Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lizzie: Ik... uh
hah, hmm
Hoe start ik dit? Weet je, normaal praat ik gewoon en dan
komt dat uiteindelijk wel tot een coherent
eindresultaat in de video, maar met deze
zal dat misschien niet lukken. Want net zoals dit als een vreemde
incoherente chaos start,
had ik net een vreemde en incoherente conversatie. Mijn naam is Lizzie Bennet,
en Darcy gedroeg zich verontrustend vreemd.
Aflevering 57, Geschreven door Anne Toole
Dus Charlotte: Hey, was dat Darcy die ik net zag wegrijden? Lizzie: Ja, hij was net hier.
Charlotte: En wat zei hij?
Lizzie: Ah, daar ben ik niet zo zeker van.
Charlotte: Zei hij waarom hij hier was op een zondag?
Lizzie: Ik gok
werkgerelateerd?
Charlotte: Op een zondag? Hij wist dat Ricky en ik een zakenetentje hadden.
Lizzie: Echt?
Hij leek verbaasd mij hier alleen te treffen.
Ricky: Juffrouw Lu, een moment -
Charlotte: Oh, ah de verbeterde eindversie van je instructiefilmpje
zit in je inbox. Ricky: Oh, prachtig. Um, er is me net verteld dat mr Darcy een onaangekondigd bezoek
bracht aan onze kantoren.
Denk je dat hij ons wil controleren voor hij zijn
operationeel rapport inleverd?
Charlotte: Maar we waren voorbereid, is het niet mr Collins?
Ricky: Ik denk het wel, juffrouw Lu, ik denk het wel. Charlotte: Waarom kijk je niet even naar mijn verbeteringen zodat
we nog beter voorbereid zijn als hij terugkomt?
Ricky: Altijd zo berekenend, juffrouw Lu! Jij bent de perfecte partner - Charlotte: Oh, Mr Collins
Ricky: Ja, natuurlijk! Ah, juffrouw Bennet.
Lizzie: Goed gespeeld, juffrouw Lu! Charlotte: Oke, maar ik moet echt weten wat hij zei
toen hij hier was.
Lizzie: Waarom? Sinds wanneer ben je zo nieuwsgierig naar Darcy? Charlotte: Nee, het is gewoon dat we binnen een week een rapport
verwachten, en als hij het hier niet leuk vindt- Lizzie: Oh, juist! Sorry, nee um...
Hij had het niet over jou of Collins en Collins. Charlotte: Oh goed.
Waar praatte hij dan wel over?
Lizzie: Persoonlijke dingen.
Charlotte: Echt?
Lizzie: Jaaaaa.
Dus, Darcy.
jij, Bing en Charlotte verlieten ons zo plots
vorige maand.
Charlotte: Je, je gaf me geen tekst hier
Lizzie: Dat is omdat hij niets zei.
Dus,
uh,
hoe gaat het met Bing en Caroline?
Charlotte als Darcy: Het gaat goed.
Lizzie: Denk je dat
Bing misschien
nog eens terug gaat?
Charlotte als Darcy: Bing gaat niet langer om met ongedierte zoals jij.
Charlotte: Dat zei hij niet!
Lizzie: Nou, hij zei
dat Bing nieuwe vrienden maakte in Los Angeles.
Maar luister niet naar hem, Jane!
Darcy is zijn baas niet.
Charlotte als Darcy: Je vriendin Charlotte lijkt goed geïnstalleerd te zijn
hier bij Collins en Collins.
Lizzie: Inderdaad.
Ik dacht dat het een slecht idee was, maar
ik was verkeerd.
Ze maakt er het beste van,
en ik ben echt trots op haar.
Charlotte: Oh, Lizzie!
Dat was lief.
But echt, was dat het?
Lizzie: Ja, enkel nog wat
lange, pijnlijke stiltes.
Dat is vreemd, niet?
Charlotte: Ja, hij wist dat Ricky en ik hier niet waren en kwam om wat met jou
te babbelen. Lizzie: Wel, het waren
maar vijf minuutjes.
Hij zocht waarschijnlijk gewoon een gekoelde ruimte om zijn biologische
koffie te drinken.
Charlotte: Maar je zei dat hij zich wat vreemd gedroeg
misschien was hij
nerveus.
Lizzie: Ja, zo leek hij.
Misschien krijg ik eindelijk een invloed over hem.
Charlotte: Euh, ja, laten we dat denken.
Lizzie: Lizzie Bennet:
maakt mannen ongemakkelijk sinds
1988! Ik durf te wedden dat dat op Lydia's lijst staat.