Tip:
Highlight text to annotate it
X
Er is een gevecht gaande waarbij
beide ploegen er echt voor gaan.
Nu is het gelijkspel en de
Ice Wolfs staan er goed voor...
En hier komen ze!
Wat een slag.
- Vooruit, lichaam tegen lichaam!
Neem ze breed.
- Hij vliegt over het ijs.
Ga naar de kant.
- Hij schiet. Mooie redding.
Wat een slag.
Ze worden platgewalst.
Daar is een herkenbaar deuntje.
De coach roept om de grote verdediger,
Derek Thompson.
En hier komt de tandenfee!
Ga er op af!
Wat een beer!
M'n tand! Mijn hemel, m'n tand!
En de tandenfee, Derek Thompson,
heeft weer toegeslagen.
Je kan de tand niet aan!
En dat is de hele tand en niets anders!
Ik zweer trouw aan de tand.
Open de deur voor de tandenfee.
Strafpauze voor nummer 14,
Derek Thompson. Vijftien minuten.
Wie is de tandenfee? Ik?
Ik ben de tandenfee!
Stop ermee. Stop.
Ik ben niet ***, ik speel hockey.
We hebben een goede tijd...
Wat is er hier gaande?
- Thompson, kom hier.
Ontmoet onze toekomst.
- Nieuwe knul.
Hij zal hier niet lang zijn voordat
hij door de Kings ontdekt wordt, maar...
terwijl hij hier is, moet jij
hem beschermen op het ijs.
De rest maakt niets uit.
Mick.
Derek Thompson, Mick Donnelly
onze First Line Server.
Donnelly, dit is Thompson je bodyguard.
Hoe gaat ie?
- Welkom bij het hockey.
Was er een veteranen wedstrijd vandaag?
Ik wist niet dat je nog speelde.
Ik was een grote fan van je.
Goed, ik zie je later.
Mr Thompson!
Tandenfee!
Krijg ik uw handtekening?
- Ja, natuurlijk.
Wat is je naam?
- Gabe.
Ik sta derde met m'n team in de hockey liga.
En m'n team won de kampioenschappen.
Fantastisch. Goed voor jou.
- Ooit speel ik zo hoog als jij deed.
Je doet veel aan hockey, hé?
- Ja, bijna elke dag.
En ik breng hem bijna elke dag.
Hoe oud ben je?
- Acht.
Oké, dus jij bent acht.
En je bent derde na twee andere?
Bijna negen.
Ergens in dit land is er een 7-jarige
die het tegen 12-jarige opneemt...
en hij maakt ze af.
Alsof ze overlopen worden
door een Cambodjaanse leeuw.
En zo zijn er heel veel kinderen,
in elke liga.
En als de tijd rijp is, zullen die
kinderen het maken.
Stel je bereikt de NHL.
Vast niet, maar stel van wel.
Stel ze halen je van school af...
maar dan moeten ze je niet meer
en voordat je er iets aan kan doen...
sta je nergens meer.
Verlaag je verwachtingen.
Zo zal je gelukkig zijn.
Alsjeblieft.
Ik wil je bloed zuigen.
Wat? Waar kijk je naar
en waarom lach je zo?
Waarom ben je niet ***?
- Omdat dat frieten zijn.
Mag ik dat niet eten?
Ze zijn slecht voor vampieren.
Ik ga er van dood.
Ik heb een idee.
- Ik kan niet praten.
Voel me dood.
Mama, m'n tand kwam eruit.
Proficiat.
- De tandenfee bezoekt me vannacht.
Eens kijken.
Je bent zo'n grote meid.
Ik ben de tandenfee.
Je was toch vampier?
Dat is inconsequente mythologie.
Ik heb veel huiswerk. Mag ik gaan?
Mama, het is tijd om te gaan
zodat Derek de baby's klaar kan maken.
Nog niet. Doe jij je pyjama aan?
Zou het helpen als je
een tijd met Randy omgaat?
Dat doe ik wel.
Als ik maar niet alleen bij hem ben.
Renee is hier.
Een beetje ketchup.
Tandenfee...
- Ik doe het wel.
Kijk, ik heb m'n pyjama aan.
- Dracula is terug.
Frieten, ik hou ervan!
Wat denken jullie van Donnelly?
- Hij is snel.
Je bedoelt de volgende Kruchky.
- Ik hou al van hem als een lang verloren broer.
Kunnen we gewoon spelen?
- Deel.
Ik heb wat geld tekort,
maar deze handtekening...
zegt de tandenfee.
Tien dollar elk,
dus deze is een 100 dollar. Ik doe mee.
Je moet echt betalen.
- Ik ben het.
Ik sta er garant voor.
Ik ben zo terug.
- Hij nam z'n kaarten.
Serieus?
- Pas, zodat wij kunnen spelen.
Hebben de kinderen geen rekening of zo?
Ik ben thuis.
- Hoi, schat.
Hé jongens.
Wat sap?
- We hebben alleen maar sap.
Ik ben een beetje moe.
Mama, mama!
Wat is er, schat?
- M'n tand is weg.
De tandenfee nam hem mee.
Maar er is geen geld.
Ik keek al.
Laten we samen zoeken,
het zal wel ergens liggen.
De vampier is terug!
- Geen vampier moment.
Het ligt nergens.
Ze gingen vast eerst kijken wat
je tand waard is, voor ze het geld brengen.
Juist, Derek?
- Zo werkt het.
Nee, zo werkt het niet.
Je stopt je tand onder je kussen...
de tandenfee vliegt binnen,
neemt de tand en laat een dollar achter.
Waar ligt het?
Vertel mij maar of de tandenfee
geweest is, want ik heb 5, 10...
Je bent een grote meid nu, dus
we lossen dit zo op...
er bestaat geen...
Hier is het.
- Hoe kwam het daar?
Je moet het in je slaap
op de grond gegooid hebben.
Ik vergat het.
En dan zeg je maar
dat de tandenfee niet echt is?
Er zijn zoveel mensen ongelukkig
omdat ze zich vasthouden aan 'wat als'.
Dus dromen is slecht?
Toch als ze naar onrealistische
verwachtingen leiden.
Dit is belachelijk.
- Ik weet het.
Ik ga naar bed.
Jij... bent weg.
Word niet dramatisch.
- Ik? Ik zeg wanneer haar fantasieën stopt.
Wat?
Gelooft in een fee.
Dagvaardiging.
Wat?
Thompson, Derek Thompson?
- Ja, God, dat ben ik.
Bent u dat God?
- Ben jij Thompson?
Ben jij God?
- Nee, Tracy je maatschappelijk werker.
Wat is dit?
Hoe teleurstellend.
- Kom mee, alsjeblieft.
Nee, bedankt. Erg elegant.
Wat heb jij aan?
- Geen idee.
Wat heb jij aan?
- Wie is die gast?
Dromendoder, verlicht je ziel.
Wat heb ik gedaan? Waarom ben ik hier?
Waar ben ik?
