.
- Zo'n beest hebt u nog nooit gezien.
- Ik bel kapitein Peterson. Ga weg.
- Kapitein Peterson, graag.
- Kapitein Peterson.
- Wat moet dat uitschot hier?
- We zijn chirurgen en komen opereren.
Blijf van de patiënten af tot kolonel
Merrill 't zegt. Hij is lunchen.
Ik wil over een uur aan de slag.
Wij zijn professionals.
We repareren z'n borst
en gaan golfen voor het donker wordt.
Zoek een anesthesist om de patiënt
voor te bereiden,
en geef me de nieuwste foto's.
Ik heb alleen de oude gezien.
En vraag de keuken om lunch voor ons.
Ham is prima, biefstuk is beter.
Haal een zuster die dichtbij kan staan
zonder dat haar tieten in de weg zitten.
Dom wicht.
Hoe wilt u de biefstuk hebben?
Handdoek.
Als je het toverwoord zegt,
krijg je honderd dollar.
Oké, ik eis een verklaring.
Stuur die vieze ouwe man eens weg.
Vieze ouwe...
Ik ben kolonel Merrill.
Al was je de president
in hoogsteigen persoon.
Als hier 'n infectie bijkomt, vertel ik
het congreslid door wie dat kwam.
- Schaar, graag.
- Mag ik even een hechting?
Ouwe tang.
- Wie was dat?
- Kolonel Merrill.
- Dit hier is zijn eigenste zaal.
- O ja?
Wie ben jij?
Ik ben Dr Jekyll.
Dit is m'n vriend, Mr Hyde.
Bewaarje mooie grappen maar voor
de mosselmannen thuis, Hawkeye.
Heb ikje al eens verteld
over m'n vriend Me Lay Marston?
O ja. Degene die steeds ''Mij naai,
jij naai'' tegen de meiden riep.
Eens op de 50 keer werkte het.
Ja, dat verhaal ken ik wel.
Hij dient gas toe aan de zoon
van het congreslid.
En als hij vrij heeft,
doet hij dan aan golf?
Dat weet ik niet.
- Speel je golf?
- Nee, geen tijd.
Ik klus bij bij Dr Yamachi's
Moderne Ziekenhuis en Bordeel.
Een ouwe man die ik hier heb ontmoet.
Hij heeft 'n kinderziekenhuis dat hij
financiert met 'n bordeel in 't gebouw.
Het MZB. Kom 's langs,
dan regelen we wat voorjullie.
- Ik heb connecties in Kokura.
- Hier, pak aan.
Neem de golfspullen mee, maar
hou ze heel want we willen nog spelen.
Dag, pooier.
- Dames.
- Meisjes.
Heren. Pas op met die...
Militaire politie.
Oké, heren. Nu is het afgelopen.
Je hebt ons eindelijk te pakken.
Waar is het fout gegaan?
Geen idee. Het was vast dat mens.
Ik denk dat ik haar eerder heb gezien.
Was zij dat niet in Tangiers?
Wacht maar in het kantoor
van de kolonel. Hij komt er zo aan.
Jou nemen we niks kwalijk.
Je doet gewoon je werk.
United Press International
heeft de Koreaanse oorlog uitgeroepen
- tot nieuwsverhaal van 1951.
- We zijn net aan het putten.
Mijn god.
Jullie staan onder arrest.
- Jullie komen voor de krijgsraad.
- Hou toch op.
U hebt ons niet. Wij hebben u.
Uw jongens hebben het verpest
en wij hebben u eruit gered.
We blijven nog een dag om voor
de zoon van het congreslid te zorgen,
en om eindelijk ook eens
een partijtje golf te spelen.
Als u akkoord gaat, is dat geregeld.
En zo niet, dan bellen we Washington
en doet u uw verhaal en wij het onze.
Zo simpel ligt het.
Terwijl u nadenkt, gaan wij even lekker
onder de *** en ons scheren.
Als u ons nodig hebt,
weet u ons dus te vinden.
Is dat een klant?
Mag ik even?
Kom, probeer er eens een.
- En?
- O, afschuwelijk.
Ik weet dat dit niet netjes is, maar
kunnen jullie even naar een kind kijken?
- Nu?
- Een kind?
Er werd even niet opgelet,
en laatst schonk een van de dames
ons een Amerikaans-Japanse zoon.
Als we hem voeden, komt 't er meteen
uit, of hij gaat hoesten en wordt blauw.
