Tip:
Highlight text to annotate it
X
Cheque, creditcard of contant ?
Contant.
Het is voor...
... Jack's Demolition in Tucson.
788,30 dollar.
Gaan we samen ontbijten ?
Ik heb 'n afspraak met Bosko.
Hoi, Vincent.
Waar zijn m'n haarspelden ?
Op de keukentafel.
Daar liggen ze niet.
Koffie ?
Hoef je niet naar school ?
Pap brengt me naar 't nieuwe gebouw
en daarna gaan we lunchen.
Onder de kussens van de bank ?
Hij is al 'n half uur te laat.
Komt ie nog opdagen
of laat die lul haar weer stikken ?
Ik zet wel even koffie.
Geen tijd.
M'n speldjes liggen niet op de bank.
Doe dan die blauwe in.
Die passen er niet bij.
Heb je in je badkamer gezocht ?
- Ik heb overal gezocht.
Wat moet ik dan doen ?
Help me ze te vinden.
Let nou even op.
- Rustig maar.
Straks komt papa.
En dan ben ik niet klaar.
Ik mag niet te laat zijn.
- Geen nood.
Als we ze samen zoeken,
vinden we ze wel voor hij komt.
Het is al goed.
We vinden ze wel.
Hij komt niet voordat we
ze gevonden hebben.
Vul nog 's bij.
Hoe heet jij ?
Waingro.
Ben jij Michael ?
Werken jullie altijd samen ?
Altijd.
Een hecht ploegje, hè ?
Heel hecht.
Als 't goed gaat,
doe ik misschien nog 's mee.
Hou op met kletsen, Slick.
Hoe gaat ie ?
Honderd procent.
Precies op schema.
Hij ging rechtsaf Venice Boulevard op.
We zijn 2,5 kilometer bij jou vandaan.
Hij heeft de rechterbaan genomen.
Nog 300 meter.
Sta klaar.
Ik sta klaar.
Actie.
21 1.
We worden overvallen.
Een 211-alarm. Waardetransport.
- Dat was 't bericht.
Drie minuten.
Opzij.
Nog 80 seconden.
Achteruit.
Zie je dat spul dat uit hun oren komt,
Slick ? Ze horen niks.
Rustig aan.
Ik heb 't.
Je moest me persé wat flikken, hè ?
Wat heb je gedaan ?
Hij kwam op me af.
Ik hoorde ze.
1.600.000 dollar.
Veertig procent. Da's 640.000 voor jou.
150.000 vooraf.
De rest krijg je over twee of drie dagen.
Wie was de eigenaar hiervan ?
Malibu Equity Investments.
Da's van Roger Van Zant.
Hij heeft banken op de Caymans.
Hij investeert buitenlands drugsgeld.
Je hebt z'n waardepapieren gejat.
Hij is verzekerd.
Daar gaat 't juist om. Hij krijgt 100% terug.
Hij is zakenman.
Als hij ze van ons terugkoopt...
... voor 60% verdient hij 40%
bovenop die 100%.
Als je 't aan hem terugverkoopt,
krijg je nog 's 320.000.
Probeer maar.
Kelso heeft gebeld.
Hij wil een overval plegen.
Ik zoek m'n eigen klussen.
Weinig risico. Goed voor acht cijfers.
Morgenochtend negen uur.
Wat is er gebeurd ?
Vraag er maar niet naar.
Is de ambulance terecht ?
Vier straten verderop.
Ze hebben 'm in de fik gestoken
met de wapens en kleding erin.
Zij waren in de lucht en hebben
de politieauto's gefilmd.
Twee weken geleden in Fresno gejat.
De gele pick-up is eergisteren
uit Whittier gejat.
Neemt u 't over, inspecteur ?
Of handelen wij 't af ?
Lijkt dit soms op 't werk
van een jeugdbende ?
Afdeling Zware Delicten neemt het over.
We hebben drie automobilisten.
Ze hebben mannen met maskers gezien.
De tv-man stond dichterbij.
Heeft ie iemand geïdentificeerd ?
Hij heeft ze alleen gehoord.
Hoe zit 't met hun ?
Deze werd blijkbaar brutaal.
Da's slim.
Iemand noemde een bewaker 'Slick'.
Deze greep volgens mij...
... naar z'n enkelholster.
Deze heeft twee schotwonden in de borst.
Hij heeft 'n hoofdwond.
Vast van dichtbij geraakt.
Het was 1,6 miljoen.
Ze hebben het kleingeld laten liggen.
Ze moesten op schema blijven.
Ze wisten hoe lang onze reactie
op een 21 1 duurt.
Ze beroofden 't transport...
... en ontsnapten binnen drie minuten.
Er zijn hier goede vluchtroutes.
Twee snelwegen...
... vlakbij.
De verkeerscamera's ?
Waarschijnlijk onklaar gemaakt.
Herken je de methode ?
Methode ?
Ze zijn goed.
Toen 't op een dubbele moord uitdraaide...
... aarzelden ze niet.
Ze schoten de derde ook af.
Dat maakte toch niks meer uit.
Dat was 'n getuige.
Ze gingen meteen tot geweld over.
De kneedbom toont aan dat ze technisch
goed genoeg zijn...
... om een transport te beroven.
Ga de onopgeloste inbraken na.
Haal 'Slick' door de FBI-computer,
al komt die bijnaam veel voor.
Wie handelt er in waardepapieren ?
Ga langs de bekende helers.
Wij gaan naar Cuzomano en Torena.
Jullie nemen Goldstein en Alfaro.
Hou contact met 't lab.
Ik wil weten welke explosieven
ze gebruikt hebben.
Hopelijk zijn ze ongebruikelijk
en kunnen we ze traceren.
Haal je hand uit zijn zak, Rachel.
Wil iemand 'n stuk taart ?
Ik moet naar de plee.
Ik moest 't doen. Hij kwam op me af.
Het geld ligt in de auto.
Iedereen krijgt 'n kleiner voorschot...
... zodat ik hem z'n volle aandeel kan geven.
Ik wil die lul afbetalen
zodat we van 'm af zijn.
Wacht !
Waar is de rest ?
We zijn laat.
Je bent te mooi om uit te gaan.
Ik pak je nu meteen.
Waar is 't ?
- Naar de bookmakers.
Over 'n paar dagen komt er meer.
We zijn al laat.
Je maakt 'n grapje.
Achtduizend is niet genoeg voor 't risico.
Je moet 't afwegen tegen de beloning.
Pak je jas.
Praten heeft geen zin.
Je bent net een groot kind.
Waar slaat dat nou weer op ?
De toestand verbetert niet...
... omdat ik met 'n gokverslaafde
getrouwd ben.
Ga in de auto zitten.
Waarom zit ik in deze situatie ?
Leg dat bankboekje en
die autosleuteltjes weg.
Gaan we nog of niet ?
- Ik zou Dominick meenemen.
Als je dat maar uit je hoofd laat.
Heeft Albert Torena teruggebeld ?
Heeft Albert Torena Vincent gebeld ?
Deze explosieven worden
veelal in de sloop gebruikt.
Je kunt ze in Nevada...
... Arizona en Mexico kopen.
Ze zijn te gewoon om te kunnen traceren.
