Tip:
Highlight text to annotate it
X
Wat doe je?!
Ga terug in de verdomde auto, Mike!
Mike, ga terug in de verdomde auto!
Laten we gaan Mike, nu!
Papa
Geïnspireerd door ware gebeurtenissen
Papa?
Ik kan u haast niet horen.
Ik zei dat uw zoon er vandoor is gegaan.
Mijn zoon is in Irak.
Uw zoon was in Irak mijnheer, zijn
unit is vier dagen geleden vertrokken.
Ik zei u al, als mijn zoon terug
was zou ik dat zeker weten.
Mijnheer, uw zoon heeft tot zondag de tijd
om terug te komen,
op de basis, anders wordt hij genoteerd
als afwezig.
Het spijt mij, ik heb nog een ander gesprek.
U heeft geen berichten.
Met Mike, laat een bericht achter na de piep,
dan bel ik je terug.
Hallo Mike, met je vader. Ik hoorde dat
je terug bent. Bel mij terug als je kan.
Irak is nog steeds gevaarlijk,
het is een gevaar omdat hun maatschappij...
steeds vrijer wordt,
en afstevent op democratie.
Analisten zeggen dat een
strategisch plan niet werkt.
Eén die eerder deze maand met het offensief
begon in de driehoek van Samora.
Alsjeblieft.
Weet je zeker dat dat ding erin past?
- Soms moet je iemand vertrouwen, Hank.
Heeft er nog iemand gebeld?
- Nee.
Fort Bragg, met wie wilt u
doorverbonden worden?
Eerste sergeant Arnold Bickmann,
misdaad onderzoeksafdeling.
Het spijt mij mijnheer, ik heb
hier op de basis niemand onder die naam.
Dank u.
Is er iets dat je mij wilt vertellen?
Waarom kan ik niet met jou mee?
Misschien is hij ergens
aan het feesten,
en dan wil hij vast niet dat
zijn moeder binnen komt lopen.
Ik bel je als ik er morgen aankom, goed?
Het is twee dagen rijden.
- Voor sommige mensen.
Laat hem nooit op de grond komen.
- Oké.
Waar kom je vandaan?
- El Salvador.
Weet je wat het betekent
als een vlag ondersteboven hangt?
Dat betekent een internationaal
gevaar signaal.
Meen je dat?
- Ja.
Het betekent: "We zitten in de
problemen. Kom ons redden,
als je tenminste
jezelf niet moet redden."
Dat zegt heel veel.
- Ja, dat klopt.
Weet je nu hoe je het moet doen?
- Ja.
Papa.
Papa?
Papa?
Papa?!
Papa?!
Ga maar door, sergeant.
Sergeant Deerfield?
Bedankt dat u mij kon ontvangen,
ik weet dat u het druk heeft.
Ik wilde dat u mij verteld had dat u
kwam, dan had ik meer tijd kunnen vrijmaken.
De basis is erg veranderd sinds uw tijd.
Hoe zit het met z'n maatje?
- Dat hebben we natuurlijk gevraagd.
De eerste van mijn jongens
is net teruggekomen van de 72e,
Ik wil niet doen alsof
ik niet bezorgd ben...
waar hun vandaan komen, dan is het
een wonder dat er niet meer jongens...
voor een paar dagen vandoor gaan.
Vindt u het erg als ik een
kijkje neem in zijn kamer?
Nee.
Penning, dit is
Spc. Deerfield zijn vader.
Steve Penning fijn om u te ontmoeten.
Hebt u al iets van Mike gehoord? - Nee.
Dhr. Deerfield wil in de
kamer van zijn zoon kijken.
Zeker mijnheer,
je komt er het snelst langs hier.
Ik en Mike gaan terug naar Bosnië.
Hij heeft mij genoeg
verhalen over u verteld.
Heeft hij helemaal niet gebeld, of iets?
- Verbaast je dat?
Dat weet u beter dan ik, mijnheer.
Maar volgens mij komt Mike nog opdraven
als steekt er een sleutelbeen door zijn huid.
Long, Ortiz.
Dit is Doc zijn vader.
Een eer om u te ontmoeten, mijnheer.
Fijn om u te ontmoeten.
Doc?
Dat is een bijnaam die
wij hem gegeven hebben.
Het slaat nergens op.
Dat is Mike zijn kamer.
Hebben jullie enig idee
waar Mike kan zijn?
Nee, Mijnheer.
- Het spijt me.
Het moet wel een
verdomd mooie vrouw zijn.
Leuk om u ontmoet te hebben, mijnheer.
Als u van Mike hoort, zeg hem dan
dat hij als de donder terugkomt?
Sergeant.
Dit is Spc. Deerfield zijn vader,
hij komt naar zijn kamer kijken.
Oké, sergeant. Het spijt mij, ik dacht
dat iemand spullen probeerde te stelen.
Is dit jullie kamer?
- Ja, en dat is Mike zijn bed.
Het was leuk om u te ontmoeten, mijnheer.
Van wie is dat?
We hebben een man verloren.
Dat is uw duffelzak, toch?
- Ja.
We probeerden hem te overtuigen dat hij
degene moest gebruiken die hem gegeven was...
maar het was alsof wij tegen
een muur aan het praten waren.
Geen foto's.
- Wat bedoelt u?
Mike nam altijd foto's en die
mailde hij mij dan. Ik zie geen foto's...
of een fototoestel.
Diefstal van eigendommen
is een groot probleem.
Dit is dezelfde als tijdens uw verblijf.
- Ja.
Vind je het erg als ik deze meeneem?
Zijn moeder heeft het aan hem gegeven.
Ik heb de mijne thuisgelaten.
Dat zou ik graag willen. Maar ik
mag u niets laten meenemen.
Ik begrijp het.
Deze telefoon heeft een
intense hitte doorstaan.
Hij was in Irak.
- Dat kan de reden zijn.
Dit is serieus verbrand.
Eens kijken.
Adresboek.
Er zijn nummers van kazernes,
hamburgers, kippen,
pizza, TD's, Ted.
Wat is TD's?
- Dat is een lokale kroeg.
Het kunnen er meer zijn,
maar dit is wat er van over is.
Heel erg bedankt.
- Wilt u de media?
De media?
- Ja, kijk.
Nee, dit is troep.
Daar gaan we al.
Lonard neem dit op.
Hij gooit de bal.
Het is de eerste
keer dat die kinderen...
Is dat uw zoon?
- Dat is Mike.
Geef mijn bal terug,
kleine klootzakken!
Wat is er aan de hand, man?
Hebben ze jouw bal afgepakt?
Zet dat uit.
Heb je er nog?
- Het lijkt of de rest van de,
bestanden beschadigd zijn.
Als je wilt kan ik het thuis
programmeren, dat haalt ze eruit.
Langzaam, maar lukt wel
voor 'n honderd dollar.
Kan je ze mailen?
- Ja, geen probleem.
Bedankt.
- Waar is TD's?
Ik ben op zoek naar m'n zoon.
Ik ben op zoek naar mijn zoon.
- Succes.
Wat ben je aan het doen?
Ik ben naar wat oude foto's
aan het kijken die Mike gestuurd heeft.
Gaat het wel goed met jou?
Het slaat nergens op, hij zou niet
weggaan zonder het ons te vertellen.
Ik zal hem vinden.
- Oké.
Welterusten.
- Welterusten.
Ik kan je bijna niet horen.
Je moet mij hier echt uithalen.
Ze had beter moeten weten.
Wacht even.
Is uw zoon in het leger?
- Ja, mevrouw.
Dan moet u naar de militaire politie.
Die zijn erg druk met de oorlog en alles,
en ik probeer de dingen zelf uit te zoeken.
Het enige dat u kunt doen is een formulier
voor vermiste personen indienen.
En in dat geval moet u
naar de militaire politie.
