Tip:
Highlight text to annotate it
X
Vergeet het. Veel te riskant.
Ik heb genoeg van dit gedoe.
Dat zeg je nou altijd.
Elke keer weer hetzelfde
Ik heb het gehad, nooit meer,
"te gevaarlijk."
Ik weet dat ik dat altijd zeg.
Ik heb wel steeds gelijk.
Over twee dagen ben je het
vergeten. Die dagen zijn voorbij.
De dagen van onthouden
zijn begonnen.
Weet je, waar je op lijkt als
je zo doorgaat ?
Ik lijk op een verstandige vent.
Je lijkt op een eend.
Kwaak, kwaak, kwaak. Luister goed,
want je hoeft het nooit meer te horen
Omdat ik het nooit meer zal doen,
hoef je me nooit meer horen kwaken.
Na vannacht ? Juist.
Ik heb de hele nacht om te kwaken.
Nog iemand koffie ?
Oh, Ja !
Dank U
Alstublieft !
Zoals het nu gaat
je neemt hetzelfde risico
als met een bank beroven.
Je neemt meer risico.
Banken zijn makkelijker.
Federale banken mogen je niet
stoppen tijdens een overval.
Zij zijn verzekerd. Wat zal het ze schelen.
Ik heb geen geweer nodig in een Fed. bank.
Er was een gozer, loopt een bank binnen
met een draagbare telefoon.
Geeft de telefoon aan een teller. Zegt
iemand aan de andere kant van de lijn,
"Wij hebben deze man zijn dochter.
Geef hem het geld, of ze is dood."
Werkte dat ? Zeker werkte dat.
Daar heb ik het nou over.
Stomkop loopt een bank binnen met een telefoon.
geen pistool, geen geweer, een stomme telefoon.
Haalt de bank leeg. Ze doen helemaal niets
Deden ze het dochtertje wat ?
Er was er waarschijnlijk niet eens een.
Het verhaal gaat niet om een meisje
Het punt is dat zij een bank beroofden
met een telefoon.
Wil je banken beroven ?
Ik zeg niet dat ik banken wil beroven.
Ik zeg alleen maar, dat als,
dat het makkelijker is dan dit.
Geen drankwinkels meer ? Waar gaat dit om ?
Nee, geen drankwinkels meer.
Trouwens, het is niet zo leuk meer. Veel te
veel buitenlanders hebben drankwinkels.
Vietnamezen, Koreanen,
spreken niet eens engels.
Zeg je ze de geldla te legen weten ze niet
eens waar je het over hebt.
Ze maken het te persoonlijk.
Als we doorgaan, vermoorden we een van die
idioten nog eens. Ik vermoord niemand.
Dat wil ik ook niet. Maar zij brengen ons
nog eens in een situatie van of zij of wij.
En als het niet die idioten zijn,
Het zijn die oude stomme joden
die al 15 generaties die winkels bezitten.
Jij hebt je opa achter de toonbank zitten
met een stomme Magnum in zijn hand
Probeer maar eens in zo'n gebouw
te lopen met alleen maar een telefoon.
Kijk maar eens hoever je komt.
Vergeet het maar.
We zijn eruit.
Maar wat dan, gewoon werk ?
Niet in dit leven.
Wat dan ?
Garçon, Koffie !
Hier.
Garçon betekent ober.
Hier ?
Een koffieshop ?
Wat is daar verkeerd aan ?
Niemand berooft restaurants.
Waarom niet ?
Bars, drankwinkels,
benzine stations. Je kop vliegt eraf
als je er daar een van opsteekt.
Restaurants, aan de andere kant,
tref je aan met hun broek naar beneden.
Ze verwachten niet te worden berooft.
Niet echt nee.
Ik wed dat je niet de held
hoeft uit te hangen hier. Juist.
Net als banken,
zijn ze verzekerd.
Managers.
Het interesseert ze niet.
Ze proberen je gewoon voor het diner
eruit te werken.
Serveersters. vergeet het maar. Zij willen
absoluut geen kogel voor de kassa.
Busjongens. Sommige angsthazen krijgen
$1.50 per uur...
zijn ze totaal niet geïnteresseerd
als je steelt van de eigenaar ?
Klanten zitten daar met eten in hun mond,
weten niet eens wat er aan de hand is.
Eerst hebben zij omelet, daarna,
houd iemand ze een geweer in het gezicht.
Kijk, weet je die laatste
drankwinkel nog wel ?
Alle klanten bleven binnenkomen.
Ja.
Je had het idee om hun beurzen te jatten.
Nou, dat was een goed idee.
Dank je. We hadden meer uit
de beurzen dan uit de kassa.
Ja, dat is zo.
Er komen veel mensen in restaurants.
Een hoop beurzen.
Aardig slim, hé ?
Aardig slim.
Ik ben er klaar voor. Laten we het doen.
Nu, Hier.
Kom op.
Oké. Net als laatst, weet je nog?
Jij houdt de mensen bezig.
Ik behandel de bediening.
Ik hou van je, Pumpkin.
Ik hou van jou, Honey Bunny.
Iedereen blijf rustig !
Dit is een overval !
Als er ook maar iemand beweegt,
dan executeer ik
jullie allemaal.
dan executeer ik
jullie allemaal.
Oerwoud boogie
Ga op in de boogie
Oerwoud boogie
ga er in op.
Oerwoud boogie
Ga op in de boogie
Oerwoud boogie
Ga er in op.
Oerwoud boogie
Sta op met de boogie
Oerwoud boogie
Sta op en ga er in op
Oerwoud boogie
Ga er in op en boogie
Oerwoud boogie
schud het op en neer
Oké, vertel me over de hasj bars.
Oké, wat wil je weten ?
Hasj is daar legaal, niet ?
Het is legaal, maar het is niet 100% legaal.
Je kunt niet in een restaurant
een joint draaien en roken.
Ik bedoel, ze willen dat je thuis rookt
of op bepaalde plaatsen.
Zijn dat hasj bars?
Ja. Daar komt het op neer.
Het is legaal te koop.
Het is legaal te hebben.
En als je de eigenaar van de
hasj bar bent, mag je het verkopen.
Het is illegaal om het bij je te dragen, maar -
maar dat geeft niet, luister.
Als de politie in Amsterdam je aanhoud
mag hij je niet doorzoeken.
Ik bedoel, dat recht heeft de politie
in Amsterdam niet. Oh, man ! Ik ga !
Dat is echt alles.
Ik ga verdomme.
Ik weet, baby.
Jij begrijpt het het meest.
Maar weet je wat het grappigste van
Europa is ? Wat ?
Het zijn de kleine verschillen. Ik bedoel, zij
hebben hetzelfde daar als hier,
maar het is juist daar, het is
een klein verschil. Voorbeeld.
Je kunt in Amsterdam een bioscoop
binnengaan en een pilsje kopen.
Maar niet in een kartonnen bekertje.
Ik bedoel een glas bier.
En in Parijs, kan je bier kopen in
McDonald's. Weet je hoe ze een...
Quarter-Pounder
met kaas in Parijs noemen?
Ze noemen het niet
een Quarter-Pounder met kaas?
Zij hebben het metrische systeem. Zij
weten niet wat een Quarter-Pounder is.
Hoe noemen ze het dan?
Een Royale met kaas.
Royale met kaas?
Ja.
Hoe noemen ze een Big Mac ?
Big Mac is een Big Mac,
maar zij noemen het Le Big Mac.
Le Big Mac.
Hoe noemen ze een Whopper ? Weet ik niet.
Ik was niet in een Burger King.
Weet je wat ze in Holland op franse
frietjes doen in plaats van ketchup ? Wat ?
Mayonaise.
Gaddamme !
Ik heb het ze zien doen, man.
Ze verzuipen ze in die rotzooi. Jagg.
Wij zouden geweren moeten hebben
voor dit soort van deal.
Hoeveel zijn er daar?
drie of vier.
Dat heeft onze jongen geteld ?
weet ik niet zeker.
Dat zou betekenen dat er daar meer
dan vijf jongens kunnen zijn ? Is mogelijk.
We zouden verdomme
geweren moeten hebben.
Hoe heet zij?
Mia.
Mia. Hoe hebben Marsellus en zij elkaar ontmoet?
Weet ik niet.
Maar mensen ontmoeten mensen.
Zij was ooit een actrice.
Oh, ja joh ?
Doet zij alles wat ik heb gezien ?
Ik denk dat haar grootste optreden in
een Pilot was. Wat is een pilot ?
Wel, je kent de TV-shows ?
Ik kijk geen TV.
Ja, maar je bent je ervan bewust dat er
een uitvinding is, televisie genaamd,
- en op deze uitvinding
laten ze shows zien, Ja ? - Ja.
De manier dat zij TV-shows uitzoeken is, zij maken
een show. Die show noemen ze een pilot.
Dan laten ze die show zien
aan mensen die shows uitzoeken...
en aan de kracht van die ene show besluiten
zij of zij meer van die shows maken.
Sommige worden uitgezocht en worden televisie-
programma's. Sommige niet, en worden niets.
Zij zat in een van die shows
dat niets werd.
Herinner je je
Antwan Rockamora ?
Half-zwart, half-Samoaan.
Je noemde hem "Tony Rocky Horror."
Ja, misschien. Dik, ja ? Ik ga niet zover
om die broer dik te noemen.
Ik bedoel, hij heeft een gewichtsprobleem.
Wat gaat een neger doen ? He's Samoaan.
Ik geloof dat ik weet wie je bedoelt. Wat is
er met hem Marcellus had hem goed te pakken.
Er word gefluisterd dat het door
toedoen van Marsellus Wallace's vrouw was.
Zo wat deed hij dan ? Haar geneukt ?
Nee, nee, nee, nee, nee. Niets zo erg.
Nou, wat dan ?
Hij gaf haar een voetmassage.
Een voetmassage ?
Dat is het ?
Mm-hmm.
Wat deed Marsellus dan ?
Hij stuurde een paar katten naar zijn woning.
Zij namen hem mee naar zijn patio.
Gooiden hem over het balkon.
De neger viel vier verdiepingen.
Hij had een kleine tuin onderaan op de grond
ingebouwd in glas, als een groentekas.
De neger viel er door heen.
Sinds die tijd, heeft hij een
spraakgebrek.
Dat is verdomd jammer.
Hmm.
Maar, wie met vuur speelt moet op de
blaren zitten. - Wat bedoel je ?
Je geeft Marsellus Wallace's
nieuwe bruid geen voetmassage.
Geloof je niet dat hij overreageren ?
Antwan had niet verwacht dat Marsellus zo reageerde
als dat hij deed, maar hij verwachte wel een reactie.
Het was een voetmassage. Een voetmassage is
niets. Ik geef mijn moeder een voetmassage.
Het is alsof je je hand op een familiaire manier
op Marsellus nieuwe vrouw legt.
Ik bedoel, is het zo erg als haar kutje beffen ?
Nee, maar het is hetzelfde verdomde balspel.
Ho, stop hier.
Beffen...
en een voetmassage
is verdomme niet hetzelfde.
Wel. Het is hetzelfde balspel.
Het is geen verdomd balspel ook.
Nu, kijk, misschien is jouw manier
van massage verschillend van de mijne.
Maar zijn vrouw's voeten aanraken, en je tong
in haar allerheiligste stoppen...
is niet hetzelfde verdomde balspel; het is niet dezelfde
competitie; het is niet dezelfde verdomde sport.
Voetmassages stellen niets voor !
Heb je ooit een voetmassage gegeven ?
Vertel me niets over voetmassages.
Ik ben de meester in voeten.
Geef je er nogal veel ?
***, Ja ! Heb mijn techniek onder de knie
en alles. Ik doe alles of niets.
Zou je een kerel een voetmassage geven ?
Krijg wat.
Je geeft hem alles ?
Krijg wat.
Weet je, Ik ben nogal moe. Ik zou wel een
voetmassage willen hebben. - Ja, ja, ja, man.
Je kunt maar beter weggaan.
Ik word een beetje kwaad hier.
Daar is de deur.
Ja, het is.
Hoe laat heb jij het?
7:22 s'morgens
Nee, het is nog niet te laat.
Kom op. even onderuit zakken.
Kijk, alleen omdat ik geen kerel een
voetmassage wil geven maakt het nog niet goed.
dat Marsellus Antwan van een gebouw in
een verdomde glazen kas gooit,
Rot op, de manier zoals die neger praat;
dat is verdomme ook niet goed
Als die klootzak die rotzooi met mij doet, kan die
maar beter oppassen, want ik vermoord die klootzak
Ik zeg niet dat het goed is, maar jij zegt dat
een massage niets voorstelt, maar ik zeg van wel.
Nou, kijk, ik geef een miljoen vrouwen een miljoen
voetmassages, en ze betekenen allemaal wat.
We doen van niet, maar ze zijn
het wel. Dat is zo verdomde cool ervan.
Er is iets sensueels gaande...
waar je niet over praat,
maar jij weet het en zij weet het.
Verdomde Marsellus wist het. En Antwan
zou verdomme beter hebben moeten weten.
Dat is zijn wijf, man.
Het is geen man met een beetje humor.
Begrijp je wat ik bedoel ?
Het is een interessant punt.
Kom op.
Laten we het over karakter hebben.
Hoe heette ze ?
Mia.
Mia. Waarom ben jij zo geïnteresseerd
in de vrouw van die dikke kerel ?
Hij gaat op reis, naar Florida. En hij vroeg mij of
ik op haar wilde passen terwijl hij weg is.
Op haar passen ?
Nee, man. Alleen haar mee uit nemen.
Haar een leuke tijd bezorgen.
Ervoor zorgen dat zij zich niet verveeld.
Jij gaat met
Mia Wallace op stap ?
Het is niet stappen.
