Tip:
Highlight text to annotate it
X
Eerder bij Vikings:
We gaan eindelijk weer naar het Westen.
Koning Horik en "Jarl" Borg, gaan met ons mee.
Hallo, priester.
Je weet dat ik geen priester meer ben.
Heb je Engeland ooit gemist?
- Soms.
Ga met me mee, we hebben
de hulp nodig van alle Goden...
inclusief de jouwe.
Ga met je broeder praten.
Ik vraag alleen om de gelegenheid
je respect terug te verdienen.
Waarom zou ik je ooit weer vertrouwen?
Ik doe deze voorspelling...
jouw zoon zal worden geboren
met het beeld van de slang in zijn oog.
Ik wil niet dat "Jarl" Borg
met ons op rooftocht gaat.
Ik dacht dat we een overeenkomst hadden?
Verlaat jouw broeder voorgoed.
Oh!
De Noormannen zijn aan land gekomen in Wessex.
Ze hebben een grote macht
van onze mannen verslagen.
Onze Koning is Koning Ecbert.
Wat heb jij gehoord van...Koning Ecbert?
Dat hij precies als jij is.
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
Wat is dat voor gebouw?
Het is een Christelijke kerk, een klooster-
kerk...een grote, het kan Winchester zijn.
Is hij belangrijk?
Als het Winchester is, dan is
de Heilige Birinus daar begraven.
Het is een groot pelgrimsoord.
- En zullen daar dan schatten zijn?
Ja...heel veel schatten.
Het verbaast mij niet, dat die
Noormannen in Wessex zijn aangekomen.
Nadat ik hoorde van hun
rooftochten in Northumbria,
realiseerde ik me dat het
slechts een kwestie van tijd was,
voordat ze hier aan land zouden komen.
Toen ik aan het hof van
Keizer Karel de Grote woonde,
waren die Noormannen al uit
hun legers te voorschijn gekomen,
om delen van zijn Keizerrijk aan te vallen.
Ik was bij Karel de Grote's feest
in een havenstad...in Zuid-Gallië.
En toen we aan het avondmaal zaten,
viel een vloot piraten de haven binnen.
Er was wat verwarring
omtrent hun identiteit,
Maar vanwege de bouw van hun
schepen en hun snelheid door het water,
herkende de Keizer hen meteen als Noormannen,
Na een bliksem aanval...
ontsnapten ze.
De mannen van de Keizer
zetten de achtervolging in,
maar...ze werden er al snel uitgezeild.
En nu is het onze beurt om
deze schurken aan te pakken.
Deze heidenen.
Maar aanpakken zullen we ze...
en moeten we.
Aethelwulf?
Ja, vader?
Ik laat het aan jou over, om in samenwerking
met onze magistraten een leger te vormen.
Ondertussen, sturen we spionnen en anderen,
om de omvang van de roversbende te observeren,
en hun bedoelingen.
Die Noormannen wagen
zich nooit ver van hun schepen,
En ze geven er de voorkeur aan
niet in een veldslag betrokken te worden.
Laten we niet ***, maar waakzaam zijn.
Lagertha!
Waarom moet ik achter je
aan lopen tot in de velden?
Je bent mijn vrouw.
Je hoort aan mijn zijde te zijn, vooral
wanneer we belangrijke gasten hebben.
Ik blijf niet, om te horen,
dat mijn zoon beledigd wordt.
Jouw zoon moet zijn plaats weten.
Hij blijft maar haatdragend.
Hij weigert mijn liefde voor
hem te accepteren of te erkennen.
Jij houdt niet van mijn zoon.
Jij houdt van niemand, Sigvard.
Jij weet niet hoe dat moet.
Vergeef me, Lagertha.
- Ik ben een heftig man.
Ik vind het moeilijk mijzelf
onder controle te houden.
Maar ik heb van je gehouden,
en naar je verlangd, op mijn manier.
En als jouw zoon mij maar
halverwege tegemoet komt,
dan zorg ik dat hij een goede toekomst heeft.
Het alarm! De Noormannen komen!
Zien jullie ze?
Allemaal bij elkaar!
Naar binnen!
Kom!
- Blijf bij elkaar!
Zijn jullie klaar?!
- Wapens!
De spullen zijn gepakt.
Het kan een val zijn!
Schildmuur!
Open.
Waar zijn ze allemaal gebleven?
