Tip:
Highlight text to annotate it
X
BOEK II: DE Buskin HOOFDSTUK VIII.
DE DROOM
"De deur, 'Aline haar lakei bevolen, en" hier de berg naast me ", zegt ze beval
Andre-Louis, in een adem. "Een moment, Aline."
Hij wendde zich tot zijn metgezel, die alle verbazing, en om Harlequin en Columbine,
die had dat moment gekomen om het te delen. "Je sta mij toe, Climene?" Zei hij,
ademloos.
Maar het was meer een statement dan een vraag.
"Gelukkig je bent niet alleen. Harlequin zal voor je zorgen.
Au revoir, bij het diner. "
En hij sprong in de cabriolet zonder te wachten op een antwoord.
De lakei sloot de deur, de koetsier knalde met zijn zweep, en de koninklijke equipage
weggerold langs de kade, waardoor de drie komieken staren nadat deze, open-
mond ...
Dan Harlequin lachte. "Een prins in vermomming, onze Scaramouche!"
zei hij. Columbine klapte in haar handen en flitste haar
sterke tanden.
"Maar wat een romantiek voor u, Climene! Hoe prachtig! "
De frons van de wenkbrauw gesmolten Climene's. Wrok veranderd in verbijstering.
"Maar wie is zij?"
"Zijn zus, natuurlijk", zei Harlequin, heel zeker.
"Zijn zus? Hoe weet je dat? '
"Ik weet wat hij zal je vertellen over zijn terugkeer."
'Maar waarom? "" Omdat je hem niet zou geloven als hij
zei dat ze was zijn moeder. '
Naar aanleiding van de wagen met hun gezicht, ze trok de wijde wereld in de richting die het had
genomen.
En in het rijtuig Aline overwoog Andre-Louis met grote ogen, lippen lichtjes
gecomprimeerd, en een kleine frons tussen haar fijn getekende wenkbrauwen.
"Je hebt ondernomen om rare bedrijf, Andre," was het eerste wat ze tegen hem zei.
"Of anders dat ik mij vergis in het denken dat je metgezel was Mlle.
Binet van het Theater Feydau. "
"Je bent niet vergis. Maar ik had niet gedacht Mlle.
Binet zo beroemd reeds. "" Oh, als dat ... "mademoiselle haalde zijn schouders op,
haar toon rustig smalend.
En legde ze uit. "Het is gewoon dat ik op het spel afgelopen
's nachts. Ik dacht dat ik herkende haar. "
"Je was bij de Feydau gisteravond?
En ik zag nooit je! "" Was jij daar ook? '
"Was ik daar!" Riep hij. Dan is hij gecontroleerd, en abrupt veranderde zijn
toon.
"Oh, ja, ik was daar," zei hij, net zo gewoon als hij kon, belaagd door een plotselinge
aarzeling om belijden dat hij zo graag afgedaald tot een diepte dat ze rekening moet worden gehouden
onwaardig, en dankbaar dat zijn vermomming van
gezicht en de stem moet hebben bewezen ondoordringbaar zelfs voor iemand die hem kende zo
heel goed. "Ik begrijp het," zei ze, en gecomprimeerd
haar lippen een beetje strakker.
"Maar wat begrijp je?" "De zeldzame attracties van Mlle.
Binet. Natuurlijk zou je in het theater.
Uw toon overgebracht het heel duidelijk.
Weet je dat je me teleurstellen, Andre? Het is dom van mij, misschien, het verraadt, ik
stel, mijn gebrekkige kennis van uw geslacht.
Ik ben mij ervan bewust dat de meeste jonge mannen van de mode een onweerstaanbare aantrekkingskracht te vinden voor
wezens die parade zich op het podium.
Maar ik had niet verwacht dat je aap de wegen van een man van de mode.
Ik was dom genoeg om stel je voor om anders te zijn, maar veeleer boven zulke triviale
bezigheden.
Ik bedacht je iets van een idealist. "" Sheer vleierij. "
"Dus ik waarnemen. Maar je misleid me.