Het is net alsof je met de vrouw van je
beste vriend naar de film gaat of zoiets.
Het is gewoon goed gezelschap.
Het is niet stappen.
Het is zeer zeker geen stappen.
Hé, kinderen.
Hoe gaat het ?
Hé, koud houden.
Weet je wie wij zijn ?
Wij zijn bekenden van jouw zakenpartner,
Marsellus Wallace.
Je herinnert je je
zakenrelatie, toch wel ?
Wel, laat mij hier eens raden.
Jij bent Brett, ja ?
Ja.
Dacht ik wel. Herinner jij
ja zakenpartner Marsellus Wallace,
Of niet, Brett ?
Ja, ik herinner hem mij.
Goed. Het lijkt erop alsof ik en Vincent
jullie bij het ontbijt storen.
Sorry daarvoor.
Wat heb je daar ?
Hamburgers.
Hamburgers ! De hoeksteen
van elke nutritieus ontbijt.
Wat voor soort hamburgers ?
Uh, ch-cheeseburgers.
Nee, nee, nee.
Waar kreeg je die ?
McDonald's, Wendy's, Jack-in-the-Box ?
Waar ?
Uh, Big Kahuna Burger.
Big Kahuna Burger !
Dat is de Hawaïaanse burger tent.
Ik hoorde dat zij enkele lekkere burgers hebben.
Ik heb er zelf nooit een gehad. Hoe ze zijn ?
Ze zijn -- ze zijn goed.
Vind je het erg als ik er een van jou probeer ?
Deze is van jou, niet?
Ja.
Mmmm.
Dit is een lekkere burger !
Vincent !
Had je al eens eerder een
Big Kahuna burger ?
Wil je een hapje ?
Ze zijn echt lekker.
Ik heb geen honger. Wel, als je van
burgers houd, probeer hem dan eens.
Ik, ik krijg ze normaal nooit
want mijn vriendin is vegetarisch.
Wat mij haast ook een vegetariër maakt.
Maar ik hou van een goede hap
van een goede burger. Mmmm.
Weet je hoe ze een Quarter-Pounder met kaas
in Frankrijk noemen?
Nee.
zeg het hem, Vincent.
Een Royale met kaas.
Een Royale met kaas ?
Weet je waarom ze hem zo noemen ?
Uh, vanwege het
metrische systeem ?
Kijk nou Brett heeft er verstand van !
Jij bent een wijze kerel.
Je hebt gelijk, het metrische stelsel
Wat zit hierin ?
Sprite.
Sprite. Goed.
Vind je het erg als ik een beetje van
jouw lekkere drank neem om dit weg te spoelen ?
Ga je gang.
Dat had ik nodig.
Hé jij. Zwerm zeeleeuwen.
Weet je waarom we hier zijn ?
Waarom vertel je mijn man Vincent hier niet
waar je de *** verstopt hebt. - Het is op --
Ik kan mij niet herinneren
jou iets gevraagd te hebben !
Wat zei je ?
Het is in de buffetkast.
N-Nee, die daar
bij je kn-knieën.
Wij blij?
Vincent ?
Wij blij?
Ja, wij blij.
Kijk, sorry, uh, ik--
Ik verstond je naam niet.
Ik weet de jouwe. Vincent. Ja?
M-maar ik niet de jouwe.
Ik heet Pitt, en je praat je niet
je weg uit deze *** hier. - Nee, nee, nee.
Ik wil alleen weten hoe
Ik wil alleen weten hoe sorry we zijn
d-dat de dingen zo fout gingen...
met ons en Mr. Wallace.
W-Wij begonnen hiermee met
de beste bedoeling. Echt. Ik zou nooit --
Oh, sorry,
bracht ik jou uit je concentratie ?
Dat was niet mijn bedoeling. Alsjeblieft.
Ga door. Je had het over
"goede bedoelingen."
Wat is er aan de hand ?
Oh, je bent klaar !
Oh, oké, vergeef mij mijn vinnige antwoord
Waar lijkt Marsellus Wallace
naar ?
Wat ?
Uit welk land kom jij ?
Wat ?
"Wat" is geen land die ik ken.
Praten ze engels in Wat ? - W-Wat ?
Engels, idioot !
Praat jij dat ? - Ja !
Dan weet je waar ik het over heb !
Ja.
Beschrijf Marsellus Wallace !
Wat ? Ik --
Zeg nou nog eens "wat" !
Zeg nou nog eens "wat" ! Ik daag je uit !
Ik daag je twee keer uit, idioot !
Zeg nog een keer "wat" goddomme !
H-H-Hij is zwart.
Ga door !
Hij is kaal !
Lijkt hij op een kreng ?
Wat ?
Lijkt hij op een... Kreng?
Nee !
Waarom probeer je hem dan te verneuken ?
Dat deed ik niet.
Ja, dat deed je wel. Ja, Brett !
Je probeerde hem te verneuken.
Nee, nee.
Maar Marsellus Wallace wil door niemand verneukt
worden behalve door Mrs. Wallace.
Lees jij de Bijbel, Brett ?
Ja !
Wel, ik heb een zinsnede onthouden, kijk is of
die bij deze situatie past.
Ezekiel 25:17.
"Het pad van de rechtvaardige man
is aan alle kanten omringd
door de onbillijkheden van de egoïsten...
en de tirannie van de slechterik.
Gezegend is hij,
die in de naam van liefde en goeddoen,
waakt over de zwakken
door de vallei van de nacht,
want hij is echt
ieders beschermer...
en de vinder
van verdwaalde kinderen.
En ik zal op hen neerslaan
met grote wraakzucht...
en furieuze kwaadheid...
degenen die proberen
mijn broeders te vergiftigen
en te vernietigen !
En U zult weten dat mijn naam God is...
Als ik mijn wraak op U neer laat komen" !
Ik denk dat jij jezelf...
als deze rotzooi straks ten eind is--
Ik denk dat jij jezelf
een grote lachende klootzak vind.
Het geval wil, Butch,
dat jij...
het vermogen hebt.
Maar pijnlijk als het is,
het vermogen hebben... duurt niet eeuwig.
En jij hebt je langste tijd gehad.
Nu, dat is een harde
kloterige feit van het leven.
Maar dat is een feit in het leven
waar je reet realistisch over moet zijn.
Wet je, deze handel is gevuld tot de rand
met onrealistische klootzakken.
Klootzakken die denken
dat zij rijpen als wijn.
Als je beweert dat ze veranderen
in azijn... dat is zo.
Als je bedoelt dat het beter gaat
als je ouder wordt... niet dus.
Behalve, Butch,
Hoeveel gevechten denk je dat
je aan te kunnen, anders ?
Hmm ?
Twee ?
Boksers hebben geen
ouderdomsvoorziening.
Je was er bijna,
maar je haalde het niet.
En als je het wilde maken,
dan moest dat voor nu gebeurt zijn.
Jij mijn neger ?
Het lijkt er zeker op.
De nacht van het gevecht,
kun je een prikkel voelen.
Dat is die klere trots van jou.
De pot op met trots !
Trots doet alleen maar pijn.
Het helpt nooit.
Je vecht je door die ellende.
Want over een jaar,
als je je vermaakt in het caraïbisch gebied,
dan zeg je tegen jezelf
"Marsellus Wallace had gelijk."
Daar heb ik geen problemen
mee, Mr. Wallace.
In de vijfde ronde,
ga je neer.
Zeg op.
In de vijfde ronde,
ga ik neer.
Yo, Vincent Vega.
Onze man in Amsterdam.
Jules Winfield, onze man in Inglewood.
Kom als de sodemieter hierheen.
Goddomme, neger, wat is er aan de hand
met die kleren ? - Dat wil jij niet weten.
Waar is de grote man ?
De grote man is daar
bezig met enkele zaken.
Waarom trek je je niet even terug als je
die blanke jongen ziet vertrekken, ga je verder
Hoe is het met je ?
Best goed. En jij ?
Best.
Zo dus jij neemt Mia mee uit morgen.
Omdat Marsellus het vroeg.
Heb je Mia ontmoet ?
Nog niet.
Wat is er zo verdomd leuk ?
Niets.
Ik moet piesen.
Kijk, ik ben geen stomme idioot,
oké ? Het is de vrouw van die grote kerel.
Ik ga hier tegenover zitten,
en kauw mijn eten met mijn mond dicht,
Lach om haar stomme grappen,
en dat is dat.
Hé, ik heet Paul,
en deze rotzooi gaat tussen jullie allemaal.
Waarom vroeg je mij er verdomme om ?
Klootzak.
Geef me een pakje "red apples"
Met filter ?
Nee.
Zie je iets vriend ?
Je bent mijn vriend niet, Polak.
Wat zei je daar?
Ik geloof dat je mij wel verstond, boksbal.
Vincent Vega's is binnen ?
Mijn neger,
Kom als de sodemieter hier.
Wat is er ?
Man het spijt me echt.
Maak je er niet druk om.
Een pakje Red Apples. $1.40.
Plus lucifers.
Dank je.
Het is alsof elk deel van je lichaam samen komt
in het topje van een ***.
Wauw. Ik leen het je wel eens.
Het is een mooi boek, over piercing.
Dat pistool om je oren mee te piercen,
gebruiken ze toch niet voor je tepels, wel ?
Vergeet dat pistool maar dat gaat geheel
tegen het hele idee van piercen
Al mijn piercings, 18 plaatsen op mijn lichaam,
zijn allemaal met een naald gedaan.
In elk oor vijf, een door de tepel
van mijn linker borst,
twee in mijn rechter neusgat,
een in mijn linker wenkbrauw,
een in mijn buik,
een in mijn lip, een in mijn klit,
en ik heb een knopje in mijn tong.
Pardon.
Ik was gewoon nieuwsgierig,
maar, um... waarom heb je
een knopje in je tong ?
Sex ding.
Helpt bij ***.
Vincenzo.
Loop even in mijn kantoor.
Dit is Panda uit Mexico.
Heel goed spul.
Nu, dit is Bava.
Anders, maar even goed.
En dit is Choco
uit het Harz-gebergte uit Duitsland.
Wel, de eerste twee zijn gelijk.
300 per gram. Dat zijn vriendelijke prijzen.
Maar deze is
een beetje duurder.
Dit is 500 per gram.
Maar, wanneer je het gebruikt, begrijp je
waar dat extra geld voor was.
Er is niks mis met deze twee.
Dit is heel, heel, heel goed spul.
Maar deze is een verdomde
knaller.
Onthou, dat ik net terug ben vanuit
Amsterdam.
Ben ik een neger ?
Zijn wij in Inglewood ? Nee.
Je bent bij mij thuis. Wel, bleekscheten
wie ziet het verschil...
tussen goed en slecht spul,
dit is het huis waar ze naar toe komen.
Nu, mijn spul, ik neem de uitdaging aan
met dat Amsterdamse spul...
- Op elke andere stomme dag van de week.
- zou dat een krasse uitspraak zijn.
Dit is Amsterdam niet, Vince.
Dit is een verkoop markt.
Coke is verdomme dood
zoals in... dood.
Heroïne komt weer terug
in een grote manier.
- Oké.
Geef me eens 3 gram van die knaller.
- Oké.
Wel, als het zo goed is als jij zegt,
Kom ik terug en koop er nog eens duizend.
Ik hoop dat ik dan nog wat voor je over heb,
maar ik geef je wat uit mijn privé
stapel.
Zo'n aardige jongen ben ik nou.
Ik heb geen ballonnetjes meer. Heb je
wat aan een zakje ? Ja, dat is goed.
Oké.
Ik pak er een voor je.
Liefje, haal even wat zakjes voor me
en, uh, twistix uit de keuken ?
Oké.
Hé, uh, wat denk je van Trudi ?
Zij heeft geen vriendje.
Wil je wat rondhangen en high worden ?
Welke is Trudi ?
Die met al dat spul in haar gezicht?
Nee, dat is Jody.
Dat is mijn vrouw.
Sorry, man.
Dank je.
Nee, Ik kan niet. Ik moet ergens heen.
Oké, geen probleem.
Ik hou er een te goed.
Oh.
Dank je, Jody.
Heb je je Malibu nog ?
Oh, man, weet je wat een idioot deed
vorige keer ?
Wat ?
Deed hem verdomme op slot.
Oh, man, dat is stom.
Vertel mij wat.
Ik had hem 3 jaar lang
opgeborgen.
Stond 5 dagen buiten, en een
stomme klootzak knoeide ermee om.
Zij zouden verdomme gedood moeten worden, man. Geen
rechtszaak geen jury, meteen executeren.
Ik wou dat ik hem betrapte. Ik heb er
alles voor over om die klootzak te pakken.
Het is me wat waard, hem het te zien doen
zodat ik hem kon betrappen. Wat een idioot !
Wat is er erger
dan knoeien met andermans auto ?
Knoei niet met andermans auto.
Dat doe je niet.
Het is tegen de regels.
Dank je.
Dank je.
Vind je het erg als ik hier spuit ?
Hé, mijn huis is jouw huis.
Dank je.
Hi, Vincent.
Ik ben aan het omkleden. De deur is open.
Kom binnen en neem een drankje
Mia.
Hello ?
Billy Raye was de zoon van een dominee
en als zijn vader op visite ging, ging hij mee
Vincent.
Vincent.
Ik ben op de intercom.
Waar is --
Waar is de intercom ?
Het is op de muur
bij de twee Afrikaanse jongens.
Rechts.
Warm.
Warmer.
Disco.
Hello ?
Druk op de knop
als je wilt praten.
Hello ?
Maak jezelf een drankje, en ik ben
beneden voor je het weet.
De bar is bij de open haard.
Oké.
Als hij startte
liefjes tegen mij te praten.
Kwam hij me vertellen dat alles goed was.
Hij kuste mij en zei dat alles goed was.