Niemand houdt van je hier,
of van je houding...
de manier dat je opdaagt,
'Waarom hier? Wat zijn die grote vleugels?'.
Hebben wij een probleem?
- Ja, omdat jij dat net zei.
Tracy is het, toch?
Wat een mooie meisjesnaam.
Niet lachen, dat is niet grappig.
Dat is strike 2, strike 3 wil je niet.
- Wat gebeurt er na 3?
Strike 4.
We zorgen zo voor je uniform,
je registratie en dan je training.
Training waarvoor?
- Jij, Mr Thompson...
gaat tijd spenderen als een tandenfee.
Een tandenfee...
Excuseer.
Rustig iedereen, hij is ongevaarlijk.
Alles goed?
- Echt, een feeënwacht?
100 kg man daar heb je meer dan
8 feeën voor nodig. Blijf van me af.
Dit is heel elegant.
Waar waren we?
- Help, alsjeblieft! Ik zit in een nachtmerrie!
Alsjeblieft, help me!
- De nachtmerrie begint pas.
Doe je een poging naar de titel?
Voel je geluk?
Misschien wel. Hou deze vast.
Ik zie niets. Geef ze terug,
geen goed idee.
Wil je hier een stuk van?
Klaar om te starten.
Je hebt net een grote fout begaan.
Hij heeft een magisch toverstokje.
Nu nog een konijn uit een hoed.
Feeën gevecht!
Geef het hem.
- Nu heb ik er ook eentje.
In stel je voor aan de hamer.
Broeders Sladge en Jack. Wie wil je?
Fantastisch.
Je hebt de verkeerde fee gekozen.
Magische toverstokje.
Mijn hemel.
Ik heb hem gebroken.
Wat is er hier gaande?
Dat vertel ik je.
- Hij blijft maar praten.
Hij had het over de Hammer broers.
Ze zijn nog in de stad.
Stop ermee!
Jullie gedragen zich als kabouters.
Hij heeft een slecht gedrag.
- Ik ken z'n gedrag goed genoeg.
Hallo, Mr Thompson.
- Hoi.
Sorry voor je uniform.
Budget problemen.
Tracy zorgt er wel voor.
- Hij, tuurlijk.
Jij bent schuldig aan het
verspreiden van ongeloof.
Dromen doden, plegen van
eerstegraads moord van fantasie...
wat bij...
- Komt dat doordat...
Ik heb nog niet gedaan met praten.
Leek dat zo?
Geen idee, iedereen heeft hier een Brits accent.
- Je onderbrak me weer.
Lijk ik niet doeltreffend genoeg?
Ik begrijp waarom agenten of brandweer
mannen niet onderbroken worden, maar...
door een paar vleugels
vliegen al de manieren de deur uit.
Zou je niet meer respect hebben
voor iemand met vleugels dan zonder vleugels?
Jij hebt geen idee waartoe ik
instaat ben.
Ik kan opvliegen en iets geks doen.
Misschien spuug ik vuur.
Dat weet je niet.
Sorry dat ik je onderbrak.
Dat is beter. Om je schuld
te betalen aan de mensheid...
word je bevolen tijd te spenderen
als een tandenfee.
Standaardstraf is één week.
Maar omdat jij het lef hebt...
om je werkelijk de tandenfee te noemen...
en dus het spot drijven voor alles
waarvoor wij staan...
bestraf ik jou tot twee weken.
Nee, nee. Dat is oneerlijk.
Onderbreken.
- Weer, ongelooflijk.
Breng hem weg. Zorg dat hij
het juiste uniform krijgt...
en breng hem naar de vliegles.
- Wat?
Eerst mag je Jerry ontmoeten.
Pardon, moederfee.
Ik heb een laatste vraag.
Laat deze tutu m'n gat er dik uitzien?
Ja, enorm.
Beschamend.
Goed.
- Oké, je hebt de mannenversie.
Draai eens een keer rond.
- Ik geef je een draai op je neus.
Wat betekent dat?
- Een dreigement.
Het lijkt dat je het zo gaat doen.
- Nee, ik sla op je neus.
Dat is duidelijker.
- Wat is dat?
Zielig, net een kind.
Kip is in orde.
Ik haat geen kip.
Ik vind de kip goed.
Ik haat je borststuk.
Ik kom, tot ziens.
Trouw nooit een kabouter.
De dromendoder.
Voelde het goed om te liegen tegen dat kind?
Heb ik niet gedaan.
- Je zei dat er geen tandenfee bestond.
Juist.
- Leugenaar.
Sorry.
- Dat is een begin.
Om een fee te zijn,
moet je klaar zijn.
Nochtans...
er is een pil. Een geweldige pil.
Als je die pil inneemt...
moet je niets van die dingen doen.
- Werkelijk?
Nee, ik grap maar.
Ik gaf je iets en ontnam het weer.
Ben maar boos op me.
Kan me niets schelen.
Wandel met Jerry.
Hier is je heuptas. Waterdicht,
veel vakjes.
Je krijgt er veel in.
Dit.
Dit is je toverstok. Een 'tanden detector
radio communicatie'.
Het blijft radio Galienté oppikken.
Geen idee waarom.
Wat is dat?
- Magische generator knop.
Het doet wat je wil,
maar je moet er in geloven.
Dus is het nutteloos voor mensen.
En dit.
Dit wil je nooit verliezen.
- Wat is het?
Het lijkt op een iPod adapter.
- Wat is het?
Een iPod adapter.
- Waarvoor dient het?
Om te luisteren naar je iPod.
Vroeg je niet naar je gratis iPod?
Nee. Echt?
- Ik grap maar.
Waarom blijf je dat doen.
- Ik ben ziek, ik leef niet lang meer.
Dat meen je niet?
- Tuurlijk niet.
Ik ken je pas, waarom zou ik het je zeggen?
En je liegt tegen kinderen.
We hebben werk te doen.
Onzichtbaarheidspray.
Enkel andere feeën zien je dan.
En dit, kerel geloof me...
krimppasta. Doe iets op je tong,
en je krimpt tot tien centimeter groot.
Wil je het doen? Tezamen, kom op.
We springen in elkaars handen.
Ik wil niet in je hand springen.
- Laten we klein worden.
Soms als ik thuis ben,
neem ik dubbele portie...
m'n voeten bengelen dan in de inktpot.
Als ze slaapt, loop ik over haar lichaam...
als ze wakker wordt zijn er overal
voetstapjes.
Ze zegt, wat is dit?
Ik heb geen idee.
Als je lang getrouwd bent,
doe je zo'n dingen.
Eens kijken wat nog.
Een koekje? Zelfgemaakt.
Proef ze, kom op.
Erg lekker.
Vooruit proef ze.
Ze zijn erg goed.
Ze zijn goed...
Hondblaffen, erg handig.
- Waarvoor?
Katten, postbodes, honden of...
als een kind je achterna zit
waar je tegen gelogen hebt.
Hoe vaak moet ik nog sorry zeggen?
- Zes keer.