Geweldig.
Alles in orde ?
Wat is er gebeurd ? Waar heb je gezeten ?
Ik moest werken.
Is Laurens pa nog op komen dagen ?
Nee.
Hij belde ook niet.
We hebben tot half elf op je gewacht.
Weet die vent wel wat hij
dat kind aandoet ?
Geen idee.
Stomme lul.
Alles in orde met haar ?
Ze is niet uit haar kamer gekomen.
Ze is niet in orde en dat ben ik ook niet.
Ik had voor ons gekookt.
Dat was vier uur geleden.
Elke keer als ik wat sfeer probeer
te scheppen...
... trek jij je terug.
Ik zat met drie lijken op de stoep...
... van Venice Boulevard, Justine.
Het spijt me...
... als de...
... kip...
... verpieterd is.
Koffie ?
Graag.
Kunt u me de melk even aangeven ?
Wat hebt u gekocht ?
Wat leest u ?
Een boek over metalen.
Breuklijnen in Titanium.
Wat voor werk doet u ?
Wat kan 't u schelen
wat ik lees of wat ik doe ?
Ik zie u wel 's in de winkel.
Welke winkel ?
Bij Hennessey en Ingalls. Ik werk daar.
Als u niet wilt praten, is dat prima.
Sorry dat ik u lastigviel.
Ik wilde niet onbeleefd zijn.
Ik had u niet herkend.
Ik werk met metalen.
Ik ben vertegenwoordiger.
Ik heet Neil.
Ik heet Eady.
Vind je 't leuk werk ?
Ja, ***.
Ik krijg korting en ze hebben veel boeken
over mijn vakgebied.
Wat is jouw vakgebied ?
Grafisch ontwerp.
Ik ontwerp 's avonds logo's...
... en overdag werk ik in de winkel.
Voor wie ontwerp je ?
Voor 'n restaurant.
Ik heb hun menukaarten ontworpen.
En cd-doosjes voor
een kleine maatschappij.
Daarvan heb ik er twee gedaan.
Heb je daar 'n opleiding voor gevolgd ?
Ik heb op Parsons gezeten.
Waar is dat ?
In New York City.
Hoe lang woon je hier al ?
Ongeveer 'n jaar.
Bevalt 't je hier ?
Niet echt. Ik ben hier voor mijn werk.
Woon je hier in de buurt ?
Ik woon boven Sunset Plaza.
Ik heb een huisje gehuurd.
Het is een beetje vervallen,
maar ik heb 'n prachtig uitzicht.
En jij ?
Ik woon hier.
Waar komt je familie
oorspronkelijk vandaan ?
Ze zijn Schots-Iers.
Ze emigreerden naar Appalachia...
... eind 18e eeuw.
Waar kom jij vandaan ?
Uit de Baystreek.
Wonen je ouders daar nog ?
Mijn moeder is al lang dood
en ik weet niet...
... waar m'n vader is.
Ik heb nog ergens 'n broer
rondlopen.
Volgens mij kom jij
uit 'n hecht gezin.
Heb ik gelijk ?
Ja.
Lichtstad.
In Fiji...
... komen de iriserende algen eens per jaar
boven water drijven.
Daar lijkt dit ook op.
Ben je daar geweest ?
Nee, maar ik ga er ooit naartoe.
Reis je veel ?
Word je niet eenzaam van al dat gereis ?
Ik ben alleen, maar ik ben niet...
... eenzaam.
En jij ?
Ik ben erg eenzaam.
Wat kom je hier doen ?
Dit is Disneyland niet.
Je zou me terugbellen.
Waar heb je gezeten ?
Ik kon me niet vrijmaken.
Laten we 'm te grazen nemen.
Ik help jou...
... maar jij helpt mij niet.
Gaan we 't zo doen ?
Ik ben de hele nacht op pad geweest
als flamingomatador.
Daar heb ik niks mee te maken.
Ik ging hartstikke lekker. Ik verzamelde
aanwijzingen voor je. Ik was net 'n danser.
Ik heb je de hele dag opgepiept.
Dat haat ik.
Je zat weer aan de speed.
Waar is je medeleven ?
Gisteren kreeg je medeleven.
Vandaag verspil je mijn tijd.
Ben je verliefd geworden...
... en ergens naartoe gegaan ?
Daar zou ik wel genoegen mee nemen.
Geef me informatie.
Mijn broer Richard gaat met je praten.
Hoorde ik je 'Richard' zeggen ?
Hij gaat met je praten.
Hij zal je vanavond ontmoeten.
Is hij hier ?
Nee, hij ontmoet je vanavond.
Waarom niet nu ?
Ik heb 'm gevraagd om te komen
omdat ik wist dat jij zou komen.
Gelul.
Echt waar. Hij weigerde...
... omdat hij in Phoenix zit.
Vanavond. Meer kan ik niet voor je doen.
Hij ontmoet je bij BJ's op Alvarado.
Om twee uur.
Je moet er zijn.
Jij moet er ook bij zijn.
Ik kan niet. Ik moet nog van alles doen.
Ik moet dingen doen en plaatsen bezoeken.
Zorg dat je erbij bent.
En verspil m'n tijd niet.
Waar gaat 't om ?
Een bank.
Ze krijgen op donderdag
geld binnen voor de filialen.
Die betalen op vrijdag de salarissen uit.
Het hoofdkantoor heeft elke donderdag
veel geld in huis.
Het transport of de bank zelf ?
De bank.
Hoeveel man ?
Vier. Drie plus chauffeur.
Naar binnen en naar buiten.
En daarvoor wil je 'n voorschot
van 100.000 op je tien procent ?
Zij activeren 't alarm en ik moet vluchten
voor de politie komt.
Ze activeren drie alarmsystemen.
Twee Telco's en 'n draadloze.
Maar het alarm gaat nergens af.
De avond ervoor...
... breek jij in...
... en programmeert de computer...
... om het alarm...
... en de camera's...
... 20 minuten van te voren uit te zetten.
Plattegrond en elektronische schema's ?
De printplaten zijn al klaar.
Ze kunnen zo in de computer.
Wat is de schatting ?
12,1 of 12,2 miljoen dollar.
Ik doe 't.
Gefeliciteerd.
Ik zal je laten zien hoe ik
aan de cijfers gekomen ben.
Niemand wist dat 't van jou was.
Op deze manier krijg je 100%
van de verzekering.
Als je het van ons terugkoopt...
... verdien je nog 's 40%.
Er gaat niets verloren en
iedereen verdient eraan.
Aangenomen.
Niemand verdient wat
als er iemand moeilijk doet.
Als jouw mannetje me belt,
kunnen we wat afspreken.
Fijn je gesproken te hebben.
Ga je zaken met ze doen ?
Dus ze denken dat ze mijn spullen
zomaar kunnen stelen.
Ik maak ze af.
Harry moet me de print-outs van
Canary Island's Offshore geven.
Dat zijn precieze bedragen.
Dit is een print-out van hun geldverkeer.
Hoe kom je aan die informatie ?
Die vliegt gewoon door de lucht.
Die wordt overal naartoe gestraald.
Je moeten weten hoe je 'm pakt.
Ik weet hoe ik 'm moet pakken.