Als u mij nu met iemand laat praten die iets
meer doet dan een telefoon beantwoorden?
Ik vroeg mij af of u
mij kunt helpen met...
Ik geloof niet dat jij het begrijpt,
hij hield van die hond.
Ik weet zeker dat hij dat deed mevrouw,
maar die hond heeft hem gebeten.
Als een hond je bijt, wat doe je dan?
- Ik zou het echt niet weten.
Je bindt hem vast. Je geeft hem weg,
je kunt hem zelfs neerschieten, maar...
je grijpt hem zeker niet bij de keel,
sleept hem de badkamer in,
en verdrinkt hem in het bad.
Klinkt dat niet een beetje raar voor u?
Ik weet het niet. Misschien dat hij
dat het een beetje humaner was.
Meer humaan?
Het is een Doberman.
Hij heeft hem verdronken voor de ogen
van onze zoon. En hij heeft hem gebeten.
En ik heb huilend gevraagd
of hij wilde stoppen.
Klinkt dat humaan voor u?
Heeft uw man u ooit bedreigd?
Nee, hij heeft ons nog nooit pijn gedaan.
Hij heeft alleen hulp nodig.
Daarom moet u naar de VA. U moet daar
naartoe en vragen om advies. Er is niets...
Denkt u dat ik daar
niet ben geweest?
Hij wil daar niet naar toe. Hij doet zichzelf
nog iets aan, ik weet dat hij dat doet.
Ik zou u echt willen helpen.
- Werkelijk?
Het lijkt mij alsof het u
geen donder kan schelen.
Dat doe ik eigenlijk wel, maar ik moet
u zeggen dat vergrijpen aan honden...
zijn heel moeilijk aan te klagen.
Dus als u het niet erg vindt...
er wacht iemand op mij.
- Rot op, dame.
Nogal 'n ochtend, hé?
U moet daarmee
naar de militaire politie.
Ik probeer mijn zoon uit nog
meer moeilijkheden te houden.
Ik weet dat u het druk heeft, maar u hoeft
maar één telefoontje naar zijn bank te doen...
om uit te zoeken of hij de laatste
tijd nog geld opgenomen heeft,
of zijn creditcard heeft gebruikt.
Bent u een gepensioneerde politieagent,
of heeft u teveel televisie gekeken?
Een gepensioneerde politieagent.
Dan moet u weten dat het leger rechts-
bevoegdheid heeft over zijn eigen personeel.
Het spijt mij.
Ik hoop dat u uw zoon vindt.
Hé, ik weet niet wat u denkt dat uw baan is,
maar als het een beetje lijkt op mijn baan...
is drugsdealers oprollen, duimen draaien,
niet veel vragen stellen, maar mijn zoon...
heeft de laatste achttien maanden doorgebracht
om democratie naar dat schijthol te brengen...
en zijn land te dienen.
Hij verdient beter dan dit.
Mijn God, Hank Deerfield.
- Wat doe jij nou thuis?
Je hebt ons bijna gemist, we gaan met
de Camper onze kleinkinderen opzoeken.
Ik heb je op de basis gebeld.
- Op de basis?
Hank, ik ben al veertien jaar met pensioen.
- Echt waar?
Ja, nu al bijna vijftien.
Hoe is het in godsnaam met je?
- Goed. Wil je koffie, of een stuk taart?
Nee ik heb geen tijd.
Helen wacht op mij in de Camper.
Wat heb je gedaan? Een draaispil stuk
gemaakt en nu bel je me voor je weg te slepen?
Nee, ik hoopte dat je
nog steeds bij de C.I.D. was.
Ik ben op zoek naar
een vriendelijk gezicht.
Er zit toch niet één van jouw
kinderen in de problemen? - Nee.
Wat was de oudste z'n naam alweer? Darrin?
- David.
David, dat klopt. Hij is toch
bij de luchtmacht gegaan? - Ja.
Dat moet niet makkelijk zijn.
Hoe vindt hij het daar?
Hij is overleden bij een helikoptercrash bij
manoeuvreren bij Forth Bragg, tien jaar geleden.
Het is spijtig dat te horen, Hank.
Dat spijt mij heel erg.
En de jongste?
Mike.
- Ja.
Bij het leger, net als zijn oude vader.
Hij is ook naar Irak gegaan.
Ik doe een buurvrouw een plezier,
één van haar jongens zit in de problemen...
is er iemand die wij kennen,
nog steeds daar?
Nee, ze zijn allemaal weg.
Ze heeft jou aan een kort lijntje.
De kinderen wachten op ons.
Ik heb zijn oude chatboek gevonden.
Staat er iets in waar ik
een wachtwoord voor nodig heb?
Nee, er staat niets in.
- Weet je het zeker?
Wat denk je, dat ik blind geworden ben
of dat ik je het gewoon niet wil vertellen?
Ik maak mij zorgen, Hank.
Ik ben echt bezorgd.
Hij is een goede jongen,
hij zal een reden hebben.
Ik vind hem wel.
Ik spreek je morgen.
Wat is er aan de hand?
Maak je geen zorgen, het heeft
niets met dieren te maken.
Wat?
We hebben lichaamsdelen gevonden
op Mesaluda Road. Ik haal de auto.
Daar is je familie.
Loop niet zo te kloten.
Verdomme, wat moet ik doen?!
Stop verdomme niet!
Geef gas!
Wat doe je?
Zijn er nog meer bewijsstukken, Marcus?
- Dit is alles wat wij hebben.
Ga wat staaldraad halen.
En neem een ontvangstbewijs mee.
Shawn?!
Vertel mij het goede nieuws, Hodge.
Het lijkt er op dat het slachtoffer
daar bij dat vuurtje vermoord is.
Toen is het lichaam in stukken
gehakt, het is verbrand.
En dieren hebben
de stukken verspreid.
Waarom lach jij dan als een idioot?
De basis heeft de verantwoordelijkheid
twee maanden geleden van zich afgeschoven.
Stadseigendom reikt maar tot vijftien
meter vanaf de middellijn van de weg...
Ik denk niet dat het ons lichaam is, chef.
Halleluja, laten we naar huis gaan!
Inpakken kerels! De jongens met
de glimmende knopen komen eraan.
Mr. Deerfield?
Jim Osher, kan ik even met u praten?
Ja, kom erin.
Ik ben zo klaar.
Het spijt mij dat ik u moet zeggen
dat er gisteravond een lichaam gevonden is.
Na onderzoek menen wij dat het
de overblijfselen van uw zoon zijn.
Spc. Michael Deerfield.
Goed, moet ik het lichaam identificeren?
Nee mijnheer, wij hebben de identiteit
op een andere manier vastgesteld...
ik geloof gedeeltelijke vingerafdrukken.
Wat bedoel je gedeeltelijk?
Wat is met hem gebeurd?
Ik heb geen toestemming om dat
te zeggen, iemand van de basis...
Ik wil zijn lichaam nu zien!
Sergeant Deerfield,
dit hoeft niet.
Dit is niet hoe u zich uw zoon
wilt herinneren. - Misschien niet.
Maar op deze manier heeft hij deze aarde
verlaten, dus ik heb zo te zien geen keus.
Als we de feiten even herhalen,
blijkt uit het snij patroon dat het lichaam in
stukken is gesneden, voordat het verbrand werd.
Het lijkt met een groot mes te zijn gedaan
of iets dergelijks, maar het blad was stomp.
Daarom zijn de botten versplinterd,
en niet gebroken.
De brandpatronen tonen aan dat de afgesneden
lichaamsdelen op 'n stapel waren gelegd.
En ondergedompeld in 'n vloeistof om
het lichaam te proberen verbranden.
Dat is belachelijk, omdat je een oven nodig hebt
om een effectieve temperatuur te verkrijgen.
Wat betekent dat het meeste
weefsel intact is gebleven.