Sorry, sorry, sorry...
- Sorry, ik grap maar.
Dat je dat gelooft. Heb je jaren
zonder helm gespeeld of zo?
Je brein lijkt wel pudding.
En je hebt haaienogen.
Zoals de dood.
Katverdwijner, erg belangrijk
als je geen katpersoon bent.
Ik heb nog iets geweldig.
Niet bewegen.
M'n grootste uitvinding ooit.
Geheugenverliespoeder. Je gooit wat en
het kind vergeet de voorbije 2 seconden.
Natuurlijk, kom op.
Zo werkt het.
- Zo werkt wat?
Geheugenverliespoeder. Je gooit wat en
het kind vergeet de voorbije 2 seconden.
Zo werkt het.
- Zo werkt wat?
Geheugenverliespoeder. Je gooit wat en
het kind vergeet de voorbije 2 seconden.
Zo werkt het.
- Zo werkt wat?
Verveelt nooit.
Om te vliegen, moet je geloven.
Je moet je vleugels leren gebruiken.
Weet je wel hoe belachelijk je klinkt.
Wie is je hobbit vriend ginds?
Jij blijft hier, oké.
Je moet leren van de beste.
lemand bestempelde
deze kerel als de beste.
Ik en vliegen gaat niet. Ik heb vast
een slechte vleugel door de hockey.
Die uitvlucht heb ik nog nooit gehoord.
- We doen het.
Tijdelijke He-man en Peterpan.
- Laat me niet beginnen.
Is dat je geheimen feeën motivatie?
Ik zei dat ik een slechte vleugel heb.
Zet me neer!
- Geweldig, hé.
Ik zet dit harder.
- Zet me neer.
We kunnen de VOA testen.
Wat is dat?
Vliegen, Obstakel, Afnemen.
Ik gooi iets en jij ontwijkt.
Dat doe je best niet.
Wil je er ook eentje gooien?
Je neemt je verantwoordelijkheid
niet, en je ontwijkt hen.
Kom maar op!
- Wimbledon!
Dat is laag.
Licht je arm en herhaal me.
Ik... vul je naam in.
Ik, Derek Thompson...
- Zweert goedkeuring en prestatie...
Zweert goedkeuring en prestatie...
aan verantwoording en verplichting...
van een tandenfee.
van... een tandenfee.
van een tandenfee.
- En dat ik niet drink en vlieg.
Niet drinken en vliegen?
Oké, dat is gemeend.
Dat ik niet zal drinken en vliegen.
- Welkom aan boord.
Deze zijn bruikbaar in de winkel.
- Misschien voor een sticker.
Het is echt, feeën bestaan.
- Te laat, je straf start morgen.
Nee, nee.
Dit moet uitstelbaar zijn,
zoals Jerry z'n werk.
Dat kan ik zeer goed doen.
M'n coach zit op m'n nek en...
ik moet het goedmaken met m'n vriendin.
Ik onderbreek weer. Sorry.
- Elke taak die je mist, een extra week.
Als je faalt, of wie dan ook vertelt
dat je een tandenfee bent...
wordt de tijd oneindig verlengd.
- Ik vertrek niet.
Tot ziens, Mr Thompson.
- Nee.
Het spijt me.
Waarvoor?
Wat ik vorige avond zei.
Welk deel?
Elk deel waarin ik je beledigd heb.
Voor alles wat ik ooit gezegd heb.
Of gedacht heb.
Zelfs van voor ik je ontmoet heb.
Wil je binnen komen.
- O ja.
Spendeer een tijdje met Randy alleen.
Ja. Laat me iets uit m'n auto halen.
Ik ben zo terug.
Ik en Randy.
Ik wist niet dat je dat kon.
- Wat wil jij?
Een cadeau, kan je raden wat het is?
- Is het een puppy?
Grapjas, geen puppy.
Eén van m'n hockeysticks.
En nadat ik het getekend heb...
met de tandenfee...
is het veel geld waard.
Ik laat het hier staan.
Jij krijgt vast veel meisjes met die gitaar.
- Stoppen we nu?
Je bent net zoals de vorige
vriendjes van m'n mama...
ze doen alsof ze aardig zijn, om
indruk op haar te maken.
Nee, ik zie er veel beter uit
dan haar vorige vriendjes.
Vuistje omdat we het ijs braken.
Nee, het verdwijnt.
Kom naar m'n thuis. Ik haal m'n
drumstel naar boven en jij je gitaar...
en spelen we samen jam.
Of ik vertel mama dat je
eigenlijk best cool bent...
en jij laat me met rust.
- Afgesproken.
Je gelooft nooit wat Randy over jou zei.
Dat je best cool bent.
- Dat ben ik ook.
Wat je ook doet, het werkt.
Dus hou dat vol.
BEL ME, T.
Wie is'T'?
- Geen idee.
Ik weet wel dat jij je ogen moet sluiten.
Ik heb een verrassing.
Werkelijk?
Sluit je ogen.
Is mijn verrassing 1 meter 90,
met donkerbruine ogen?
Dat ontdek je zo.
- Ik hou van verrassingen.
Hou je klaar.
Ik weet dat je voor me staat.
- Hou je ogen gesloten.
Goed.
Alles is in orde.
Niet kijken.
Ik heb frisse lucht nodig.
Ik voel me niet goed.
Moet ik komen...
- Nee, kun je wat 'pepdel' voor me halen?
Waar ligt dat?
- Boven, in de badkamer. Ver weg.
Mijn hemel.
Hallo.
- Wie is dit?
Ik ben het, Tracy.
- Tracy wie?
Tracy, je maatschappelijk werker.
Je eerste opdracht valt net in slaap.
Kom snel naar 663 Shelter Coe.
Het was toch een droom?
- Denk nogmaals.
Nee, nee.
- Waar zit je?
In de struiken. Kom niet dichter.
Je kan me zo niet zien.
Het verpest je romantisch beeld over me.
Je bent zo ziek.
Ik doorzocht heel de badkamer.
Ik vond niets.
Zoek onder de gootsteen.
Heel ver achterin.
Oké.
Je kent de regels.
Je kan geen opdracht missen.
En die vleugels blijven op je rug
totdat je die tand hebt.
Je mag wel eens opruimen!
M'n vleugel.
Heel goed gedaan.
- Dat dit echt gebeurt.
Ga naar binnen en pak de tand.
Nee, ik doe niets. Doe jij het.
- Het is niet mijn werk.
Dat slaagt op niets.
Jij bent ook een fee.
Maar geen met vleugels.
Ik ben maatschappelijk werker.
Wat meer verantwoordelijkheid vergt.
Registreren en dingen
in enveloppen doen.
Dus jij bent niet goed genoeg?
Ze staken jou achter een bureau.
- Nee, een tafel.
Er is veel vleugel discriminatie.
Erg grappig. Glip binnen en neem de tand.
Misschien improviseer ik wel.
- Hoe ga je het doen?
Op de vleugel van een gebed.