Kan ik vanavond weer weggaan
De enige die mij kon bereiken
Was de zoon van een dominee
De enige jongen die mij iets kon leren
Was de zoon van een dominee
Ja, hij was
Hij was
God hij weet dat hij was
Ja hij was
Hoe wil ik herinneren
hoe hij in mijn ogen keek
Stiekem kusjes van mij stelen
Tijd nemen om tijd te maken
Mij vertellen
dat hij van mij is
Te leren van andermans weten
Te kijken om te zien hoe we zijn gegroeid
En de enige die mij kon bereiken
Was de zoon van een dominee
De enige jongen die mij iets kon leren
Was de zoon van een dominee
Ja, hij was
Was, was
Hij was
Oh, ja hij was
Laten we gaan.
Wat is dit verdomme voor een plek ?
Dit is van Jackrabbit Slim's.
Een Elvis man zou hiervan houden.
Kom op, Mia. Laten we een steak gaan eten.
Je kunt hier een steak krijgen, pappa-o.
Doe niet zo --
Oh, na jou, kitty-cat.
Goeden avond dames en heren,
Hoe, hoe kan ik U helpen?
Er is een reservering onder Wallace.
Wallace ?
Wij reserveerden een auto.
Oh, een auto. Nemen jullie
die Chrysler maar.
School gaat uit, baby
Zal ik je iets nieuws vertellen ?
Staat wel leuk in die
baby doll schoenen
Een, twee, schoenveters vast
drie, vier, ga op de dansvloer.
Vijf, zes, kom op zet je kicks neer op
de hoek van Lincoln en 46th,
Oké
Ik heb de hele dag op school gewacht
Op de bel gewacht zodat ik naar huis kon gaan
Gooide mijn boeken op de tafel
Pakte de telefoon
Kom op, baby
Koffie, alsjeblieft ? Decafé.
Een ogenblikje.
Moet even naar de winkel voor een lollie.
Gooi een gulden in de jukebox
Dan gaan we rocken.
School is uit, baby
Zal ik je iets nieuws vertellen.
Je ziet er goed uit in die
baby doll schoenen
Wel, het is een, twee
schoenveters vast
Drie, vier
Kom op de dansvloer
Vijf, zes, kom zet je schoenen neer op de hoek
van Lincoln and 46th
We gaan de hele nacht rocken
Wacht maar en zie.
Ricky, Ricky, Ricky !
Laat maar horen voor Ricky Nelson !
- Fantastisch gedaan, Rick.
Dank je wel. - Vincent !
Ik laat jullie weten dat Ricky
terug komt. In de tweede helft van de show,
Dus wij hopen dat het U
smaakt hier bij Jackrabbit Slim's.
Dank U.
Telefoon voor...
Phil-lip Mor-ris.
Wat denk je ?
Ik vind het als een wassen museum met een polsslag.
Hi, ik ben Buddy.
Wat wil je hebben ?
Even kijken, steak, steak, steak. Oh,
ja, ik neem de Douglas Sirk steak.
Dat wil ik.
Hoe wil je hem hebben ?
Doorgebakken of bloederig ?
Bloederig, en--
Oh, ja, zie hier--
vanilla Coke.
Wat jij, Peggy Sue ?
Ik neem de...
Durward Kirby burger, bloederig.
En... een vijf-dollar shake.
Hoe wil je die shake,
Martin en Lewis, of Amos 'n Andy ?
Martin en Lewis.
Bestelde je net een vijf-dollar shake ?
Mm-hmm.
Dat is een shake ?
Dat is melk en ijs ?
Nooit gehoord.
Dat is vijf dollars ? Doe je er bourbon in of niets ?
Nee.
alleen controle.
Ik ben zo terug
met de drank.
Voor de eenzame stad
Om mijn moeilijkheden weg te huilen
Zou je, um...
mij zo een kunnen draaien, cowboy
Je mag deze hebben, cowgirl.
Dank je.
De straten zijn gevuld met spijt
Bedenk er niets over
Leg me neer in de eenzame stad
Ik kan leren te vergeten
Zo...
Marsellus zei dat je
net terug bent uit Amsterdam.
Zeker.
Hoe lang was je daar ?
Ruim 3 jaar.
Ik ga daar eens per jaar heen
een maand om te bekoelen.
Echt ?
Ik wist niet wat anders.
Waarom zou je ?
Ik hoorde dat je een Pilot gedaan hebt.
Dat waren mijn 15 minuten.
Wat was het ?
Het was een show over een team van
vrouwelijke geheim agenten, Fox Force Five
Wat ?
Fox Force Five.
Fox, als in foxy vrouwen.
Force, als een kracht waar rekening
mee gehouden wordt.
En five, als in
een- twee- drie- vier- vijf van ons.
Er was een blonde,
Sommerset O'Neal. Zij was de leider.
De Japanse vos was
een kung fu meester.
Het zwartje was een
afbraakexpert.
De franse was gespecialiseerd in sex.
Wat was jouw specialiteit ?
Messen.
Het karakter dat ik speelde,
Raven McCoy,
Haar achtergrond was dat ze opgroeide
bij circus artiesten.
Volgens de show, was ze de dodelijkste
vrouw in de wereld met een mes.
En ze kende
een ziljoen oude moppen.
Haar opa, een oude zwerver,
leerde ze die.
En als wij ze zouden hebben opgepikt,
zouden ze hebben gewerkt in een sketch...
met in elke show
een andere grap.
Ken je een oude grap ?
Wel, ik kreeg de kans maar voor een grap
Omdat we maar een show deden.
Vertel.
Hij is schunnig.
Doe niet zo.
vertel.
Nee, je zou hem niet leuk vinden. En je
zou verlegen worden. Je zou verle--
Je verteld hem aan 50 miljoen mensen,
maar niet aan mij ?
Ik beloof dat ik niet zal lachen.
Daar ben ik juist *** voor, Vince.
Dat bedoelde ik niet.
Dat weet je.
Nou ik vertel je hem echt niet
Want het is veel te opgefokt.
Wat een sof.
Martin and Lewis.
Vanilla Coke.
Mmm. Lekker.
Mag ik daar een slok van ?
Wees mijn gast.
Ik wil weten waar een
vijf-dollar shake naar smaakt.
Je mag mijn rietje hebben.
Ik heb geen ziekte.
Nee, maar ik misschien wel.
Die ziekte kan ik wel tegen.
Oké.
Godomme wat een verdomd lekkere
milkshake is dat !
Zei ik toch. Ik weet niet of die 5 dollar
waard was, maar hij is verdomde goed.
Haat je dat nou ook?
Wat haten?
Ongemakkelijke stilte.
Waarom vinden wij het noodzakelijk om over rotzooi te
praten om ons gemakkelijk te voelen ?
Weet ik niet.
Goeie vraag.
Dan weet je wanneer je een speciaal iemand
gevonden hebt.
Als je je de bek een poosje dicht kan houden
en gezellig de stilte samen deelt.
Wel zover zijn wij nog niet maar wees niet
boos. We hebben elkaar nog maar net ontmoet.
Ik zal je wat vertellen.
Ik ga naar de badkamer
mijn neus poederen.
Jij gaat hier zitten...
en bedenkt iets te praten.
Dat doe ik.
Oké.
Ik zei goddomme !
Goddomme !
Goddomme.
Ik heb wat haarspray nodig.
Mmmm.
Vind je het niet prettig als je uit de badkamer
komt en je ziet het eten klaarstaan ?
We hebben geluk.
We hebben alles.
Ik denk niet dat Buddy Holly's
een goede kelner is.
Misschien moesten we in
Marilyn Monroe's sectie gaan zitten.
Welke ? Er zijn twee Monroes.
Nee, niet waar.
Dat is Marilyn Monroe.
Dat is Mamie Van Doren.
Ik zie Jayne Mansfield niet,
dus zij zal wel vrij zijn.
Aardig slim.
Ja, ik heb van die momenten.
Zo heb je nagedacht over waar we over gaan praten ?
Eigenlijk wel ja..
Hoewel...
je lijkt me een
echt aardig persoon,en ik --
Ik wil je niet beledigen.
Oooh.
Dit lijkt niet op het gewone, gedachteloze
verveelde, wil je leren kennen geneuzel
Dit lijkt op,
je hebt echt wat te vertellen.
Wel, wel, dat is ook zo.
Maar beloof me dat je je niet voelt beledigd.
Nee, nee.
Zoiets kun je niet beloven.
Ik weet niet wat je me gaat vragen.
Je kunt me vragen wat je wilde.
En ik zou van nature beledigd kunnen zijn.
Dan zou ik buiten mijn schuld om
mijn belofte breken.
Ach vergeet het.
Dat is onmogelijk.
Zoiets intrigerend proberen te vergeten,
zou kinderachtig zijn.
Is dat zo ?
En trouwens,
is het niet spannender als je geen toestemming hebt ?
Oké, Oké.
Wel, hier ga je.
Wat dacht je dat er met Antwan is gebeurt ?
Wie is Antwan ?
Tony Rocky Horror. Ken je hem.
Hij viel uit een raam.
Hmm. Hmm.
Wel, dat is een manier om het te zeggen.
Een andere manier is: hij is geduwd.
Anders gezegd; Hij was geduwd door Marsellus.
Nog even anders; hij was geduwd door Marsellus
vanwege jou.
Is dat zo ?
Nee.
Nee, Dat is niet zo. Dat heb ik gehoord.
Van wie ?
Hun.
"Zij" praten nogal, niet ?
Dat doen ze zeker.
Dat doen ze zeker.
Wees niet verlegen, Vincent. Wat zeiden ze
nog meer ? Ik ben -- Ik ben niet verlegen.
Um--
Had het met het "N" woord te doen ?
Nee, nee, nee, nee, nee. Zij zeiden alleen
dat Antwan jou een voet massage gaf.
En ?
En -- En niets.
Dat was het.
Je hoorde dat Marsellus...
Tony Rocky Horror van vier hoog uit het
raam duwde vanwege een voetmassage ?
Mm-hmm.
En jij gelooft dat ?
Wel, toen ze me dat vertelde
leek dat redelijk.
Marsellus, Tony van vier hoog
uit het raam duwen...
Omdat hij mijn voeten masseerde
lijkt redelijk ?
Nee, het leek buitensporig,
maar dat wil niet zeggen dat het niet gebeurde.
Ik begrijp dat Marsellus jou nogal beschermd.
Een man die zijn vrouw beschermd is een ding.
Een man die iemand bijna vermoord, voor het
aanraken van de vrouw's voeten is iets anders.
Maar gebeurde dat ook ?
Het enige wat Antwan ooit aanraakte
was mijn hand toen ik trouwde.
Echt ?
De waarheid is dat niemand weet waarom Marsellus
Tony uit het raam duwde...
Behalve Marsellus en Tony.
Als jullie deugnieten samen zijn,
zijn jullie erger dan een cirkelzaag.
Dames en Heren. Dit is het moment
waar u op hebt gewacht.
De wereldberoemde
Jackrabbit Slim's twist-wedstrijd.
Nu, dit is waar een gelukkig stel...
deze trofee zal winnen,
die Marilyn hier vasthoud.
Nu, wie wil onze eerste deelnemer zijn ?
Hier !
Oké !
Ik wil dansen.
Nee, nee, nee, nee, nee
Nee, nee, nee, nee, nee. Ik geloof dat
Marsellus, mijn man, jouw baas,
jou zei mij mee uit te nemen
en te doen wat ik wilde.
Nu ik wil dansen;
ik wil winnen; ik wil die trofee.
Zo dans goed.
Oké. Je vroeg erom.
Zo dans goed.
Oké. Je hebt erom gevraagd.
Applaus voor onze eerste deelnemers.
Laat ons onze eerste kandidaten ontmoeten.
Jonge dame, hoe heet U ?
Mrs. Mia Wallace.
En wie is uw man hier ?
Vincent Vega.
Ok. Laat eens zien wat je kan.
Toe maar !
Ga ervoor.
Kom op !
Het was een tiener huwelijk
en de oudjes wensten hen geluk
Je zag dat Pierre echt van zijn vrouwtje hield
En nu hebben de jonge -heer en dame
de kerkklokken geluid
Dat is het leven, zeiden de oudjes
Het laat je zien wat je nooit kunt vertellen
Ze meubileerden een appartement
met tweedehandse koopjes
De koelkast was gevuld met
TV diners en ginger ale
Maar toen Pierre werk vond
was het kleine beetje geld net genoeg
Dat is het leven zeiden de oudjes
het laat je zien wat je niet kunt vertellen
Ze hadden een platenspeler
en jongen lieten zij die blazen
Zevenhonderd singles
allemaal rock, rhythm en jazz
maar als de zon ondergaat
valt het snelle tempo weg.
Dat is het leven zeiden de oudjes
het laat je zien wat je niet kunt vertellen
Ze hadden een tiener huwelijk
en de oudjes wensten hen geluk
Je kon zien dat Pierre
van zijn vrouwtje hield
Noemen ze deze stilte
nou oncomfortabel ?
Weet ik niet, hoe noem jij het ?
Drank ! Muziek !
Ik ga piesen.
Dat hoef ik niet te weten, maar ga je gang.
Meisje
Bomp, bomp, bom
Snel zul je een vrouw zijn
Ik hou zo van jou.
Kan de manieren niet tellen
Meisje, ik wil voor je sterven
en alles wat ze kunnen zeggen is
Hij is niet jouw soort.
Je word er nooit moe van om me te negeren
En ik weet nooit wanneer ik langs kom
wat ik dan zal vinden
Laat hun jou niets wijs maken
Want, weet je dan niet meisje
dat je snel een vrouw zult zijn.
Nog een drankje.
Doe niet zo grof.
Drink je drankje snel op
Zeg goedenavond...
en ga naar huis.