Er zou een schat moeten zijn.
Hij zei dat er een schat zou zijn.
Waarom luister je altijd naar hem?
Waar is hij?
Hij is daar.
Dit?! Dit is geen schat!
Dit is een lege houten tafel.
U vergist zich, Koning Horik.
De schat is hier...u staat erop!
Wat?
Je had gelijk!
Schatten!
Hoe wist je dat?
Het is een Christelijke gewoonte om de
botten van de vereerde doden te begraven
onder het altaar
Ragnar!
Laat me dat eens zien!
Wie was dit?
Het moet de Heilige Birinus zijn.
Je praat maar steeds tegen me,
alsof ik weet wat een Heilige is.
Een Heilige is een man die een
uitzonderlijk Heilig leven geleid heeft.
Een of ander wonder verricht heeft,
of gemarteld is...gedood, voor zijn geloof.
Het is allemaal van goud!
Maar ik ben dood,
wat voor nut heb ik dan?
Christenen geloven dat de botten
nog zegening kunnen uitoefenen.
Wonderen kunnen doen.
Wat is een wonder?
Wonderen zijn zaken...
die onmogelijk zijn om te doen.
Neem alles mee!
Het is zwaar!
Wacht!
Wat willen ze?
Nee! Stop!
Lieve Heer, vergeef hen,
want ze weten niet wat ze doen.
Verstop je.
Je spreekt onze taal?!
- Hoe kan dat?
Het maakt niet uit, doe
nou wat ik zeg, verstop je!
Verstop je, anders doden ze je.
Je bent een van ons!
Ooit.
Dan vertel ik je dit...op
een dag word je gepakt.
We zullen je pakken en je kruisigen...
Want een afvallige is de laagste en gemeenste
van alle schepselen in de ogen van God!
Oh!
Hij gaat met ons mee.
Hier is hun Hoofdpriester.
Jij preekt tegen onze Goden.
Je zegt dat er maar één God is, maar
je bent een leugenaar en een oude dwaas.
De Goden haten je, maar ik haat je nog meer.
"Salve, nobilis, et pretiose"...
Bind hem vast, laten we
wat plezier met hem maken.
Wat gebeurt er met hem?
- Wacht maar gewoon af, priester!
"Domine, Jezus"...
"Rescipe ergo in me
oculis misercordiae tuae"...
Geef het aan mij!
Schatten!
Hier!
Kijk! Kijk!
Help me!
- Hier!
"Domini...creatura tue,
Qua tuo sanguine redemisti"...
Dood hem niet, Floki.
- "Penitent"...
"Penitent me".
Praat hij nog steeds? Taaie ouwe geit.
Erlendur, leg hem het
zwijgen op, regelrecht in zijn mond.
Wat gaat hij doen?
- Uit de weg.
"Deus tippi benidicas".
Lijd niet langer, maar
vertrouw op je zaligheid.
Moeder, waarom laat
je hem dat met je doen?
Waar heb je het over?
Jouw man "Jarl" Sigvard, ik zag hem!
Bjorn, alsjeblieft.
Alsjeblieft, wat?
Heeft hij je al eerder geslagen?
Laat je hem je weer slaan?
- Het zal nooit meer gebeuren.
Als hij het doet dan vermoord ik hem.
- Ik zei dat het niet meer gebeurt.
Wat zou Ragnar zeggen?
Wat heeft dit met je vader te maken? Niets!
Soms denk ik aan hem, ik
mis hem, ik kan het niet helpen.
"Skol"!
Natuurlijk niet, je bent zijn zoon.
Je moet altijd trots zijn.
Net als jij, omdat je zijn vrouw bent!
Nog een zoon?
Hoe is zijn naam?
Sigurd, naar mijn vader.
Sigurd "slang in het oog".
Bewaak de poort!
Majesteit, hebt u gehoord
van de aanval op Winchester?
Natuurlijk...ik treur.
Het martelaarschap van mijn mede Bisschop,
Bisschop Swithern, een goede Christen.
Geprezen zij God.
Er zijn er die zich afvragen
waarom we niet meer gedaan hebben
om onze broeders en zusters te
beschermen, op zo'n belangrijke plaats.
Zijn ze er?
Mijn Koninkrijk is erg groot.
Er zijn veel belangrijke plaatsen.
Kan ik ze allemaal beschermen? Nee.