We weten genoeg. Zeg dat rare
ziekenhuis dat ze hem Lipiodol geven,
dan nemen wij röntgenfoto's.
We kunnen er niet naartoe.
De kolonel is erop tegen,
vooral als 't om inboorlingen gaat.
Vertel hem dan niks. Zeg dat de profs
naar een noodgeval zijn.
Laat hem de OK voorbereiden, dan
doen wij z'n luchtpijp-slokdarm fistel.
Oké, Me Lay, leg hem maar neer.
Breng hem zo snel mogelijk in slaap.
- Waar komt die baby vandaan?
- Let op hem.
Hebben jullie ons
hiervoor wakker gemaakt?
We vonden hem. We willen hem niet,
maar nu moeten we wel.
Ik laat me niet meer intimideren.
Ik eis dat u deze legervoorraden
niet langer misbruikt.
En ik laat me dit keer
niet zomaar opzij zetten.
En bovendien... Dit kan gewoon niet...
- Deze is voor West Point.
- Wat gebeurt hier in vredesnaam?
Dat zeggen ze allemaal.
Wat een smerig, afschuwelijk, laag...
Hij kan niet op tegen Painless,
maar hij mag er evengoed wezen.
- Op heterdaad betrapt.
- Hier wordt een oorlog uitgevochten.
Attentie. Attentie.
Kolonel Blake heeft voor ons
''The Halls of Montezuma'' geregeld.
Zo groots dat alleen het grootste
scherm 'm eer aandoet.
In kleur. Zeg 't tegen de marine,
die lieve lomperds waar we zo dol op zijn.
Ze zijn nog altijd de beste gozers
van de hele wereld.
Volg Luitenant, Punchy,
Limey, Baby-Face, Doc,
de Dichter, Pretty Boy en Slattery
in een van de meest boeiende
oorlogsfilms aller tijden.
Wegens mogelijke besmetting is Arlene
Chu's Hollywood Grill verboden terrein.
Dat was alles.
- Mag ik langere naalden?
- Haal die spons eens uit de weg.
Knip hem achter maar af.
Dag, ***.
- Hallo. Was het leuk in Japan?
- Ja, ik heb een kabuki-danseres gepakt.
- Mag ik de tang?
- Gaat 't?
Ja, maar die bloeding stopt maar niet.
- Hoe gaat 't met hem?
- Goed.
- Ik sta klaar als je me nodig hebt.
- Het kan nu even niet, aal.
Ik bedoel, hij redt het toch wel?
- O, ja. Hij redt het wel.
- Gelukkig.
Heeft er nog iemand hulp nodig?
Vraag maar even rond.
Waarom zijn de kleppen naar beneden?
- Duke. Kom, Duke, doe open.
- Wat? Nee, ik hoef niks.
Duke, toe nou. Doe open, man.
Wie is daar?
- Wat ben je aan het doen?
- We hebben uren gewerkt. Doe open.
Wacht even, ik kom er zo aan.
- Dag, Hot Lips.
- Heb je ons gemist?
Je moestje schamen.
Hou dit eens vast.
- Kolonel Blake.
- Henry? Met Charlie.
Ik wil je wat vertellen. Je was zo
bezorgd om de slag om Bald Hill.
- Die is voorbij.
- Geweldig. Wie heeft er gewonnen?
Trouwens Henry, ik heb hier 'n rapport
van je hoofdzuster, majoor O'Houlihan.
Ze doet aantijgingen
die ik nauwelijks kan geloven.
Geloof ze dan maar niet.
Bedankt, dag.
Ja... Wat?
- Bedankt, Radar.
- Graag gedaan.
Attentie. Attentie. Vrijdag is er
de film ''The Glory Brigade''.
Actie, spanning en romantiek.
Uncle Sams genie valt aan,
samen met de Grieken... de Australiërs,
en toont de wereld hoe je bulldozers
als bazooka kunt gebruiken,
en bajonetten als bazooka... kogels.
Met Victor Mature in de hoofdrol.
Dat was alles.
Ik ben bij kolonel Blake. Kijk hier eens
rond, wat voor zusters ze hebben.
- 4077e Mobiele...
- Ja, ja.
- Weet u...
- Ja, ik weet waar hij is.
O. Mooi.
- Bedankt.
- *** 's, Charlie,
je kunt Henry er niet de schuld van
geven dat Hot Lips met haar naam zit.