Kijk maar.
13,9 miljoen.
Ik heb 't gedaan.
Zei ik 't niet ?
Het gaat door.
Bel Van Zant en incasseer het geld.
Wat is hij voor iemand ?
Hij is zakenman.
Chris is bij mij.
Wat is er aan de hand ?
Echtelijke problemen.
Hij slaapt hier z'n roes wel uit.
Wat is er met jou aan de hand ?
Wanneer koop je 's wat meubels ?
Als ik eraan toekom.
Charlene gaat bij me weg.
Waarom ?
Ik breng niet genoeg binnen.
Ondanks al onze klussen ?
Ik ben blut na Vegas en de Superbowl.
Wanneer neem jij 'n vriendin ?
Als ik eraan toekom.
Heb je 'n vriendin ?
Geen vaste.
Heeft zij 'n vriend ?
Nee.
- Weet je dat zeker ?
Ja.
Ik snap jou niet.
Jimmy zei altijd: Als je het
wilt maken als crimineel...
... moet je geen emotionele banden hebben.
Je moet meteen weg kunnen lopen
als de politie komt.
Weet je dat nog ?
Zij is het allerbelangrijkste in mijn leven.
Met 't geld van Van Zant...
... betaal ik Kelso voor die bankklus.
Welke bankklus ?
En die platinadeal dan ? Het is bijna zover.
Die gaat ook door.
Daarna doen we de bank.
Wil je ontbijt ?
Alles in orde ?
Ik meen 't.
Dit gaat goed.
Tot straks.
Ben jij Solenko ?
Ik ben Don Breedan.
Volgens Grierson van de reclassering
had je werk voor me.
Ben je bekend met deze operatie ?
Ik ben heel goed met 'n grill.
Fijn.
Je maakt de toiletten schoon
en ruimt de tafels af.
Als je vervelend bent,
zeg ik dat je dronken of *** was.
Dan zit je zo weer in de bak.
Ik krijg 25% van je nettoloon.
Dat zijn de regels. Bel Grierson maar.
Je kunt je achter omkleden.
Waar wacht je op ?
Malibu Equity Investments.
Mag ik Roger Van Zant ?
Ogenblikje
Met Roger Van Zant.
Ik zou iets komen ophalen.
Geef me je nummer,
dan word je teruggebeld.
818-133-6089.
Ik heb 'n pakje voor je. Kom morgen
om half drie naar de drive-in op Centinela.
Stuur één man. Alleen.
Wie was die vent ?
- Niemand.
Wie was die vent ?
Ik wil weten wie het was. Wie is hij ?
Niemand.
Hij is 'n drankhandelaar uit Las Vegas.
Alan Marciano.
Chris maakt 't goed met je.
Nee, ik ben 't zat.
- Kop dicht.
Je geeft Chris nog één kans.
Als hij 't dan weer verprutst,
zorg ik er zelf voor dat je...
... je eigen huis krijgt.
Dominick gaat met je mee.
Wat ik zeg, gebeurt.
Maar je geeft hem nu nog...
... een kans.
Knap jezelf op en ga naar huis.
Geef me je geld.
Dat kost je nog 's je kop.
Jij maakt me niks.
Hij komt alleen naar binnen.
Vincent, dit is mijn broer Richard.
Wat heb je voor me ?
Eerst iets anders. Een bepaalde bende
steelt auto's langs het strand.
Als iemand dit weekend...
... naar die garage op Irvine gaat...
... vindt ie daar twee Porsches Turbo
en een Porsche 911.
Je wilt van de concurrentie af, hè ?
Ik ben 'n fatsoenlijk burger.
En ik ben Donald Duck.
Heb je me iets te vertellen ?
Luister, maat.
Als ik jou de info geef, hoe weet ik dan...
... dat jij wel doet wat er moet gebeuren ?
Hanna is eerlijk.
Ik ben je maat niet.
Je weet dat 't gebeurt omdat ik dat zeg...
... nadat ik heb gehoord
wat jij me te vertellen hebt.
Met jou praten is gevaarlijk.
Dat is je hond uitlaten ook.
Ik zat met die vent in de bak.
Hij moest twee jaar zitten. Hij is nu
weer vrij en ik ben 'm tegengekomen.
En ?
Hij is gek op actie.
Als hij niks had gezegd,
had ik ook niks gedacht.
Maar hij gaat er maar over door
dat ie niks doet...
... en niks van plan is.
Dus ik weet meteen...
... dat hij ergens mee bezig is.
Dat is echt geweldig.
Albert, wat mankeert je ?
Je sleept me hierheen
voor deze tijdverspilling.
Jij hebt 'n ex-gevangene gezien ?
Dat klopt.
Daar ben ik echt...
... kapot van.
Wil je nu 'n FBI-penning ?
Ga je iets aan die Porsches doen ?
Hij maakt 'n grapje, hè ?
Deze Slick is geen doetje.
Wat zei je daar ?
Wat bedoel je met Slick ?
Hij noemt iedereen Slick.
Vertel me 's iets over hem.
Hij is 1.80 meter...
... en heeft veel tatoeages.
Hij heeft hier 'n grote pauw zitten.
Hoe heet hij ?
Cheritto.
Michael Cheritto.
33 keer gearresteerd sinds 1976.
Elf gewapende overvallen.
Drie veroordelingen.
Hij heeft twee jaar gezeten in Attica...
... drie jaar in Marion...
... en vijf jaar in Folsom wegens doodslag.
Z'n dossier is 5 cm dik.
Wie zijn daar allemaal ?
Drucker en ik. En Schwartz.
Ik wil 24-uurs surveillance.
Zeven dagen per week.
Luister z'n auto en huis af.
Ik wil foto's van iedereen die bij 'm is.
Trek die mensen na
en trek hun kennissen ook na.
Dit moet morgen al rond zijn.
Hou je handen waar ik ze kan zien.
Ik zeg je wat te doen...
... en hoe je het moet doen.
Pak nu alleen met je rechterhand...
... het pakje op en gooi 't
bij me naar binnen.
Achter je.
Rechts.
Met wie spreek ik ?
Dat weet je wel.
Inderdaad.
Ik heb iemand met dat pakje gestuurd.
Hij heeft niet gebeld. Alles oké ?
Vergeet dat geld maar.
Vergeet dat geld maar.
Het gaat om veel geld. Wat doe je nou ?
Hoezo 'vergeet het' ?
Wat ik doe ?
Ik voer een gesprek met mezelf.
Dat begrijp ik niet.
Er staat 'n dode
aan de andere kant van de lijn.
Vind je dat mooi ?
Kijk nou.
Wist jij hiervan ?
Jij bent hartstikke gek.
Vind je 'm mooi ?
Prachtig.
Vraag maar niet hoe hij eraan gekomen is.
Wat wil jij later worden ?
Dat weet ik nog niet.
Net als ik.
Ik weet 't ook nog niet.
Met mij.
Ik vroeg me al af of je me nog zou bellen.
Ik heb 't druk gehad.
Kunnen we elkaar ontmoeten ?
Ik was *** dat 't alleen maar...
... voor die ene keer was.
Voor mij niet.
Voor mij ook niet.
Mag ik langskomen ?