Wilde ik ontdekken waar de
heidenen zouden aanvallen?
Ja.
Want nu weet ik waar ze zijn.
Dus...Bisschop Swithern
was een noodzakelijk offer.
Als een man van God,
dacht ik dat hij de gelegenheid van
het martelaarschap zou verwelkomen.
Of ben je het daar mee oneens?
- Oh nee, Sire.
Iedereen van de Clerus zou
het martelaarschap verwelkomen,
voor de zaak van ons geloof, in
dienst van onze Heer Jezus Christus.
Goed...want ik ga je precies
diezelfde gelegenheid bieden...
mijn Heer de Bisschop...
en ik neem aan...zeer binnenkort.
Kijk hier eens, mooi en sterk.
Strak genoeg?
Ik heb iets voor je, Athelstan.
Wil je het niet?
Zijn dit niet de beelden van jouw God?
Ik heb het je eerder gezegd,
en ik zeg het je opnieuw...
mijn God is Odin, de almachtige vader.
- Ik weet dat je het me gezegd hebt.
Alleen...geloof ik je niet.
En dit? Ragnar gaf me dit.
Een hondendrol scheiten,
maakt nog geen hond van je.
Oh...
ik heb nog wat anders voor je.
De hand van jouw Heilige man...denk ik.
En, vertel me...hoe vind je Engeland?
Het is een prettig Land, rijk aan schatten.
- Je hebt gelijk, dit Land is rijk.
Maar hier...hier is de echte schat!
Aarde?
- Heb je het niet gezien?
Overal waar we komen zijn er gewassen.
Er groeit voedsel.
Ik ben een boer, en de zoon van een boer,
En van dit...heb ik verstand.
Vergeleken bij onze arme Landen, waar het
zwaar is land te bewerken, zwaar om te leven.
Hier is het gemakkelijk.
Als we hier woonden, dan
konden we iedereen voeden.
Er zou geen honger zijn.
Mij bevalt je denkwijze,
maar dit is mijn vraag...
Zullen de Saksen ons gewoon
uitnodigen, om onder hen te leven?
"Jarl" borg!
- Op je nieuwe bruid!
Een goede keus, deze dag!
Dank jullie!
Een goede keus, mijn Heer!
Dus ik ben voor de tweede keer getrouwd.
Zoals de meesten van jullie weten duurde
mijn eerste huwelijk minder dan een uur,
omdat mijn eigen broeder,
de drank vergiftigde die dag.
Natuurlijk kan hetzelfde
nooit twee keer gebeuren,
Dus laat de wijn geschonken worden.
Ja!
- Proost, proost!
Nou, wie zal de eerste zijn
die drinkt om het te vieren?
Ik doe het.
Nee! Nee, ik zou het niet kunnen
verdragen, niet een tweede keer.
Laat mij de wijn proeven.
Hij is prima in orde.
"Skol"!
Ik heb nog iets anders belangrijks te zeggen.
Ik wil de feestvreugde niet dempen,
maar jullie weten allemaal
dat de overeenkomst tussen mij,
Koning Horik, en Ragnar
Lothbrok geschonden is.
Ze zijn op rooftocht naar het
Westen, zonder mij, zonder ons,
Wat een belediging is, niet
alleen ten aanzien van mij,
maar ten aanzien van jullie allemaal,
en nu ook ten aanzien van mijn
vrouw, en mijn vrouw's familie.
Ik moet iets doen aan deze belediging.
Eerlijk gezegd, verwijt ik Koning
Horik meer voor wat er gebeurd is,
maar tegelijkertijd bedenk wat er
gebeurt met "Jarl" Hangars landerijen.
Hij heeft ze verlaten, en overgelaten aan de
zorg van zijn vrouw en zijn dronken broeder.
Om degenen te straffen, die mij
en mijn familie hebben beledigd,
verklaar ik vandaag, dat ik dat ik
wraak zal zoeken tegen Ragnar Lothbrok.
Bij al onze Goden, zweer ik dat
wij al zijn landerijen zullen innemen,
en dat ik zijn broeder's
verraad zal vergelden met de aks.
Wie kan er met ons spreken?
Dat kan ik.
Ik ben hierheen gestuurd
door...Ecbert, Koning van Wessex.