Dus de schade is het
grootst door de insnijdingen.
Om de doodsoorzaak vast te kunnen
stellen hebben we meer tijd nodig...
maar er is bewijs van meerdere steekwonden.
- Hoeveel?
Wat zegt u?
- Hoeveel steekwonden?
Gezien het feit dat er
veel vlees ontbreekt,
kunnen we alleen diegene tellen
die tot op het bot zijn gegaan.
Hoeveel waren er daar van?
Tweeënveertig.
Eén mes, of meerdere?
Eén.
Overhandig jij deze
aan Thoromy?
Heb ik geprobeerd. Ze zeggen
dat zij hun eigen foto's nemen.
En dat zeiden zij niet op
op een vriendelijke manier.
Als je het goed vindt bel ik je morgen voor
je naar huis gaat. Ik heb een paar vragen.
Stel ze nu maar.
Heeft jouw zoon geen groene auto?
- Mike heeft geen auto.
Motorrijders rapporteerden dat er een
groene Sedan was geparkeerd...
op de berm bij dat
veld die zaterdagnacht.
Eén van de theorieën is, dat dit een
autodiefstal of een roofoverval is...
die verkeerd afgelopen is.
Er is de laatste tijd een grote
stijging van bende activiteiten.
Ik wil zien waar hij gestorven is.
Het spijt mij, er wordt nog steeds
gewerkt op de misdaadplek.
Maar ik laat u weten als het kan.
- Oké.
Wat wil je nog meer vragen?
De overledenen die wij de laatste tijd zien,
zijn allemaal gerelateerd aan drugs.
Vraagt u nu of Mike een drugsdealer was,
of alleen een verslaafde.
Ik wil u liever niets vragen.
U weet dat het leger regelmatig
een drugs controle doet.
Niet als ze in Irak zijn.
We hebben dit gevonden
onder uw zoon zijn matras.
Het zal niet in mijn rapport komen.
Ik vraag het, omdat wij de laatste maand
drie soldaten hebben gearresteerd...
die heroïne binnen probeerden
te smokkelen van Koeweit.
Ze hadden afspraken gemaakt om het aan
een lokale Mexicaanse bende te verkopen.
Ik heb begrepen dat Mike
een beetje Spaans kon spreken?
En u denkt dat hij in drugs
handelde omdat hij Spaans sprak?
Nee.
Omdat iemand zijn handen en
zijn hoofd heeft afgehakt.
Het spijt mij erg van uw zoon.
Laat mij dat dan zien.
Wat zegt u?
Ik moet zien waar hij gestorven is.
Het is niet onze zaak.
De moord gebeurde op militair bezit.
Maar u weet waar het is.
- Er is niets te zien.
Dan zou het geen probleem zijn,
als ik het zou zien.
Mensen weten verdomd goed hoe ze
een misdaadlocatie moeten behandelen.
Dat zal ik je vertellen.
Ik denk dat je dacht dat
het een goed idee was,
dat iedereen die hier kwam
in de berm moest parkeren.
De onderzoekers wisten wat ze moesten
doen, toen ze bloedsporen in het grind vonden.
Hier is hij vermoord.
Dus je ziet geen bloed,
maar je weet dat het er is. - Ja.
Net alsof ik weet dat zijn
lichaam is versleept, van hier...
tot daar.
Dat is opmerkelijk.
De misdaad leek onoplosbaar,
maar jij ziet sleepsporen.
Als je al die moeite doet
om een lichaam te verbranden...
denk je dan ook niet dat je probeert
om je sporen te bedekken.
Ik ga naar het toilet.
Je zou makkelijker met je auto
om dat veld heen kunnen rijden,
je kunt toch niet veel
meer schade aanrichten.
Het lijkt er op dat hij alles weet.
Hallo.
- Hallo.
Kan ik u helpen?
- Ik denk dat de MP's hier zijn geweest...
om u vragen te stellen over wat
er daar in dat veld is gebeurd?
Dat hebben ze zeker,
verschrikkelijk wat er gebeurd is.
Ik ben een onderzoek voor de familie
aan het doen, heeft u soms iets gezien?
Ik wou dat wij iets wisten.
We zouden graag helpen.
We wisten niet eens wat het was,
toen we het roken, of niet schat?
Wat zegt u? - Die zondagochtend
toen wij de parkeerplaats...
opreden, dachten wij dat iemand
aan het barbecuen was.
Het rook als verbrand vlees.
Dank u.
Vertel jouw politie vrienden dat ze
naar een blauwe auto moeten zoeken,
niet naar een groene.
- Waarom?
Omdat een blauwe auto
onder geel licht, groen lijkt. Of niet?
Dat doet het zeker.
Bedankt.
- Het was het minste wat ik kon doen.
Ik zou zeggen,
dat is correct.
Ik zorg voor een vliegticket.
Nee.
Hoezo, nee?
- Ik neem hem zo gauw mogelijk mee naar huis.
Ik moet hem zien.
Ik moet bij Michael zijn.
Hij is er niet meer.
Ik moet bij mijn jongen zijn.
Er is niets over.
Wat betekent dat in Godsnaam?
Joanny, wil jij voor één keer in je leven,
mij op mijn woord geloven?
Voor één keer? Ik schijn mij te herinneren,
dat ik degene was die nee zei...
toen jij zei dat het goed
voor zijn karakter was.
Wie won die discussie, Hank?
Mike was degene die wilde gaan,
ik heb hem zeker niet aangemoedigd.
Hij woonde in dit huis, en dan kon hij zich
geen man voelen als hij niet was gegaan.
Allebei mijn kinderen Hank, je had
er wel één voor mij kunnen laten.
Joan.
Joan, alsjeblieft.
Joan, ik kan hier niet naar
jouw gehuil zitten te luisteren.
Doe het dan niet!
De deur.
Welterusten.
Welterusten, lieverd.
Ga. Kijk daar eens!
Loop niet te kloten met die telefoon.
Zeker niet, Bonner.
Zie je hoe de kleren zijn verbrand?
Dit is werkelijk heel raar, papa.
Alles is veilig,
laten we gaan.
Davey, een kip sandwich.
Mosterd en mayonaise?
Nee dank u, mevrouw.
Een vrouw staat topless voor u.
Een man zou dat kunnen
opvatten als een belediging.
Is dat uw zoon?
- Ja, mevrouw.
Ik vraag iedereen of ze hem gezien hebben.
Moet een week geleden zijn, op zaterdag.
Het spijt mij, ik herinner mij
nooit iets van een dag geleden.
Dank u, mevrouw.
Blijf hier.
Sorry, luitenant...
Ik vroeg mij af, waarom ik deze
zaak toegewezen heb gekregen.
Welke zaak?
Jacob Ronald Millard. Slacht een werknemer
af. Gearresteerd voor het martelen van kippen.
Het is niet belangrijk,
dat doet iedereen.
Niet iedereen steekt
zijn ogen uit, klootzak!
Natuurlijk doen ze dat wel.
- Houd je kop.
De baas wil niet dat ik
met zijn dochter neuk.
Woorden shockeren mij niet zo gauw.
Zie je, hoe je informatie
uit mensen kan krijgen.
Mensen mogen jou gewoon, Emily.
Maar op die manier ben je toch gepromoveerd
van verkeer- naar de recherche sectie, toch?
Sorry?
Dat hoeft niet. Als Wayne en Hodger zich
zich in de sectie hadden kunnen neuken...
dan hadden ze dat ook gedaan.
- Nou, Wayne zou dat gedaan hebben.
Eén van ons moet weten
wat we aan het doen zijn.
Dat is nu waar ik mij bezorgd over
maak, omdat ik mij in de baan geneukt heb...
heb ik misschien niet genoeg vaardigheden,
om deze complexe zaak op te lossen.