- Zeer grappig. Hoe ga je het doen?
Welke vleugel van het huis bedoel je?
- Wil je een week extra?
Nee, zelfs geen minuut.
Wat stel je voor?
Ik kan niet vliegen.
- Krimp jezelf en onder de deur.
Gewoon krimpen en binnenglijden.
Dat zou iedereen doen...
in deze situatie.
krimppasta
Doet het pijn?
- Hopelijk.
En hoe word ik terug groot?
- Dat start meteen. Duurt een uur.
Niet te geloven.
Eet op.
- Zwijg.
Jouw lunch.
Jammie, in Derek's buikje.
Wacht!
Nu ben je niet meer zo moedig, hé?
Nee, nee!
Niet zo grappig meer, hé?
Al goed.
- Toon me wat respect.
Ik toon je wat respect als
ik terug groot ben.
Dan sla ik je bril van je neus.
Maak me niet van streek.
- Is dat je beste?
Neem het geld.
Kijk uit, gooi geen geld.
M'n vleugel...
Geld is zwaar.
Ik haat dit. Ik kan niet geloven...
M'n vleugel.
Ik ben een tandenfee.
Mama!
We komen er aan.
Alles in orde?
Wat is er mis, schat?
- Ik zag iets.
Wat zag je?
- Een kleine man.
Lief poesje. Doe me geen pijn.
Ik ben de tandenfee!
Verdwijn! Weg!
Derek?
- Carly?
Kom met me knuffelen.
- Nee.
Ik ga naar bed. Nog steeds ziek.
Ik bel je als ik groter...
beter ben.
Hallo Hockeyfans,
ik ben Steve Bewley...
vanuit Michigan waar de Ice Wolfs
vandaan komen.
We gaan het debuut zien van
een 18-jarige fenomeen...
Mick Donnelly, die voor het
eerste het ijs betreed.
Klaar voor je wedstrijd?
- Ja pap, super klaar.
Nog één wedstrijd en ik ben
weg naar hoger.
Ik ben er klaar mee.
Dit is mijn koninkrijk hier.
Ik ben de koning.
Jij zelfs geen prins.
Jij bent zo'n klein ventje
die rond het veld loopt...
op een zielige manier.
Mick de stick!
Je bent van je troon geslagen.
Dit is de finale tijd.
De Ice Wolf staan voor op
de Rofnex met twee punten.
Mick Donnelly heeft de hype ingelost.
Hij werkt nog aan die hattrick.
De puk komt terug naar Rofnex...
en een snel schot.
- Mooi.
Donnelly vangt de puk op.
Hij maakt snelheid.
Kijk hem vliegen.
Hij gaat nog een voorbij
en daar gaat hij!
Hij gaat iedereen voorbij.
Hij blijft gaan.
Hij gaat rond het doel.
Donnelly maakt zich vrij.
Hij kijkt om te schieten.
Kind slaapt op 2631 Castle heights.
- Toch nu niet?
Wat een slag!
Hij is neer.
Thompson leek Limback tegen
te houden, maar hij valt uit zichzelf.
Je kostte me een hattrick
en interview op ISBN.
Kom hier, ik wil je spreken.
Wat doe je?
Kom hier.
Ik heb het erg druk hier,
geen foto's momenteel.
Bezig.
- Goed, ik wacht wel.
Waar hebben jullie het over?
Wat draagt hij?
Verdwijn!
- Nee, nee.
Jij komt naar buiten,
of wij komen binnen.
Eén...
- Niet goed.
Twee...
Drie!
Wat is er gebeurd?
Waarom ben je te laat?
Waar zat je? Waarom ben je nat?
- Praat niet met me.
Zwijg. Ik haat deze job.
Wat is die geur?
Ik kan niet ademen.
Hallo.
- Hoi.
Wat ingods...
- Hoi, mama.
Waar is het kind.
Wees aardig, respectvol.
- Aardig.
Ik kom net uit het toilet,
denk je dat mij dat iets kan schelen?
Moederfee, hier is uw tand.
Doe wat u er mee doen wilt hier in
feeënwereld met je tanden.
Volgens uw maatschappelijk werker bent
u niet echt opgegroeid met de tandenfee geest.
Zegt mijn maatschappelijk werker dat.
U heeft haar gebeld en dat gezegd?
Mijn maatschappelijk werker is 'vleugel jaloers'.
- Niet waar.
Het is waar.
- Ik ben een grote fan van de baan.
Jij haat deze baan.
- Ik leef er voor.
Niet waar. Je haat het.
- Willen jullie ophouden.
Kijk eens wat jullie deze familie
hebben aangedaan.
Wie ben jij?
- Wie ben jij?
Ben ik al thuis?
Het is niet grappig.
- Zag je die hond? Met zulke ogen?
Jullie hebben het overtrokken.
- Moederfee, wie is uw baas?
Wie staat er boven u? Ghandi? Met wie moet
ik praten. Ik wil nu een klacht indienen.
Je hebt een andere opdracht.
- Een andere tand? Grapje toch?
Soms een dubbele opdracht.
Zeg nu maar waar de tand is, dan haal
ik die en dan kan ik naar huis gaan.
Niet tot het kind in slaap valt.
Tot die tijd moet je wachten.
Eén kind valt's middags in slaap en
het andere kind is de hele nacht wakker.
Heerlijke thee.
- Lekkere thee?
Verfrissend.
Voel jij je al wat beter?
Ja, een beetje wel.
Komen jullie naar boven?
Hallo, schoonheid.
- Ik moet een grote gunst vragen.
Tess en ik kregen op het laatste moment
een uitnodiging...
Naar een schoonheids make over feestje.
Leuk.
- Een schoonheids make over feestje.
En ik vroeg me af, omdat jullie nu
zo goed met elkaar opschieten...
of Randy bij jou kon blijven.
Ja, natuurlijk.
Super. Geweldig.
Ik maak het goed met je.
Gedraag je. Veel plezier.
Geweldig.
Hockey is jou positief geweest.
Wil je bij mij blijven, of wil je
een schoonheids make-over krijgen?
Mooie spullen, hé?
- Zal wel.
Pak er maar één, en kijk hoe die klinkt.
Dat wil ik niet.
- Hier. Probeer maar eens.
Niet doen, alsjeblieft.
- Probeer maar. Eens kijken hoe het klinkt.
Dat klinkt geweldig. Ik ga de drumstellen
op de zesde bekijken...
blijf jij ondertussen maar oefenen.
Dat is echt geweldig.
Hoe is het?
- Dat klinkt goed.
Bedankt.
Speel je in de talentshow?
Daar ben je.
- Waarom praat je met die sufferd?
Wees niet zo 'n zak.
- Je vader wacht. Je moet gaan.
Denk er niet aan om met haar te praten.
Begrepen, loser?
Leg dit weg. Dat is kloten.
Wat doe jij met Randy's gitaar?
- Dat weet ik niet.
Geef dat maar aan hem terug.
- Goed.
En nu wegwezen.
Nu zit je in de problemen.