De Koning betreurt jullie aanval
op de Heilige kerk in Winchester,
hij vraagt zich af, hoeveel langer jullie
van plan zijn in zijn Koninkrijk te blijven?
Nou, dat eh...hangt ervan af.
Waarvan?
Van wat hij ons biedt om te vertrekken...
of, wat hij ons biedt om te blijven.
Blijven?
Ja...we willen vrede sluiten met de Koning.
Vrede?
Zodat we niemand van
jullie meer hoeven te doden.
Ik zal uw bericht overbrengen aan de Koning.
Wacht! Wacht!
Geen honger, Bjorn?
Nee.
Is er een reden?
Geen reden.
Ben je ongelukkig?
Wat kan ik doen, om je gelukkig te maken?
Zal ik een van mijn niets
vermoedende buren overvallen,
zodat je kunt pronken
met je gevechtskunsten,
en ze misschien allemaal afslachten?
Laten zien, dat je waarlijk de
zoon bent van Ragnar Lothbrok?!
Nee, geloof me, ik
wil je niet zo ernstig zien.
Dus vertel me...wat kan ik doen?
Je kunt me gaan laten
wonen in een hutje in de bergen.
Alleen? In de bergen?
Ja, ik wil mijzelf testen.
Hier vandaan komen, van al deze bedienden,
van al die mensen, die alles voor ons doen.
Ik wil weten wat er
essentieel is in het leven.
Wat werkelijk belangrijk is.
Wil je dat mij laten doen?
Nee, natuurlijk niet.
Ik ben de "Jarl" hier.
Wat zouden de mensen denken,
als ik mijn geliefde stiefzoon zou
laten verhongeren of doodvriezen
in een varkensstal in de bergen?
Dat begrijp je toch, nietwaar, mijn jongen?
Hoe dan ook,
ik heb plechtig aan Lagertha gezworen
dat ik voor je zal zorgen, en dat zal ik.
Rollo!
Rollo, word wakker!
- Wat...? Wat is er?
Er zijn boten!
Wie zijn het?
Ik denk dat ik het wel kan raden.
Ga terug naar de Stad.
Zoek iedereen die kan vechten,
iedereen die en wapen kan vasthouden.
We worden aangevallen.
Rollo, wat is er? Wat gebeurt er?
"Jarl" Borg! Hij is terug
gekomen om ons aan te vallen.
"Jarl" borg?
Ik weet zeker, dat hij het is.
Ragnar en Koning Horik
schonden hun overeenkomst met hem.
Hij is terug gekomen om wraak te nemen.
Wat moeten we doen?
Wat denk je dat we moeten doen?
We gaan vechten.
Kom, ga! Ga!
Torfin! Olaf!
- Een van jullie aan elke flank.
Help met de barricaden.
Ragnar heeft al onze
beste vechters meegenomen.
Kijk eens wat we over hebben!
Wat doe je?
Waar ziet het naar uit?
Niet jij, jij bent geen schildmeid.
Jij bent niet...
- Lagertha?
Siggy, je moet terug naar de grote zaal.
Zoek Prinses Aslaug en haar
kinderen, en neem ze mee naar de bergen.
En wat dan?
- Wacht.
Waarop?
Op wat de Goden hebben
besloten dat er gaat gebeuren.
Nou ga!
Maak ze zo snel mogelijk vast!
Kom mee! Sstt...
Deze kant op! Naar de bergen.
Schiet op! Ga, Hvitserk, rennen, snel!
Zeil neer!
Roei! Roei!
Blijf sterk!
Maak het niet gemakkelijk voor ze.
Steek de vuren aan!
Boogschutters!
Kom op!
Riemen!
Blijf op jullie plaatsen!
Van het schip!
Ga!
Zo snel als jullie kunnen!
- Schilden!
Rollo!
Terugtrekken!
Terugtrekken! Terug naar het marktplein.
Opschieten!
Dat is goed, Rollo, vlucht!
Vlucht, zoals je altijd doet.
Los!
Los!
Schildmuur!
Hierheen.
Je kunt niet winnen Rollo!
Het is geen schande
in de ogen van de Goden
om jezelf te redden voor
een nieuwe dag, Rollo.
Jouw eerste plicht is te proberen
de zonen van Ragnar te redden.
Geef jullie over!
Rollo, ga!
Ik zal de Goden vertellen wat je gedaan hebt.
Nou, geven jullie je over?