Dan zie ik je straks.
Het lijkt wel 'n conventie.
Welke is Slick ?
- Die kleerkast.
We hebben twee microfoontjes.
Eentje op de velg
en eentje onder z'n dashboard.
Die blonde is Chris Shiherlis.
Hij wordt gevolgd en afgeluisterd.
Cheritto is langs de opslagplaats
voor edelmetalen gereden.
Daar hebben ze platina,
zilver en goudstaven.
Volgens ons gaan ze daar
hun volgende slag slaan.
Wie is die eenling ?
Die zien we nu voor 't eerst.
Hij wordt nog niet geschaduwd.
Zorg daarvoor.
Bij de volgende klus
die deze kerels aanpakken...
... krijgen ze de verrassing van hun leven.
Ik moet gaan.
Ik kan er wat van, hè ?
Je bent geweldig.
Je liegt, hè ? Ik heb 't altijd
meteen door als mensen liegen.
Ik heb niet gelogen.
Jij bent echt te gek.
Net 'n rodeorijder.
Zo lekker heb ik nog nooit geneukt.
Maar ik moet weer de straat op.
Jij bent geen eerlijk type.
Hoe bedoel je ?
Je weet niet wat dit is.
Je hebt bezoek van Magere Hein.
Waar heb jij gezeten ?
Pelican Bay...
... en Folsom.
Ik ben 'n cowboy...
... op zoek naar actie.
Volgens Billy moest ik bij jou zijn.
Daarom ben ik hier. Bel hem maar.
Hij is altijd op zoek naar mensen.
Jullie passen goed bij elkaar.
Ik heb vroeger...
... met ene Raoul op school gezeten.
Hij kon z'n vingers over elkaar kruisen...
... en z'n oogleden binnenste buiten keren.
Ik kan niet van je afblijven. Echt niet.
Dat vind ik zo geweldig aan je.
Dat beestachtige in jou.
Vrouw.
Dit moet 'n zaak van leven of dood zijn.
Met Vincent Hanna.
Zo hebben we haar gevonden.
Hoe oud was ze ?
Zestien of zeventien. Ze lag hier al zes uur.
Hoe is ze gestorven ?
Haar schedel was ingeslagen.
Net als bij de anderen.
Wie zijn dat ?
Haar moeder en familie.
Wat doen die hier ?
Iemand kende haar
en heeft de familie gebeld.
Toe maar.
Volgens mij wijst het sperma uit
dat 't dezelfde vent was.
Dan is 't een seriemoordenaar
en wordt dit jouw zaak.
Heeft de sheriff al aanwijzingen ?
Nog niet.
Blijf van me af.
Waar is ze ?
Waar is mijn kindje ?
Ik wil weten wat er gebeurd is.
Het was 'n zaak van leven of dood, hè ?
Waarom heb je je niet door Bosko
naar huis laten brengen ?
Ik wilde hun avond niet verpesten.
Wat was er aan de hand ?
Dat wil je niet weten.
Waarom kijk je zo bars ?
Daar praat ik niet over.
Je hebt nooit gezegd
dat je me zou buitensluiten.
Ik heb je aan 't begin verteld...
... dat je me zou moeten delen...
... met de schurken en het geweld.
En ik was bereid om je te delen...
... omdat ik van je hield.
Dat zou ik ook doen als je dik of arm was
of als je buschauffeur was.
Dat maakt me niks uit.
Maar je moet er wel bij zijn.
Jij betrekt me nergens in.
Ik krijg wat er overblijft.
Ik snap 't al. Ik zou moeten zeggen:
Hé, schat. Moet je horen.
Vandaag heeft 'n junkie...
... z'n kind in de magnetron gebakken...
... omdat het te hard huilde.
Daar wil ik je graag in betrekken.
Voel alsjeblieft met me mee.
En door dat heilzame proces kunnen we
al die verschrikkelijke dingen verdrijven.
Wil je dat ?
Nee dus.
Weet je waarom niet ?
Jij hebt liever jouw routine.
Wij neuken en jij zegt niks.
Ik moet m'n angstgevoel behouden.
Ik heb 't nodig.
Daardoor blijf ik scherp en alert.
En zo moet 't ook zijn.
Jij leeft niet samen met mij.
Je leeft met de overblijfselen
van dode mensen.
Je analyseert het bezinksel.
Je speurt het terrein af.
Je zoekt naar doodsoorzaken...
... en naar de geur van je prooi.
En dan ga je op jacht.
Dat is 't enige waar jij
je echt mee bezighoudt.
De rest is de zooi die je achterlaat
als je verdergaat.
Ik snap niet dat ik jou niet los kan laten.
Laten we gaan.
Ik heb kennisgemaakt met de manager.
Is hij je baas ?
Ik moest zitten voor dingen
die hij elke dag flikt.
Kun je 't volhouden tot we iets anders
voor je gevonden hebben ?
Kun je dat ?
Ik kan alles aan.
Waarom blijf je bij me ?
Omdat ik trots op je ben.
Je bent trots op me.
Waarom ben jij trots op me ?
Kom, we gaan naar huis.
Wat deed je daar ?
Skiën.
Ik probeerde te skiën.
Dat doen mensen daar. Je gaat skiën...
... je leert nieuwe mensen kennen...
... en probeert je te amuseren.
Heb jij je geamuseerd ?
Waarom niet ?
Ik leer niet makkelijk
nieuwe mensen kennen.
Je hebt mij leren kennen.
Ik dacht er toen niet bij na.
Vandaar.
Nee. Je bent 'n mooie vrouw.
Kom met mij mee.
Waar naartoe ?
Naar Nieuw-Zeeland.
Wanneer ?
We gaan apart. We ontmoeten elkaar daar.
En mijn werk dan ?
Ik heb geld genoeg.
Je kunt daar 'n atelier inrichten.
Ik weet 't niet.
Wat moet je weten ?
Ben je getrouwd ?
Ik ben allesbehalve getrouwd.
Het ging bergafwaarts met mij...
... en ineens...
... verscheen jij.
Je kent me niet.
Ik ken je goed genoeg.
Kom met me mee.
Wat is er ?
Niks. Alles is prima. Ga je mee ?
Fijn.
Was je vergeten dat je moeder
je op zou halen ?
Wat is er ?
Ik wilde alleen zijn.
Ik breng je wel even thuis.
Wat gebeurt er ?
De hoofdinspecteur wil weten
wat er gebeurt.
Er gebeurt niks. Blijf van die radio af.
Goede techniek.
Sesam, open u.
Daar heb je hem.
We gaan.
Ik ben klaar.
Hij heeft 't gehoord.
Opgelet.
Ze komen naar buiten.
- Wacht even.
Hij heeft niks bij zich.
Ik heb 't gezien.
We gaan.
- Pas als mijn baas het zegt.
Geen van beide draagt iets.
Laat maar lopen.
Arresteer ze.
Waarvoor dan ?
Ze hebben niks gestolen.
Dat is 'n overtreding
en na zes maanden zijn ze weer vrij.
Ik wil geen gezeik omdat jij ze
laat lopen. Ze gaan niet vrijuit.
Toch wel. Dit is mijn operatie.