Je praatte zoveel moraal van een soort, die u hebt gemaakt filosofie zo gemakkelijk, dat ik kwam om
worden misleid. In feite is uw hypocrisie was zo doortrapt
dat ik het nooit vermoed het.
Met uw gift van handelen vraag ik me af, dat u niet Mlle aangesloten.
Binet's gezelschap. "" Ik heb, "zei hij.
Het was echt noodzakelijk geworden om haar te vertellen, waardoor de keuze van de kleinste van de twee
kwaad waarmee ze geconfronteerd hem.
Hij zag eerst ongeloof, vervolgens consternatie, en ten slotte walging
overspreid haar gezicht.
"Natuurlijk," zei ze, na een lange pauze, "dat zou het voordeel hebben om
u dichter bij uw charmeur. '"Dat was slechts een van de stimulansen.
Er was een andere.
Het vinden van mezelf gedwongen te kiezen tussen het podium en de galg, ik had de ongelooflijke
zwakte aan de voormalige voorkeur. Het was volkomen onwaardig een man van mijn
verheven idealen, maar - wat zou je?
Net als andere ideologen, ik vind het makkelijker om te prediken dan om te oefenen.
Zal ik stoppen met de wagen en verwijder de besmetting van mijn walgelijk persoon?
Of zal ik je vertellen hoe het gebeurd? "
"Vertel me hoe het is gebeurd de eerste plaats. Dan zullen we beslissen. "
Hij vertelde haar hoe ontmoette hij de Binet Troupe, en hoe de mannen van de Marechaussee gedwongen
op hem de ontdekking dat in zijn schoot hij kon liegen veilig kwijt totdat de tint en huilen
was overleden naar beneden.
De verklaring ontbonden haar gladheid. "Mijn arme Andre, waarom heb je me niet verteld dat
op het eerste? '
"Voor een ding, je niet me tijd voor een ander, ik vreesde u shock met de
schouwspel van mijn degradatie. 'Ze nam hem serieus.
"Maar waar was de noodzaak ervan?
En waarom heeft u niet ons woord wat ik nodig u van uw verblijfplaats? "
"Ik zat te denken van het pas gisteren. Ik heb geaarzeld om verschillende redenen. "
"Je dacht dat het ons zou kwetsen om te weten wat je aan het doen waren?"
"Ik denk dat ik liever aan u verrassen door de omvang van mijn uiteindelijke
prestaties. "
"Oh, je bent een groot acteur te worden?" Ze was eerlijk gezegd smalend.
"Dat is niet onmogelijk. Maar ik ben meer bezorgd om een grote
auteur.
Er is geen reden waarom je zou moeten ruiken. De roeping is een eervolle een.
De hele wereld is er trots op zulke mannen als Beaumarchais en Chenier weten. "
"En je hoopt ze gelijk?"
"Ik hoop dat ze overtreffen, waarbij zij erkennen dat zij het waren die geleerd
me hoe te lopen. Wat dacht je van het spel gisteravond? "
"Het was grappig en goed bedacht."
"Laat me je presenteren aan de auteur." "Je? Maar het bedrijf is een van de
improvisatoren. "" Zelfs improvisatoren vereisen een auteur
schrijven hun scenario's.
Dat is alles wat ik schrijf op dit moment. Binnenkort zal ik het schrijven van toneelstukken in het moderne
manier. "" Je bedriegt jezelf, mijn arme Andre.
Het stuk laatste nacht zou zijn geweest niets zonder de spelers.
Je bent gelukkig in uw Scaramouche "" In vertrouwen - presenteer ik je aan hem. '.
"You - Scaramouche?
Je? "Ze draaide zich om volledig te beschouwen hem.
Hij glimlachte zijn close-lippen glimlach die rimpels als japen in zijn wangen.
Hij knikte.
'En ik herkende je niet! "" Ik dank u voor het eerbetoon.
Je had gedacht, natuurlijk, dat ik was een scene-shifter.
En nu weet je alles over mij, wat van Gavrillac?
Welke van mijn peetvader? "
Hij was goed, vertelde ze hem, en nog steeds diep verontwaardigd met Andre-Louis voor
zijn afvalligheid, terwijl het geheim betrokken zijn rekening.