Bijvoorbeeld die plaats van de moord,
ik was nooit tot de conclusie gekomen...
dat die soldaat op eigendom
van het leger vermoord was.
Ik zou op het verkeerde been gezet zijn, door
tekenen van gevecht aan de kant van de weg...
Dat spoor van gebroken struikgewas?
Vanaf daar tot waar hij verbrand was...
Dat had mij doen denken dat hij in ons
district was vermoord en daarna verplaatst.
Omdat de moordenaars niet zouden denken
dat het slim is om hem in stukken te hakken...
onder brandende straatverlichting.
Ik had ze beter verteld dat ze de
plaats van delict moesten verbergen.
Nee, het is goed werk.
We hadden nog een moord nodig.
We hebben er drie van
de laatste tien opgelost.
Nog een onopgeloste moord zou me op 'n nog
slechter blaadje bij de burgemeester zetten.
Heb jij een probleem met
jouw collega rechercheurs?
Voel jij je genoodzaakt je beter
te voelen als hen, is dat het soms?
Nee, mijnheer.
- Is het de militaire politie dan?
Je denkt dat het een stel sufferds zijn
en dat ze het onderzoek verprutsen?
Nee mijnheer, maar laten we niet doen
alsof wij het ware motief niet kennen...
waarom de leger deze zaak wil.
Wanneer heb jij ontdekt dat jij
bovennatuurlijke gaven hebt?
Dus u denkt niet dat hun eerste zorg is,
hoe dit alles zijn effect heeft op het leger?
Dus je ziet dit dus als een stap
voorwaarts in jouw carrière? Is dat het?
Ik heb geen carrière mijnheer.
Ik heb een baan.
Ik zorg voor mijn zoon,
en doe wat mij gezegd wordt.
Maar deze jongen stierf in een greppel,
naast één van onze straten...
Iemand heeft hem verbrand als een stuk hout,
en zijn overblijfselen achtergelaten...
voor de dieren om op te kauwen.
Met respect, als dat uw zoon was...
net terug uit Irak, denk ik niet
dat u blij zou zijn, als deze zaak...
aan anderen doorgegeven werd, alleen omdat u
er beter van af komt, als er verkiezingstijd is.
Dat was met respect?
- Dat was mijn bedoeling, mijnheer.
Ik ga er over nadenken,
en dan laat ik het je weten.
Iedere seconde die wij
verliezen in dit onderzoek...
Zei jij net niet, dat jij zou
doen wat je gezegd werd?
Ja, ik overdrijf soms wel eens.
Hoe is het met David?
- Sorry?
Je zoon.
Het gaat goed met hem,
bedankt dat u het vraagt.
Is die ex van jou nog wel eens op
komen dagen voor één van zijn spelletjes?
Gelukkig is David is
nogal slecht in sport...
dus hij wil dat zo weinig mogelijk
mensen daar getuige van zijn.
Dan is dan verdomde jammer, of niet?
Het is niet zo dat hij de vader is.
Hoe dan ook, zoals ik het zie
zijn het de excentriekelingen,
en de buitenbeentjes, die de
interessante dingen doen met hun leven.
Ik bedoel hoeveel voormalige
quarterbacks van de middelbare school...
pakken wij iedere zaterdagavond
op voor drugsbezit?
Dat bewijst weer maar
eens dat school goed is.
Ik was eerste quarterback
op mijn middelbare school.
Ik herinner mij dat u daar
foto's van liet zien, mijnheer.
Jij blijft achter mij aangaan met
die Deerfield jongen, of niet?
Ik denk dat u weet wat het juiste
is om te doen, mijnheer.
Hillary.
- Ja, mijnheer.
Verbind mij door met Kapitein
Fenderman, op de basis.
Wilt u gaan zitten, mevrouw?
Is dat alles?
Is dat alles van hem?
- Ja, mevrouw.
Je moet die kamer koud houden.
- Ja, mevrouw.
Het ziet er koud uit.
Ik wil naar binnen.
Mag ik naar binnen?
Nee mevrouw, het spijt mij.
Mijn innige deelneming, mevrouw.
U heeft geen kind, of wel?
Of wel?
Mr. Deerfield?
- Hallo.
Ik hoorde dat u vroeg om Mike zijn bijbel.
Ik dacht dat u daar wat steun uit kon putten.
Weet iemand dat u dat meegenomen heeft?
- Nee, mijnheer.
Ik heb bij het bezoekerscentrum gevraagd
waar u verbleef, en zij hebben het mij verteld.
Wil je een kop koffie?
Ik moet echt terug.
Zullen we iets gaan drinken?
Op Mike.
Ik moet je iets vragen.
En ik wil de waarheid.
Gebruikte Mike drugs?
- Doc? Ik denk het wel.
Niet meer dan de andere jongens.
Hij was geen zware verslaafde, of zoiets.
Heb je hem buiten de basis wel eens
met iemand anders zien omgaan?
Misschien Mexicanen?
- Nee, mijnheer.
Hoe pas jij je aan?
Nu ik terug ben?
Zolang is dat nog niet.
Heb jij je ouders gebeld?
- Mijn moeder.
Mijn vader en ik hebben
niet zo een nauwe band.
Spraken jullie veel met elkaar?
- Zeker.
We hadden meer kunnen praten.
Heeft hij ooit iets tegen jou
gezegd, dat ik zou moeten weten?
Nee, mijnheer...
Ik bedoel...
Je ziet daar een hoop rotzooi waar je niet
over wilt praten, zelfs niet met je vrienden.
Ja. Maar Mike deed het wel goed?
Hij was een eersteklas soldaat.
U kent Mike,
hij hield van het leger.
Hij kon niet wachten om
daar naar toe te gaan...
om de goede jongens te redden,
en de slechte iets aan te doen.
Ze zouden helden niet naar plaatsen
als Irak toe moeten sturen.
Alles daar is naar de klote.
Voordat ik daar naar toe ging zou ik dit
nooit zeggen, maar als je het mij nu vraagt...
Ze zouden er gewoon 'n kernbom moeten
gooien zodat er alleen maar zand overblijft.
Hallo.
Is alles goed?
Ja, ik wilde je net bellen.
Er is een pakje
gekomen voor Michael.
Wat voor een pakje?
Ik weet het niet, het is een pakje dat hij
zelf heeft gestuurd. Het is uit een ander land.
Ik ga het openmaken.
- Nee.
Hoe bedoel je, nee?
Lijkt het er op dat het is opengemaakt
door de douane, of de militaire politie?
Hoe moet ik dat weten?
Nee, dat lijkt er niet op.
Waarom mag ik het niet openmaken?
- Doe het nou niet, alsjeblieft.
Berg het gewoon op
een veilige plaats op.
Goed.
Welterusten.
- Welterusten.
Goedemorgen.
- Goedemorgen.
Ik vroeg mij af of ik u een paar vragen
zou kunnen stellen over uw zoon.
Ik dacht dat het niet uw zaak was.
- Het komt bij mij terug.
Ik vroeg mij af, of u weet
of uw zoon vijanden had?
U bedoelt anderen dan de
duizenden Irakezen, en...
buitenlandse strijdkrachten die hem tot een
paar weken geleden probeerde te vermoorden?
Ja, dat shirt ziet er uit
alsof het nog steeds nat is.
Het is droog genoeg.
Weet u of hem iets dwars zat?
- Nee.
Zoekt u nog steeds naar
een connectie met een bende?
Waarom? Denkt u dat uw zoon iets
met bendes of drugs te maken had?
Nee.
Wanneer heeft u hem het laatst gesproken?
- Waarom?
De Capital One stuurde mij een fax met een
recente overzicht van z'n credit card uitgaven.
De dag nadat hij terugkwam heeft
hij enkele pijpsokken gekocht.
Ik heb hem al duizend keer gezegd, dat
het de ergste sokken zijn die je kan kopen,
ze hebben geen hiel.