Maar ze is maar een vrouw.
Wat maakt 't uit?
Kom nou toch. Ze is gewoon
in dienst. Ze is dol op regeltjes.
We mogen niet eens football spelen
van haar.
Generaal, ze staat klaar.
Ik wist niet
datjullie een footballteam hadden.
Het ligt nu nog in de planning.
Nee, we hebben
een prima footballteam.
O ja? Wij hadden vorig jaar ook
een goed team bij het 325e Evac.
- Echt een topteam.
- Ja, ik heb ze zelf gecoacht.
Hij is de beste coach
van het Verre Oosten.
We willen een competitie opzetten
van teams waar we tegen spelen.
Natuurlijk gaat er wat geld in de pot
en zetten we weleens wat in.
Hoeveel geld doet u precies in die pot?
- Vijfduizend, zesduizend.
- Vijfduizend dollar.
Ik geloof niet dat we
op hetzelfde niveau spelen als u.
Er is vast wel een datum
waarop we tegen jullie kunnen spelen.
- Dat valt wel te regelen.
- Ik bespreek het wel met Henry.
Bedankt. Ook voor de drank.
- Bedankt.
- Wat gaje nu weer...
Al voor de duistere dagen van Pearl
Harbor droeg ik dit uniform vol trots.
- Wat is dit?
- Een helikopter.
Hij heeft vijf keer meer manschappen
dan wij.
Dan zorgen wij toch
voor een topfootballer?
We laten Henry een aanvraag doen
voor een neurochirurg.
Hij vraagt om dokter Oliver Harmon Jones.
- Dokter Oliver Harmon Jones?
- Die... Wie is Oliver Harmon Jones?
Hij is bekend onder de naam
Spearchucker Jones.
- Hij kan goed footballen.
- Die zwarte jongen van de 49ers.
- Juist.
- Die ken ik wel. Die is goed.
Als we nader tot elkaar stonden, zouden
we dit soort misverstanden niet hebben.
Daarom zou een footballwedstrijd
tussen onze eenheden helpen.
We maken een wedje om, zeg,
5000 dollar, we trappen lol.
Special Services in Tokio
noemt het de beste manier
om de Amerikaanse cultuur
hier te behouden.
- Wedden?
- Nee, football.
Maar majoor O'Houlihan dan?
Hot Lips, bedoel je? Die kan de pot op.
- Een helikopter, generaal.
- Dat weet ik.
Ik zit alleen met het sociale aspect.
Hij wordt de enige zwarte officier
in het hele kamp, snap je.
Als het een probleem is,
komt hij gewoon bij ons.
- Dat meen je echt, hè?
- Natuurlijk meen ik dat.
Het is al erg genoeg dat ik tussen
twee Yankees zit, maar ik...
Vanwege z'n vrouw
of was er een religieus probleem?
- Nee, een reflex.
- Waarom heetje Spearchucker?
Ik was vroeger speerwerper.
We komen geen limonade verkopen,
we moeten trainen.
Eerst heten we Spearchucker welkom.
Mogen we je zo noemen?
Zeg maar watje wilt.
Onthou goed dat iedereen gelijk is
op het veld, officiers en manschappen.
We beginnen
met de drie basisprincipes:
organisatie, discipline en teamwork.
- Mogen we eerst even strekken?
- Goed idee, regel dat maar even.
Oké, Seidman, zorg dat ze blijven
duwen, hoe je dat ook noemt.
Heel goed. Oké, Hot Lips,
hou hun armen in beweging.
Radar, jij bent coach.
Geen korporaal, dus, maar coach.
Hou ze maar goed in beweging.
Goed zo, Hot Lips.
Seidman, geef ze maar pauze.
Mannen, vijf minuten pauze.
Spearchucker.
Dat wordt helemaal niks, hè?
Voor een studententeam
dat zeven jaar niet heeft getraind, ja.
Ik weet hoe we
wat kunnen bijverdienen.
Hij doet de eerste helft niet mee.
We zetten de halve pot in. Zij scoren.
De tweede helft komt hij.
We spelen dubbel of niks.
We zetten de rest in en we zijn rijk.
- Heel goed, kapitein.
- Dat klinkt prima.
Ik had nog 'n idee.
We moeten spelpatronen hebben.
Bij football
heb je meestal spelpatronen.
- Ik ben alvast zo vrij geweest.
- Je meent 't.
- Ik heb er 'n stuk of zeven.