"Ik zal schrijven om hem te dagen dat ik je gezien."
"Doe dit. Vertel hem dat ik ben goed en welvarend.
Maar zeg niets meer.
Vertel hem niet wat ik doe. Hij heeft zijn vooroordelen ook.
Bovendien zou het niet verstandig. En nu de vraag die ik heb gebrand om
vraagt sinds ik het invoeren van uw wagen.
Waarom ben je in Nantes, Aline? "" Ik ben tijdens een bezoek aan mijn tante, Mme. de
Sautron. Het was met haar dat ik kwam tot de te spelen
gisteren.
We zijn saai op het kasteel, maar het zal nu anders zijn.
Madame mijn tante is het ontvangen van diverse gasten aan-dag.
M. de La Tour d'Azyr is een van hen. "
Andre-Louis fronste zijn wenkbrauwen en zuchtte. "Heb je ooit gehoord, Aline, hoe slecht
Philippe de Vilmorin kwam zijn einde "" Ja,? Werd mij verteld, eerst door mijn oom, dan
door M. de La Tour d'Azyr, zelf. "
"Heb niet die u helpen om dit huwelijk vraag te beslissen?"
"Hoe kon het? Je vergeet dat ik maar een vrouw.
Je hoeft niet verwachten dat ik om te oordelen tussen mannen in zaken als deze? "
"Waarom niet? Je bent goed in staat om dat te doen.
Te meer daar heb je twee kanten gehoord.
Voor mijn peetvader zou je de waarheid vertellen. Als u oordelen niet, het is dat je niet
wens om te oordelen. "Zijn toon hard werd.
"Opzettelijk je je ogen dicht voor het gerecht dat het verloop van uw cheque
ongezonde, onnatuurlijke ambitie. "" Excellent! "riep ze uit, en wordt beschouwd als
hem met vermaak en iets anders.
"Weet je dat je bijna koddig? Je stijgen schaamteloos uit de droesem van het leven
waarin ik u, en uit de arm van dat theater meisje te schudden, om te komen en te prediken
mij. "
"Als deze waren het uitschot van leven dat ik misschien nog spreken van hen om raad u uit
mijn respect en toewijding, Aline. "Hij was heel stijf en streng.
"Maar zij zijn niet de droesem van het leven.
Eer en deugd zijn mogelijk om een theater meisje, ze zijn onmogelijk is om een dame die
verkoopt zichzelf te bevredigen ambitie, die voor positie, rijkdom, en een grote titel ruilt
zelf in het huwelijk. "
Ze keek hem ademloos. Woede draaide haar bleek.
Ze stak haar hand voor het snoer.
"Ik denk dat ik maar beter laten uitstappen, zodat je terug kunt gaan naar de praktijk en deugd
eer met uw theater meid. "" Gij zult niet spreken van haar, Aline. "
"Geloof, nu zijn we om warmte op haar naam te hebben.
Denk je dat ik ben te gevoelig? Je denkt dat ik van haar te spreken als a. .. "
"Als je moet spreken van haar helemaal niet, 'onderbrak hij, heftig," je zult haar spreken als
mijn vrouw. "Verwondering verstikt haar woede.
Haar bleekheid verdiept.
"Mijn God!" Zei ze, en keek hem met afschuw.
En in afschuw vroeg ze hem op dit moment: "U bent getrouwd - getrouwd met dat -?"
"Nog niet.
Maar ik zal binnenkort,. En laat me je vertellen dat dit meisje wie je
bezoek met uw onwetend verachting is zo goed en zuiver als je bent, Aline.
Ze heeft humor en talent die legde haar waar ze is en voert haar een deal
verder.
En ze heeft de vrouwelijkheid te laten leiden door natuurlijke instincten bij de selectie van haar
mate. "Ze beefde met passie.
Ze trok aan het snoer.
"Je zult dit ogenblik afdalen!" Vertelde ze hem fel.
"Dat moet je durven een vergelijking tussen mij en die deel uitmaken ..."