- Dat zullen we wel eens zien.
Dat zie ik zeker wel.
Heb jij twee paar?
Bied maar, en kom er achter.
Grote jongen, die zet al zijn
grote jongens chips in.
Ik ook. Ik ben niet ***.
Azen over Heren.
Flush.
- Nee.
Ja. Kijk nu eens. Allemaal van mij.
Leuk. Niet inwrijven.
Mag ik je iets vragen?
Het gaat zeker over je lichaam
die aan het veranderen is?
Alles wat er nu met je lichaam gebeurt
is volkomen natuurlijk.
Nee. Hou op met praten.
Hou op met praten.
Dat wilde ik helemaal niet vragen.
Helemaal niet dus.
- Goed.
Belofte om niet
over de puberteit te praten.
God zij dank.
Geloof me, ik wil er ook niet over praten.
Wat is er. Serieus.
Op school hebben we een talentenjacht...
mama denkt dat ik mee moet doen,
en ik ben een beetje...
ik weet het niet.
Misschien moet je wel meedoen.
- Ja?
Ja, je bent geweldig.
Ik heb je horen spelen.
Je bent echt heel erg goed.
En de meisjes, die houden van
gitaarspelers.
We zijn terug.
- We zitten hier.
Vertel maar niets aan je moeder.
Hallo, jongens.
Hoe is het gegaan?
Jouw zoon speelt vals.
- Niet waar.
Dat doet hij zeker wel. En jij ziet er...
- Prachtig uit.
Je haalt de woorden uit mijn mond.
Hebben jullie honger?
Zullen we wat eten gaan halen?
Graag.
Waar is je jas?
Jullie moeten gaan?
- Is er iemand gewond?
Niet op die manier dat jij je er
zorgen over moet maken.
Jullie zien er beiden prachtig uit.
Ik bel je later. Het spijt mij echt.
Krimp pasta. Nee, niet dat weer.
Geheugenverlies stof.
- Nee.
Vliegen? Slechte vleugel.
Vergeet dat maar.
Trouwens, jouw 'alle doelen magische
generator knop', die werkt niet.
Die is kapot.
- Dit is een idee.
Raak mijn tas niet aan.
Die is van mij. Wat wil je?
De magische onzichtbaarheidsprays.
Die werkt altijd wel.
- Dat weet ik.
Spuit overal maar.
Wat een verrassing.
Het werkt niet.
Jouw spul is kloten.
Leuk.
- Het gaat wel weg.
Heb je dat gehoord?
- Ja.
Ben je verdwaald?
Kunnen we jou helpen?
Wat denk je van wat geheugenverlies stof?
Waar ben ik?
- Ga maar naar het witte licht, mijn vriend.
Ga maar naar het witte licht.
Lieve hond.
Doe me geen pijn, hondje.
Wat is dit?
- Een lang heerlijk verhaal.
Waar is de tand?
Kan ik wat hulp krijgen?
Dat is alles.
Jij zou best de slechtste tandenfee
ooit kunnen zijn.
Trouwens, ik heb nog wat spullen nodig.
- Spullen?
Spullen. Het magische poeder.
Spullen. Waarschuw Q.
Geen spullen meer.
- Dat is geweldig.
Nog anderhalve week over van mijn baan,
hoe moet ik dat doen?
Sorry, we hebben erg weinig geld.
Zou je ook willen weten waarom?
- Niet echt.
Omdat kinderen niet meer geloven,
zoals ze dat wel deden.
Wij niet alleen.
Ook Eenhoorns, kabouters, draken.
Al die afdelingen.
Helemaal verdwenen.
Als deze trend doorzet, dan bestaat
tandfeëenland straks niet meer.
Geen kind zal ooit meer bezoek
ontvangen van de tandenfee.
Ooit.
- Geen bezoek meer van de tandenfee.
En wat dan nog?
Je snapt het echt niet.
Je begrijpt niet dat de fantasieën
van de kinderen...
hun vermogen om zich iets voor te stellen,
dat die belangrijk zijn?
Daarmee negeer je hun zielen.
Het is hun fundering die hen toestaat
om te dromen.
Dromen zijn slecht.
Nutteloos.
Je bent klaar.
- De hele week?
Voor vannacht. Tenzij je wilt
blijven voor 'Fairioke'.
Hemeltje. Nee.
'Fairioke', karaoke voor feeën?
Ik heb de spullen voor je.
Wat is dat?
- De spullen. Het pakketje.
De tas. De bom. Het spul.
Frisco special. Pink Lady.
Little Drummer boy.
Wie ben jij?
- Ziggy.
Zeg maar wat je wil.
Zigman, Zigmeister...
Hou op met praten.
- Ze willen dat jij faalt.
Wat?
- Denk er eens over na.
Als jij faalt, verkrijgen ze meer tijd.
Het is net als creditcard schuld...
ze willen gewoon dat jij voor eeuwig
betaalt.
Ja.
- Wil je echt dat spelletje spelen?
1000 dollar.
- 1000 dollar?
Je vermoordt mij.
- Hoe graag wil jij dat dit eindigt?
Kan ik een cheque uitschrijven?
Hemeltje lief.
Kun je mij zien?
Dit werkt niet.
- Wat is dat?
Wat doe je?
Wat heeft Ziggy me gegeven?
Blijf rustig.
- 112?
Ik heb alleen de tand nodig.
- Er is een alien op mijn balkon.
Jij bent geweldig.
Lily heeft er zo de pest in omdat ze een fee
moest sturen om jouw rotzooi op te ruimen.
Ik heb mijn lesje geleerd.
Koop nooit zwarte markt spullen.
Ik kan niet nog 2 weken zo doorgaan.
- Ja, dat kan je wel vriend.
Je moet het gewoon aan een grotere macht
overgeven. Het één dag tegelijk nemen.
Maatschappelijk werkers besluiten wie ons
kunnen zien en wie niet.
Dat zou je weten als je ooit aandacht aan
mij schonk of naar mij zou luisteren.
Maar nee.
Hou je kop.
- Vriend...
jij moet je echt eens opknappen.
Als je wilt kan ik je een pamflet geven.
- Jouw straf is trouwens verlengd.
Je hebt er nog een week bij.
Goed gedaan.
Geweldig. Net wat ik nodig heb.
- Ik denk dat je dat nodig hebt, vriend.
Ik kan je nu nieuwe voorraad geven.
Op één voorwaarde. Van nu af aan volg je
de regels. Je omhelst de feeën geest.
En dan luister je eens.
- Goed. Ik zal de beste tandenfee ooit zijn.
Je trekt je steeds terug van mij en dan...
bel je nooit. En als ik eindelijk
iets van je ***...
is dat om je borg te betalen.
Wat is er met je aan de hand?
Ik wil het je vertellen,
maar dat kan ik niet.
Waarom niet?
Dat kan ik gewoon niet.
Ik weet wat dit is.
Dit ben jij die je terugtrekt.
Jij bent *** een verbintenis aan te gaan.