Ik heb 't commando en dus
ben ik nu jouw meerdere.
Ze gaan vrijuit en jij houdt je koest.
Aan 't werk.
De politie ? De FBI ?
Waar komen ze ineens vandaan ?
Misschien hielden ze
die opslagplaats in de gaten.
Er is daar wel vaker ingebroken.
We worden thuis vast afgeluisterd.
Misschien nu ook wel.
Hoe betalen we Kelso nu ?
Dat schiet ik wel voor.
En Van Zant ?
Wil je oorlog met hem voeren
met de politie op je nek ?
Ik wil m'n 750.000 dollar.
Ik heb meer redenen om 'm te willen
pakken. Maar 't gaat nu niet.
We moeten die bank beroven
of meteen weggaan.
Dan kun je niet naar huis
om te pakken. Niks.
Dan gaan we over 30 seconden
uit elkaar en dat is dan dat.
Die bank is 't risico wel waard.
Ik heb het geld nodig.
We moeten blijven om die klus
te klaren. Dat vind ik.
Ik doe wat jij zegt.
Je zegt 't maar.
Deze keer moet je zelf beslissen.
Lijkt dit jou het beste ?
Ik heb plannen. Voor mij is 't
het risico wel waard.
Maar Elaine zorgt goed voor je.
Je hebt geld en onroerend goed.
Als ik jou was, zou ik niet doorgaan.
Voor mij...
... is de actie de beloning.
Ik doe mee.
Tuurlijk.
We doen 't gewoon.
Aan het werk.
Kan ik iets voor u doen ?
- Alan Marciano ?
En wie bent u ?
Vincent Hanna. Politie van LA.
We zijn in Las Vegas.
Dit valt buiten uw jurisdictie.
Wie denken jullie wel dat je
voor je hebt ? Ik heb connecties.
De politie van Las Vegas
neemt je in hechtenis.
Je wordt uitgeleverd aan Newark
wegens die sigarettensmokkel...
... van drie jaar geleden.
Tenzij je voor ons gaat werken.
Zo staan de zaken.
Charlene Shiherlis.
Wie ?
Wie ?
Ben je doof of zo ?
Die vrouw die jij elke dag door de telefoon
zit op te geilen.
Jullie kunnen me niks maken.
Dat hoeft ook niet.
Jij gaat naar New Jersey, lul.
Hoe ben ik hierin verzeild geraakt ?
Ze heeft een lekker kontje.
En jij zit er tot over je oren in.
Ik ben nogal woest, hè ?
Als ik aan...
... vrouwenkontjes denk...
... komt er iets bij me boven.
En ?
Het stelt niet veel voor.
Ik wil...
... haar man en zijn bende te grazen nemen.
Jij werkt met Drucker samen.
San Clemente Road en Hermosa.
Daar komen we door 't hek.
De beveiliging stelt niks voor.
De St. Vincent Thomas-brug.
Da's vluchtroute 1.
Nummer 2:
Daar. Van Anaheim naar de 110.
Kom, we gaan.
Ze keken...
... in deze richting.
Een loods ?
Willen ze vracht stelen ?
Te opzichtig en 't levert te weinig op.
Dan heb je nog 'n raffinaderij
en een sloperij.
De raffinaderij geeft cheques.
Geen contanten.
Dat geldt ook voor de sloperij.
Stelen ze wieldoppen ?
Een raffinaderij en 'n sloperij.
Wat is hier aan de hand ?
Dat proberen we uit te zoeken.
We dachten dat we 't wisten.
Volgens mij weet ik wel...
... waar ze naar kijken.
Willen jullie weten waar ze naar kijken ?
Is die vent slim of niet ?
Deze bende is heel goed.
Weten jullie waar ze naar kijken ?
Ze kijken naar ons.
Naar de politie van LA.
Ze hebben ons dus door.
Oké, lul.
Heeft Kelso goede waar geleverd ?
Je kunt hier 'n bank mee bouwen.
Hij heet Hanna.
Z'n voornaam is Vincent.
Ik heb 'n agent 500 dollar gegeven.
Hanna zit achter je aan.
Hij luistert de auto's af
en Michaels en Chris' huis.
Jouw huis niet.
Ze raken jou 's avonds kwijt.
Hij is gevaarlijk.
Heeft gestudeerd en zat bij de mariniers.
Inspecteur bij Zware Delicten.
Hij heeft Frankie neergeknald...
... en dat was 'n psychopaat.
Hij heeft bij Narcotica gezeten.
Twee keer gescheiden.
Z'n vrouw heet Justine.
Hij zorgde voor extra surveillance.
Volgens die agent...
... heeft Hanna bewondering voor je.
Hij vindt dat je het goed doet.
Hij moet wel intelligent zijn
om dat door te hebben.
Da's echt grappig.
Drie huwelijken. Denk je dat dat betekent
dat ie graag thuisblijft ?
Hij is er zo eentje...
... die de hele nacht op zoek is.
Een werkverslaafde.
Nu hij achter je aanzit,
zou je moeten stoppen.
Het is 't risico waard.
Deze vent mag fouten maken.
Jij mag er niet eentje maken.
Weet je 't zeker ?
Ja.
Laten we naar de garage gaan.
Waar gaan we naartoe ?
Waar ga jij naartoe ?
Ik ga uit.
Waar zitten ze ?
Frequentie TAC 9.
Dit is Vincent Hanna in Air 18. Wie is dit ?
J.J. hier. Ik zit in Air 40.
Met Richard Glover.
Ons doelwit rijdt oostwaarts op de 105.
Wisselende volgauto's ?
Ik heb vijf auto's in de buurt.
Laat ze me oppikken
bij 't Vermont-plateau.
Vooruit maar.
Hoe ver zit ik van 'm af ?
100 meter ? Waar zit ik ?
Nog 300 meter. Op de middelste baan.
Hoe maak je 't ?
Zullen we 'n kop koffie gaan drinken ?
Prima.
Rij maar achter mij aan.
Zeven jaar in Folsom.
Drie jaar in de isoleercel.
Daarvoor in McNeil.
Is McNeil zo erg als ze zeggen ?
Bestudeer je strafinrichtingen ?
Wil jij soms terug ?
Ik heb zware jongens opgepakt
die er gewoon om vroegen.
Ben jij er ook zo één ?
Die lui stelden dan weinig voor.
Ik heb van alles gezien.
Denk je dat ik me laat pakken
bij 'n overval op een slijterij ?
Niet echt.
Ik ga nooit meer terug.
Blijf dan op 't rechte pad.
Ik doe waar ik goed in ben.
Overvallen. Jij doet waar jij goed in bent.
Je probeert me tegen te houden.
Heb je nooit 'n normaal leven gewild ?
Barbecues en sportwedstrijden ?
Heb jij 'n normaal leven ?
Nee.
Mijn leven is 'n puinhoop.
M'n stiefdochter draait helemaal door...
... omdat haar echte vader
een enorme schoft is.
M'n huwelijk staat op de helling.
Het is m'n derde al...
... omdat ik altijd achter kerels
zoals jij aanzit.
Iemand heeft 's gezegd:
Raak nooit gehecht aan iets
waar je niet van weg kunt lopen...