"En mijn vrouw-to-be, 'onderbrak hij, voordat ze kon de beruchte woord te spreken.
Hij opende de deur voor zichzelf, zonder te wachten op de lakei, en sprong naar beneden.
"Mijn complimenten," zei hij, woedend, "om de moordenaar bent u om te trouwen."
Hij sloeg de deur dicht. "Drive op," beval hij de koetsier.
De wagen rolde weg van de Faubourg Gigan, waardoor hij staan waar hij was
stapten, trillende van woede. Geleidelijk aan, als liep hij terug naar de herberg,
zijn woede gekoeld.
Geleidelijk aan, als hij afgekoeld is, hij zag haar standpunt, en uiteindelijk vergaf haar.
Het was niet haar schuld dat ze dacht dat als ze dacht.
Haar opvoeding was, zoals om haar eruit te laten zien op elke actrice als een Trull, net als
het had gekwalificeerd haar rustig naar de monsterlijke verstandshuwelijk te overwegen in
waarin ze werd uitgenodigd.
Hij kreeg terug naar de herberg om het bedrijf te vinden aan tafel.
Stilte viel toen hij binnenkwam, zo plotseling dat van de noodzaak ervan moet worden uitgegaan dat hij
was zelf het onderwerp van het gesprek.
Harlequin en Columbine had verspreid het verhaal van deze vorst in vermomming gevangen in
de wagen van een prinses en afgevoerd door haar, en het was een verhaal dat had verloren
niets in het vertellen.
Climene was stil en nadenkend, peinzend wat Columbine had dit heet
romantiek van haar.
Het is duidelijk dat haar Scaramouche moet enorm anders dan hij tot nu toe verschenen was, of
anders dat grote dame en zou hij nooit een dergelijke bekendheid met elkaar te hebben gebruikt.
Imagining hem niet beter dan hij was, had Climene hem haar eigen.
En nu was ze aan de beloning van belangeloze genegenheid te ontvangen.
Geheim vijandigheid zelfs oude Binet de richting van Andre-Louis gesmolten voordat deze verbazingwekkende
openbaring. Hij had geknepen van zijn dochter oor vrij
speels.
"Ah, ah, vertrouwen erop dat u te zijn doorgedrongen zijn vermomming, mijn kind!"
Ze kromp wrevelig van die implicatie.
"Maar ik deed het niet.
Ik nam hem voor wat hij leek. 'Haar vader knipoogde naar haar zeer plechtig en
lachte. "Om zeker te zijn, je deed.
Maar net als je vader, die was ooit een gentleman, en kent de manieren van collega 's,
je ontdekt in hem een subtiel iets anders dan degenen met wie ongeluk
heeft gedwongen je tot nu toe naar kudde.
Je wist zo goed als ik dat deed hij nooit die truc van hoogmoed gevangen, dat de
Grand Air van het commando, in muffe een advocatenkantoor, en dat zijn toespraak had nauwelijks de
ring of zijn gedachten de teint van de burgerlijke die hij deed alsof.
En het was slim van u te hebben gemaakt hem de jouwe.
Weet je dat ik nog zal heel trots op je, Climene? '
Ze ging weg zonder te antwoorden. Haar vader vettigheid beledigd haar.
Scaramouche was duidelijk een grote meneer, een excentriek als je wilt, maar een man geboren.
En ze was om zijn vrouw te zijn. Haar vader moet leren om haar te behandelen
anders.
Ze keek schichtig - met een nieuwe verlegenheid - op haar minnaar, toen hij kwam in de kamer waar
ze waren te eten.
Ze nam voor de eerste keer dat trots op het vervoer van het hoofd, met de kin
naar voren, dat was een truc van hem, en ze zag met wat een genade, ging hij - de
genade van iemand die in de jeugd heeft zijn dans-meesters en hekwerk-masters.
Het bijna pijn haar, toen hij stortte zich in een stoel en wisselde een kwinkslag met
Harlekijn op de gebruikelijke wijze als met een gelijke, en beledigde haar nog meer dan
Harlequin, wetende wat hij nu wist, zou
gebruik hem met dezelfde ongepast vertrouwdheid.