Jij bent nerveus omdat het serieus wordt.
Ja, dat is het.
Je kent mij zo goed.
Ik ben nerveus over hoe serieus het wordt.
- Wat?
Jij bent een vrouw, en eerlijk gezegd,
je zou het niet begrijpen.
Wat?
Ik ben niet nerveus omdat het serieus wordt
tussen ons. Daar moet ik niet eens aan denken.
Wat?
Ik was wat van streek.
En ik hou zoveel van je.
Ik ben *** om het te verpesten
en om jou te verliezen.
Ik begrijp het. Ik ben zo blij dat je het
weer goedmaakt.
Kan ik daar wat van krijgen?
Wat doe je? Ben je alweer aan het trainen?
- Ik kom er aan.
Schiet op.
Er is op mij gestaan, doorgespoeld,
gebeten en gearresteerd.
Hou op met klagen. Je hebt beloofd
de feeëngeest te omarmen.
Ik omhels de feeëngeest echt wel.
Maar ik doe het...
op mijn manier.
Dat is niet volgens de regels.
- Ja zeker.
Ik ben hier alleen voor de tand.
Alleen de tand.
Ik haal mijn handschoen weg.
Goed zo.
Geef nu de tand.
Rustig aan.
Laat het los.
Ik zei, 'laat het los'.
Heel goed.
Fijne avond.
Wie ben jij?
Ik ben de tandenfee.
Ja zeker.
In orde? Oké.
Mick, hoe gaat het tot nu toe met je?
Ik ben de nieuwe speler
en...
sommige tanden van de Wolfs
worden lang, als je me begrijpt.
Daarmee verwijs je Derek Thompson,
de Tandenfee?
Nee, ik respecteer m'n ouderen.
Neemt Thompson je onder je vleugel?
- Nee, zijn vleugels zijn rommel...
mijn zijn nieuw en klaar om te vliegen.
Ik wil m'n eigen ding doen.
Een zelfzekere jonge speler, veel succes.
- Bedankt.
De Ice Wolfs maken hen het eenvoudig.
Mick, jij bent.
- Eindelijk.
Succes, jongen.
Ik meen het. Ik denk dat je het geweldig
doet. Jij bent de beste hockeyspeler ooit.
Het zal wel.
Kom op.
Donnelly doet mee aan het spel,
en gaat er rechts voorbij.
De Ice Wolfs gaan langs de blauwe lijn.
Haigs staat voor het net. Die twee rivalen
gaan wel wat tekeer met elkaar.
Daar gaan we dan.
De puk gaat de hoek in.
Donnelly gaat hem achterna.
Wat is er met Donnelly, Jim?
- Wat doe je?
De puk komt uit het pakt
en Donnelly pakt hem op.
Sla hem!
Hij valt vreselijk.
Wat gebeurde er daar, Jim?
Heeft iemand hem geslagen, Jim?
Wat is daar aan de hand?
Lacht hij?
Is alles goed met jou?
Wat?
Probeer je mij te testen?
- Ga van het ijs af.
Als je spelletjes wil spelen
ga je maar op de bank zitten.
Donder maar op. Opschieten.
Wat heb ik gemist?
Waarom blaf je?
Ik ben er nog niet klaar voor.
Ik verpest het straks daar.
Het komt wel goed.
We moeten blijven oefenen.
ledereen gaat me uitlachen.
Misschien moet ik dit niet doen.
Misschien doen ze dat wel, of...
misschien blaas je het dak er af.
Je kunt niet scoren als je niet schiet.
Ja? Wanneer heb jij
voor het laatst geschoten?
Toen ik pas begon, was ik
een doelpuntenmaker.
Eerste ronde, 'The Devils' te grazen nemen.
In 'The Bigs' gespeeld.
Wat is er gebeurd?
- Ik heb mijn schouder gebroken in Chicago.
Ze hebben me een klasse lager gezet
om te herstellen, en dat duurde eeuwig.
Ik was zo kwaad en gefrusteerd dat ik op een
avond iemand van New Heaven te grazen nam.
Sloeg een paar van zijn tanden er uit,
het publiek werd gek...
en toen noemde ze mij 'de tandenfee'.
En dat is bij mij gebleven.
En ik heb al jaren niet gescoord.
Maar ik heb meer penalty minuten
dan iemand anders in de League.
Is je schouder nu niet helemaal genezen dan?
Het is niet meer hetzelfde.
- Hoe weet je dat?
Je probeert het niet eens.
Je kunt niet scoren als je niet schiet.
Als jij het doet, dan doe ik het ook.
Goed, aangenomen.
En nog een tand.
Dat moet een goed moment zijn geweest,
toen je die tand overhandigde.
Ik ben geïnteresseerd hoe dat voelde.
- Zoek dat zelf maar uit.
Ik ben geen fee met vleugels.
Leg het nog eens uit.
Waarom kan jij geen vleugels hebben?
Weet jij niets over feeën evolutie?
Wie heeft dat geschreven?
'Charles Darwing'?
Volgens de feeën evolutie groeien bij sommige
feeën vleugels aan, en bij sommige niet.
Ik ben één van de ongelukkige.
- Als tandenfee hoef je geen vleugels te hebben.
Jij hebt dit allemaal.
- Dat is waar.
Je moet hen je kracht laten zien.
Snelheid, mannelijkheid, flexibiliteit.
Hoe ga ik dat doen?
Om de pionnen heen.
Nee, kom terug.
Waar ga je naar toe?
- Kijk dat hek eens.
Dat is bijna een meter hoog,
jij bent bijna 2 meter lang...
ga terug.
Een dinosaurus!
- Nee.
Ik sta weer op.
- Is alles goed met jou?
Waarom sla je het kind?
Terug naar mijn wortels, dat
is mijn ergste nachtmerrie.
Het lukt al.
Je lijkt op een mooi rendier
zo met je benen. Je danst.
Niet bij het kind, bij jezelf.
Geheugenverliespoeder.
Dat klonk geweldig.
Je maakt hen af morgenavond.
Wat denk je er van?
Leuk.
Geweldig. Randy Harris.
Talentshow. Ik vind het optreden ook leuk.
Denk je dat ik een beroemde rockster kan
worden. Zoals Clapton, Hendrix, of Stevie Revon?
Eerlijk?
- Ja.
Je wordt aardig goed.
Laten we zeggen dat je er erg hard
aan blijft werken.
Laten we dan zeggen, dat je de beste
13jarige gitaarspeler van de buurt wordt.
Het zit zo. Je moet weten dat er
een hoop wijken zijn.
En een hoop 13jarige gitaarspelers, maar
ergens daarbuiten is een 12jarige...
die vermoordt die gitaar.
Weet je wat?
Ja, dat is mogelijk.
Neem ze te grazen.
In de derde helft van de wedstrijd
is het 43 voor de Arrows...
en dit is weer een geweldige wedstrijd.
De Arrows staan voor
en gaan er vandoor.
Jij bent aan de beurt.