... als de grond je te heet
onder de voeten wordt.
Als ik in actie kom, moet jij erachteraan.
Zo kun je toch nooit getrouwd blijven ?
Interessante opmerking.
Leef jij als 'n monnik ?
Ik heb 'n vrouw.
Wat heb je haar verteld ?
Dat ik verkoper ben.
Als je mij aan ziet komen...
... Loop je dan gewoon bij haar weg ?
Zonder afscheid te nemen ?
Dat hoort bij 't vak.
Dat is makkelijk gezegd.
Zo is 't nou eenmaal.
Tenzij we allebei iets anders gaan doen.
Ik kan niks anders.
Ik ook niet.
Ik wil ook niks anders.
Ik ook niet.
Ik heb 'n droom die steeds terugkomt.
Ik zit aan 'n lange tafel...
... met slachtoffers van alle
moordzaken die ik gehad heb.
Ze staren naar me
met hun zwarte oogbollen.
Gaten in hun hoofd zo groot als
de 8-bal vanwege hun hoofdwonden.
Ze zijn opgezwollen als ballonnen...
... want toen ik ze vond,
waren ze al twee weken dood.
De buren klaagden over stankoverlast.
Daar zitten ze dan.
Wat zeggen ze ?
Niks.
Praten ze niet ?
Ze hebben niks te zeggen.
We kijken elkaar alleen aan.
Zij kijken naar mij.
Dat is de droom.
Ik droom vaak dat ik verdrink.
Ik moet mezelf wakker maken
anders stop ik met ademhalen.
Weet je wat 't betekent ?
Ja, niet genoeg tijd.
Tijd...
... om te doen wat je wilt ?
Doe je nu wat je wilt ?
Nog niet.
We zitten hier...
... als twee gewone jongens.
Jij doet wat je moet doen en ik ook.
Nu we tegenover elkaar hebben gezeten...
... zal ik 't niet leuk vinden...
... als ik je in moet rekenen.
Maar ik zeg je één ding.
Als ik moet kiezen tussen jou...
... en een arme sukkel die door jou
een weduwe achterlaat...
... dan grijp ik je.
Dat verhaal heeft een keerzijde.
Stel dat je me op de hielen zit...
... en ik moet jou uitschakelen.
Wat er ook gebeurt...
... ik laat me niet voor de voeten lopen.
We zitten nu tegenover elkaar...
... maar ik zal geen moment aarzelen.
Misschien gebeurt dat wel.
Of niet.
Wie weet.
Misschien zien we elkaar nooit meer.
Ze hebben ons afgeschud.
Ze hebben ons afgeschud.
Hoe bedoel je ?
Chris heeft ons misleid.
Hij vertelt Charlene niks...
... dus Marciano weet ook niks.
En Cheritto ?
- Hetzelfde.
De transponders zaten in 'n bus
naar San Clemente.
Hebben ze ons allemaal afgeschud ?
Allemaal om 21:00 uur.
Ik zat net nog koffie te drinken
met McCauley.
McCauley reed naar 't vliegveld
en daar mag de helikopter niet vliegen.
Z'n auto staat er nog,
maar hij is verdwenen.
Heeft iemand enig idee
waar die lui heen zijn ?
Al iets van 'm gehoord ?
Niks. Ik begin er de pest in te krijgen.
Waar is die vent ?
We hebben...
... iemand ingehuurd...
... die zegt dat ie McCauley kent.
Wie ben jij ?
Waingro.
Ik heet Waingro.
Ik woon hier zo'n beetje.
Hoe goed ken je 'm ?
We hebben samen
heel wat zaakjes opgeknapt.
Waarom heb ik nog niks gehoord ?
Hij heeft 't vast te druk.
Hij is heel grondig.
Hij vergeet je heus niet.
Dat stelt me gerust.
Ik kan heel wat voor je betekenen.
Je kunt heel wat aan me hebben.
Herken je de man achter de grill ?
Folsom.
Blok D. Hij zat bij Dobie Rush.
Ik heb nog geen pauze gehad.
Cisco en Pancho zijn er niet.
Vuilnis buitenzetten en dweilen.
Pauze hou je straks maar.
Stomme lul.
Neem maar mee.
Waar blijft ie ?
Ik wil kijken of de auto er nog staat.
Ik ook.
Ogenblikje.
Gebruik een gewone lijn.
Bel me op nummer 103-7206.
Waar zit je ?
Er zit overal politie.
Ik kan ze niet afschudden.
Weten ze dat je ze gezien hebt ?
Nee, ze lopen gelijk met me op.
Ik probeer ze kwijt te raken.
Hoe weet ik of dat lukt ?
Je mag ze niet naar ons toe leiden.
Leid ze naar Ventura.
Goed. Het spijt me.
Ik wil je niet laten zakken.
Neem mee.
Neil, alles kits ?
Wat doe jij hier ?
Ik zoek 'n bestuurder
die met scanners om kan gaan.
Vandaag.
Weet je nog hoe dat moet ?
Natuurlijk.
Kan ik op je rekenen ?
Dat weet je best.
Ik wil nu 'n antwoord. Ja of nee ?
Ja. Prima.
Over vijf minuten buiten.
Wat staat er aan te branden ?
Waar ga jij heen ?
Liggen. Geen beweging.
Handen omhoog.
Op je knieën.
Daarheen.
Draai je om.
Handen op je rug.
Ga liggen.
Liggen.
Sleutels.
Blijf liggen.
We komen voor 't geld van de bank,
niet voor uw geld.
Uw geld is verzekerd. U verliest geen cent.
Denk aan uw gezinnen.
Hang niet de held uit.
Ga zitten en leg uw handen
op uw hoofd. Mensen die misselijk zijn...
... of 'n hartkwaal hebben, mogen leunen.
Geef me de sleutel.
Welke sleutel ?
Ga zitten en blijf zitten.
Ga zitten en geen beweging.
Laat maar bloeden.
Hoofd omlaag.
Onderzoeken jullie de zaak Neil McCauley ?
Deze informant heeft gebeld
over 'n bankroof, of zo.
Far East National Bank, om half twaalf.
Blokkeer Figueroa en 5th...
... en de noordkant van Flower en 6th.
Ze komen al naar buiten.
We pakken ze in de auto.
Wacht tot ze erin zitten.
Gericht schieten. Let op je omgeving.
Politie. Opzij.
Opzij.
Het is gelukt, Neil.
Opzij.
Dekking.
Stap in.
Rijden.
Rennen.
Rennen.
Kom op.
Ga liggen.
Opzij. Ga liggen.
Kom mee.
Een bankoverval is vandaag
in 'n tragedie geëindigd.
Claudia Newman is ter plaatse.
Deze buurt werd vandaag
het slachtoffer van terreur.
De straat was vol mensen
toen gewapende overvallers...
Barman...
Ons hoofdnieuws vanavond:
overval, achtervolging en de dood.
Een wijk in Los Angeles is geschokt
door een bankoverval...
... die in doodslag en terreur is geëindigd.
Michael Cheritto...
... één van de vier daders,
kwam om 't leven.
Een tweede dader, Donald Breedan,
stierf aan zijn verwondingen...
... tijdens de schietpartij
tussen politie en daders.