En toen is hij kip gaan eten.
Hebben ze ook gezegd hoe laat?
- Er waren geen kosten.
We nemen aan, dat uw zoon op zaterdagnacht
of zondagochtend is vermoord.
We hebben zijn portefeuille
nog niet gevonden, maar...
als die was gestolen, dan
hadden we veel meer afrekeningen gezien.
De computer zou de serienummers hebben.
Bent u al naar dat Kiprestaurant geweest?
Kan ik u helpen?
We doen navraag naar een soldaat
die hier een week geleden is geweest.
Neemt u mij in de maling? We zijn
één huizenblok verwijderd van de basis.
Kunt u uit de rekening nakijken
om te zien hoe laat hij hier is geweest?
Dat zijn de laatste vier cijfers.
Drie over één zondagochtend. Voor ons
is dat een zaterdag. Anders nog iets?
Kunt u ons vertellen wat hij gekocht heeft?
- Niet zonder de originele rekening.
Dank u.
Uw viergangen diner kost 6.79$,
bestellen de meeste mensen dat?
Nee, de drie gangen.
Dus met belasting...
zou 21.79 $...
drie maaltijden,
drie mensen zijn.
Vier, als het een drie gangen was.
Of een erg hongerige soldaat.
Daar ben je,
ik had je net iets gebracht.
Echt waar?
We hebben verklaringen afgenomen
van de mannen van Mike zijn eskader...
ik dacht dat je die wel wilde hebben.
Dat is geweldig. Ik wilde je al bellen
om vraaggesprekken te regelen.
Heb ik jou de moeite bespaard.
Hoezo? - De verklaring onder
ede ligt op jouw bureau.
Dacht jij, dat ik ze niet persoonlijk
wilde ondervragen?
Ik wilde je alleen een handje helpen.
Bedankt. Ik wil eigenlijk een beetje
mijn eigen recherche werk doen.
Ik zal je iets vertellen,
lees de verklaringen...
als jij ze dan nog steeds wilt ondervragen, wil
ik het verzoek graag naar mijn directeur sturen.
Misschien begrijp je mij verkeerd,
het is geen verzoek.
Ik wil de lijst van de
mannen van zijn eenheid...
Op jouw bureau.
- En ik wil ze vanmiddag ondervragen.
Daarvoor zal je naar
mijn directeur moeten.
Mijn baas heeft al met hem gesproken.
Het is een beetje een
gerechtelijke rotzooi.
Er is geen rotzooi, de moord
vond plaats in ons district.
Daar is waar het donker wordt.
Lees ze, ik zou graag het verzoek indienen.
U heeft de verklaringen onder ede niet?
- Ja, ik heb de verklaringen.
En ze werken mee?
Dan zie ik het probleem niet.
Ik heb het recht om mogelijke
verdachten te ondervragen.
Het leger zegt dat jij dat niet mag.
Ze zeiden dat ze mijn verzoek
zouden overwegen.
En dat was meer dan
tien minuten geleden.
En ik wil met de mannen praten
voordat ze instructies krijgen.
Ze hebben zo vaak instructies gekregen,
dat elke tegenstrijdigheid in hun verhalen...
al lang verdwenen is.
Als voormalig militair, heeft u
dat zeker meer zien gebeuren?
Misschien toen u onder
Lt. Kirklander diende?
Ik zal je iets vertellen,
ga naar boven...
en ga bij je vriendje uithuilen, want
het kan mij geen donder schelen.
Heb je al besteld?
Goed, aanvallen mannen.
Mag ik?
- Alsjeblieft.
Goed, uit!
- Nee, ik kan het wel.
Dat kan je ook, maak je
klaar om te gaan slapen.
Kan ik iets doen?
Je moet het mij voorlezen.
- Ik begrijp er niets van.
Ken je een paar verhaaltjes?
- Ik kan niet zo goed verhaaltjes vertellen.
Lees dan het boek aan mij voor.
Weet je waar jouw naam vandaan komt?
Van mijn moeder?
- Nee, daarvoor.
Je bent vernoemd naar Koning David.
Heeft jouw moeder je dat niet verteld?
Dat ligt voor de hand.
Er waren twee grote
legers samengebracht.
De Israëlieten, en de Palestijnen,
en ze waren allebei op de heuvels.
Met de Valley of Elah daartussen, dat is
een plaats in Palestina. Weet je waar dat is?
Maakt ook niet uit.
De Palestijnen hadden een kampioen...
een enorme reus,
die heette Goliath.
Echt? Er is een robot die Goliath heet.
- Dit is een andere gozer.
Elke dag, veertig dagen
lang ging Goliath...
naar het dal, om iemand van de
andere kant uit te dagen om te vechten.
Maar niemand wilde dat, alle dappere en sterke
krijgers die de koning had waren te ***.
Waarom schoten ze hem dan niet neer?
Ze hadden geen geweren, wel pijlen.
Maar er waren gevechtsregels,
je schiet niet iemand neer, die je alleen
uitdaagt om met een zwaard te vechten.
Op een dag komt dat kind, niet groter dan jij
komt brood brengen. Hij zegt tegen de koning,
ik wil wel met Goliath vechten.
- Echt waar?
Een waar verhaal. Dus de koning
doet David zijn eigen harnas aan.
Maar het is veel
te groot en zwaar,
dus David doet het af,
kijkt rond en vindt vijf stenen...
ongeveer zo groot, en hij gaat naar de
vallei met zijn katapult in zijn hand.
Goliath komt eraan rennen,
schreeuwt zijn afschuwelijke kreet...
David schiet met zijn katapult, raakt hem
op zijn voorhoofd, kraakt zijn schedel...
en Goliath valt neer, dood.
Dus hij heeft hem neergeschoten?
- Met een steen, dat is niet hetzelfde.
Wil je weten hoe hij hem verslagen heeft?
- Hoe?
Het eerste waartegen David
moest vechten was zijn eigen angst.
Als hij die verslagen had,
had hij Goliath verslagen.
Want toen Goliath aan kwam rennen, zette David
zijn voeten in het spel, richtte en wachtte af.
Daar was moed voor nodig,
nog maar een paar stappen,
en Goliath had hem vermorzeld.
En toen liet hij die steen vliegen,
zo vecht je tegen monsters.
Je lokt ze dichtbij, kijkt ze in
de ogen, en je slaat ze neer.
Heb jij met veel monsters gevochten?
Ja.
- En heb je gewonnen?
Maar niet vermorzeld worden toch?
Goed, welterusten.
Hij wil de deur graag openlaten, als
hij gaat slapen.
Het komt wel goed.
Deur!
Niet zo veel.
- Oké.
Zo is het goed.
Je weet dat dat verhaal niet waar is.
Natuurlijk is het waar,
het staat zelfs in de Koran.
Heb je die verklaringen van de mannen
niet gelezen?
Er staat daar niets in dat zal helpen,
de laatste keer dat iemand van de mannen...
Michael had gezien, was op zaterdag-
middag, voor hij van de basis wegging.
Jij bent een goede vader.
Jij hoeft niet te bewijzen
dat je van hem hield.
Ik weet zeker dat hij dat wist.
Papa?
Ik ben zo ongelukkig, papa.
Hallo.
Evie, van de bar.
Mevrouw?
Ja.
Het spijt mij. Hallo.
Ik zag de foto van
jouw zoon in de krant,
toen jij binnenkwam dacht
ik dat hij alleen vermist was.
Het spijt mij.
- Dank je.
Mag ik?
Mooie ogen.
Hem herinner ik mij.
Ik werk in het weekend
in een andere bar.
Hij was daar, dat moet op
zaterdagavond geweest zijn.
Hoe heet die bar?
Ja, ze waren hier, allebei.
Zij, en hun vrienden.
Zaterdagavond?
- We moesten ze naar buiten gooien.
Die daar viel een van de
dansers lastig. De klootzak.