- Heb je schone broeken bij je?
Het komt wel goed.
Je zult hen nog versteld doen staan.
De Ice Wolfs duwen de puk op de Arrow's helft,
en zitten Lion achterna.
De coach laat Donnelly weer mee spelen.
Nu hebben ze de puck
achter de blauwe lijn gekregen.
En hier komt Thompson van de bank,
en vervangt Dobs.
Thompson past, en Browley neemt hem over.
Thompson gaat terug in het spel
terwijl Donnelly aan de zijkant gaat.
Thompson houdt de puck aan de stick,
en Donnelly gaat met hem mee.
Het is twee tegen één met Thompson
die de leiding neemt.
Donnelly schreeuwt dat hij af moet geven.
Thompson lijkt te gaan passen,
hij maakt de pass,
Hij heeft het doel wagenwijd open staan,
het doel is open.
Wat denkt hij wel?
De Arrows gaan het ijs op, ze schieten
en scoren.
Jim, het leek of Thompson wilde schieten
en hij stikte gewoon.
Jij bent geen hockey speler, maar
een bijvoorstelling attractie.
Kijk maar naar de wedstrijd van morgen
vanaf de bank.
Klootzak.
Kom op, jongens.
Geweldig.
Hoe was jouw wedstrijd?
Niet goed.
- Papa, ik heb weer een losse tand.
Geweldig, schatje.
- Wat is er?
Alles. Niets. Vergeet het maar.
- Kunnen we nu gaan oefenen?
Kunnen we de les van vandaag overslaan.
Het lukt met gewoon niet.
De talentshow is morgenavond.
- Het lukt je wel.
Ik moet het minstens nog één keer doorlopen.
- Dat hoef je niet.
Dat heb ik wel nodig. Ik moet nog wat meer
oefenen zodat ik kan winnen.
Het maakt niet uit wat je doet bij
de talentshow...
je wordt nooit een beroemde rockster.
Alleen nog maar een ander kind met een gitaar.
Doe jezelf een plezier en geef het op. Het is
voor zijn eigen bestwil. Vertrouw mij maar.
Kom op, Tess.
- Wat is er met je aan de hand?
Ik had een rotdag?
- Een rotdag?
Een rotdag, goed?
- Nee, dat is niet goed.
Je praat nooit meer met mijn kinderen.
Het is voorbij tussen ons.
Weet je wat jouw probleem is?
Je kunt niet zeggen, 'wat als'.
En dat zal je nooit kunnen.
Wie wil er goed nieuws horen?
Ik. Kom op.
Waarom ben je hier?
- Lily heeft me dit gegeven.
Feeën Leraars Bewijs.
- Het is maar een bewijs, maar ik ben op weg.
Je moet nu op weg zijn mijn huis uit,
want ik ga naar bed.
Het is allemaal dankzij jou.
We moeten het vieren.
Ik weet een plek waar alle mooie
feeën moeders zijn.
Ben je gek geworden? Ik heb net alles
verloren wat belangrijk is voor mij.
Mijn vriendin, die kinderen...
en waarschijnlijk heb ik mijn schaatsen
voorgoed aan de wilgen gehangen.
Alleen maar omdat ik als een idioot
in die tandenfee rotzooi van jou geloofde.
En kijk eens waar het mij
gebracht heeft.
Je doet één poging na al die jaren, dat lukt
niet en dan geef je gewoon op?
Zo makkelijk zou het niet moeten zijn.
En dat weet jij.
Ik zal je zeggen wat ik wel weet.
Ik weet dat jij geen vleugels hebt.
Dat betekent dus dat jij niet vliegen kan.
Dat betekent ook, dat jij nooit
een tandenfee kan zijn.
En wat gebeurt er, als je uit een gebouw
van tien verdiepingen wil ontsnappen?
Dat zal ik je zeggen. Plat!
Zo maar.
Weet je wat nu echt triest is?
Degene die je het meest pijn gedaan hebt
met al jouw dromen vermoorden is niet...
Randy of Carly, of ik,
dat ben jezelf.
Ga weg. Goed.
Prima.
Ik ga naar bed.
Een minuut 24 over in de derde helft.
Met de Ice Wolfs nog steeds 1 tegen 0.
En Derek Thompson zit nog steeds
in de coach zijn dug-out.
Ik denk dat hij de hele wedstrijd
nog niet het ijs gezien heeft.
Kom op.
- Terwijl het spel verdergaat...
vervangt Andreas Patrinkle, de nieuweling,
Thompson nog steeds.
Wat krijgen we nu?
Nog een klap.
Donnelly pikt de puk mee.
Hij gaat naar de overkant.
Hij is van plan terug te komen.
Elke beweging die Donnelly maakt
gaat maar net goed.
Donnelly gaat er vandoor, en raakt
bijna uit positie en Donnelly gaat er langs.
Hij gaat schieten. En hij...
Tegen de lat.
Rick, wat is er gebeurd?
Hij blies op zijn fluit.
Buiten beeld werd Patrinkle neergeslagen
en ik denk dat hij niet opstaat.
Thompson, ga er in.
Ga.
Kom op, jongens.
- De Ice Wolfs hebben nog 1 minuut...
om te scoren, anders komt
er een verlenging.
Thompson kijkt naar de klok.
En ze beginnen aan de achtervolging terwijl
de klok aftelt.
Het lijkt wel of Thompson maar meedoet
omdat hij dat moet.
Thompson kreeg een stoot.
Hoe kan dat geen penalty zijn?
Hij werd overhoop geslagen.
Ik denk dat de tandenfee een koekje
van eigen deeg kreeg.
Kijk naar Thompson, Jim.
Zijn benen lijken weer op gang te komen.
Thompson vliegt over het ijs, en ik
denk niet om vrienden te maken.
Dit gaat pijn doen.
Nee, hij hield in, hij sloeg niet.
Ongelofelijk.
Hij pakt de puck af, en vliegt over het ijs.
Thompson maakt bewegingen die we
lang niet gezien hebben.
Wie is die gast.
Hij moet nog maar langs
één verdediger.
Hij raakt de verdediger, ik denk
dat hij gaat vallen.
Nee, hij blijft overeind,
die kerel laat wat zien.
Hij schiet.
Derek Thompson heeft al negen jaar
niet meer geschoten...
en zo een geweldig schot heb ik nog
nooit gezien. Met één arm.
Tommy de burgemeester van Shockville
laten we het nog eens doen.
Niet slecht.
Geweldig schot, kerel.
Daar gaan we.
Nog 20 seconde, terwijl beide teams
naar de middenstip gaan.
Nee toch.
De Ice Wolfs hebben de puck, en
een pass naar Thompson...
Die hem weggeeft.
- Waarom zou hij dat doen, Nick?
Ik heb geen idee, Jim.
- Ik kan hen niet in de steek laten.
Dit is mijn laatste kans om
de wedstrijd te spelen.
Om weg te gaan zoals ik binnen kwam.
- Van wat ik gezien heb, verdien je dat.