Je zult snel een vrouw zijn.
snel
ben je een vrouw.
Mijn hele leven ben ik verkeerd begrepen
Maar wat zij zeggen, meisje
snijd mij als een mes.
Die jongen deugd niet.
Wel, eindelijk heb ik gevonden
wat ik zocht.
Maar als zij een kans krijgen
zullen zij het zeker beëindigen
Baby, Ik heb gedaan wat ik kon.
Want weet je
dit is een morele zelftest..
Of je al dan niet loyaal blijft.
Want... loyaal zijn is zeer belangrijk.
Je word nooit moe om mij te negeren
en ik weet nooit wanneer ik langs kom.
Wat ik zal vinden.
Laat hun jou niets wijs maken.
Want weet je niet meisje
dat je snel een vrouw zult zijn.
Alsjeblieft
neem mijn hand
meisje
Je zult snel een vrouw zijn
Alsjeblieft
neem mijn hand
- Hallo.
- Meisje.
Dus, jij gaat erheen en je zegt
"goede nacht
Ik had een hele leuke avond."
Je loopt de deur uit, stapt in je auto je gaat
naar huis, jezelf aftrekken, en meer niet.
En nu dan jij, meisje
snel zul je vrouw zijn
Alsjeblieft
Neem mijn hand
meisje
Snel zul je vrouw zijn
snel
zul je vrouw zijn.
Oké, Mia.
Luister, ik moet gaan oké ?
Oh, Jesus Christus verdomme.
Jij klo --
Oh, Jesus Christus !
Oh, neuk me.
Neuk me !
Oh -- Kom op meisje. We gaan daar weg.
We gaan lopen.
Ga verdomme niet dood, Mia !
Verdomme !
Antwoord.
Heb je de ring ?
Maar natuurlijk.
Houd handen vast, jullie twee geliefden.
Alsjeblieft ! alsjeblieft !
Ja, ja.
Houd handen vast, jullie geliefden.
Verdomme, Lance !
Antwoord !
Wat zeg je nu ?
Ik geef het op !
Ik trouw met je !
Lance !
Die godverdomde telefoon rinkelt !
Ik kan 'm horen.
Ik dacht dat je die stomkoppen verteld had
hier nooit heen te bellen, zo laat !
Ja, heb ik ook.
En dat ga ik die klootzak nu weer vertellen.
Probeer mij eens te slaan !
Hallo.
Lance ! Vincent.
Ik ben in grote moeilijkheden, man.
Ik kom naar je toe.
Ho. Ho. Kalm aan, man.
W-Wat is het probleem ?
Ik heb hier deze meid, ze nam een
overdosis ! Wel, breng haar niet hierheen !
Ik maak geen grapje ! Je brengt
geen opgefokte junky in mijn huis !
Ik heb geen keuze.
Nam ze een overdosis ?
Ze sterft verdomme in mijn armen, man !
Alleen dandy.
Je bijt maar even door de zure appel, je neemt haar
naar het ziekenhuis en je belt een advocaat.
Dus niet !
Het is mijn probleem niet, man !
Jij verpestte het met haar,
jij lost het verdomme maar op !
Uh, praat je met mij via een mobieltje ?
Weet ik niet.
Wie ben jij ? Kom niet hier heen!
Ik hang op !
Grapjas ! Grapjas !
Wat was dat in hemelsnaam ?
Ben jij nou helemaal gek geworden ?
Drugs, je had het over drugs rotzooi door de telefoon !
Lance, help me.
Je reed je auto bij mij naar binnen !
Pak haar voeten.
Ben je doof ? Je brengt die opgefokte trut niet naar binnen !
Deze "opgefokte trut"
is de vrouw van Marsellus Wallace.
Ken je Marsellus Wallace ?
Ja.
Als ze hier de pijp uit gaat,
ben ik een verdomde olievlek !
Ik zal moeten vertellen dat jij mij niet hielp
en dat ze hier op het grasveld stierf.
Nou, kom op. Help me, help me.
Pak haar beet.
***.
Lance !
***.
Het is 1:30 in de godverdomde morgen.
Wat gebeurt daar in hemelsnaam ?
Wie is zij ?
Ga naar de koelkast en
haal dat ding met de adrenaline spuit.
Wat heeft zij ?
Een overdosis !
Breng haar hier weg !
Haal de spuit !
Krijg de klere, en jij ook
Wat een stomme trut.
Praat tegen haar ja ?
Zij krijgt de spuit. Ik ga mijn
klein zwart medisch boekje halen.
Waar heb jij verdomme een medisch boek voor nodig ?
Ik heb nog nooit een adrenalinespuit
hoeven geven !
Ik ga geen spelletje spelen met spuiters !
Mijn vrienden weten wel waarom.
Haal de spuit !
Ik ga al, als je me laat gaan !
Ik hou je niet tegen ! Hou op tegen
mij te praten. Praat tegen haar !
Haal de spuit !
Oké !
Schiet op. We raken haar kwijt !
Ik zoek zo snel als ik kan !
Waar zoekt hij naar ?
Weet ik veel, een of ander boek.
Waar zoek jij naar ?
Een klein zwart medisch boek.
Waar zoek je naar ?
Mijn kleine zwarte medisch boekje ! lijkt op een
tekstboekje zoals de verpleegsters krijgen.
Ik heb nog nooit een medisch boekje gezien.
Geloof me, ik heb er een.
Als het zo belangrijk is, waarom bewaar je
hem dan niet bij de spuit ? - Weet ik niet !
Val me niet meer lastig ! Terwijl jij zoekt,
sterft zij hier op het tapijt.
Je vind hier nooit iets in deze rotzooi !
Ik vermoord je nog als je niet ophoud !
Lance, Kom hier heen !
Oké ? Varken.
Ga verdomme uit de weg.
Hou op te ouwehoeren en geef haar die spuit.
Terwijl ik dit doe,
doe jij haar shirt uit
en zoek je haar uit.
Moet dat precies ? We geven haar een spuit
in haar hart, dus moet het wel precies zijn.
Ik weet niet waar haar hart precies is.
Ik denk dat het hier zit.
Dat is het. Oké, wat ik nodig
ben is een grote zwarte stift.
Heb je het ?
Wat ?
Een stift.
Een pen !
Een stomme zwarte magie pen !
Jesus.
Kom op man, schiet op ! Verdomme !
Oké. Ik denk dat het zover is.
Schiet op man,
Ik zeg je wat je moet doen.
Jij geeft haar de spuit.
Nee, Jij geeft haar de spuit.
Ik geef haar geen spuit. Dat heb ik nog nooit gedaan.
Ik ook niet !
Ik begin daar nou niet aan ! Jij bracht haar hier.
Dus jij geeft haar die spuit.
Die dag dat ik een vrouw met een overdosis
hier breng, dan geef ik de spuit.
Geef hier.
Geef me dat.
Oké, zeg me wat ik doen moet.
Oké, je geeft haar een injectie met adreline
recht in het hart.
Maar ze heeft een borstkas --
Daar moet je doorheen prikken.
Je moet de naald in een schokkende beweging
naar binnen drukken.
Moet ik -- moet ik haar drie keer steken ?
Nee, maar één keer !
Maar het is moeilijk genoeg om door
haar borstkas in haar hart te steken.
Als dat klaar is,
D-druk je spuit leeg.
Oké. Wat gebeurt er dan ?
Weet ik eigenlijk zelf ook niet.
Dit is verdomme niet grappig !
Vermoord ik haar ?
Ze zou er nu uit moeten komen. Het is --
Oké, tel tot drie.
Oké. Klaar ?
Een.
Twee.
Drie !
Als jij oké bent,
zeg dan iets.
Iets.
Dat was verdomme eng.
Ohh.
Oh, man.
Mia. Mia.
Wat is --
Wat is jouw idee over - over -
hoe nou te handelen ?
Wat is de jouwe ?
Wel, ik denk dat als
Marsellus van zijn hele leven,
niets van dit incident hoeft te weten.
Als Marsellus hiervan afwist,
ik in net zoveel problemen zou zitten als jij.
Dat betwijfel ik.
Ik kan een geheim bewaren, als jij dat ook kan.
Hand erop ?
We zweren het ?
Cool.
Nu, als je mij wilt excuseren, ik ga naar huis
en krijg een hartaanval.
Vincent.
Wil je mijn
my Fox Force Five mop horen ?
Tuurlijk.
Maar ik denk alleen dat ik nog een
beetje te angstig ben om te lachen.
Nee, je lacht niet
omdat ie niet leuk is.
Maar als je hem nog steeds wil horen,
vertel ik hem.
Ik kan niet wachten.
Oké.
Drie tomaten
lopen over straat.
Papa Tomaat, Mama Tomaat
and Baby Tomaat.
Baby Tomaat begint wat te treuzelen,
en Papa Tomaat word kwaad.
Gaat terug en knijpt hem
en zegt,
"Ketchup."
Ketchup.
Tot ziens.
Oh, die Paddlefoot.
Hij leuke, stomme hond.
Hij denkt dat paal leeft!
Hij noordpool hond!
Die totempaal staat hier al eeuwig !
Butch ?
Nog een ding, en we beginnen met --
Butch, hou even op met tv kijken.
Ja ?
Je hebt een speciale gast.
Opstaan. Opstaan.
Weet je nog dat ik zei dat je vader
dood ging in het gevangenkamp ?
Wel, Dit hier is kapitein Koons.
Hij was in het gevangen kamp samen
met je vader.
Hallo, jongeman.
Jongen, wat heb ik een hoop over jou gehoord.
Weet je, ik was een goede vriend van je vader.
Wij waren samen in die Hanoi-
ellende...
voor meer dan vijf jaar.
Hopelijk...
hoef jij zulks niet mee te maken,
maar als twee mannen in dezelfde situatie
zouden zijn...
net zolang als wij,
dan neem je een bepaalde verantwoordelijkheid
over van de ander.
Als ik het was die --
het niet had gehaald, dan zou
Majoor Coolidge nu zo tegen mijn zoon Jim praten.
Maar zoals het nu is,
praat ik met jou.
Butch...
Ik heb iets voor je.
Dit horloge hier...
was ooit gekocht door jouw overgrootvader
tijdens de eerste wereldoorlog.
Het was gekocht in een kleine winkel
in Knoxville, Tennessee.
Gemaakt door het eerste
bedrijf die polshorloges maakte.
Tot die tijd, droegen de mensen zakhorloges.
Het was gekocht door soldaat
Doughboy Erine Coolidge...
op de dag dat hij naar Parijs zeilde.
Dit was het horloge van je overgrootvader,
en hij droeg het elke dag in de oorlog, en...
toen hij afzwaaide, ging hij naar huis,
naar je overgrootmoeder
deed het horloge af, stopte het in een koffiekan
en daar bleef het liggen...
totdat je grootvader, Dane Coolidge,
werd opgeroepen...
Om de Duitsers weer te bevechten.
Dit was de tweede wereldoorlog.
Je overgrootvader gaf je grootvader
dit horloge voor goed geluk.
Ongelukkigerwijs, Dane's geluk was
niet zo goed als dat van zijn vader.
Dane was bij de Marine,
en werd gedood...
samen met al de anderen
in de strijd om Wake Island.
Je grootvader zag de dood in zijn ogen.
En hij wist het.
Geen van deze jongens had de
illusie om hier levend uit te komen,
Zo drie dagen voordat de
japanners het eiland veroverden,
Vroeg je grootvader aan een
schutter Winocki genaamd--
iemand die hij nog nooit gezien had--
om aan zijn zoontje,
die hij nog nooit gezien dat,
zijn gouden horloge te geven.
Drie dagen later, was je grootvader dood,
maar Winocki hield woord.
Toen de oorlog voorbij was,
ging hij op visite bij je grootmoeder,
en bracht jouw baby vader
zijn gouden horloge.
Dit horloge.
Dit horloge zat om de pols van je vader
toen hij werd neergeschoten boven Hanoi.
Hij werd gevangen,
en in een Vietnamese gevangenkamp gezet.
Hij wist dat als de vijand
ooit het horloge zouden zien,
dat het geconfisceerd zou worden,
het zou worden afgepakt.
De manier zoals je vader het zag
hoorde dit horloge jou toe, bij geboorte.
Hij zou zich vervloeken, als een spleetoog zijn
handen om zijn zoons geboorterecht zou leggen.
Dus verstopte hij het op de enige plaats
die hij kon bedenken -- zijn reet.
Vijf jaar lang
droeg hij het in zijn kont.
Toen stierf hij door dyscentrie --
Hij gaf mij het horloge.
Ik verstopte dit oncomfortabele
stuk ijzer twee jaar in mijn kont.
Toen...
na zeven jaar, werd ik naar
huis gestuurd, naar mijn familie...
nu...
jongeman,
geef ik jou dit horloge.
Het is tijd, Butch.
In de zwaargewicht klasse,
in rechter hoek
in de blauwe broek,
weegt 210 pond,
Floyd Ray Wilson !
Het is officieel. Het is officieel.
Wilson is dood !
Wel, Dan, dat moet de bloedigste,
het ergste gevecht ooit gezien, geweest zijn.
Coolidge was sneller weg dan ik ooit heb gezien.
Een groot bokser verlaat de ring.
Denk je dat hij wist dat Wilson dood was?
Ik denk het wel.
Zijn glinstering in zijn ogen,
lieten zien dat hij wist wat hij deed.
Ik denk dat elke man zo snel uit de ring ging.
Heb je in de gaten...
wat een effect dit heeft in de bokswereld ?
Een tragedie als deze helpt niet maar
schud de bokswereld op zij grondvesten
Het is van het grootste belang dat in de komende weken,
de ogen van de W.B.A. blijven--
Man, je weet dat ik het niet --
Marsellus.
Nee, niet. Ik was het niet.
Ik heb het niet gedaan.