Hou 'm goed vast.
En ?
Hij heeft veel bloed verloren.
Ik geef je morfine mee tegen de pijn.
Conclusie ?
Vooral 't weefsel is beschadigd.
Z'n sleutelbeen is gebroken.
Tijd om te rusten ?
Zes tot zeven uur.
Meer niet ?
Trek je shirt uit.
Trek je shirt uit.
Het was 'n vaderdagcadeau.
Kan me niet schelen. Trek uit.
Luister 's, Chris.
Nate haalt je op
en neemt je mee naar huis.
Waar is Charlene ?
We moeten hier weg. We zijn op 't nieuws.
We moeten hier weg.
Ik ga niet zonder haar.
Denk daaraan.
Ik zie je bij Nate.
Waar ga je heen ?
Ik moet weten of ons vluchtplan
ook is uitgelekt.
Wie heeft 't gedaan ?
Wie was er niet bij ?
Trejo.
Ik zie je bij Nate.
Wil je me nog ?
Dan kom je ons nu meteen halen.
Ik ben er over twee uur.
Verdomme, Chris.
Jij gaat naar Los Angeles.
Waarom heb je 't gedaan ?
Wat is er gebeurd ?
Ze hebben me gedwongen.
- Wie ?
Waar is Anna ?
Dood.
Michael en Breedan zijn ook dood.
Wie heeft 't gedaan ?
Ze hadden Anna.
Wie ?
Waingro.
Alleen ?
In opdracht van 'n ander.
- Wie ?
Die ander waar hij voor werkte.
Van Zant ?
Weet je 't zeker ?
Van Zant.
Heb je ons vluchtplan verteld ?
Ik geloof 't niet.
Zeg op.
Ik weet 't niet.
Ik bel 'n arts.
Ik haal het niet.
Ik voel niks meer.
Anna is dood.
Ze is dood.
Laat me niet zo achter, Neil.
Alsjeblieft, maat.
Laat me niet zo achter.
Is dit je mobiele telefoon ?
Bel vanaf 'n gewone.
Het is 'n nieuwe.
Hij woont aan Hillside Terrace in Encino.
Nummer 10725.
Chris ?
Hij is bij mij.
Waingro is de volgende.
Heb je tijd ?
Ik maak er tijd voor.
Ik heb 'n nieuw vluchtplan nodig.
Is 't verraden ?
Ik kan er niet meer op vertrouwen.
Komt in orde.
Hou je taai.
Charlene Shiherlis ?
Drucker heeft 'n huis voor haar in Venice.
En nu Neil.
Jij gaat uitzoeken wie 't vluchtplan
voor 'm op gaat stellen.
Misschien had ie al 'n plan.
Hij heeft nu 'n alternatief nodig.
Zou jij het nog vertrouwen na vanmiddag ?
Waar vinden we die vuile verrader ?
Hij is tipgever van iemand op inbraken.
Hij heeft ze getipt...
... over Neil McCauley.
Hoeveel tijd hebben we ?
Hij heeft acht tot tien uur
nodig voor 'n nieuw vluchtplan.
Jij hebt McCauley verraden.
Hoe wist jij ervan ?
Wie heeft 't jou verteld ?
Wie heeft 't jou verteld, vuile verrader ?
Wie ?
Waar is Waingro ?
Waar is ie ?
Weet ik veel.
Wat hebben we hier ?
Mooi, hè ?
Vuile klootzak.
Je wilde toch weg ? Je was toch zo *** ?
Dit is de oplossing.
Waar doe jij 't voor ?
- Ik heb genoeg van dat wijf.
Waarom overkomt mij dit ?
Rustig aan.
Ze heeft 't al moeilijk genoeg.
Schenk 's wat voor haar in.
Kijk maar in de kast.
Ze kan de klere krijgen.
Naar binnen en blijf binnen.
Ik ben Drucker van Moordzaken.
Wil je hem naar de slaapkamer brengen ?
Hij blijft bij mij.
Wat nu ?
Hij had gelijk.
Dit is de oplossing.
Denk je dat je Chris moet verraden ?
Wat dacht je ? Dat moet je inderdaad.
Als je Chris niet verraadt,
wordt Dominick 't slachtoffer.
Hij wordt wees als jij
in de bak terechtkomt.
Hij heeft geen grootouders,
dus hij gaat van pleeggezinnen...
... naar kindertehuizen.
Hij begint met 't stelen van 'n auto...
... en daarna leert hij 't vak in
gevangenissen als Chino en Tracy.
Voor 't leven verpest.
Je weet hoe 't gaat.
Jij hebt 't meegemaakt.
Dominick heeft nog niet
kunnen kiezen. Chris wel.
Als je Chris opgeeft,
kom je er makkelijk vanaf.
Doe 't...
... voor je zoontje.
Dan kun je 'm zelf opvoeden.
Heb je nog meer kletspraatjes ?
Ja, ***...
... maar dit hoef ik je niet te verkopen.
Dit spreekt voor zich.
Hier komt 'n updating, Danny.
Drucker, lijn 2.
Ik heb Drucker op de andere lijn.
Laat maar komen.
Ga je gang.
Ik ben 't, Vince.
Ik wil 'n antwoord. Wat wordt 't ?
We zijn er klaar voor. Ze doet 't.
Prima. Dit is 't verhaal.
Hugh Benny heeft z'n leven gebeterd.
Hij is 'n voorbeeldige burger geworden.
Neil is verraden door ene Waingro.
Waingro zat bij Neils bende. Daarna
werkte hij voor 'n man die geld witwast.
Van Zant.
De politie is bij Van Zant thuis...
... want hij is doodgeschoten.
Neil gaat nu vast achter Waingro aan.
Waingro zit in 't Marquis hotel...
... onder de naam Jamieson.
Hij zit er nu. Geef dat door
aan borgstellers, bookmakers...
... en informanten.
Aan iedereen die 't naar buiten
kan brengen. Stuur 'n team...
... om het in de gaten te houden.
Misschien gaat Neil achter 'm aan.
Hoe voel je je ?
Ik overleef 't wel.
Hij is hier.
Neil is er nog.
Ik voel 't.
Maar hoe lang nog ?
Hooguit nog 'n uur of acht.
Wat heb je gedaan ?
Was jij dat ?
Ik verkoop in elk geval geen metaal.
Jij had me na kunnen reizen...
... maar nu moeten we samen gaan.
Waren die anderen bij jou ?
M'n vriend Michael...
... wist dat hij gevaar liep.
Als het regent, word je nat.
Ga je koffers pakken.
Waarom heb je me dit aangedaan ?
Alles komt goed.
*** je me ?
Er staat 'n Camaro bij dit adres.
3e etage, vak 18.
Hier is wat geld.
Wanneer is 't achter de rug ?
Over 22 uur.
Als we hier weg zijn.
- Wanneer mag ik weg ?
Ga nu maar.
Daar is de deur.
Mag ik straks nog weg ?
Dan is alles anders.
Begrijp je dat ?
Het is klaar.
Dit is m'n vriend Ralph.
Je hebt niet gezegd dat...
Waar is Lauren ?
Bij Lisa-Beth.
Ik wist hier niks van. Het spijt me.