Deze?
- Die andere.
We krijgen een hoop klootzakken binnen,
maar hij ging voor de hoofdprijs...
schreeuwde obsceniteiten
naar de danseressen...
Ik denk dat jij de
verkeerde voor je hebt.
Je vraagt mij of ik iemand kan identificeren,
en dan zeg je dat ik het verkeerd heb.
Zijn jullie verwant?
- En die dan?
Verdomd als ik het weet, ze waren er
niet blij mee. Twee gingen in gevecht...
buiten op de parkeerplaats, ik dacht
dat ik er zelf tussen moest komen.
Dank je.
Rechercheur Nugent blijft hier
als u uw verklaring schrijft.
Ik wil de pen terug, Nugent.
Heb je even?
Dit is niet Saigon, dit is niet 1976,
jij ondervraagt geen getuigen.
Ik dacht, iemand moet dat doen.
Het moet frustrerend zijn om ze een
verdomd goede detective te zijn...
omgeven door incompetente idioten.
Fris mijn geheugen eens op.
Wat doe je ook alweer in Monroe?
Ik hark het grind.
Dat is zonde, denk eens aan al die
misdaden die opgelost hadden kunnen worden...
in de laatste dertig jaar, als jij
aan het werk was geweest.
Als deze zaak voor het gerecht komt,
zal de verdediging zeggen dat
jij de bron vergiftigd hebt.
Het zal niet voor het gerecht komen.
- Wat?
Het waren ze niet.
- Sorry?
Ik weet niet waarom ze
logen in hun verklaringen,
over dat ze niet bij hem waren...
Maar zij hebben het niet gedaan.
- Ze waren aan het vechten op de parking.
Ze waren stoom aan het afblazen,
jij bent niet naar de oorlog geweest...
dus jij zult dit niet begrijpen,
je vecht niet samen met een man..
en doet hem dan zoiets aan.
Dat is de wereld waar jij in leeft.
Zoek uit waarom ze liegen.
Er zal een reden zijn.
Dus jij was daar?
Ja.
Waarom zou je dan liegen?
Het is gecompliceerd.
Waarom vertel je mij
niet wat er gebeurd is?
We waren in die stripclub, hadden plezier.
We waren natuurlijk aan het drinken.
Toen begon Mike zich
echt vreemd te gedragen.
Werd erg kwaad, gooide
kleingeld naar de stripper,
hij begon te schelden,
zij begon te schelden...
toen gooiden ze ons eruit.
We stappen in de auto, Bonner was
woest en zei dat Mike kon gaan lopen.
Dus Mike greep hem,
en ze begonnen te vechten.
Maar dat soort rotzooi gebeurt altijd.
Macho oorlogs gedoe. Niemand raakte
gewond, dus we stapten in de auto...
en we reden een tijdje rond, en stopten bij
de Chicken Shack aan de overkant van de basis.
Mike trakteerde, omdat
wij eruit waren gegooid.
Hoe laat was dat?
Weet ik niet.
Rond één uur.
En toen kwamen we hier terug.
Allemaal?
Nee, alleen wij drieën.
Waarom liet je hem daar achter?
Omdat we dronken waren.
We hadden genoeg gehad, maar
Mike wilde wat methadon kopen.
Hij wilde drugs kopen?
Ja, net of hij nog meer
opgefokt wilde worden.
Sorry voor mijn taalgebruik, mevrouw.
Denk je dat met hem gebeurd is?
Denk je dat hij op zoek was naar drugs,
en tegen de verkeerde mensen aanliep?
Wie weet het.
Mike had altijd al geheimen.
En daar, sloop hij altijd alleen weg.
Hij kon niet echt erg
goed met mensen overweg.
Dus jullie werden om elf uur
uit de stripclub getrapt.
Gestopt bij de Chicken Shack om één uur.
Wat hebben jullie die hele twee uur gedaan?
Rondgereden, op zoek naar
een feestje, of vrouwen.
Zijn jullie nog ergens gestopt?
Ja, mevrouw.
Nu wil je dat ik
daar naar ga raden?
We vonden een *** op Tenmile Road.
Zij heeft ons alle vier gepijpt.
Waarom heb je dat niet gezegd,
toen je ondervraagd werd?
Omdat wij dachten dat Michael niet wilde,
dat zijn ouders dat zouden weten.
Jij wilde niet zijn vader
zou weten dat hij gepijpt was?
En drugs kopen. Ik zou niet willen dat,
iemand dat aan mijn ouders zou vertellen.
Waar ging dat gevecht om?
Mike was in een rotbui.
Ik weet ook niet waarom.
En toen begon hij smerige dingen
te zeggen tegen die stripper.
Zoals wat?
Dingen die ik niet ga herhalen.
Die vrouw was een stripteasedanseres,
niet één of andere
vuiligheid aan je schoen.
Penning heeft gezegd, dat Mike op de
parking met zwaaibewegingen op je af kwam.
Dat zou kunnen, dat herinner ik mij niet.
Wat was er anders die nacht,
alleen dat je een mes had?
Als ik iemand wil vermoorden, mevrouw,
dan heb ik geen mes nodig.
Ik denk dat in Irak de
dingen anders waren.
Ik bedoel, als iemand je kwaad maakt
kan je daar mee omgaan, toch?
Ik begrijp u niet.
- Het is een hele andere wereld.
Je hebt macht.
- U bent duidelijk niet in het leger geweest.
Nee, dat ben ik niet. Maar ik
weet dat je wapens hebt...
je hebt autoriteit, je duwt mannen
met hun gezicht in de modder...
je trapt in hun rug, je trapt hun deuren in.
Als iemand op je af rent, vermoord je hem.
Dat moet je, toch? Die man kan bommen
hebben, geweren, dat weet je niet.
Jij vermoordt hem eerst.
- Wij geven het signaal.
We zijn bereid. Is dat niet wat ze zeggen?
Heb jij wel eens iemand neergestoken?
Als ik dat had gedaan, was
dat niet uw zaak, mevrouw.
Jij was daar, je bent hier één dag.
Ik zeg je, als iemand mij aanvalt...
dan zou ik mijn wapen pakken.
Heb je opgemerkt, dat
het vraaggesprek afgelopen is.
Ik ben blij dat jou dit allemaal niets
kan schelen, ik moet je zeggen...
ik zag mijn vader uit de oorlog terug
komen, de dingen die hij gedaan had,
de dingen die hij niet kon verwerken,
daar is hij bijna aan onder doorgegaan.
Uw vader, was die in Panama?
U heeft geen idee wat we daar gedaan
hebben, we hebben dat voor u gedaan.
Als ik u was, zou ik zeggen dank je wel.
Het daar bij laten, en mijn kont kussen.
Loop door.
Ben je nu gelukkig? Of denk jij
dat er een oorlogsmisdaad is begaan.
Ik wil de kleren die
ze gedragen hebben.
En ik wil foto's van hun lichaam,
voor snijwonden en kneuzingen.
Je kunt alle ondergoed krijgen die je wilt,
maar kijk eerst hier eens naar.
Wil je ze nog steeds?
Ja.
Je kan beter ophangen,
je vader gaat bellen.
Mike, ik geef het op.
Laat hem met rust.
- Wat is er met jou, man?
Laat hem met rust.
- Rot op, man.
Je had gelijk. Ze kunnen
het niet gedaan hebben.
Ze waren bij Mike, om één
uur bij de Chicken Shack.
Bonner, Penning en Long kwamen
twintig minuten later op de basis terug.
Het veld waar we Mike zijn lijk hebben
gevonden, is een half uur daar vandaan.
Ze konden daar onmogelijk op die tijd
naar toe gereden zijn. Laat maar.
Dus ze hebben hem
daar achter gelaten?
Ze zeiden dat Mike drugs wilde kopen.
- En daarom logen ze.