Hoe is het ?
Goed.
Ik heb je niet bedankt voor het eten.
Wat heb jij ?
Hij reserveerde.
Zijn trainer ?
Zegt dat ie van niets weet. Ik geloof hem.
denk dat Butch net zo verrast was als ons.
Wij willen niet denken.
We willen weten. Breng hem in de kennel, breng hem weg.
We zullen uitzoeken wat hij wel weet en wat niet.
Butch zoeken--
Hoe wil je dat doen ?
Ik ben bereid de wereld af
te struinen voor die klootzak.
Als Butch naar Indochina gaat, wil ik een
neger verstopt hebben in een rijstkom...
klaar om een kogel in zijn reet te schieten.
Ik zal ervoor zorgen.
Meneer.
Hé, meneer.
Wat ?
Was U in dat gevecht,
dat gevecht op de radio ?
Was U de bokser ?
Hoe kom je op dat idee ?
Nee, kom op.
Het was U.
Ik weet dat U het was.
Zeg dat U het was.
Ik was het.
U vermoorde de andere bokser.
Is die dood ?
De radio zei van wel.
Sorry daarvoor, Floyd.
Hoe voelt dat aan ?
Hoe voelt wat aan ?
Doden.
Iemand anders doodslaan met de blote vuist.
Wat ben jij, een vreemde ?
Nee.
Het is een onderwerp waarin
ik geïnteresseerd ben
U ben de eerste die ik
ontmoet die iemand gedood hebt.
En ?
Hoe voelt het om iemand te doden ?
Zal ik je wat zeggen.
Geef me een van die sigaretten daar,
en ik vertel je er alles over.
Zo, Esmarelda...
Villa Lobos --
Is dat Mexicaans ?
De naam is Spaans
maar ik ben Colombiaanse
Wat een handel heb je daar schat.
Dank je.
En hoe heet jij ?
Butch.
Butch.
Wat betekent dat ? Ik ben Amerikaans schat.
Onze namen hebben geen betekenis.
Dus, ga verder,
Esmarelda,
wat wil je weten ?
Ik wil weten hoe het is om een man te doden.
Ik kan je het niet vertellen.
Ik wist niet dat hij dood was
totdat jij het zei.
Nu ik weet dat hij dood is
wil jij weten wat ik voel ?
Ik voel me er allerminst slecht door.
Wat zeg ik je daar verdomme ?
Huh ?
Toen bekend werd dat het opgezette kaart was
schoten de gokbedragen omhoog.
Weet ik. Weet ik.
Ongelooflijk.
Hé, doe hem wat, Scotty. Als hij een betere
bokser was geweest, zou hij nu nog leven.
Als hij zij handschoenen niet vast gerijgd had,
wat hij in de eerste plaats nooit had moeten doen
zou hij nu nog leven.
Wel, wie kan het wat verdomme ?
het is gebeurt.
Ja, wel, genoeg over die arme,
onfortuinlijke Mr. Floyd.
Laten we het hebben over de rijke
en welvarende Mr. Butch.
Bij hoeveel bookmakers heb je het ondergebracht ?
Alle acht ?
Hoe lang om het te innen ?
Dus, je hebt alles morgenavond ?
Nee, ik begrijp het.
Een paar achterblijvers.
Oh, verdomd, Scotty, dat is goed nieuws.
Dat is heel goed nieuws, man.
Ja. Mm-hmm. Nee, ik en Fabienne
gaan weg in de ochtend.
Het zal waarschijnlijk een paar dagen
duren om in Knoxville te komen.
Oké, broer.
Je hebt gelijk.
Je hebt verdomme gelijk.
Oké, Scotty, volgende keer dat ik je zie,
is het Tennesee tijd.
Koel, broer.
$45.60.
En, uh,
Hier is iets voor de moeite.
Nu, als iemand vraagt wie je
passagier was, wat zeg je dan ?
De waarheid.
Drie goed geklede ietwat gekleurde Mexicanen
Tot ziens,
Esmarelda Villa Lobos.
Goede nacht, Butch.
Wauw.
Laat het licht uit.
Is dat beter ?
Ja.
Zware dag op kantoor ?
Behoorlijk.
Heb je gevochten ?
Arme jongen.
Kan je lepels maken ?
Weet je wat ?
Ik dacht aan een ***.
Ik stink als een hond.
Ik hou ven de manier je stinkt.
Ik doe dit jasje uit.
Ik bekeek mijzelf in de spiegel.
Uh-huh.
Ik wou dat ik een beetje had.
Je bekeek jezelf in de spiegel,
en je wou dat je een beetje had ?
Een beetje.
Een beetje buik.
Een beetje buik is sexy.
Wel, je moet blij zijn,
want je hebt er een.
Bek dicht, Vette.
Ik heb geen beetje.
Ik heb een soort van een buikje,
zoals Madonna toen ze "Lucky Star" deed.
Dat is niet hetzelfde.
Ik wist niet dat er zo'n verschil was tussen
een beetje buik en een buikje.
Het verschil is groot.
Zou je willen dat ik een beetje buik zou hebben ?
Nee.
Een beetje buik maakt de man ofwel
een kogelvis of een gorilla.
Maar bij een vrouw is een beetje buik erg sexy.
De rest is normaal -- normaal gezicht, normale
benen, normale heupen, normale kont --
maar met een grote perfecte ronde buik.
Als ik er zo een had, droeg ik een
T-shirt 2 maten te klein...
om het te accentueren.
Denk je dat mannen dat attractief vinden ?
Het interesseert me geen moer
wat zij attractief vinden.
Het is ongelukkig dat wat lekker in de
hand voelt of wat mooi voor het oog is
zelden gelijk is.
Als jij een dikke buik had,
zou ik erin stompen.
Zou jij me in de buik stompen ?
Recht in de buik.
Ohh ! Ik stik je !
Ik zou bovenop je gaan zitten
totdat je niet meer ademt !
Doe je dat ?
Ja.
belooft ?
Ja.
Mmm.
Mmm.
Oh.
Heb je alles ?
Ja heb ik.
Goed gedaan, suikerpopje.
Ging alles naar plan ?
Heb je niet naar de -- Ow !
Heb je niet naar de radio geluisterd ?
Ik luister nooit naar jouw gevechten.
Heb je gewonnen ?
Ik won, ja.
Stop je er nou mee ?
Zeker.
Dus alles kwam goed op het einde.
We zijn nog niet op het einde, schat.
We zijn in een hoop gevaar,
of niet ?
Als ze ons vinden,
vermoorden ze ons, of niet ?
Maar ze vinden ons niet,
wel ?
Wil je nog steeds dat ik mee ga ?
Ik wil geen hindernis zijn. Het is --
Zeg het.
Fabienne,
Ik wil je bij me hebben.
Altijd ?
Altijd en voorgoed.
Hou je van me ?
Erg, erg veel.
Butch
Ja ?
Wil je me oraal plezieren ?
Wil je 't kussen ?
Jij eerst.
Oké.
Oké.
Butch.
Mijn lief.
Beginnend avontuur.
Ik denk een rib gebroken te hebben.
Van het orale gebeuren ?
Nee, achterlijke, van het gevecht.
Noem me niet achterlijk.
Ik heet Fabby.
Ik heet Fabienne !
Stop dat.
Stop dat !
Ik heet Fabi --
Hou je mond, stomkop !
Ik haat die mongoloïde stem.
Oké, oké.
Sorry, sorry, sorry.
Dat neem ik terug.
Geef me een droge handoek,
Mooie tulp ?
Oh, daar hou ik van.
Ik hou ervan om tulp genoemd te worden.
"Tulp" is veel beter dan
"mongool."
Ik noemde je geen mongool.
Ik noemde je achterlijk.
En ik neem het terug.
Butch ?
Ja, citroengebakje ?
Waar gaan we heen ?
Wel, dat weet ik nog niet.
Waarheen jij maar wilt.
We gaan hier een hoop geld uitslaan,
maar het is niet zoveel geld...
dat we voorgoed als varkens
in een stal kunnen leven.
Ik dacht dat we misschien naar
ergens in de stille oceaan konden gaan.
Het geld dat we krijgen
brengt ons een heel eind die kant uit.
Als we willen,
zouden we dan naar Bora Bora kunnen ?
Zeker weten.
En als je het na een tijdje zat bent
kunnen we ergens anders heen.
Misschien Tahiti, Mexico.
Maar ik praat geen Spaans
Wel, je spreekt geen
Bora-Boran ook.
Trouwens, Mexicaan's is makkelijk.
Donde esta el zapateria ?
Wat betekent dat ?
Waar is de schoenwinkel ?
Donde esta --
Braadvlees, alstublieft.
Donde esta el zapateria ?
Goede uitspraak.
Mmm.
Jij bent zomaar mijn kleine mamacita.
Que hora es ? Que hora es ?
Hoe laat is het ?
Hoe laat is het ?
bedtijd.
Droom ze, snoepje.
Butch ?
Laat maar.
Aah !
Verdomme ! Je viel me lastig.
Had je slecht gedroomd ?
Waar kijk je naar ?
Een motor film.
Ik weet niet hoe die heet.
Kijk je ernaar ?
Zo ongeveer.
Het is wat vroeg voor explosies en oorlog
Waar ging het over ? - Hoe moet
ik dat weten ? Jij keek ernaar.
Nee, idioot, waar ging je droom over ?
weet ik niet.
Ik herinner me niks meer.
Het is vreemd maar ik
herinner mij mijn dromen.
Wel, laat ons eens kijken naar
die ochtend-humeurige man.
Waarom sta je niet op, dan nemen we ontbijt.
Nog een kus,
dan sta ik op.
Tevreden ?
Ja.
Sta op, luie donder ! Ohh !
Ohh. God.
Hoe laat is het ?
bijna negen uur.
Hoe laat komt onze trein aan ?
Elf uur.
Weet je wat ik voor ontbijt wil ?
Wat, citroen gebak ?
Ik bestel mij een groot bord met
blauwe bessen pannekoeken...
met ahorn siroop,
zachtgekookte eieren
en vijf worstjes.
Nog iets bij drinken ?
Wow, dat lijkt me lekker.
Om te drinken, een groot
glas jus d'orange...
en een kop zwarte koffie.
Daarna neem ik een stuk gebak.
Gebak op het ontbijt ?
Elk uur van de dag
is goed voor een stuk gebak.
Blauwe bessen gebak samen
met de pannekoeken.
Met daar bovenop, een dun laagje
gesmolten kaas.
War is mijn horloge ?
Daar.
Nee, daar niet.
Heb je gekeken ?
Ja, daar heb ik verdomme gekeken.
Wat dacht je verdorie wat ik deed ?
Weet je zeker dat je hem had ?
Ja.
In het nachtkastlaatje.
Op de kleine kangoeroe ?
Ja, daar lag die.
Ja, wel,
Nu is die er niet.
Het moet.
Jazeker moet hij hier zijn, maar het
is hier niet ! Dus waar is die verdomme ?
Fabienne,
Waar is mijn vaders verdomde horloge ?
Enig idee wat hij moest doorstaan,
om mij dat horloge te geven ?
Ik heb geen tijd om erop in te gaan,
maar een hoop.
Alles kon je in de fik steken, maar ik
zei je, dat horloge niet te vergeten.
Denk na.
Heb je het ?
Ik denk het.
"Je denkt het" ? Wat verdomme bedoel je ?
Je hebt 't of je hebt 't niet.
Dan heb ik het.
Zeker weten ?
Nee.
Verdomme, verdomme, verdomme !
Klotenklapper !
Enig idee hoe geweldig stom je bent ?
Nee !
Het is niet jouw schuld.
Jij liet het in het appartement achter.
Als jij het in het appartement
achterliet, is het niet jouw schuld.
Ik liet jou een stapel rotzooi bezorgen.
Ik herinnerde jou er aan,
maar ik liet niet zien hoe
persoonlijk het voor mij was...
Als dat horloge zo belangrijk was,
had ik je dat moeten vertellen.
Je kan geen gedachten lezen.
Of wel ?
H--het spijt me.
Hoeft niet, het betekent gewoon
dat ik niet met je ontbijt.
Waarom betekent het dat ?
Omdat ik terug ga naar mijn
appartement en haal me mijn horloge.
Zijn de gangsters niet
op zoek naar jou ?
Wel, dat zoeken we dan wel uit.
Als ze dat zijn,
en ik kan ze niet aan,
dan ga ik er van door.
Ik zag je horloge. Ik dacht dat
ik het meenam. Het spijt me erg.
Hier is wat geld.
Haal even die pannenkoeken.
Smakelijk ontbijt.
Ik neem jouw Honda. Ik ben terug voordat
je "blauwe-bessen taart." kan zeggen.
Blauwe-bessen taart.
Misschien niet zo snel.
Maar vrij snel. Oké ?
Oké.
Dag.
Dag.
*** ! Van al die stomme dingen
die ze vergeten kan,
vergeet ze mijn vaders horloge !
Ik herinnerde haar er speciaal aan--
nachtkastje, op de kangoeroe.
Ik zei de woorden:
"Vergeet mijn vaders horloge niet."
Bezoek de dichtstbijzijnde
Jackrabbit Slim's...
ik El burro !
Staat goed, Butch.
Als ik in haar schoenen liep
Bloemen op de muur te tellen
Dat zou me niets schelen
solitaire tot 's morgens spelen
met 51 speelkaarten
Zo ga je ze verslaan, Butch.
Sigaretten roken en naar Captain
Kangaroo kijken - Ze blijven je onderschatten.
Zeg me nu niet
bloemen op de muur tellen
Dat hindert me niets
Solitaire tot 's morgens spelen
met 51 kaarten
Sigaretten roken
en naar Captain Kangaroo kijken
Zeg me nu niet
dat ik niets te doen heb
Het is goed je te zien
Ik moet gaan
Ik weet dat ik *** kijk.