- Heel mooi.
- Meer kunnen ze denk ik niet aan.
- Heel goed. Ja, heel erg goed.
Wat zijn die pijltjes?
Precies in z'n handen.
Ach, het is maar zes punten.
Het is maar één punt.
Wie is die nummer één?
Hij heet Super Bug.
Hij heeft bij de Rams gespeeld.
- Met hem erbij krijgen we niks gedaan.
- Je zult op moeten.
We houden ons aan de strategie,
maar schakel hem wel uit.
Hé, Davidson. Hier.
Even wat rustiger aan.
De score moet niet te gek worden.
Hij heeft 'm gevangen.
- Aan wie geeft ie 'm?
- Is dat Judson?
Die is linebacker.
Hij kan niet rennen.
Lieve hemel, Judson,
waar ben je mee bezig?
- Duke, je gooide naar mij.
- Je stond vrij. Waarom viel je nou?
Ik kan niet rennen,
ik ben linebacker.
Dat wordt vet verdienen.
Het is maar twee punten.
- Dachtje datje 'n kanon was?
- Wat was dat voor pass?
We spelen om een hoop geld.
Wat een afgang.
- Wat nu?
- We krijgen een vrije schop.
Een vrije schop. Meiden.
Weer zes punten.
Kijk, hij heeft zich bezeerd.
Hij houdt ermee op.
Wat heb jij in godsnaam?
Smith.
- Ik vertrouw dit niet.
- Heb ik m'n 400 meter verbeterd?
Dit is geen atletiek maar football.
Waar betaal ikje nou voor?
Help hem overeind
en ga met hem lopen.
- Ik heb de 440 gewonnen.
- Nee, dit is een footballwedstrijd.
Oké, jongens. Eropaf en maak ze af.
Oké, vriend, jouw kop gaat eraf.
- Ik ben zover, coach.
- Waarvoor?
- Voor het ver-springen.
- Zet hem op de bank.
Nog altijd 16-0.
Dat valt nog mee.
16-0 in de eerste helft.
Ik zal ze een peptalk geven.
Het is tijd voor het rustsignaal.
Al voor de duistere dagen van Pearl
Harbor droeg ik dit uniform vol trots.
Heb je de weddenschap opgevoerd?
- Vandaag...
- Is de weddenschap geregeld?
- O, de weddenschap.
- Maakje toespraak af.
Hot Lips, daar zit ik even
helemaal niet op te wachten.
Kom op, Smitty. Kom maar, knul.
- Wat heeft hij?
- Dat weetje best. Je hebt wat geflikt.
- Je wilt de inzet zeker niet verdubbelen?
- Reken maar.
We hebben hem niet nodig
om jullie te verslaan.
- Wil je dat hard maken?
- Drie tegen één. Ik zet 't dubbele in.
Wie is die nummer 24?
Hou hem tegen.
Hou hem tegen. Wie is dat?
Hij zat er in de eerste helft niet bij.
Hou hem tegen.
- Dat is Spearchucker Jones.
- Wie?
Hij heeft bij San Francisco gespeeld.
Die houden we niet tegen.
Henry, je hebt een prof ingezet.
- Wat wil de generaal daarmee zeggen?
- Hij zat er in de eerste helft niet in.
Hij heeft zojuist vernomen
wie onze Spearchucker is.
- Zijn prof heeft de onze gezien.
- Wat zeg je me daarvan, Charlie?
- Je kunt niemand vertrouwen.
- Kijk hoe hij een extra punt maakt.
Dat mag toch niet?
Wat is dit voor team?
Ze vallen bij bosjes op de grond.
Kijk, een rode vlag.
Er is een rode vlag.
Een penalty, suffe tut.
Judson, ga van hem af.
Zo word je nog van 't veld gestuurd.
Judson, maak hem af.
Wat heb jij?
We komen football spelen, niet vechten.
Die lul van 'n 88
noemde me een nikker.
Hoe noemde hij je?
Een nikker.
Dat is een ouwe truc om te zorgen
datje je eruit laat gooien.
- Waarom doe jij dat niet ook?
- Hem een nikker noemen?
In het kamp werd gepraat over z'n zus.
Ze heet Gladys. Toe maar.
Waar ben je in godsnaam mee bezig?
Wat is hier aan de hand?
Ze halen hem eruit.
Alsjeblieft, Charlie. Weer zo'n
homp vlees om op de bank te zetten.