Hoezo ?
Ga zitten.
Word je niet eens boos ?
Ik ben boos.
Ik ben heel boos, Ralph.
Je mag best m'n vrouw naaien
als ze dat wil.
Je mag best op haar bank neerploffen...
... in het...
... postmodernistische klerehuis
van haar ex...
... maar je mag niet...
... naar...
... mijn tv kijken.
Doe me 'n lol.
Zet die tv neer.
Ik heb je nooit bedrogen, teef.
- Had 't maar gedaan.
Dit is ook jouw schuld.
Heb ik 'm soms gevraagd
om je te komen naaien ?
Ons huwelijk is 'n lachertje.
Kop dicht, Ralph. Ga zitten.
Waarom moet ik je altijd alles uitleggen ?
Wat doe jij ?
Ik zeg wat ik denk en ik doe wat ik zeg.
Wat goed van je...
... maar het gaat nooit om ons.
Ik ben dan wel aan de hasj en de Prozac...
... maar jij gaat als 'n dooie door ons leven.
En nu verlaag ik me met Ralph
om afstand te nemen van jou.
Paspoort, reischeques, creditcards.
Het vliegtuig...
... staat bij de charterterminal. Hangar 17.
Registratienummer 1011 Sierra.
Hij landt...
... en blijft vijf minuten op je wachten.
Er komt 'n routinecontrole
en er is 'n vluchtplan doorgegeven.
Waar is Chris ?
Vertrokken.
Hij ging Charlene zoeken.
Had je 'm meegenomen ?
- Ja.
Wat is er gebeurd ?
Het is 'n vrij land.
Bel me om negen uur.
Dan *** je of alles in orde is.
Ik weet niet eens meer
waar ik mee bezig ben.
Ik weet dat 't leven kort is.
Je hebt geluk met elke minuut die je krijgt.
Wil je weg ?
Ga dan maar.
Nu meteen.
Of je kiest er zelf voor
om met me mee te gaan.
Ik weet alleen...
... dat 't voor mij geen zin heeft
om weg te gaan...
... als ik alleen moet gaan.
Zonder jou.
Hij komt eraan, Vincent.
Ik blijf aan de lijn.
Laat jezelf maar zien.
Doe 't.
- Kop dicht.
Eén seconde voor 't raam...
... en het is achter de rug.
Waar kan ik hier 'n kamer huren ?
Bij de kruidenier hangen kaartjes.
Het is Chris niet.
Eenheid 2, hier commandopost.
Hou 'm aan...
... en kijk wie het is.
Hij heet John Peterson.
Geldige legitimatie. De auto...
... staat op naam van Gene Bukowski.
Ik heb 'm gecheckt.
Hij is niet gestolen.
Laat 'm maar gaan.
Begrepen.
Bedankt. Prettige avond verder.
Vals alarm, Vince.
Wil je 'n kop koffie terwijl we wachten ?
Ja, graag.
Hoe staat 't ?
Er gebeurt niks.
Met Vincent.
Hoe staat 't ?
Er gebeurt niks. Waingro is ijs gaan halen.
Meer niet.
Weet je...
... Neil is weg.
De vogel is gevlogen.
Hoe weet je dat, Vincent ?
Er is nog aas.
Wat hebben we dan ?
Wat hebben we ?
Goede reis, klootzak.
Goed gedaan.
Ik ga naar 't hotel.
Ik ga douchen...
... en ik ga slapen. Een maand lang.
Wat 'n klerezooi.
Elke dag schieten klootzakken zich
voor hun kop.
Niet jij, schat.
Waar kan ze zijn ? Ze heet Lauren.
Gustafson. Ze moet hier zijn met de politie.
Help me.
Ik heb je.
Het komt wel goed.
Ik heb 'n arts nodig.
Snel. Een arts.
Daar is je moeder.
- Rustig aan.
Gebruikt ze drugs ?
Haal 'n traumatoloog
en 'n hart- en vaatchirurg.
De slagaders zijn doorgesneden.
Ze heeft bijna geen pols.
Ze ademt amper.
Jullie moeten d'r intuberen.
Wanneer is ze voor 't laatst gezien ?
Geen idee.
Waar hebt u haar gevonden ?
In de badkuip.
Geef haar 'n zoutoplossing. Grote naald.
Hou druk op de wonden.
Ik heb twee liter O-negatief nodig.
Haal iemand van het ademhalingscentrum.
Zet de röntgenapparatuur vast klaar.
Uw dochter is geopereerd.
Ze ligt op de postoperatieve kamer.
Haar toestand is stabiel.
De chirurg komt u zo meer vertellen.
Wordt ze weer beter ?
Ja.
Ze wordt weer beter.
Waarom heeft ze dit gedaan ?
Wat heeft ze zichzelf aangedaan ?
Alles komt goed.
Ik blijf nu bij je. Ik ga niet meer weg.
Met mij.
Het vliegtuig is opgestegen.
Je bent mooi op tijd.
Ze hebben nog geen chauffeur...
... maar dat komt wel.
Nog één ding.
Je vroeg er zelf om.
De man die je zoekt zit in 't Marquis
onder de naam Jamieson.
Maar dat laat je vast koud.
Precies.
Het ga je goed, maat.
Hou je gedeisd.
Alles is in orde.
De mazzel.
Wat is er ?
Niks.
Alles loopt op rolletjes.
Ik moet nog iets regelen.
Heb je daar tijd voor ?
Ja, ***.
Ik ben zo terug. Laat de motor lopen.
Receptie.
Met roomservice.
Het kamernummer van ene Jamieson
is fout doorgegeven.
Altijd hetzelfde.
- Zeg dat wel.
Nummer 1735.
Bedankt.
Attentie...
... het brandalarm is afgegaan.
Raak niet in paniek.
Maak geen gebruik van de lift.
Ik ga kijken of ik rook zie.
Zal ik haar vader bellen ?
Hij zit ergens in de Sierra Nevada.
Ze heeft voor jou gekozen.
Ze heeft 't bij jou gedaan.
Dit had nooit mogen gebeuren.
Dat klopt.
Bestaat er 'n mogelijkheid...
... dat 't nog wat wordt tussen ons ?
Ik wou dat ik 'ja' kon zeggen.
Maar...
... uiteindelijk...
... is 't zoals jij gezegd hebt.
Ik leef...
... voor de jacht op criminelen.
Ik ben niet degene die je zoekt.
Ga maar als je weg moet.
Nee, ik blijf.
Ik kan 't wel aan.
Wees voorzichtig.
Bel me zodat ik weet dat alles goed is.
Er is brand op de derde.
We moeten iedereen evacueren.
Ik kan hier niet weg.
Laten we er even over praten.
Hij zit op de 17e.
Kijk me aan.
Kijk me aan.
Politie. Geen beweging.
Leg je handen op je hoofd.
Frequentie TAC 5.
Ik ben in de lobby, bij 't trappenhuis.
Wat gebeurt er ?
Drie teams gaan naar de 17e.
De liften werken niet
en er lopen overal mensen.
Oké. Over en uit.
Geef me dat geweer.
Ik zei toch dat ik nooit terug zou gaan ?
Nederlandse ondertiteling bewerkt door : Black Phantom