Welnu mijn ogen
klotenklapper.
zijn er niet aan gewend --
Uhh !
Denk je dat hij dood is ?
Hij is dood.
Oh, mijn God.
Hij is dood.
Als je iemand nodig hebt in de rechtbank, wil ik
je graag helpen. Die gast was een dronken maniak.
Hij sloeg je, toen ramde hij die auto.
Wie ?
Hij.
Ik ben vervloekt.
Ohh !
Aaaah ! Ik ben beschoten!
Sally ! Sally !
Aaah !
Klootzak !
Kan ik U helpen ?
Rot verdomme op.
Wacht nou een verdomde minuut, wil je !
Waar ben je verdomme mee bezig ?
Kom hier klootzak !
Voel je die steek, hé, grote jongen ?
Dat is trots die jou verdoemd, zie je ?
Je moet je door die rotzooi heen vechten !
Hé ?
Je kan me beter vermoorden --
Ja, iemand word er vermoord.
Iemand zijn verdomde hoofd
wordt eraf geblazen--
Vasthouden daar, goddomme.
Dit is jouw zaak niet, meneer.
Ik maak het mijn zaak.
Leg het wapen neer.
Je begrijpt het niet, man.
Leg dat wapen neer.
Het is tijd
om liefde te vinden
Haal je voet van die neger,
doe je handen achter je hoofd,
kom nu naar de toonbank.
Deze klootzak probeert om...
te doden.
Bek dicht.
Blijf komen. Kom op.
Als liefde
geborgenheid is
Zed. Maynard.
Ja, de spin heeft zojuist
een paar vliegen gevangen.
Wauw, mijn engel
Omlaag met jou
Omlaag met jou
Niemand vermoord er iemand
hier in mijn zaak...
behalve ik of Zed.
Dat is Zed.
Ik dacht dat je zei dat je op
me zou wachten. - Dat deed ik.
Hoe komt het dan dat zij zo
verrot geslagen zijn ?
Dat deden ze elkaar, man.
Ze kwamen vechtend binnen.
En, deze hier,
schoot op hem daar.
Is dat waar ?
Schoot je op hem, jongen ?
Huh ?
Hé, is alles goed met Grace ?
Ja. Het is toch geen dinsdag wel?
Nee, Het is donderdag.
Dan moet het goed met haar zijn.
Mmm.
Wel, haal de slaaf maar op.
Ik denk dat de slaaf slaapt.
Ik denk dat je hem dan maar even
wakker moet maken, niet ?
Sta op.
Zet je neer.
Welke wil je eerst hebben ?
Weet ik nog niet.
Eenie-meenie-minie-mo,
pak een neger...
bij zijn teen.
Als hij schreeuwt laat je 'm gaan.
Eenie-meenie-minie-mo.
Mijn moeder zei...
pak de beste,
en... jij... bent...
'm.
Dat betekent jij, grote jongen.
Krijg de klere !
Shh.
Wil je het hier doen ? Nee, neem
hem mee naar Russell's oude kamer.
Klinkt goed.
Hou jij hem in de gaten.
Ja !
Nu dan kom op klootzak !
Nu, klootzak !
Aaah !
Kom op ! Ja !
Ja !
Ohh !
Ja !
Ja ! Ja !
Yeee !
Yeeee-hah !
Ja !
Kom op !
Kom hier !
Aaah !
Doe het ! Ja !
Ja ! Ja !
Hou verdomme op !
Pak hem !
Kom op !
Pak hem. Ja.
Aaaaah !
Aaaaah !
Jij wilt dat geweer,
of niet, Zed ?
Huh ?
Toe maar pak het maar op.
Toe maar, pak het op.
Kom op --
lieve jongen !
Ik wil dat je het oppakt, Zed.
Aan de kant, Butch.
Verdomme !
Alles oké ?
Nee, man.
Ik ben alles behalve oké.
Wat nu ?
"Wat nu" ?
Ik zal je vertellen wat nu.
Ik ga een stel hardhandige
negers bellen...
om wat huizen hier te bewerken...
met een paar tangen
en een vuurspuwer.
*** je me
hilibillie jongen ?
Ik ben met jou nog
lang niet klaar !
Ik ga op de middeleeuwse toer
met jou.
Ik meen wat nu
tussen jou en mij.
Oh, dat "wat nu."
- Ik zeg je wat nu tussen jou en mij.
Er is geen jou en mij.
Niet meer.
Zo, zijn we kalm ?
Ja, we zijn kalm.
Twee dingen.
Vertel niemand iets hierover.
Deze rotzooi is tussen mij, jou...
en Mr. "Gauw zijn korte verdomde leven,
in vreselijke pijnen levende...
verkrachter" hier.
Het gaat verder niemand iets aan.
Twee :
Jij gaat de stad vannacht uit.
Nu meteen.
En als je weg gaat,
blijf je weg,
of je verdwijnt.
Je bent al je L.A. priviléges kwijt.
Deal ?
Deal.
Sodemieter op dan.
Oh, ***.
Fabienne !
Fabienne !
Fabienne !
Kom op, baby.
Kom op. Haal je rotzooi. We
moeten gaan nu. Ik was zo ongerust
Wat doen we met de tassen ? - Rot op met de
tassen; als we nu niet gaan, missen we de trein.
Ik ben beneden.
Is alles Oké ?
Kom op nou ! niet praten !
Zijn we in gevaar ?
Kom op, lieverd !
Hoe kom je aan deze motor ?
Het is geen motor, baby. 'T is een chopper.
Wat is er met mijn honda gebeurt ?
Het spijt me, baby. Ik moest 'm crashen.
Kom op nou, alsjeblieft ?
Kom op. Laat ons gaan,
laat ons gaan.
Je bent gewond ? Nee, nee,
Ik heb mijn neus gebroken. Niet erg.
Kom op. Spring erop.
Baby, alsjeblieft, we --
Liefje, we gaan verdomme op weg
Komaan !
Oh, baby, sorry.
Kom hier, kom hier.
Sorry. Mmm.
Het spijt me.
Jij was zolang weg, dat ik
vreselijke dingen dacht.
Ik wilde je niet ongerust maken.
Alles is in orde.
Hoe was je ontbijt ?
Dat was goed.
Heb je de blauwe bessen
pannekoeken gekregen ?
Ze hadden geen blauwe bessen; dus ik
nam botermelk. Echt alles oké ?
Sinds ik bij jou weg was,
was dit, ongetwijfeld,
De meest erge rotdag van mijn leven--
Ik vertel het je nog wel.
We moeten gaan. Kom op.
Butch, van wie is die motor ?
'T is een chopper, baby.
Wiens chopper is dit ?
Zed's.
Wie is Zed ?
Zed is dood, baby.
Zed is dood.
Ja, Jij deed het, Brett !
Je probeerde hem te bedonderen, en
Marsellus Wallace houdt daar niet van.
door niemand behalve Mrs. Wallace.
Oh, God, alsjeblieft. Ik wil niet dood.
Lees je de Bijbel, Brett ?
Ja ! Wel daar is een regel die
ik onthouden heb.
Passend bij deze gelegenheid.
Ezekiel 25:17.
"Het pad van de oprechte man
is aan beide zijden omringd
door de oneerlijkheid
van de egoïsten
en de tirannie van de slechten
Gezegend is hij, die in de naam
van weldadigheid en goede wil,
waakt over de zwakken
door de donkere vallei,
want hij is echt
zijn broeders waker...
en de vinder
van verloren kinderen.
En ik zal op U neerslaan
met veel wraak
en furieuze kwaadheid...
diegenen die proberen om mijn broeders
te vergiftigen.
En U zult weten dat ik God ben
zodra ik mijn wraak U zal doen gelden."
Ik ben bedonderd.
Oh, verdomme. Oh, verdomme.
Is dat een vriend van jou ?
Oh, goddomme. Goddomme.
Hmm ? Oh.
Vincent, Marvin. Marvin, Vincent.
Hij kan beter zijn smoel houden.
Hij werkt me op mijn zenuwen. Verdomme.
Marvin. Marvin !
Ik zou die rotzooi weggooien als ik jou was.
Sterf, klootzakken ! sterf !
Waarom vertelde je verdomme niet
dat er iemand in de *** was ?
Vergeten ? Was je vergeten
dat daar iemand was...
met een verdomd handgeweer ?
Zag je hoe groot dat geweer was ?
Het was groter dan hemzelf.
We zouden hartstikke dood zijn, man.
Ik weet het,
We hebben geluk gehad.
Nee, nee, nee, nee.
Deze ellende was geen geluk.
Ja, misschien.
Dit was goddelijke tussenkomst.
Weet je wat goddelijke tussenkomst is ?
Ik denk het.
Dat betekent dat God uit de hemel kwam
en de kogels stopte.
Ja zeker.
Dat is precies wat het betekent.
God kwam uit de hemel
en stopte die verdomde kogels.
Ik denk dat het tijd
is om te gaan, Jules.
Doe dat niet.
Blaas die rotzooi er niet af !
Wat hier daarnet gebeurde was een mirakel !
Koel. Dat dit was gebeurd.
Fout ! Fout.
Dit was niet iets dat "zomaar gebeurd."
Wil je deze theologische praat
voortzetten in de auto...
of in de gevangenis met agenten ?
Ze hadden dood moeten zijn,
mijn vriend !
Wat hier gebeurde was een mirakel,
en ik wil dat je dat erkent !
Oké, het was een mirakel.
Kunnen we nu gaan ?
We gaan, neger !
Kom op! ***.
Heb je ooit die show gezien "cops"?
Ik zag het een keer,
toen was daar die agent,
hij had het over dat vuurgevecht van hem
in de hal met die ene gozer, ja ?
Hij schoot zijn pistool op die gozer leeg
maar hij raakte niets.
Oké ? Het ging maar alleen
tussen hem en die gozer.
Ik bedoel, weet je, het is,
het is vreemd, maar het gebeurt.
Wil je blindeman spelen, loop dan met een herder.
Maar ik, mijn ogen zijn verdomme wijd open.
Wat bedoel je verdomme daar mee ?
Het betekent dat dit voor mij genoeg is.
Van nu af aan beschouw je
mij maar met pensioen.
Jesus Christus. Godverdomme.
Spot daar niet mee.
Ik zei, doe dat niet !
Hé, waarom laat je ons verdomme alleen ?
Kijk, ik vertel Marsellus vandaag --
Dat ik stop.
Waarom zeg jij het hem niet ook meteen ?
Geen zorgen, dat doe ik ook.
Ik wed met jou om $10,000, dat ie
zich dood lacht. Dat doet me niks.
Marvin, wat maak jij hieruit op ?
Man, ik heb niet eens een mening.
Je moet een mening hebben. Denk je dat
God uit de hemel kwam om de kogels te--
Wat gebeurt daar verdomme ?
Ahh, verdomme, man !
Ahh, man !
Oh, man. Ik schoot Marvin in het gezicht.
Waarom deed je dat verdomme ?
Het was niet mijn bedoeling.
Het was een ongeluk.
Man, ik heb vreemde dingen gezien, maar dit
Kalm aan, man !
Het was een ongeluk. We gingen
waarschijnlijk over een bult of zoiets.
De auto ging niet over een verdomde bult.
Het was niet mijn bedoeling om op die
idioot te schieten. Het geweer ging af.
Kijk naar die verdomde bende, we zijn
in een straat op klaarlichte dag !
Ik geloof dit niet !
Wel, geloof het maar, klootzak !
De auto moet van de straat. Agenten
merken en bloeddoordrenkte auto op.
Breng hem maar naar een vriend, dat is alles.
Dit is de vallei, Vincent.
Marsellus heeft geen vrienden
in de vallei.
Wel, Jules, dit is mijn stad
verdomme niet, man ! Verdomme !
Wat ga je doen ?
Ik bel mijn partner in Toluca Lake.
Waar is Toluca Lake ? Aan de andere
kant van de heuvel, bij Burbank Studios.
Als Jimmie niet thuis is, weet ik
verdomme niet wat we doen moeten,
want ik heb geen andere
partners in 818.
Jimmie, hoe gaat ie, man ?
Ik ben Jules. Luister even, man.
Ik en mijn maat hebben hier een auto,
en die moet snel van de weg af.
Ik heb jouw garage nodig
voor een paar uur.
We moeten echt delicaat zijn
met deze situatie met Jimmie.
Nog een opmerking en hij
schopt ons naar buiten.
Als hij dat doet, wat doen wij dan ?
Eerst even telefoneren,
Maar ik wil niet dat het zover komt,
want Jimmie is mijn vriend.
Je gaat niet een vriend's huis binnen
om hem te gaan vertellen wat wat is.
Zeg hem alleen om niet grof te worden.
Hij werd een beetje gek
toen hij Marvin zag.
Ga er maar aan staan 8.00 uur in de
morgen, net toen hij wakker werd.
Deze rotzooi verwachte hij niet.
We moeten niet vergeten wie
hier wie een plezier doet.
Als dat pleziertje betekent dat ik stront moet
vreten dan kan hij dat in zijn reet steken.
Verdomme neger wat deed met die handdoek, man ?
Ik droogde mijn handen.
Je hoort ze eerst te wassen.
Je zag dat ik ze waste.
Ik zag je ze nat maken. Ik waste ze.
Deze rotzooi krijg je er haast niet af.
Als ik Jif had gehad
ging het misschien beter.
Ik gebruikte dezelfde stomme zeep als jij,
en toen ik klaar was, leek die
handdoek niet zo smerig.
Wat als hij hierin kwam
en die handdoek zo zag ?
Deze ellende hier brengt zo'n
situatie naar boven, man.
Kijk, ik behandel jou of
helemaal niks, oké ?