- Is die brunette nieuw?
- Ja, net overgekomen.
Niet slecht.
Maak ze af, verdomme.
Mijn god,
ze hebben hem neergeschoten.
Hot Lips, rare druif.
Dit kwart is gewoon afgelopen.
Waarom ben jij eigenlijk majoor?
Voor zo'n team?
Ik wist niet dat ze een prof hadden.
- Ik moestje door ze laten afmaken.
- En m'n knie dan?
Val maar op die rotknie van je
om te bidden. Slechte knie, m'n reet.
- Wat?
- Zag je dat?
Ga als de bliksem terug. Ga terug.
Zo te zien gaan we het halen.
Nog maar een paar seconden.
Jongens,
we hebben niet veel tijd meer.
Ik heb een bijzondere,
semi-legale strategie.
Vorm een rij met alle anderen,
behalve Hawkeye.
Die loopt 'n halve meter terug
voor de pass.
Dan ben jij aan de beurt. Neem de bal
van Trapper aan tussen je benen
en stop hem onderje shirt en loop
naar de doellijn, oké. Goed, Trapper...
Oké, aan de slag.
- Dit is de enige kans. 5000 dollar.
- Het proberen waard.
- Het zou een wonder zijn.
- Wat vinden jullie, aan de slag.
Klaar?
- Wat doe je? Achteruit.
- Ik heb de bal.
Lopen.
Twee dollar.
Vier dollar.
Uit. Ik pas.
Ik verhoog met twee.
Verhogen met nog twee?
- Ik heb een Oklahoma.
- O, god.
Twee achten, een schoppen tien,
een twee, een vijf.
- Je hebt gewonnen.
- Wat heb jij?
Tokio. De United States
Armed Forces Radio is in de lucht.
Duke? Heb je even?
- Wat is er?
- Henry heeft de orders. We mogen weg.
- Nu meteen?
- Wanneer we maar willen.
Is het goed
als we zijn hersens even afmaken?
Maak 'm dan dicht.
Het bloedvat is onder controle.
- Ik...
- Of niet soms?
Ik wil zeker weten dat hij niet vloeit.
Stomme perfectionist.
Tja, nou ja, ik ben...
Tot kijk.
Vijf maanden en je krijgt niet eens
strafvermindering voor goed gedrag.
Hé, tot kijk, hè.
Dat zou goed kunnen.
Zorg goed voor de blommetjes.
Tot kijk, Pup-Pup.
Gaje nou eindelijk een keer?
Rijden, voor ze zich bedenken. Vort.
God, verhoor onze gebeden en zegen
deze jeep met uw rechterhand.
Stuur uw engelen, opdat zij die
erin rijden gespaard mogen blijven.
En zoals u het geloof schonk via
Filippus aan de man uit Ethiopië,
die in zijn wagen de heilige schrift las,
toon zo uw dienaren
de weg naar verlossing.
Zodat zij door uw genade,
altijd tot goede werken bereid,
na alle beproevingen van hun reis
en hun leven op aarde,
het eeuwige geluk mogen vinden
door Christus. Amen.
- Kapitein Pierce, uw chauffeur komt zo.
- Hij is er al.
Rijden, chauffeur.
Attentie.
De film van vanavond was ''MASH''.
Volg de geschifte fratsen van de chirurgen
terwijl ze snijden en hechten aan het front.
Opereren terwijl de bommen en kogels
ze om de oren vliegen.
Op zoek naar humor en liefde
tussen de amputaties door.
Heeft Hawkeye die jeep gestolen?
- Nee, daar was hij mee gekomen.
- Goed. Kom maar, liefje.
Volg Hawkeye, Trapper, Duke, *** Red,
Painless, Radar, Hot Lips,
Lekkers en stafonderofficier Vollmer
terwijl ze onze jongens helpen.
Met Donald Sutherland, Elliot Gould,
Tom Skerritt, Sally Kellerman,
Robert Duvall, Jo Ann Pflug,
Rene Auberjonois, Roger Bowen,
Gary Burghoff, David Arkin,
John Schuck, Fred Williamson,
Indus Arthur, Tim Brown,
Corey Fischer, Bud Cort,
Carl Gottlieb, Dawne Damon,
Tamara Horrocks, Ken Prymus,
Danny Goldman, Kim Atwood,
Michael Murphy, G Wood,
Rick Neilan en Bobby Troup.
- Kloteleger.
- Dat was alles.