Tip:
Highlight text to annotate it
X
HOOFDSTUK X IN WELKE NOOD Candide, Cunegonde, EN
DE OUDE VROUW AANGEKOMEN OP CADIZ, EN VAN HUN inscheping.
"Wie was het die me beroofd van mijn geld en juwelen?", Zegt Cunegonde, alles baadt in
tranen. "Hoe zullen we leven?
Wat moeten we doen?
Waar vind Inquisiteurs of Joden, die geeft mij meer? "
"Ach," zei de oude vrouw, "ik heb een slimme vermoeden van een dominee Grey Friar,
die bleef gisteravond in dezelfde herberg met ons op Badajos.
God bewaren mij te oordelen lichtvaardig, maar hij kwam in onze kamer twee keer, en ging hij op weg
op zijn reis lang voor ons. "
"Ach," zei Candide, "dear Pangloss heeft vaak aangetoond mij dat de goederen van
deze wereld zijn gemeenschappelijk voor alle mensen, en dat elk heeft een gelijk recht op hen.
Maar volgens deze principes de Grijze Friar had moeten ons verlaten genoeg om
ons door onze reis. Heb je helemaal niets links, mijn lieve
Cunegonde? '
"Niet een cent, 'zei ze. "Wat moeten we doen?" Zei Candide.
"Verkoop een van de paarden," antwoordde de oude vrouw.
"Ik zal rijden achter Miss Cunegonde, maar ik kan me houd maar op de ene bil, en
we zullen bereiken Cadiz. "
In dezelfde herberg er was een benedictijner voorafgaande, die het paard gekocht voor een goedkope
prijs.
Candide, Cunegonde, en de oude vrouw, die doorlopen Lucena, Chillas, en
Lebrixa, aangekomen op lengte bij Cadiz.
Een vloot was er klaar, en troepen montage te maken aan de dominee reden
Paters jezuïeten van Paraguay, beschuldigd van heeft gemaakt een van de inheemse stammen in de
buurt van San Sacrament opstand tegen de koningen van Spanje en Portugal.
Candide te zijn in de Bulgaarse dienst, voerde de militaire oefening
voor de algemene van dit kleine leger met zo gracieus een adres, met zo onverschrokken een
lucht, en met zo'n behendigheid en expeditie,
dat kreeg hij het bevel van een bedrijf van de voet.
Nu, hij was een kapitein!
Hij vertrok met Miss Cunegonde, de oude vrouw, twee lakeien, en de twee Andalusische
paarden, die had behoord tot de grote inquisiteur van Portugal.
Tijdens hun reis redeneerden zij een goede deal over de filosofie van de arme Pangloss.
"We gaan in een andere wereld," zei Candide, "en zeker het moet er zijn dat
alles is het beste.
Want ik moet bekennen er reden is om een beetje van wat er boven gaat klagen in onze
wereld met betrekking tot zowel natuurlijke en morele filosofie. "
"Ik hou van je met heel mijn hart, 'zei Cunegonde," maar mijn ziel is nog steeds vol van
schrik op dat wat ik heb gezien en ervaren. "
"Alles zal goed zijn," antwoordde Candide, "de zee van deze nieuwe wereld is al beter
dan onze Europese zee, het is rustiger, de wind meer regelmatige.
Het is zeker de Nieuwe Wereld die het beste van alle mogelijke werelden. "
"God geve het," zei Cunegonde, "maar ik heb zo verschrikkelijk ongelukkig er dat mijn
hart is bijna gesloten te hopen. "
"U klaagt," zei de oude vrouw, "helaas! heb je niet gekend zoals tegenslagen als
de mijne. "
Cunegonde bijna brak in lachen uit, het vinden van de goede vrouw erg leuk, voor de
doen alsof zijn zo ongelukkig als zij.
"Ach," zei Cunegonde, "mijn goede moeder, tenzij je zijn verkracht door twee
Bulgaren hebben twee diepe wonden ontvangen in je buik, hebben twee kastelen
afgebroken, had twee moeders gesneden
stukken voor uw ogen, en twee van je geliefden slagroom bij een auto-da-fe, ik weet niet
bedenken hoe je kan meer jammer dan ik
Aan toevoegen dat ik was een barones van tweeënzeventig kwartieren geboren -! En zijn een kok "
"Juffrouw," antwoordde de oude vrouw, "je weet niet mijn geboorte, en als ik je laten zien mijn
achterzijde, zou je niet spreken op die manier, maar uw oordeel op te schorten. "
Deze toespraak heeft opgevoed extreme nieuwsgierigheid in de hoofden van Cunegonde en Candide, de
oude vrouw sprak hen als volgt.