Je weet dat ik jou respecteer,
maar breng me niet in deze positie, oké ?
Goed. Goed.
Als je het lief vraagt
dan is het geen probleem.
Ga nu maar je vriend behandelen
Toe maar, maakt mij niets uit.
Mmm ! Goddomme, Jimmie !
Dit is echte fijnproevers spul.
Ik en Vincent
waren al tevreden...
met wat droge tweede keus.
Juist ?
En hij gooit ons dit lekkere
zooitje toe.
Wat voor smaak is dit ?
Hou op, Julie.
Wat ?
Je hoeft me niet te zeggen hoe goed dit is.
Ik koop het.
Dus weet ik hoe goed het is.
Als Bonnie inkopen doet,
koopt ze rotzooi.
Ik koop die lekkere dure spullen
want ik wil het proeven ook.
Maar weet je waar ik over nadenk ?
Niet die koffie in de keuken.
Die dode neger in de garage.
Jimmie, maak je niet druk --
Vertel me niets. Even een vraagje.
Toen je hier kwam aanscheuren,
heb je toen dat bord gezien
"Dode neger opslagplaats" ?
Je weet dat ik dat niet--
Heb je een bord voor op mijn huis gezien
waarop stond,
"Dode neger opslagplaats" ?
Nee.
Weet je waarom je geen bord zag ?
Waarom ?
Omdat 't er niet is, want ik sla geen dode
negers op omdat dat mijn zaak niet is, daarom.
We slaan die klootzak niet op
Begrijp je verdomme niet...
dat als Bonnie thuiskomt en een dooie vind,
ik een scheiding krijg ?
Geen huwelijks adviseur, geen proefscheiding.
Ik krijg een verdomde scheiding.
Oké ? En ik wil geen scheiding !
Man, je weet dat ik wil helpen
maar daarbij mijn vrouw niet verliezen.
Jimmie, Jimmie,
ze gaat niet bij je weg.
Noem me verdomme geen "Jimmie", Jules !
Oké ? Geen "Jimmie" .
Er is niets dat jij zegt, wat mij
vergeet dat ik van mijn vrouw hou, wel ?
Nu, kijk, weet je ze komt over
ongeveer 1 1/2 uur van haar werk.
De kerkhof ploeg
in het ziekenhuis.
Moet jij niet wat telefoontjes plegen ?
Moet je niet een paar mensen bellen. ?
Wel, doe dat dan, en verlaat dan als de
sodemieter mijn huis voordat ze thuiskomt.
Dat is Kool and the Gang.
Wij willen jouw niet bedonderen.
Ik wil alleen maar onze mensen
bellen om ons binnen te halen.
Je bedondert mij nu al verdomme.
Je bedondert me heel erg
als Bonnie thuis komt.
Doe me een plezier, oké ? De telefoon is
in de slaapkamer, ik stel voor dat je gaat.
Wel, stel dat ze komt.
Wat denk je dat ze doet ?
Oh, nee zij slaat verdomme door.
Dat is geen echt antwoord.
Ik bedoel, jij weet het, ik niet
Hoeveel ? Veel of weinig ?
Je zou moeten waarderen wat
een explosief element
deze situatie met Bonnie is.
Ze komt thuis van werk, ziet een stel gangsters
in d'r keuken..
een hoop criminele dingen doen,
het is niet te zeggen waar zij
toe in staat is.
Ja, dat vat ik, Jules.
Het enige wat ik doe is de "als" afwegen.
Ik wil niets horen over "als" verdomme.
Het enige wat ik horen wil is "geen
probleem Jules. Ik heb 'm in de peiling.
Rook die negers uit en wacht op de cavalerie,
welke direct moeten komen."
Geen probleem, Jules.
Ik heb 'm in de peiling.
Rook die negers uit en wacht op de Wolf,
welke direct moet komen.
Jij stuurt de wolf ?
Oh, voel je je goed,
klootzak ?
***, ja, neger !
Is dat alles wat je te zeggen hebt !
Is zij het hysterische type ?
Wanneer is ze uitgeteld ?
Mm-hmm.
Geef me de naam van het hoofd nog eens.
plaats uw weddenschap.
Jules. Mm-hmm.
Kaarten, alstublieft.
Vincent.
Jimmie.
Bonnie. Mm-hmm.
Het is hier 30 minuten vandaan.
Ik ben er in 10.
Jij bent... Jimmie, of niet ?
Dit is jouw huis ?
Zeker.
Ik ben Winston Wolf. Ik los problemen op.
Goed. Wij hebben er een.
Dat hoorde ik. Mag ik binnenkomen ?
Uh, Ja. Kom binnen.
Jij moet Jules zijn.
Dan ben jij... Vincent.
Laat ons spijkers met koppen slaan, heren.
Als ik het goed heb, tikt de klok door.
Of niet, Jimmie ?
Uh, 100 procent.
Je vrouw Bonnie komt thuis om
9:30 uur, correct ?
Ik moest geloven dat als zij thuis kwam en ons
hier zo zag, dat ze dat niet kan waarderen.
Dat zou ze zeker niet.
Dat geeft ons 40 min. om Dodge te verlaten,
Wat, als je doet wat ik zeg genoeg is.
Welnu, je hebt een lijk zonder hoofd
in de auto, breng me erheen.
Jimmie.
Uh-huh.
Doe me een plezier, ik ruik koffie.
Heb je een kop voor me ?
Uh, Ja, tuurlijk.
Oh, uh, um,
Hoe wil je 't ?
Veel melk, veel suiker.
Is er iets dat ik moet weten over de auto,
slaat hij af,
rookt 'ie ? maakt 'ie veel herrie ?
zit er benzine in ?
Behalve z'n uiterlijk is hij goed.
Zeker weten ?
Laat me niet de weg opgaan, om te ondervinden
dat de remlichten het niet doen.
Zover ik weet is dat ding tip-top
Goed genoeg.
We gaan terug naar de keuken.
Alstublieft, Mr. Wolf.
Dank je, Jimmie.
Mmm.
Oké, eerst.
Jullie twee.
Pak het lijk,
stop het in de kofferbak.
Het lijkt me hier een ordelijk huis.
Dus ik denk dat hier wel schoonmaakspul is.
Ja, onder het aanrecht.
Goed wat jullie twee nu doen,
jullie nemen dat schoonmaakspul...
En reinigen de binnenkant van de auto
Ik bedoel snel, snel.
Haal van de achterbank al die
stukjes hersens en schedel.
Haal het eruit en veeg de bekleding schoon.
Het hoeft niet *** en span.
Je hoeft er niet van te eten.
Ga er alleen maar even overheen.
Alleen even het ergste.
De plas bloed moet opgeruimd,
je moet die weken.
We plunderen de linnenkast
Ik moet dekens, dekbedden, moltons
en spreien hebben.
Hoe dikker hoe beter,
hoe donkerder hoe beter. Geen witte.
We moeten de voorbank, de achterbank
en de vloer camoufleren..
met moltons en dekens,
dat als een agent naar binnen kijkt
onze uitvlucht geen stand houdt,
maar op het eerste gezicht de auto normaal lijkt.
Jimmie, leid de weg.
Jongens, aan het werk.
"Alsjeblieft" zou aardig zijn.
Wat zeg je ?
Ik zei, een "alsjeblieft" zou aardig zijn.
Zeg knaap, ik ben hier niet om alsjeblieft
te zeggen maar om je te zeggen wat te doen.
En als zelfbescherming een instinct is,
die je bezit,
dan doe je het verdomme, en snel ook.
Ik ben hier te helpen, als dat niet wordt
gewaardeerd dan veel geluk, heren.
Nee, Mr. Wolf, dat is het niet;
uw help wordt zeker gewaardeerd.
Mr. Wolf, luister. Ik bedoel het niet verkeerd,
oké ? Ik respecteer U.
Ik wordt niet graag gecommandeerd.
Als ik nors lijk,
komt dat door de tijdsfactor
Ik denk snel, praat snel, en jullie moeten snel
als je hieruit wilt komen.
Dus vriendelijk alsjeblieft
reinig die stomme auto.
Kijk niet zo naar mij, oké ?
Ik voel je kijken.
Het is een 1974 Chevy Nova.
Groen.
Niets, behalve voor die rotzooi daarbinnen.
Mmm, ongeveer 20 minuten.
Niemand wordt gemist.
Je bent een goeie kerel, Joe.
Dank je veel.
Hoe gaat die, Jimmie ?
Redelijk.
Ik heb hier alles, maar, uh,
Mr. Wolf, je moet iets begrijpen.
Winston, Jimmie, Winston.
Oké. Je moet iets begrijpen, Winston.
Uh -- Uh, nee,
dank je.
Uh, dit is ons beste linnengoed,
en het is, uh --
het was een huwelijks cadeau...
van mijn oom Conrad
en tante Ginny.
Zij zijn gestorven.
Ik wil helpen. Laat me wat vragen.
Als je het niet erg vind
Nee, nee alsjeblieft ga door
Die oom en tante waren die miljonair ?
Nee.
Wel, je oom Marsellus is.
En ik weet zeker dat als
oom Conrad en tante...
Ginny.
Ginny hier waren,
zouden zij je een heel nieuw bedset geven,
iets wat oom Marsellus graag wil doen.
Ik zelf hou van eiken.
Dat wil ik in de slaapkamer.
Wat jij, Jimmie ?
Ben jij ook voor eiken ?
Eiken is mooi.
Oh, man, ik vergeef je het nooit
voor deze ellende.
Dit is een verschrikkelijke
weerzinwekkende rotzooi.
Jules, heb je ooit de filosofie gehoord,
dat als een man bekend dat hij fout is...
dat hij dan direct wordt vergeven
voor al zijn fouten ?
Sodemieter op met dat gelul.
Degene die dat zei heeft nooit stukjes schedel
op hoeven rapen.
Het is jouw verantwoording, dat ik een drempel heb
Jules, vanwege de misbruik die ik maak.
Nu ben ik een race auto,
en jij hebt me razend.
Ik zeg maar, dat het verdomd link is om
een razende race auto te hebben.
Dat is alles.
Ik kan ontploffen.
Zo, dus jij kan ontploffen ?
Ja.
Wel, Ik ben een verdomde paddestoelwolk
klootzak.
Elke keer als ik een stukje hersens oppak,
ben ik een staaf dynamiet.
Ik ben de Guns of the Navarone.
Wat doe ik eigenlijk achterin ?
Jij bent de klootzak voor de hersenjacht !
we ruilen verdomme.
Ik was de ruiten en jij ruimt
die neger zijn hersens op.
Leuke baan, heren.
Jullie mogen eruit komen.
Ik kan niet geloven dat
dit dezelfde auto is.
Laten we elkaar nog geen complimenten geven.
Fase een is klaar -- auto wassen --
wat ons bij fase twee brengt:
Jullie twee wassen.
Uitkleden.
Helemaal ?
In je blote reet.
Snel heren.
We hebben nog 15 minuten...
Voordat Jimmie's vrouw
de oprit op rijd.
Goddomme, deze ochtend lucht is fris.
Weet je zeker dat dit absoluut
noodzakelijk is ?
Weet je waar jullie op lijken ?
Wat ?
Op twee gasten die net iemand
zijn kop eraf geschoten hebben.
Die bloederige kleren uittrekken
is absoluut noodzakelijk.
Stop ze in Jimmie's afvalzak.
Doe niets stoms, zoals ze achterlaten
voor de vuinisman.
Wees gerust, we nemen 't mee.
Jim, de zeep.
Vincent.
Oké, heren.
Jullie zijn beiden in het district geweest,
Daar gaat die.
Goddomme ! Het water is verdomme koud !
Beter jullie dan ik, heren.
Wees niet *** voor de zeep.
Goed verspreiden.
Ga een beetje daarheen, naar
Vincent zij haar. Hé blijf uit mijn haar.
Kom op. Doe het, goddomme ! Doe het !
Handdoek.
Droog genoeg.
Geef ze hun kleren.
Perfect.
Perfect. We hadden dit niet
beter kunnen plannen.
Jullie lijken op..
Waar lijken ze op,
Jimmie ?
Knuppels. Zij lijken op een
stel knuppels.
Het zijn jouw kleren klootzak.
Kom op, heren. We lachen onszelf
nog de gevangenis in.
Laat me niet smeken.
Oké, heren, laat ons de regels
voor onderweg doornemen.
We gaan naar Monster Joe sleep bedrijf.
Monster Joe en zijn dochter Raquel
hebben oog voor onze situatie.
Het is in noord Hollywood,
Dus na een paar bochten en kronkels
zijn we op de Hollywood weg.
Ik rijd in de bevlekte auto
Jules, rijd met mij mee.
Vincent, jij volgt in mijn
Acura.
Als we het pad van ene
John Q. Laws kruisen
doet niemand iets, voordat ik iets doe.
Begrepen.
Wat zei ik ?
Doe niets tenzij.
Tenzij wat ?
Tenzij jij iets doet.
Waarlijk gesproken.
Hoe is het met jou, Lash LaRue ?
kan jij jezelf in toom houden ?
Het geweer ging af. Waarom weet ik niet.
Ik ben rustig. Beloofd.
Goed genoeg. Ik rij verdomd snel
dus bij blijven.
Krijg ik mijn auto anders
terug dan ie was,
Laat Monster Joe twee lichamen verdwijnen.
Aan de kant, Rex.
Oké.
Jongens, dit is Raquel.
Eens zal dit allemaal van haar zijn.
Zo wat is dat met die kleding ?
Gaan jullie naar een volleybal
wedstrijd of zo ?
Ik neem de jongedame mee uit
voor een ontbijt.
Kan ik jullie misschien ergens afzetten.
Waar wonen jullie ?
Redondo.
Inglewood.
Het is --
Het is jouw toekomst.
Ik zie een taxi rit.