Thompson, wat doe je?
Ben jij geen leerling?
Breek je de regels dan niet?
Alsjeblieft, ik heb geleerd van de beste.
Kijk maar eerst even naar het adres...
voordat je een beslissing neemt.
Dat is Carly's huis.
- 14, kom op.
Thompson, ga het veld weer in.
Ik kan gaan.
Lily hoeft het niet te weten.
Maar ik zal het weten.
Ik moet voor dit huis zorgen.
Laten we dit doen.
- Hoe? Je kunt niet vliegen?
Goeie tijd om te leren.
Ja, dat is zo.
Neem ze te grazen.
Als je wilt vliegen,
moet je erin geloven.
Geen paniek, het is maar een gigantisch
geheugenverlies geweer.
Het doet geen pijn en je voelt
er niets van.
Vergeet mij niet.
Dat zul je wel.
Succes met je auto terug vinden.
Hoi, schat.
- Hoi, Derek.
Je hebt een mooi kostuum.
Ik moet je wat vertellen.
Ik had het mis, de tandenfee
bestaat wel echt.
En dat ben ik.
Ik bedoel niet die van de hockey.
Ik ben de echte tandenfee.
- Nee, dat ben je niet.
Je bent wel de echte tandenfee.
- Heb is ons geheimpje, oké?
Randy.
Wat doe jij hier?
Ik moet even met je praten.
Ga weg.
- Luister even...
ik had het mis,
met wat ik gister zei.
Het kan me niks schelen.
- Je moet gitaar blijven spelen.
Je hebt echt talent.
En iets wat je graag doet,
is nooit zonde van je tijd.
Het spijt me heel erg.
Ook al zou ik het willen,
dan nog kan het niet.
Ik heb m'n gitaar vernield,
weet je nog?
Dus geen talentenshow.
Wacht even.
Misschien helpt dit?
Dat is geweldig!
Hoe heb je dat gedaan?
- Magische generator voor alle doeleinden.
Wat voor kleren heb je aan?
Daar kom je nog wel achter.
En nu kleren aan en naar de talentenshow.
Kom op.
Derek.
Mama! Derek is de tandenfee.
Je hebt een feeën kostuum gehuurd
om het goed te maken met Tess.
Ja.
Dat is wat ik gedaan heb.
Derek heeft mij een nieuw gitaar geven,
en brengt me naar de talentenshow.
Hoe laat is het dan?
Dat halen jullie nooit.
Maak je daar geen zorgen om,
we redden het wel op tijd.
Jij die kant op. En jullie je aankleden
dan zien we jullie daar.
O ja.
Waar is je auto?
- Geen auto, vooruit.
Hou je vast.
Hoe kan dit?
- Het is goed.
Hoe is dit mogelijk?
Op een zekere nacht,
vond ik een oproep onder m'n kussen.
Wat is een oproep?
Dat is een uitnodiging,
om naar feëenland te gaan.
Feeënland?
- Ja, daar kreeg ik deze vleugels.
Ik heb daar iemand ontmoet die Tracy heet.
Hij lijkt op een tandstoker,
maar dan met de ogen van een tonijn.
Trouwens, ik kan mezelf
tot tien centimeter laten krimpen.
Zullen we dat nog eens doen?
Wat is er?
Sorry maatje, maar ik heb
al genoeg regels overtreden.
Randy, daar ben je. Ik zocht je overal.
Je bent aan de beurt.
Snel naar binnen en maak je klaar.
Nog een tand.
- Dank je wel.
Graag gedaan.
Nu moet ik naar een concert.
Je hebt best wat regels overtreden,
Mr Thompson.
Maar ik heb Carly geholpen
en daarna Randy...
en Tess is nog maar zes,
dus die zal het snel vergeten.
En ook al vergeet ze het niet,
zal ze nu tenminste...
zal ze altijd...
- Altijd wat?
Ze zal altijd blijven geloven.
Net als ik.
Ik snap het nu, dromen zijn goed.
Voor iedereen.
Mr Thompson...
hierbij verlos ik je
van de tandenfee dienst.
Je bent goed.
- Ze is een pro.
Gefeliciteerd.
Stop dat maar weg.
Ik heb liever geen lichamelijk contact.
Je vindt me wel leuk.
Ik weet dat je me leuk vindt.
Je doet nu heel afstandelijk,
dat snap ik...
maar ergens daarbinnen,
vind je mij leuk.
Niet zo dartel doen.
Ik moet nu echt gaan.
- Kun je nog even wachten?
Tracy, ik moet nog even
met jou praten.
Waar gaat dit over?
- ledereen die Mr Thompson kan herstellen...
verdient deze meer dan wie dan ook.
Zijn dat...?
- Dat zijn je vleugels, Tracy.
Draag ze met trots,
elke keer als je een tand ophaalt.
Je bent een tandenfee, maatje.
- Ik heb mijn vleugels.
Jij hebt je vleugels.
Kijk, deze zul je vast nodig hebben.
Ik weet alleen niet
waarom ik zo gek praat.
Dank u wel, vrouwe.
Dit is allemaal geweldig
en ik ben erg trots op jou...
je bent nu de grootste tandenfee ter wereld,
maar ik moet echt gaan.
lemand moet mij even naar beneden helpen.
Tracy, wil jij het doen,
of moet ik het doen?
Een cadeau?
Ik ben *** van niet.
Je zult je straks niets meer herinneren
wat hier gebeurt is.
Waarom?
Omdat we het altijd al op
die manier doen.
Ik zal je nooit vergeten.
Ik kan nog steeds niet geloven
dat je naar de wedstrijd kwam.
Dat is zoals het hier gaat.
Dank je wel, Tracy.
Voor alles.
Jij grote giraf met je vier ogen.
Terug naar de dierentuin.
En jij en dat hoofd terug naar paaseiland.
Broeders zijn nog steeds in de stad.
Laat mij die kerels maar eens ontmoeten.
Jij bent m'n man.
- En jij bent mijn fee.
Misschien moeten we wel
contact houden. Met e-mail?
We zouden elkaar best kunnen e-mailen.
Blog jij?
- Ik blog ook.
Ik zou graag je blog lezen. Facebook?
- Werkelijk?
Dan kan ik je prikken.
- Dat vind ik geweldig.
Daar ben je, ik vond je niet.
Ja, ik moest even...
Ik ben zo opgewonden.
- Ik ook.
Dank je wel.
- Graag gedaan.
Hoi, schat.
- Hoi, Derek.
Kom op, Randy.
Nog een groot applaus
voor onze laatste artiest...
Randy Harris.
Randy!
Zet hem op, Randy!
Goed gedaan, Randy!
Ik vroeg me af,
waarom trouwen we niet?
Wat als we gaan trouwen?
Hoorde je wat ik zei?
Ik zei 'wat als'.
Ja.
Wij gaan trouwen.
Simply Releases Toppers
Vertaald door Suurtje, Tokke en Biteme
Gedownload van www.simplyreleases.com