En ze hebben geen idee waar hij
naar toe ging, toe zij weg gingen?
Nee, en ik heb verklaringen van
alle mannen van het eskader.
Mag ik die zien?
Ze vertellen de waarheid, niemand
heeft hem na etenstijd nog gezien.
Het lab zegt, er zijn geen bloedsporen
op hun kleding of hun eigendommen.
Heb jij naar die kleren gekeken?
Ik bedoel, kijk eens naar dat shirt.
Het heeft nog kreukels, van hoe
het op de plank heeft gelegen.
Kleren zijn goedkoper op de basis.
Het eerste wat je deed als je terug kwam...
was iedere lap stof weggooien
die je had meegenomen.
Er zijn negen soldaten in
een infanterie eskader.
Ja.
Ze hebben één man
verloren in Irak,
er zouden zeven verklaringen
moeten zijn, en er zijn er maar zes.
Dus, één van hun was op verlof.
Toen ik hier kwam vertelde de sergeant mij,
dat al zijn mannen terug van verlof waren.
Lees de namen op.
Hallo, ik ben Fred Ganley, van
het politiekantoor in Boxon.
Vermist u een man? Want ik heb ene Robert Hortiz
dronken, en hij verstoort de openbare orde.
hij zegt dat hij één van jullie is.
Ik stuur iemand om hem op te halen.
- Dat stel ik op prijs, bedankt.
Hij is afwezig zonder verlof.
- Zoek naar arrestatiebevelen.
En kijk of hij een auto heeft.
Stoute jongen.
Hij is een jongen uit het dorp.
Voor het eerst gearresteerd toen hij
veertien was, voor het vervoeren van drugs.
Hij is gepakt,
getuige is verdwenen.
Anderhalf jaar geleden in relatie
gebracht met drugssmokkel...
opeens wordt hij patriottistisch,
en neemt dienst.
Hoe kwam hij in godsnaam bij het leger?
- Geen veroordelingen voor zware misdaad.
Ze verlagen iedere maand de norm,
sinds dit begonnen is.
Er is een Chevrolet Malibu uit
1999 geregistreerd op zijn naam.
Welke kleur?
Blauw.
Dat is niet genoeg voor een arrestatiebevel.
- Hij is afwezig zonder verlof.
Het leger kan achter hem aan gaan,
wij kunnen dat niet.
Hij heeft vier onbetaalde parkeerbonnen.
Probeer dat uit te zoeken.
Enig idee waar onze
jongen kan zijn?
Bob vinden is nooit een probleem.
Ga terug naar je motel, ik bel je.
Politie, doe de deur open!
Hij is op het dak!
Ik heb hem!
Neem de straat, niet de steeg.
Neem de straat.
Het zijn altijd messen, of niet?
Hou je er van om
mensen neer te steken?
Wat doe je?!
Beweeg je niet.
Is alles goed?
Hoe laat is het nu, verdomme?
- Sla hem in de boeien.
Wij nemen het wel over.
Ik probeer het, maar ik beloof niets.
Wat was het? Wilde hij geen
drugs voor jou vervoeren?
Was dat het?
***, dat hij jou zou verraden!
Zou het niet leuk zijn, als de
duivel precies op jou leek?
Kom terug lul, dan zal ik je laten
zien hoe de duivel er uit ziet.
Krijg de klere, man!
Die is blijkbaar ook niet goed bij
z'n verstand. - Doe je hand omhoog.
Hij dient geen aanklacht in.
Je hebt verdomd veel geluk dat ik medelijden
met je heb, anders deed ik het zelf.
Het was niet mijn bedoeling
om jou te slaan.
Gaat dat in jouw wereld
voor een excuus door?
Het spijt mij.
- Houd dat maar.
Gaat iemand hem
nog ondervragen?
Ik heb hem ondervraagd.
Zij hebben hem ondervraagd.
We hebben zijn huis doorzocht. Er is geen
geen bewijs dat hij er iets mee te maken had.
Er is iets gebeurd.
Ze hebben hem gevonden in
zijn kamer. Opgehangen.
Heeft hij een briefje achtergelaten?
- Nee.
Mijn vader gaf dat aan mij
toen ik naar Vietnam ging.
Ik heb het aan Mike gegeven.
Het zat in Bonner zijn broekzak.
Heeft hij het gedragen?
Hij liet geen briefje achter, hij deed het
in zijn zak en heeft zichzelf opgehangen.
Het spijt mij. We kunnen niet dichter
bij een bekentenis komen dan dit.
Bekentenis...
Welke kleur heeft
Bonner zijn auto?
Blauw, waarom?
Je vermoordt iemand niet zonder reden.
Dat horloge bewijst niets.
Denk jij dat jouw zoon hem
dat horloge heeft gegeven?
Het kan bij hem gestopt zijn. - En waarom
heeft hij zelfmoord gepleegd, Hank?
Ik weet het niet. Vertel jij mij
hoe hij Mike heeft vermoord.
Hij had een alibi, hij was op de basis.
Waarom heeft hij hem vermoord?
Wanneer heeft hij hem vermoord?
- Ik weet het niet.
Wat?
- Hallo.
Herinner jij je die vrouw nog,
met die dode hond?
We hebben het leeg laten lopen.
Waar is de jongen?
Hij was godzijdank niet thuis,
hij was bij zijn grootouders. - Dat is goed.
Dat is goed.
Het stoffelijk overschot zal vanmiddag
vervoerd worden.
Controleert u even het adres
van de begrafenisonderneming?
Dat is correct.
Als ik met iets kan helpen,
laat u het mij dan weten.
Mijnheer?
Heeft u een paar startkabels?
Bedankt.
Ik wilde zeggen hoe erg het mij spijt,
wat er gebeurd is met Mike.
En ik wilde mij verontschuldigen
omdat ik gelogen heb,
over dat ik hem niet
gezien heb die avond.
Ik dacht als ik Mike was, zou ik ook niet
willen dat mijn ouders het zouden weten.
Heb jij een sigaret?
- Ja.
Denk jij dat Bonner
hem heeft vermoord?
Nee.
Ik weet het niet.
Ik begrijp hier niets van.
Wat zouden ze tegen m'n
jongen gehad hebben? - Niets.
Het spijt mij.
Heeft Mike u veel verteld over Bosnië?
- Een beetje.
We deden altijd de nachtdienst samen.
We hadden het ijskoud.
Hij probeerde mij altijd idioten
dingen te laten doen.
Probeerde hij je ***'s te laten dragen?
- Heeft hij u dat verteld?
Nee, dat heb ik hem verteld.
Dat is tegen de kou. Anders niets.
Dus hij loog niet?
- Hij wilde niet neergeschoten worden...
als hij zoiets droeg, kon hij nooit
zijn broek naar beneden doen.
Het is een klotezooi, hé?
- Ja.
We komen je helpen.
Rustig, we zullen voor je zorgen.
Is alles goed met je?
Waar doet het pijn?
Daar?
Daar?
We zullen voor je zorgen, goed?
Welterusten.
Zeg mij dat dit de handtekening is van
je zoon op dit creditcard ontvangstbewijs.
Nee, dat is het niet.
We hebben altijd aangenomen
dat Mike daar was.
Het is Penning zijn handtekening.
Drie maaltijden, Penning,
Bonner en Long.
Penning en Long, ik wil ze nu.
Die kan ik je niet geven.
- Ja, dat kan je wel.
En dat zal je doen.
Korporaal Penning heeft bekend.
Hij beschuldigt Long en Bonner.
Klootzak, jij hebt een deal
met hem gemaakt, of niet?
Hij moet een aanzienlijke tijd zitten.
- Hoe aanzienlijk?
Aanzienlijk, hoe lang?
Hoeveel tijd?
- Zoveel als ik er uit kon halen.
Gelukkig voor mij betekent dat
geen donder. Zie je deze?