Haal de stokken op, jongens
Zeg goedenacht, Raquel.
Goedenacht, Raquel.
Ik zie jullie wel weer.
Hou de moeilijkheden buiten,
jullie rare kinderen.
Mr. Wolf, laat me zeggen dat het
een waar genoegen was, U te zien werken.
Ja, echt.
En vreselijk bedankt, Mr. Wolf.
Noem me Winston.
Zie je dat, jonge dame ? Respect.
Respect voor een ander showed karakter.
Ik heb karakter.
Omdat je een karakter bent
zegt niet dat je het hebt.
Taxi delen ?
Ik ga om een ontbijtje.
Samen met mij, misschien ?
Leuk.
Ik weet niet waarom, ik dacht dat
hij Europeaan was, of zoiets.
Ja, hij is zo europees als een engelse agent.
Daar ben ik wel achter.
Maar hij was wel koel, of niet ?
Dank je.
Helemaal koel,
in controle.
Hij werd niet eens kwaad toen je
hem bedonderde. Ik was verbaasd.
Wil je ham ?
Nee, man, ik eet geen varken.
Ben je joods ? Ik ben geen jood,
ik heb het niet op varkens, dat is 't
Waarom niet ?
Zwijnen zijn smerig.
Ik eet geen smerige beesten.
Maar ham is lekker.
Varkenslapjes smaken goed.
Een rioolrat mag als zoete koek smaken
maar ik zou dat nooit weten...
omdat ik die ellendelingen
nooit zou eten
Varkens eten en leven in de stront.
Dat is een smerig beest.
Ik eet niet dat, wat zijn eigen stront negeert.
En een hond dan ? Die eten hun stront ook.
Ik eet geen hond ook.
Maar beschouw je een hond als smerig ?
Dat niet echt nee,
maar ze zijn wel smerig.
Maar een hond heeft persoonlijkheid. En dat gaat ver.
Dus om die reden,
zou een varken met persoonlijkheid,
geen smerig beest meer zijn.
Is dat waar ? Dan zouden we over
een aantrekkelijk varken moeten praten.
Dan zou hij dus 10 keer aantrekkelijker
zijn dan die Arnold uit Green Acres.
Oh, man, die is goed.
Die is goed, man.
Je begint op te lichten.
Je zat daar maar serieus te doen.
Ik zat hier maar te denken.
Waarover ?
Over dat wonder dat we meemaakten.
Wonder dat jij meemaakte.
Ik maakte een vreemd iets mee.
Wat is een wonder, Vincent ?
Een handeling van God.
Wat is een handeling van God ?
Als God het onmogelijke mogelijk maakt.
Maar deze morgen...
Dat gaat niet op.
Hé, Vincent.
Dit gedonder is niet belangrijk
Je oordeelt dit verkeerd.
Ik zou God kunnen zijn als ik kogels stop, Coke
in Pepsi verander en mijn sleutels zou vinden.
Je beoordeeld dit niet zijn waarde.
Nu, wat we wel of niet meemaakten
was een wonder die onbelangrijk was.
Maar of het onbelangrijk was,
ik voelde de hand van God.
God is betrokken.
Waarom ?
Wel, dat is het punt bij mij:
ik weet het niet.
Maar ik kan niet meer slapen.
Ben je serieus.
Denk je echt te stoppen.
Voor echt ? Zeer zeker.
Ja.
Verdomme.
Wat ga je dan doen ?
Wel, daar denk ik nou over na.
Eerst lever ik Marsellus deze kist.
Daarna zwalk ik in wezen over de wereld.
Wat bedoel je met, "over de wereld zwalken" ?
Zoals Caine in Kung Fu.
Van plaats naar plaats lopen,
mensen ontmoeten, avonturen beleven.
Hoelang ben je van plan
om over de wereld te lopen ?
Totdat God me brengt waar hij me wil.
Wat als dat niet gebeurt ?
Al duurt het voorgoed.
Dus jij besluit om zwerver te worden.
Ik ben alleen Jules, Vincent.
Niet meer, niet minder.
Nee, Jules,
jij wordt zwerver,
zoals al die andere klaplopers
daar die om veranderingen smeken,
die in vuilnisbakken slapen,
en eten wat ik weggooi.
Daar is een naam voor, Jules.
Zwerver noemen ze dat.
En zonder baan, en huis of geld
ben jij dat, man.
Je word een verdomde zwerver.
Kijk, vriend dit is nu waar wij verschillen.
Ober ! Koffie !
Jules, kijk, wat vanmorgen gebeurde,
was vreemd.
Maar water bij de wijn doen, ik --
Alle vormen en maten, Vincent.
Praat verdomme niet zo tegen mij, man.
Als mijn antwoorden je beangstigen,
dan moet je ophouden enge vragen te stellen.
Ik schijt erop.
Laat me je wat vragen.
Wanneer besloot je dit ?
Toen je daar zat te eten ?
Ja. Ik zat hier te eten en drinken.
Het incident in mijn hoofd te herhalen,
toen ik wat alcohol had,
in een moment van duidelijkheid.
Verdomme. Wordt vervolgd.
Ik hou van je, Pumpkin.
Ik ook van jou, Honey Bonnie.
Iedereen is rustig !
Dit is een overval !
Als er iemand beweegt
gaan jullie er aan klojo's.
Begrepen ?
Stilte ! Serveersters op de grond !
Schiet op, ga verdomme liggen !
Jij bent in een blinde hoek, neem de
vrouwen mee naar die hoek, ik tel tot 10 !
Mexicanen uit die keuken.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Wat denk je daar te doen
stomme yup ? Liggen !
Liggen !
Gooi die tassen !
Verdomme opschieten! opschieten !
Opschieten! krijg de klere !
Liggen, op de vloer !
Opa ! Liggen !
Ik ben de manager, geen probleem.
Helemaal geen problemen.
Bezorg jij mij een probleem ?
Nee, meneer dat doe ik niet.
Ik dacht dat je zei dat je mij
een probleem zou geven !
We hebben een held hier, Honey Bunny
We executeren hem !
Ik ben geen held.
Ik ben alleen maar de manager
Liggen verdomme !
Het restaurant is van ons !
Neem wat je wilt.
Jij neemt de gasten.
Ja.
Zeg ze rustig te blijven en alles gaat over.
Begrijp je me ?
Ja !
Iedereen, luisteren.
Rustig blijven, meewerken,
en alles is in een minuutje gedaan !
Ga verdomme liggen!
Goed zo.
Oké mensen, ik kom langs voor
jullie portefeuilles !
Jullie praten niet. Gooi 'm in de tas !
Begrepen ?
Ik zei, begrepen ?
Goed !
Nu portefeuilles hier !
Dat is het dan.
Liggen. In de tas.
In die verdomde tas !
Ik heb niets bij me, man.
In de tas.
Waar wacht ik op ?
In de tas.
Laura. Laura. Tips.
In de tas.
Is dat een mobiele ?
Ja.
In die rot tas.
Dicht knopen, dat was het.
Ga op de vloer liggen.
In de tas.
In de tas.
In de tas.
Wat zit daar in ?
De vuile was van mijn baas.
Laat jouw baas jou zijn vuile was doen ?
Wanneer verwacht hij het schoon terug.
Lijkt me een rot baan.
Grappig, ik dacht hetzelfde.
Open het.
Ik ben *** dat ik dat niet kan doen.
Ik versta je niet.
Jawel.
Wat is er aan de hand ?
Het lijkt erop dat we een probleemmaker
hier hebben. Schiet 'm in zijn gezicht !
Ik wil je ego niet verpesten, maar dit is
niet het eerste pistool onder mijn neus.
Als je je hand niet van die koffer haalt, is het
't laatste wat je doet. Maak geen problemen.
Jij bezorgt ons onze dood.
Geef 'm wat je hebt en donder op.
Hou je bek dikzak, het gaat je geen moer aan.
Kalm, Honey Bunny, kalm.
Geen probleem.
Alles onder controle.
Ik ga de geldboom tellen.
Als je die koffer niet opent,
schiet ik je in je gezicht.
klaar ?
Een.
Twee.
Drie.
Oké, Ringo.
Jij wint.
Hij is van jou.
Open het.
Hé, wat is dat ?
Wat is het ?
Is dat wat ik denk dat het is ?
Mm-hmm.
Het is prachtig.
Goddomme, wat is het ?
Laat hem gaan !
Laat hem gaan !
Laat hem gaan, of ik vermoord je !
Zeg dat dat wijf kalm is.
Zeg, "Trut wees kalm !". Zeg, "Trut wees kalm !"
kalm ! kalm !
Zeg die trut te koelen !
Of je gaat zo raar dood !
Bevries die stomme trut !
Rustig, Honey Bunny !
Laat hem gaan !
Rustig, Honey Bunny !
Beloof haar dat het goed komt.
Ik beloof het.
Zeg haar te kalmeren !
Kalm, Honey Bunny !
Hoe heet ze.
- Yolanda.
Oké, Yolanda, we gaan niets stoms doen, wel ?
Doe hem niets!
Niemand doet iets tegen iemand !
We gaan hier als drie kleine Fonzies zijn.
Wat is Fonzie voor iemand ?
Kom op, Yolanda ! Wat voor iemand is Fonzie ?
Hij is gaaf.
Wat ?
Gaaf.
En dat gaan wij zijn.
Wij worden gaaf.
Nu, Ringo,
Ik tel tot drie.
En bij de drie,
Wil ik dat je je geweer loslaat,
je handen plat op de tafel legt en gaat zitten.
En als je dat doet,
doe je het kalm.
Klaar ?
Een,
twee,
drie..
Oké, nu laat je 't los!
Yolanda !
Ik dacht dat je kalm zou zijn. Je maakt
me nerveus, zo tegen me te schreeuwen.
Als ik nerveus word, word ik ***.
Als klootzakken *** worden,
worden ze neergeschoten.
Weet dat als je hem bezeert, sterf je.
Zo, dat is dus de situatie.
Maar dat wil ik niet.
En dat wil jij ook niet.
En Ringo hier wil dat zeker niet.
Dus laat ons zien wat we kunnen doen.
Nu... dit is de situatie.
Normaal gesproken zouden jullie
zo dood als een pier zijn,
maar jullie deden deze rotzooi
net nu ik in de overgang zit.
en ik wil je niet doden
ik wil helpen.
Maar ik kan je de koffer niet geven,
omdat íe niet van mij is.
Ik heb trouwens genoeg ellende
meegemaakt vanwege die koffer
om hem zomaar af te geven.
Vincent !
Kalm ! Yolanda, het is goed, baby.
Terug!
Het is goed !
We praten nog steeds.
Kom op. Richt het geweer op mij.
Op mij. Daar gaan we.
Vincent, hou je nu rustig...
en doe in godsnaam niets.
Zeg haar dat het nog steeds goed is.
Het is goed, Honey Bunny.
Hoe gaat het, baby ?
Ik, ik moet plassen.
Ik wil naar huis.
Hou je taai, baby. Wij zijn trots op je.
Het is bijna zover.
Zeg haar dat je trots bent.
Ik ben trots op je, Honey Bunny.
Ik hou van je.
Ik hou ook van jou, Honey Bunny.
Ik wil dat je die zak ingaat
en mijn portefeuille vind.
Welke is het ?
't is die met die tekst.
Dat is 'm.
Open hem.
Haal het geld eruit.
Tel het.
Hoeveel is het ?
Ongeveer 1,500 dollars.
Oké, stop het weg.
Het is van jullie.
En met de rest en de kas,
maakt een aardig succesvolle score hé ?
Als je hem 1500 dollar geeft,
schiet ik op hem vanwege mijn principe.
Nee, Yolanda ! Yolanda !
Hij doet in godsnaam helemaal niets.
Vince, hou je bek!
Bek dicht !
Kom op, Yolanda. Blijf bij me.
Ik ga het hem niet geven,
Vincent.
Ik koop iets van mijn geld.
Wil je weten wat, Ringo ?
Jouw leven. Ik geef je dat geld
zodat ik je niet hoef te vermoorden.
Lees je de Bijbel, Ringo ?
Niet regelmatig.
Er staat een zin in die ik onthouden heb.
Ezekiel 25:17.
"Het pad van de rechtvaardige man
is van alle kanten omringd
met de onrechtvaardigheid van de
egoïsten
en de tirannie ven de slechterikken.
Gezegend is hij die
in de naam van weldadigheid
waakt over de zwakken
door de donkere vallei,
want hij is waarlijk zijn broeders herder
en de vinder van verloren kinderen.
En ik zal neerdalen met
grote wraak en furieuze kwaadheid
hen die proberen om mijn broeders te vergiftigen.
En je zal weten dat ik
God ben...
als ik mijn wraak op jou toeleg".
Dit zeg ik al jaren.
En als je het gehoord hebt,
wordt jij bedoeld.
Ik heb er nooit over nagedacht.
Ik dacht dat het een koelbloedige
zin was om tegen een klootzak te zeggen,
voordat ik hem doodschoot.
Maar door wat ik vanmorgen zag
liet me nadenken.
Nu denk ik dat het betekent
dat jij de slechterik bent en ik
de rechtvaardige,
en Mr. 9-millimeter hier,
de herder, welke
de rechtvaardige beschermd in de donkere vallei.
Of het kan betekenen...
dat jij de rechtvaardige bent,
en ik de herder,
de wereld is de slechte en de egoïst.
Dat vind ik leuk.
Maar dat is niet de waarheid.
De waarheid is,
jij bent de zwakke...
en ik ben de tirannie van de slechte.
Maar ik probeer het, Ringo.
heel hard...
om de herder te zijn.
Ga weg.
Ik denk dat we moeten gaan.
Dat is waarschijnlijk een goed idee.
Nederlandse ondertiteling bezorgt door : John
bewerkt door : VeHash