Dit zijn arrestatiebevelen,
wij hebben de bevoegdheid...
en jij bent verplicht
deze mannen uit te leveren.
Ik wil ze nu.
Ik ben niet de enige die
een deal gemaakt heeft.
Mijn chef heeft met
jouw chef gepraat.
Het is gewoon één kopzorg minder voor hun.
Het ligt nu niet meer in onze handen.
Het spijt mij.
Ik durf te wedden dat het je spijt.
Ik wil zijn bekentenis horen.
Long praat niet, ik geef je
Penning zijn verklaring.
Nee, ik wil het uit zijn mond horen
en ik wil dat hij daarbij aanwezig is.
Dat gaat niet gebeuren.
Hoeveel soldaten denk jij, verlaten
er iedere avond de basis...
om een bar te bezoeken, en
één of twee drankjes te drinken?
Ik weet dat jij je belazerd voelt.
- Zo voel ik me niet, ik ben woest.
Doe eens een gok, op een doorsnee weekend,
zeven- achtduizend soldaten?
Weet je wat ik ga doen? Ik ga in
mijn auto zitten, voor iedere...
ingang van jullie, en ik houd iedere
auto aan, die terugkeert naar deze basis...
en ik zal elke soldaat arresteren,
wiens alcoholpercentage...
ook maar éénduizendste boven
de toegestane hoeveelheid is.
Hoeveel mannen denk
jij dat het zullen zijn?
Hoelang denk jij dat het dan duurt,
voordat jij ontslagen bent?
Ik doe dat in mijn eigen tijd, we hebben
een goede vakbond, dus ongeveer 4 á 5 weken.
Hoeveel denk jij dat ik er
in één maand kan oppakken?
Zullen we het uitzoeken?
Kantoor van de commandant.
Mag ik kapitein Hemming, alstublieft?
Een ogenblik, mijnheer.
We verlieten de stripclub en we dachten
dat Mike en Bonner bedaard waren.
Ze kunnen zo zijn, de ene minuut lachen
en zo zijn ze weer aan het vechten.
We gingen in de auto, en Mike
was pissig, en Bonner begon...
begint hem te treiteren,
zegt steeds dingen.
Zoals wat?
Ik weet het niet. Wat een goede chauffeur
Mike is, dingen die nergens op slaan.
Maar Bonner heeft er genoeg van, en stopt.
En ze beginnen met elkaar.
Long schreeuwde dat ze op moesten
houden zodat wij naar huis konden gaan...
en Mike begon ook
tegen hem te schelden.
En toen keek ik naar beneden, en
toen was ik hem aan het neersteken.
Jij. Was jij dat?
- Ja.
En je vrienden hebben niet geprobeerd
om jou tegen te houden?
Ik denk dat ze met
stomheid geslagen waren.
Ze waren aan het schreeuwen,
en Mike viel op de grond en hij was dood.
En Long schreeuwt:
'Christus, wat doen wij nu'?
Het was Bonner zijn idee om
hem in stukken te hakken.
Hij had voor een slager gewerkt,
weet hoe hij met een mes om de gewrichten
heen moet gaan. Dat maakte het gemakkelijker.
We zouden de overblijfselen begraven, maar
het werd laat, en we hadden nog niet gegeten.
Had je honger?
- Uitgehongerd.
We stopten bij de Chicken Shack.
Ik mocht Mike,
we mochten hem allemaal.
Maar ik denk,
dat op een andere nacht...
het Mike met een mes geweest was,
en dat ik gevild werd.
Ik denk dat hij de slimste was.
Ik denk dat hij het zag.
Het spijt mij echt, mijnheer.
Het spijt mij van uw verlies.
Ik zag een video van mijn zoon.
Hij zat in de achterbak van een Humvee.
Het leek of hij een gevangene
aan het martelen was, of...
We arresteerden een
Hadji die gewond was.
We waren aan het rijden, en Mike
deed alsof hij een dokter was.
Hij deed zijn hand in die man zijn
wond en hij zei: 'doet dit pijn'?
En de Hadji schreeuwde: "ja, ja!".
En toen stak Mike zijn hand op precies
dezelfde plaats en zei: 'doet dat pijn?'.
Het was behoorlijk grappig.
Het werd een ding bij Mike.
Zo is hij aan de
naam 'Doc' gekomen.
Het is gewoon een manier
om het aan te kunnen.
We doen allemaal stomme dingen.
Sorry, mijnheer.
Weet jij waar de kamer
van soldaat Ortiz is?
Heb je even?
Ik moet mijn verontschuldigingen
aanbieden aan jou.
Je hebt behoorlijk serieuze
problemen, man.
Ja.
Dat is waar.
Ik ben met eervol ontslag,
geloof het of niet.
Het is het leger,
ik geloof alles.
Ik haatte het daar. In tenten slapen,
geen toilet, geen ***.
Geen toiletpapier,
je moest je hand gebruiken.
Ik kon niet wachten om er uit te gaan.
Na hier twee weken te zijn,
was teruggaan het
enige wat ik wou.
Hoe verknipt is dat?
Weet je wat dat is?
Mike heeft dat genomen, en naar mij
gemaild. Waarom zou hij dat doen?
Ik weet niet wat
iedereen u verteld heeft.
Er waren vaste orders,
we waren in een konvooi...
als er iemand of iets voor je
voertuig komt, dan stop je niet.
Als je stopt komen er klootzakken met
raket-granaatwerpers, en je bent allemaal dood.
Het eerste weekend in Irak,
we reden naar ons doel.
Zes van ons zaten achterin,
je kan niets zien daar achterin.
Doc raakte iets. We hoorden
iets bonzen beneden.
Hij stopt,
stapt uit en rijdt door.
Hij zei niets.
Toen zei een kerel,
'we hebben een kind geraakt'.
Ik geloof het niet,
als je het mij vraagt...
hadden we een hond geraakt.
We hadden een hond vermoord.
Ik weet niet wat dat is.
Ik heb verdomd geen idee.
Hallo Bonner,
daar is je familie.
Loop niet te kloten.
Je had m'n verdomde telefoon kunnen stuk
maken. - Jij bent een verdomde idioot.
Niet stoppen!
- Wat moet ik doen?
Geef gas!
Wat doe je?
- Papa?
Kom terug in de auto, Mike.
Mike, kom terug in de auto!
- Papa?
Laten we gaan, Mike! Nu!
- Ben je daar, papa?
Ik kan je haast niet horen.
Je moet mij hier
vandaan zien te krijgen.
Dat zijn alleen de zenuwen
die aan het praten zijn.
Er is iets gebeurd, papa.
In Godsnaam.
Is er iemand bij je?
Nee, ik ben alleen.
Dat is goed.
Oké papa, ik moet gaan.
Zorg dat je veilig bent zoon,
doe voorzichtig.
Ja, jij ook.
Mijn zoon maakt mij gek, sinds
jij op bezoek bent geweest.
Hij wil een katapult.
Ik denk dat het erger kan.
Het had ook een luchtbuks kunnen zijn.
Dank je.
Dus Goliath ging iedere dag naar
de vallei, om iedereen uit te dagen.
Maar niemand wilde met hem vechten,
totdat David verscheen...
en hij zei: 'Ik doe het wel,
ik zal wel met hem vechten.'.
Dus de koning gaf David zijn eigen
harnas, maar het was zo groot...
Waarom liet hij hem met een reus vechten?
Hij was nog maar een jongen.
Ik weet het niet, lieverd.
Denk je dat hij *** was?
David?
Ja.
Ik denk dat hij erg
*** was geweest.
Zoals dat?
- Zoals dat.
Het ziet er erg oud uit.
Het is vaak gebruikt.
Moet je het 's nachts niet
naar beneden halen?
Nee.
Je laat het zo zitten.
Dat is een stuk makkelijker.